Сквозь горизонт событий [Питер Гамильтон] (fb2) читать постранично, страница - 22
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
На расстоянии трех прыжков от Транкилити Кэтрин заглянула в каюту Марка. «Леди Макбет» неслась к координатной точке следующего прыжка. Марк сидел в черном пенокерамическом кресле. Впервые Кэтрин заметила, что капитан уже не молод. - Я пришла, чтобы попросить прощения, - сказала она. - Напрасно я в тебе усомнилась. Он слабо махнул рукой. - «Леди Макбет» создана для сражений. Она может вынести нас из самых мощных гравитационных полей. С другой стороны, у меня не было выбора. Не беда: мы лишились всего трех двигателей, считая тот, в который попал бедняга Йорг. - Корабль непревзойденный, а ты отличный капитан. Я остаюсь с тобой, Марк. - Спасибо. Только я не уверен, как все сложится дальше. Замена трех двигателей - дорогое удовольствие. Я снова сильно задолжаю банкам. Она показала на ряд прозрачных пузырей с древними электронными платами. . - Ты можешь и дальше торговать навигационными компьютерами из отделяемых аппаратов серии «Аполлон». - По-моему, это барахло уже мало кому нужно. Ничего, я знаком с одним капитаном на Транкилити, который купит у меня еще несколько штук. Так я по крайней мере смогу расплатиться с вами за полет. - Брось, Марк, вся индустрия астронавтики по уши в долгах. Никогда не понимала экономических основ космоплавания! Он закрыл глаза и утомленно улыбнулся. - Еще немного, и мы бы стали спасителями всей человеческой экономики. - Да, не хватило совсем чуть-чуть. - С помощью червоточины я бы изменил прошлое. Технология инопланетян изменила бы будущее. Мы могли бы переписать историю. - По-моему, это не такая уж блестящая идея. Но как вышло, что ты не предупредил нас о Йорге, когда вылез из червоточины? - Наверное, от испуга. Я слишком плохо разбираюсь в теории временных перемещений, чтобы проверять рискованные парадоксы. Более того, я не уверен даже, что остался тем самым Марком Калвертом, который причалил на «Леди Макбет» к обломку инопланетного корабля. Представь, что путешествие во времени невозможно, зато существуют параллельные реальности. В таком случае я не сбежал в прошлое, а просто сместился чуть в сторону. - По-моему, вид и голос у тебя совершенно такие же, какие были раньше. - Могу сказать то же самое о тебе. И все же: вдруг мой экипаж по-прежнему томится в обломке, дожидаясь результатов моих переговоров с Йоргом? - Прекрати, - сказала она тихо. - Ты Марк Калверт, и находишься ты там, где должен находиться - на своем корабле «Леди Макбет». - Конечно. - Инопланетяне не создали бы червоточину, если б не были уверены, что попадут с ее помощью на свою планету, а не куда-нибудь еще. Они - народ толковый. - Да, они действовали безошибочно. - Интересно все-таки, откуда они прилетели? - Теперь мы никогда этого не узнаем. - Марк поднял голову и попытался разогнать свою меланхолию иронической улыбкой. - Надеюсь, что они благополучно вернулись домой.
Peter F. Hamilton. «Escape Route». © Interzone, 1997. © Перевод. Кабалкин А.Ю., 2002.
[1] Горизонт событий - расстояние от физического тела до черной дыры, преодолев которое, материальные объекты, вплоть до атомов, распадаются, разорванные притяжением. - Примеч. ред
Последние комментарии
5 часов 58 минут назад
7 часов 31 минут назад
11 часов 24 минут назад
11 часов 28 минут назад
16 часов 49 минут назад
2 дней 4 часов назад