КулЛиб электронная библиотека
Всего книг - 615540 томов
Объем библиотеки - 958 Гб.
Всего авторов - 243232
Пользователей - 112893

Впечатления

vovih1 про серию Попаданец XIX века

От

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Барчук: Колхоз: назад в СССР (Альтернативная история)

До прочтения я ожидал «тут» увидеть еще один клон О.Здрава (Мыслина) «Колхоз дело добровольное», но в итоге немного «обломился» в своих ожиданиях...

Начнем с того что под «колхозом» здесь понимается совсем не очередной «принудительный турпоход» на поля (практикуемый почти во всех учебных заведениях того времени), а некую ссылку (как справедливо заметил сам автор, в стиле фильма «Холоп»), где некоего «мажористого сынка» (который почти

подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
медвежонок про Борков: Попал (Попаданцы)

Народ сайта, кто-то что-то у кого-то сплагиатил.
На той неделе пролистнул эту же весчь. Только автор на обложке другой - Никита Дейнеко.
Текст проходной, ни оценки, ни отзыва не стоит.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про MyLittleBrother: Парная культивация (Фэнтези: прочее)

Кто это читает? Сунь Яни какие то с культиваторами бегают.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Ясный: Целый осколок (Попаданцы)

Оценку поставил, прочитав пару страниц. Не моё. Написано от 3 лица. И две страницы потрачены на описание одежды. Я обычно не читаю женских романов за разницы менталитета с мужчинами. Эта книга похоже написана для них. Я пас.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
kiyanyn про Meyr: Как я был ополченцем (Биографии и Мемуары)

"Старинные русские места. Калуга. ... Именно на этой земле ... нам предстояло тренироваться перед отправкой в Новороссию."

Как интересно. Значит, 8 лет "ихтамнет" и "купили в военторге" были ложью, и все-таки украинцы были правы?..

Рейтинг: -1 ( 2 за, 3 против).

Некод Зингер

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Некод Зингер – прозаик, переводчик
Родился 9 августа 1960 года в Новосибирске. С 1980 г. жил в Ленинграде, с 1985 г. – в Риге и с 1988 г. живет в Иерусалиме. Учился на театроведческом факультете Ленинградского Государственного Института Театра, Музыки и Кинематографии.
Редактор двуязычного литературного журнала «Двоеточие» (совместно с Г.-Д. Зингер). Участник более 30-и израильских и международных выставок. Автор серии статей, прослеживающих эксцентрические тенденции в израильской поэзии на русском языке. Постоянный автор статей и эссе в израильской прессе и на сайте “Booknik.ru”. В числе переводов с иврита – три романа: «Лето на улице Пророков», «Путешествие в Ур Халдейский» Д. Шахара и «С кем бы побегать» Д. Гроссмана, многочисленные рассказы и главы из книг израильских авторов, а также переводы классических еврейских источников (Мидраш Раба). Специальная премия имени Норы Галь за перевод короткой прозы с английского языка (2013). Автор «Манифеста неоэклектики» (1991 г., совместно с Г.-Д. Зингер). Пишет и публикуется на русском языке и на иврите.

Подробнее: Новая литературная карта России

Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Автор) (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)

Количество книг по ролям: Автор - 8. Переводы - 6.
По форматам:  fb2 книги - 14 (13.51 Мб)
Всего книг: 14. Объём всех книг: 14 Мб (14,167,705 байт)

Средний рейтинг 4.82Всего оценок - 11, средняя оценка книг автора - 4.82
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 2, отлично! - 9

1) Живые и прочие 1.52 Мб
2) Жили-были. Русские инородные сказки – 7 1.05 Мб
3) Неопубликованный рассказ Г.-К. Честертона 0.11 Мб
4) Праздничная книга. Январь - июль 0.68 Мб
5) Тут и там: русские инородные сказки - 8 1.43 Мб
6) Уксус и крокодилы. 38 лучших рассказов 2006 года 0.89 Мб
7) Хоттабыч на линии прекращения огня 0.2 Мб
8) Чайная книга 1.62 Мб


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.