КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 426051 томов
Объем библиотеки - 582 Гб.
Всего авторов - 202750
Пользователей - 96512

Впечатления

Masterion про Квернадзе: Ученый в средневековье Том 1- 4 (Попаданцы)

Отвратительно. Даже для начинающего. Может автору стОит писать на родном языке?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Shcola про Ардова: Невеста снежного демона (Фэнтези)

Вот только про шалав и писать, ковырялка сотворила шИдЭвер.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
poruchik_xyz про Чжан Тянь-и: Линь большой и Линь маленький (Сказка)

Это старая версия книги, созданная на облегченном редакторе. Сегодня я залил более качественную версию - если решите качать, скачивайте её!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
imkarjo про Усманов: Выживание (Боевая фантастика)

Грибы? Грибы в весеннем лесу! Белые. Хочу, хочу, хочу.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Уиндэм: День триффидов (Научная Фантастика)

Чем больше я читаю данную книгу, тем больше понимаю что это — «книга пророчество»... И не сколько в реальности угрозы «непонятного метеоритного дождя (после которого все ослепнут) и не сколько в создании неких «шагающих растений» (которые станут Вас караулить на площадке возле подъезда)... Нет! На мой (субъективный) взгляд — пророчество этой книги в том, как именно должен себя вести (случайный) индивидуум выживший после катастрофы вселенского масштаба. Автор как бы говорит нам, что:

- уже через 5 минут после катастрофы, начинают действовать другие законы (жизни) и вся цивилизационная мораль не только «летит к черту», но и становится основной причиной смерти. Конечно полная «отмороженность» ГГ (спокойно наблюдающего как красивая женщина выпрыгивает из окна) мне совсем не импонирует, но если задуматься над тем что именно должен делать герой (единственный «зрячий» посреди города слепых) начинаешь чуть-чуть понимать его точку зрения...

- и конечно (на самом деле) я бы хотя-бы попытался помочь (остановить, отговорить), но автор тут же дает нам примеры того как «добрые самаритяне» мновенно становятся «вещью» в руках толпы отчаявшихся (и слепых) людей... Думаю в этом отношении автор так же прав и в случае «дня Пи...», любой человек обладающий полезными навыками (умением, ресурсами) мновенно превратиться в объект торговли (насилия, рабовладения и тп), поскольку выживание не может не означать отмену «всех конституционных прав» (по мысли сильного или того кому терять больше нечего). В финале книги нам дается дополнительный пример того как «объявившиеся спасители» мгновенно начинают «строить» (выживших) главгероев (обосновывая это разными моральными соображениями и необходимостью выживания «всего человечества»). При этом — мотивировка по сути совсем не важна... важно лишь то, принимаешь ты приказ «от новых господ» или находишь в себе силы «послать их на...»;

- что же касается «нездорового» (но вполне оправданного) цинизма ГГ (а по сути автора) к миллионам слепых сограждан (оставшихся «один на один» в условиях анархии), то по автору — либо Вы «пытаетесь тянуть в одиночку» весь тот груз который (худо-бедно) раньше исполняло государство (всех накормить, всех построить и всех уговорить), либо Вы равнодушно набираете «гору хабара» и попытаетесь «тихо по английски» уйти с места событий... По типу — а что я могу? И самое забавное (при этом) что стать трупом (пусть и действуя из самых благих побуждений) гораздо проще именно «спасая толпу», а не игнорируя ее...

- так же в этой книге автор пытается донести до читателя, что никакой «сурвайв» одиночек просто невозможен (в плане предстоящих десятилетий) и что выжить (в обозримом будущем) сможет только большая группа (община) построенная по принципу четкой иерархии... Данный факт еще раз подтверждает (предлагаемый соперсонажем) способ решения «демографической проблемы» — взятие «под опеку» зрячими — незрячих только при условии полезности (например «в жены для гарема», как это принято в прочих «отсталых странах»). Не хочешь? Ну и иди на все четыре стороны... и попытайся выжить со своими «передовыми взглядами на сексизм, феминизм и прочими незыблем-мыми правами женщин»)) Как говорится — ничего личного... в группу вступают только те люди кто полностью «осознает масштаб грядущих жертв», и никакая оппозиция (мнящая себя кем угодно, но по факту являющаяся лишь индивенцами) более никем содержаться не будет... просто потому что «дураки уже вымерли». В книге автор неоднократно продолжает разговор «о равноправии полов» (кто кому «что должен» в условиях «пиз...ца») и о том что «в новом обществе» нет места приспособленцам, или (даже) «просто хорошим людям» которые не обладают абсолютно никакими (полезными для выживания) навыками.

- в группе «новой формации» конечно должны быть люди, которые занимаются умственным трудом (а не физическим), плюс это учителя, медики и тп... Но все эти «преимущества» отдельных лиц должны быть строго регламентированны (и что самое главное) оправданы результатом (их труда) по отношению к другим «работающим членам общины»... А остальные «работающие в поле» (в свою очередь) должны иметь возможность прокормить «лишние рты» (не задействованные в производственной цепочке). Уже это одно показывает неспособность выживания малых групп, а в конечном счете означает их вырождение (через одно-два поколение). ;

- сразу стоит сказать что представленная (автором) проработанность факторов апокалипсиса (первый — метеоритный дождь и второй триффиды) мотивированны вполне убедительно и не выглядят «дико» (даже по прошествии времени). И конечно (хоть) происхождение «данного вида» мутантов несколько... хм... Однако то что «причина всеобщего конца» обязательно грянет из закрытых военных лабораторий (как следствие именно военных разработок) тут автор (думаю) попал «прямо в точку»;

- еще одним «предвидением» (автора) стала (описываемая им), неспособность освоения «нынешним поколением» длинных передач (обучающего или просвещающего характера), не более 1 минуты — дальше «мозг отключается» и информация не усваивается... Блин! А ведь этот роман написан не пару лет назад... и даже не 10 лет назад... Он написан в 1951-м году!!!!!! Бл#!!! В это время еще тов.Сталин прекрасно жил и поживал!!! И никакого жанра «постапокалипсиса» еще не существовало и в помине...

- В общем (автор) очень емко разложил «все сопутствующие» катастрофе явления, которые могут помочь или помешать «выживанию индивидуума». Когда читаешь эту книгу — возникает множество мыслей, но (думаю) я и так уже (несколько сумбурно) изложил некоторые из них... Еще одной (разницей) по сравнению с «более современными собратьями», стало то (что автор) дает описание не только «первого года» после катастрофы, но и последующего десятилетия — очень красочно изобразив все то, что останется от «вечно доминирующего человечества», спустя 5-10 лет после катастрофы.

P.S Я тут совсем недавно купил (с дури) очередную «шибко разрекламированную весчЬ» (которой предрекали место «САМОГО ВЕЛИКОГО ТВОРЕНИЯ» десятилетия... П.Э.Джонс «Точка вымирания» (цикл «Эмили Бакстер»)... По ее поводу я уже высказался отдельно — однако (если) поставить два этих произведения и сравнить... Думаю что «шикарная книга П.Э.Джонс'а, лауреат чего-тотам» от стыда «должна сгореть» прямо на глазах... Это как раз тоже аргумент к вопросу «о вырождении»))

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
1968krug про SilverVolf: Аленка, Настя и математик (Порно)

super!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

О. Генри

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

О. Генри (англ. O. Henry, псевдоним, настоящее имя Уильям Сидни Портер — англ. William Sydney Porter; 11 сентября 1862 года, Гринсборо, США — 5 июня 1910 года, Нью-Йорк, США) — выдающийся американский писатель, прозаик, автор популярных новелл, признанный мастер короткого рассказа, характеризующихся тонким юмором и неожиданными развязками.
Сын врача, рано лишился матери, получил образование в частной школе. Детство и отрочество его пришлись на годы Реконструкции Юга. В 17 лет Портер стал работать в местной аптеке, получив позднее диплом фармацевта. В 1882 г. отправился в Техас, два года провел на ранчо, затем обосновался в г. Остине, служил в Земельном управлении, кассиром и счетоводом в банке. Первые литературные опыты относятся к началу 80-х гг. В 1894 г. Портер начинает издавать в Остине юмористический еженедельник «Роллинг стоун», почти целиком заполняя его собственными очерками, шутками, стихами и рисунками. Через год журнал закрылся, одновременно Портер был уволен из банка и привлечен к суду в связи с обнаруженной, хотя и возмещенной его родными, недостачей. Освобожденный после предварительного следствия под залог, поселился в Хьюстоне, где в газете «Дейли пост» началась его профессиональная журналистская и литературная деятельность. Получив вызов в суд, уехал в Новый Орлеан, а затем в Гондурас, но через полгода вернулся домой из-за смертельной болезни жены, был арестован и приговорен к 5 годам тюрьмы по обвинению в растрате. 1898–1901 гг. провел в каторжной тюрьме штата Огайо, где работал аптекарем при тюремной больнице, в часы ночных дежурств писал рассказы, которые нелегальным путем посылались в журналы. Три рассказа были напечатаны в ньюйоркской прессе, тогда же возник и псевдоним. Тюремные годы можно считать периодом формирования писательской индивидуальности О. Генри. После досрочного освобождения и восьми месяцев жизни в Питтсбурге (где находились его родственники) переселяется в Нью-Йорк. Здесь налаживаются его связи с крупнейшими газетами и журналами, выходят первые книги, он становится одним из популярнейших американских авторов. Все этапы пестрой и драматичной судьбы писателя нашли преломление в сюжетах его новелл. Неподражаемый мастер блестяще построенной, «закругленной» фабулы, с ее характерной «двойной» развязкой (первая — ложная, вторая — неожиданная) создал великое множество выразительнейших «образов-масок».
О. Генри можно было бы назвать своеобразным запоздалым романтиком, американским сказочником XX века, но природа его уникального новеллистического творчества шире этих определений: гуманизм, независимая демократичность, зоркость художника к социальным приметам своего времени дали возможность этому сторонящемуся больших общественных проблем писателю, у которого юмор и комедия преобладают над сатирой, а «утешительский» оптимизм — над горечью и негодованием, создать уникальный новеллистический портрет Нью-Йорка на заре эры монополий — многоликого, притягательного, загадочного и жестокого метрополиса с его четырьмя миллионами «маленьких американцев». Интерес и сочувствие читателя к жизненным перипетиям клерков, продавщиц, бродяг, безвестных художников, поэтов, актрис, ковбоев, мелких авантюристов, фермеров и пр. объясняется особым «даром обольщения», присущим О. Генри как повествователю. Образ, словно бы возникающий на наших глазах, откровенно условный, обретает мимолетную иллюзорную достоверность — и навсегда остается в памяти. В поэтике новеллы О. Генри очень важен элемент острой театральности, что, несомненно, связано с его мироощущением фаталиста, слепо верящего во власть Случая или Судьбы. Освобождая своих героев от «глобальных» раздумий и решений, О. Генри никогда не избавляет их от моральных ориентиров: в его маленьком мире действуют твердые законы этики, человечности — даже у тех его персонажей, чьи действия не всегда согласуются с законами. На редкость богат, ассоциативен и причудлив язык его новелл, насыщенный пародийными пассажами, аллюзиями, скрытыми цитатами и всевозможными каламбурами, что ставит чрезвычайно сложные задачи перед переводчиками — ведь именно в самом языке О. Генри заложен «формообразующий фермент» его стиля. При всей своей оригинальности новелла О. Генри — явление чисто американское, смыкающееся с национальными литературными традициями (от Э. По до Б. Гарта и М. Твена).
Письма и неоконченные рукописи свидетельствуют о том, что в последние годы жизни О. Генри подошел к новому рубежу. Он жаждал «простой честной прозы», стремился освободиться от некоторых сентиментальных стереотипов и «розовых концов», которых ждала от него коммерческая пресса, ориентированная на мещанские вкусы.
Большая часть его рассказов, публиковавшихся в периодике, вошла в прижизненно изданные сборники: «Четыре миллиона» (The Four Million, 1906), «Горящий светильник» (The Trimmed Lamp, 1907), «Сердце Запада» (Heart of the West, 1907), «Голос города» (The Voice of the City, 1908), «Благородный жулик» (The Gentle Grafter, 1908), «Дороги судьбы» (Roads of Destiny, 1909), «Ha выбор» (Options, 1909), «Деловые люди» (Strictly Business, 1910), «Волчки» (Whirligigs, 1910). Посмертно издано еще более десятка сборников. Роман «Короли и капуста» (Cabbages and Kings, 1904, рус. пер. 1923) состоит из слабо связанных сюжетно авантюрноюмористических новелл, действие которых происходит в Латинской Америке.
Судьба наследия О. Генри сложилась не менее трудно, чем личная судьба У. С. Портера. После десятилетия славы наступила пора резкой, даже беспощадной критической переоценки ценностей — реакция на самый тип «хорошо сделанного рассказа». Впрочем, примерно с конца 50-х гг. в США снова возродился литературоведческий интерес к творчеству и биографии писателя. Что же касается читательской любви к нему, то она неизменна: О. Генри по-прежнему занимает прочное место среди постоянно перечитываемых авторов во многих странах мира.

© И. Левидова
Источник: Писатели США. Краткие творческие биографии. – М., Радуга, 1990.
Подробнее: wikipedia



Язык:   Показывать:   Сортировать по:

    Массовая выкачка в формате:

Показываем книги: (Автор) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Автор - 271. ( 4 на иностранном языке)
По форматам:  fb2 книги - 271 (109.88 Мб)
Всего книг: 271. Объём всех книг: 110 Мб (115,217,726 байт)

Средний рейтинг 4.88Всего оценок - 32, средняя оценка книг автора - 4.88
Оценки: нечитаемо - 1, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 0, отлично! - 31

Автор

Юмористическая проза  

the gentle grafter
Благородный жулик
- 11. Летний маскарад (пер. Мэри Иосифовна Беккер) 27 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 12. Простаки с Бродвея (пер. Мэри Иосифовна Беккер) 28 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 14. Заложники Момуса (пер. Мэри Иосифовна Беккер) 58 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри

Классическая проза   Юмористическая проза  

Горящий светильник (сборник)
the trimmed lamp
- 2. Шехерезада с Мэдисон-сквера (пер. Татьяна Алексеевна Озёрская (Тарковская)) 45 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- 4. Рыцарь удачи (пер. Екатерина Васильевна Короткова) 43 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 5. Закупщик из Кактус-Сити (пер. Екатерина Васильевна Короткова) 42 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 6. Бляха полицейского О’Руна (пер. Нина Александровна Дехтерева) 39 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 7. Квартал «Кирпичная пыль» (пер. Татьяна Алексеевна Озёрская (Тарковская)) 52 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- 8. Рождение ньюйоркца (пер. Екатерина Васильевна Короткова) 39 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 10. Социальный треугольник (пер. Екатерина Васильевна Короткова) 38 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 12. Гарлемская трагедия (пер. Екатерина Васильевна Короткова) 40 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 16. Рассказ грязной десятки (пер. Екатерина Васильевна Короткова) 42 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри

Детективы   Иронический детектив   Классический детектив   Криминальный детектив   Полицейский детектив  

Антология детектива
- 2014. Мое любимое убийство. Лучший мировой детектив (пер. Марина Извекова, ...) 3.49 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Джером Клапка Джером - Брэм Стокер - Джек Лондон - Редьярд Джозеф Киплинг - Амброз Бирс

Детская литература: прочее   Проза   Сказка  

Антология детской литературы
- 2016. Рассказы зарубежных писателей (пер. Владимир Олегович Бабков, ...) (и.с. Рождественские чудеса) 1.05 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Чарльз Диккенс - Ги де Мопассан - Ганс Христиан Андерсен - Сельма Лагерлеф - Артур Игнатиус Конан Дойль

Классическая проза   Рассказ   Русская классическая проза   Юмористическая проза  

Антология классической прозы
- 7 лучших юмористических рассказов 828 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Джером Клапка Джером - Аркадий Тимофеевич Аверченко - Саша Черный - Влас Михайлович Дорошевич - Александр Иванович Куприн
- 2016. Дары волхвов. Истории накануне чуда (пер. Н. Г. Филимонова) 1.43 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Чарльз Диккенс - Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Томас Майн Рид - Николай Васильевич Гоголь - Ги де Мопассан
- 2016. Рождественские рассказы русских и зарубежных писателей (пер. Евгения Давыдовна Калашникова, ...) 1.31 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Чарльз Диккенс - Лидия Алексеевна Чарская - Владимир Владимирович Набоков - Николай Васильевич Гоголь - Антон Павлович Чехов

Научная Фантастика   Юмористическая фантастика  

Антология фантастики
- 1968. Гости страны Фантазии (Сборник НФ) (пер. Лев Александрович Вершинин, ...) (и.с. Зарубежная фантастика (Мир)-1968) [windows-1251] 634 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Джером Клапка Джером - Джек Лондон - Трумэн Капоте - Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Дино Буццати

Юмористическая проза  

Благородный жулик
- 1. Джефф Питерс как персональный магнит - английский и русский параллельные тексты 48 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- 10. Поросячья этика - английский и русский параллельные тексты 63 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- 13. Стихший ветер (пер. Мэри Иосифовна Беккер) 74 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
Всего понемножку
- 5. Налет на поезд 78 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
Всего понемножку
sixes and sevens
- 19. Леди наверху (пер. Л. Каневский) 16 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри

Классическая проза   Юмористическая проза  

Генри, О. Сборники (авторские)
- Короли и капуста (пер. Корней Иванович Чуковский) 717 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри

Юмористическая проза  

Генри, О. Сборники (авторские): Четыре миллиона
- 9. Фараон и хорал - английский и русский параллельные тексты 44 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
Генри, О. Сборники: Сердце Запада
- 7. Купидон A La Carte 68 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри

Проза   Рассказ   Современная проза  

Голос большого города
- В Аркадии проездом (пер. Ирина Гавриловна Гурова) (и.с. Зарубежная классика) 160 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- Голос большого города (пер. Ирина Гавриловна Гурова) (и.с. Зарубежная классика) 171 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- Как прозрел Доггерти (пер. Ирина Гавриловна Гурова) (и.с. Зарубежная классика) 166 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- В Аркадии проездом (пер. Ирина Гавриловна Гурова) 61 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- Один час полной жизни (пер. Нина Леонидовна Дарузес) (и.с. Зарубежная классика) 98 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- 1. Один час полной жизни - английский и русский параллельные тексты 36 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- 3. Персики - английский и русский параллельные тексты 34 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 5. Пока ждет автомобиль - английский и русский параллельные тексты 32 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 7. Квадратура круга - английский и русский параллельные тексты 28 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри
- 10. Святыня - английский и русский параллельные тексты 58 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри

Классическая проза  

Горящий светильник
- Эльза в Нью-Йорке (пер. Эва Карловна Бродерсен) 65 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- Страна иллюзий (пер. Эва Карловна Бродерсен) 66 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- Из Омара (пер. Эва Карловна Бродерсен) 58 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- На пароме (пер. Эва Карловна Бродерсен) 53 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- Черное платье (пер. Эва Карловна Бродерсен) 62 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 5. Во имя традиции - английский и русский параллельные тексты 38 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 8. Последний лист [windows-1251] 13 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри

Юмористическая проза  

Горящий светильник
the trimmed lamp
- 8. Бляха полицейского О'Руна (пер. Нина Александровна Дехтерева) 22 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 13. Алое платье (пер. Владимир Азов) 21 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 14. Иностранная политика 99-й пожарной команды (пер. Владимир Азов) 25 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 15. Утерянный рецепт (пер. Владимир Азов) 21 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
- 18. У каждого свой светофор (пер. Мария Федоровна Лорие) 26 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - О. Генри
Горящий светильник
- 20. Последний лист - английский и русский параллельные тексты 45 Кб  (читать)  (скачать fb2) - О. Генри


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.