КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 432710 томов
Объем библиотеки - 595 Гб.
Всего авторов - 204736
Пользователей - 97082
MyBook - читай и слушай по одной подписке

Впечатления

DXBCKT про Брэдбери: Примирительница (Научная Фантастика)

Как ни странно — но здесь пойдет речь о кровати)) Вернее это первое — что придет на ум читателю, который рискнет открыть этот рассказ... И вроде бы это «очередной рассказ ниочем», и (почти) без какого-либо сюжета...

Однако если немного подумать, то начинаешь понимать некий неявный смысл «этой зарисовки»... Я лично понял это так, что наше постоянное стремление (поменять, выбросить ненужный хлам, выглядеть в чужих глазах достойно) заставляет нас постоянно что-то менять в своем домашнем обиходе, обстановке и вообще в жизни. Однако не всегда, те вещи (которые пришли на место старых) может содержать в себе позитивный заряд (чего-то), из-за штамповки (пусть и даже очень дорогой «по дизайну»).

Конечно — обратное стремление «сохранить все как было», выглядит как мечта старьевщика — однако я здесь говорю о реально СТАРЫХ ВЕЩАХ, а не ковре времен позднего социализма и не о фанерной кровати (сделанной примерно тогда же). Думаю что в действительно старых вещах — незримо присутствует некий отпечаток (чего-то), напрочь отсутствующий в навороченном кожаном диване «по спеццене со скидкой»... Нет конечно)) И он со временем может стать раритетом)) Но... будет ли всегда такая замена идти на пользу? Не думаю...

Не то что бы проблема «мебелировки» была «больной» лично для меня, однако до сих пор в памяти жив случай покупки массивных шкафов в гостиную (со всей сопутствующей «шифанерией»). Так вот еще примерно полгода-год, в этой комнате было практически невозможно спать, т.к этот (с виду крутой и солидный «шкап») пах каким-то ядовито-неистребимым запахом (лака? краски?). В общем было как-минимум неуютно...

В данном же рассказе «разница потенциалов» значит (для ГГ) гораздо больше, чем просто мелкая проблема с запахом)) И кто знает... купи он «заветный диванчик» (без скрипучих пружин), смог ли бы он, получить радостную весть? Загадка))

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Брэдбери: Шлем (Научная Фантастика)

Очередной (несколько) сумбурный рассказ автора... Такое впечатление, что к финалу книги эти рассказы были специально подобраны, что бы создать у читателя некое впечатление... Не знаю какое — т.к я до него еще никак не дошел))

Этот рассказ (как и предыдущий) напрочь лишен логики и (по идее) так же призван донести до читателя какую-то эмоцию... Сначала мы видим «некое существо» (а как иначе назвать этого субъекта который умудрился столь «своеобразную» травму) котор'ОЕ «заперлось» в своем уютном мирке, где никто не обратит внимание на его уродство и где есть «все» для «комфортной жизни» (подборки фантастических журналов и привычный полумрак).

Но видимо этот уют все же (со временем)... полностью обесценился и (наш) ГГ (внезапно) решается покинуть «зону комфорта» и «заговорить с соседкой» (что для него является уже подвигом без всяких там шуток). Но проблема «приобретенного уродства» все же является непреодолимой преградой, пока... пока (доставкой) не приходит парик (способный это уродство скрыть). Парик в рассказе назван как «шлем» — видимо он призван защитить ГГ (при «выходе во внешний мир») и придать ему (столь необходимые) силы и смелость, для первого вербального «контакта с противоположным полом»))

Однако... суровая реальность — жестока... не знаю кто (и как) понял (для себя) финал рассказа, однако по моему (субъективному мнению) причиной отказа была вовсе не внешность ГГ, а его нерешительность... И в самом деле — пока он «пасся» в своем воображаемом мирке (среди фантазий и раздумий), эта самая соседка... вполне могла давно найти себе кого-то «приземленней»... А может быть она изначально относилась к нему как к больному (мол чего еще ждать от этого соседа?). В общем — мир жесток)) Пока ты грезишь и «предвкушаешь встречу» — твое время проходит, а когда наконец «ты собираешься открыться миру», понимаешь что никому собственно и не нужен...

В общем — это еще одно «предупреждение» тем «кто много думает» и упускает (тем самым) свой (и так) мизерный шанс...

P.S Да — какой бы кто не создал себе «мирок», одному там жить всю жизнь невозможно... И понятное дело — что тебя никто «не ждет снаружи», однако не стоит все же огорчаться если «тебя пошлют»... Главной ошибкой будет — вернуться (после первой неудачи) обратно и «навсегда закрыть за собой дверь».

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Бояндин: Осень прежнего мира (Фэнтези)

Очередные выходные прошли у меня «под знаком» продолжения «прежней темы». Порой читая ту или иную СИ возникает желание «сделать перерыв», а и то... вообще отложить «на потом». Здесь же данного чувства не возникало))

Новый роман «прежнего мира» открывает новую историю (новых героев) и все прежние «персонажи» здесь (почти) никак не пересекаются... Почему почти? Есть «пара моментов»... Однако это никак не влияет на индивидуальность этого романа. В целом — его можно читать «в отрыве» от других частей книги (которые по хронологии стоят впереди).

Стоит сказать, что новые герои и новые «обстоятельства» никак не сказываются (отрицательно) на СИ. Не знаю — будут ли «в дальнейшем» еще какие-нибудь соединения сюжетных линий, однако тот факт, что (почти) каждая новая часть открывается только новыми героями — никак не портит «общей картины». Конечно — кому-то разные части могут нравиться «по разному», однако если судить с позиций «расширения ареала» (предлагаемого мира), то каждая новая часть будет приносить «лишь новые краски».

Справедливости ради все же стоит сказать — что эта (конкретная часть), хоть и представлена солидным томом (в отличие от предыдущих, содержащих под одной обложкой условно несколько разных произведений СИ), но все же некоторая недосказанность все же осталась... Не знаю с чем конкретно это связано, но (мне) эта часть показалась несколько «слабее» предыдущих... То ли «очередная суперспособность» сыграла негативную роль, то ли что-то еще — но (в какой-то определенный момент), все это стало походить на какое-то … повествование, в стиле «я взмахнул рукой и меч противника исчез»...

Нет — конечно (вроде) и не все так плохо, однако тема суперспособностей по своему описанию (и ограниченности) видимо является неким «нежелательным элементом». И в самом деле... Ну вот представим себе «такого-то и такого-то» имеющего некую «хреновину» которой он... мочит всех подряд без зазрения совести)) И о чем тут (тогда) пойдет речь? О том — в каком именно порядке мочить? Начиная с краю или «поперек»))

В общем (наверное) именно это обстоятельство и сыграло «свою злую роль», засим... иду вычитывать продолжение))

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Брэдбери: Научный подход (Современная проза)

Этот рассказ (в отличие от других представленных в сборнике) как ни странно, производит впечатление просто юмористического. Никакой «многоплановости понятий» (тут) вроде бы и нет...

Некая (очередная) семья находится на грани безумства, поскольку 2 совершеннолетние девушки решили выбрать себе жениха. Почему решили жениться и выбирать именно конкретного юношу — вопрос отдельный, но ни о какой «любви с первого взгляда» тут (похоже) речь не идет...

Претендент на женидьбу похоже сам (внутренне) охреневает от данной ситуации, хотя и нельзя сказать что она ему совсем уж противна. Однако — кого именно выбрать из сестер (а их в рассказе, аж целых 2 штуки) непонятно, а вариант с многоженством «тут не катит»)) В общем — 2 соперницы устраивают «претенденту» какое-то подобие ЕГЭ, где совсем непонятно что идет «в плюс», а что «в минус».

Запутавшись окончательно в своих оценках, сестры (внезапно) решают вызвать арбитра (в виде третьей девушки) которая должна оценить результаты и вынести окончательный вердикт. Но увы!)) Финал «этой короткой пьесы» становится неудачным для обоих сестер)) И причина этого — совершенно дурацкий подход к «выбору жениха»... Не знаю — каковы были критерии «отбора», но все это похоже на одну большую глупость подростков, которой молчаливо потакают старшие. Финал — как всегда показал, что «любовь» не просчитаешь и что «в этом деле» нет благородной уступки очереди и (что) здесь каждый сам за себя... Впрочем... как и практически везде в нашей жизни.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Злотников: Время Вызова. Нужны князья, а не тати (Социальная фантастика)

Когда-то давным давно я уже читал эту книгу, но «по прошествии лет» (в моей памяти) что-то как то мало отложилось и сразу сказать «о чем она» я так и не смог. Начав же читать данную книгу я (с некоторым удивлением) осознал что вся художественная часть здесь собственно «ни о том»... Это не очередная Злотниковская стратегия переустройства «прошлого» (на этот раз, как раз сурового настоящего), и это (по сути) книга не о героях меняющих мир (как может показаться на первый раз).

Несколько представленных (читателю) историй содержат путь становления героев романа... Не историю о том «как стать миллионером», а для чего им становиться! И ту не будет никаких «универсальных принципов успеха», кроме (пожалуй одного)...

Недавно я тут смотрел выступление одного дяди (заработавшего «туеву кучу» денег), в котором он «поучал неофитов» на тему «как не просрать бездарно свою жизнь». Помимо всяческого «лайфхака», он озвучил одну простую мысль: «...вот ты проснулся, открыл журнал Форбс... а тебя там нету... что делать? П#зд#й на работу!!! А вот что делать — если ты проснулся, открыл журнал Форбс, а ты там не на первом месте? Правильно)) П#зд#й на работу!!!))

Однако каждый из нас (наверняка) спросит: «... мол хожу каждый день и.... (дальше по тексту)). Что в выступлении миллиардера, что в этой книге вы не найдете «стопроцентного совета». Но может быть, надо идти на ту работу, которая «тебе в кайф» (да простят меня за этот слоган). Не на ту работу — где все давно обрыдло, «начальник дурак», и прийдя с которой ты «продолжаешь ненавидеть всех вокруг»? Думаю — да (хотя и это лишь один из необходимых, но малых «элементов успеха»).

Не буду дальше писать о том «как надо», ибо легко давать советы «с низшей ступени пищевой цепочки». Однако (на мой субъективный взгляд) эта книга является не сколько художественным произведением (на ту или иную тему), а именно средство для осознания «своих перспектив» при «заданных условиях». Честно говоря — когда я понял это, то положил книгу недочитанной куда-то на полку и примерно месяц «ее упорно не замечал». И в самом деле — тяжело осознавать себя... кем-то кто постоянно мечтает, но практически ничего не делает для «того и того».

Конечно — (кому-то опять) все это может показаться сумбурным признанием «в собственном ничтожестве», однако (в целом) я все же рад, что (в итоге) эту книгу дочитал до конца... P/

P.S И что касается финала — не стоит ждать «окончательной победы над злом». Несмотря на «вставки из другой реальности», здесь нет альтернативы (в которой русский мир заменяет США). Т.е — это не очередная попытка описать «как мы выбрались из ямы и показали всему миру»... Нет. Вместо этого автор убедительно показал что к «светлому будущему» ведет почти бесконечная череда битв и сражений... Которых у каждого (из нас персонально) еще очень и очень много. И даже одно поражение здесь не значит ничего, если (конечно) оно тебя вконец не сломало...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Shcola про Адамов: Тайна двух океанов (Научная Фантастика)

Книга добрая и интересная. На ней должны вырасти наши дети, чтобы в жизни они были - ЛЮДЬМИ.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
kiyanyn про Костин: Занимательные исторические очерки (сборник рассказов) (Историческая проза)

Отличный набор (в большинстве практически неизвестных) исторических фактов. Рекомендую! :)

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Вальтер Скотт

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Вальтер Скотт (Scott, Walter) (1771–1832) – английский поэт, прозаик, историк. По происхождению шотландец. Родился 15 августа 1771 в Эдинбурге. Его родителями были юрист У.Скотт и дочь профессора медицины Эдинбургского университета Энн Резерфорд.
В раннем детстве Скотт жил в Сандиноу, на ферме деда, восстанавливая силы после «зубной лихорадки» (теперь полагают, что это был полиомиелит). Там он услышал рассказы и баллады о шотландских разбойниках, хозяйничавших тут в прежние времена. Бóльшую часть своих обширных знаний Скотт получил не в школе и университете, а с помощью самообразования. Все, что его интересовало, навсегда запечатлевалось в его феноменальной памяти. Ему не требовалось изучать специальную литературу перед тем, как сочинить роман или поэму. Колоссальный объем знаний позволял ему писать на любую избранную тему.
По желанию отца Скотт избрал карьеру юриста, с 1786 помогал отцу в делах, а в 1792 стал барристером. В 1797 Скотт женился на француженке Маргарите Шарлотте Шарпентье, дочери берейтора из Лиона. Чтобы получить средства на содержание семьи, он в 1799 занял должность шерифа в Селкиркшире, а в 1866 стал одним из главных секретарей Верховного суда Шотландии. Скотт до конца дней исполнял эти обязанности, никогда не пренебрегая профессиональным долгом в пользу сочинительства. Хотя со временем литературный труд стал основным источником его благосостояния, сам он считал его увлечением.
Первыми публикациями Скотта стали переводы из Г.А.Бюргера (1796) и И.В.Гёте (1799). Во многих его сочинениях прослеживается влияние готической школы с ее «романами ужасов», но, к счастью, в 1790-е годы Скотт увлекся шотландскими балладами. В 1802 он опубликовал избранные баллады под названием Песни шотландской границы (Minstrelsy of Scottish Border). Эта книга принесла ему известность. В 1805 Скотт впервые напечатал поэму собственного сочинения – Песнь последнего менестреля (The Lay of the Last Minstrel), отвечавшую вкусам того времени и быстро завоевавшую симпатии публики. Уже в первой большой поэме Скотта вполне выявились его сильные стороны: дар рассказчика, счастливый союз реальности и вымысла и способность увлечь читателя региональным материалом. За Песнью последовали поэмы Мармион (Marmion, 1808), Дева озера (The Lady of the Lake, 1810), Видение дона Родерика (The Vision of Don Roderick, 1811), Рокби (Rokeby, 1813) и последняя большая поэма Скотта Властитель островов (The Lord of the Isles, 1815).
В те же годы Скотт издал более семидесяти томов других авторов, в т.ч. Д.Драйдена (18 томов, 1808) и Дж.Свифта (19 томов, 1814). В 1804 он отказался от своего дома в Лассуэйде, где поселился сразу же после женитьбы, и нанял Ашистил на берегу р.Туид. Он прожил в этом доме до 1812, когда купил Аббатсфорд. В 1809 Скотт стал одним из основателей «Куотерли ривью» («The Quarterly Review»).
С выходом в свет первого романа Скотта Уэверли (Waverley, июль 1814) в его жизни настал новый этап. Все романы печатались без его подписи, даже после 1827, когда Скотт объявил о своем авторстве. Отчасти успех Уэверли определялся теми же качествами, что отличали Песнь последнего менестреля, – новизной стиля и живостью описаний шотландских обычаев. Однако более свободная форма романа позволила Скотту до конца раскрыть свой талант рассказчика, полнее обрисовать характеры героев, используя диалог и особенно шотландский диалект.
Скотт удачно выбрал тему первого романа. Якобитский мятеж 1745 и ужасы гражданской войны еще были живы в людской памяти. Роман, ярко описывающий события тех лет, должен был привлечь внимание многих читателей. В дальнейшем Скотт не изменял своим художественным принципам, хотя порой его техника менялась. Он был убежден, что человеческая природа всегда и всюду одинакова, и только в зависимости от обстоятельств она проявляется в различных формах. Поэтому он живописал нравы, и его романы отличаются друг от друга лишь временем и местом действия. Их никак нельзя назвать историческими, хотя в них иногда и появляются реальные исторические личности. Исторические события играют в сочинениях Скотта второстепенную роль.
В романе Уэверли описывалось время, в которое жил дед Скотта, во второй книге, Гай Мэннеринг (Guy Mannering, 1815), – время его отца, а в третьей, Антикварий (The Antiquary, 1816), – дни его собственной юности. В романах Черный карлик (The Black Dwarf) и Пуритане (Old Mortality) он, соответственно, обратился к событиям 17 и 18 вв. Описанные в этих романах события развертывались на протяжении восьми веков во времени и от Шетландских островов на севере (Пират – The Pirate, 1821) до Индии на востоке (Дочь врача – The Surgeon's Daughter, 1827) – в пространстве. До 1819 Скотт ограничивался шотландскими темами, хотя нередко главными действующими лицами его романов были англичане. Первый цикл романов, который завершали Роб Рой (Rob Roy, 1817), Эдинбургская темница (The Heart of Mid-Lothian, 1818), Легенда о Монтрозе (A Legend of Montrose, 1819) и Ламмермурская невеста (The Bride of Lammermoor, 1819), давал основания назвать Скотта «автором шотландских романов».
Опасаясь истощить терпение читателей, Скотт в следующем романе, Айвенго (Ivanhoe, 1819), обратился к Англии. Выходом в свет Айвенго отмечен пик прижизненной славы Скотта. В 1820 он получил титул баронета. Приблизительно в то же время его дочь София вышла замуж за Дж.Г.Локкарта, впоследствии написавшего биографию своего тестя. Уже были выстроены первые корпуса Аббатсфорда (1817–1819), и Скотт ждал продолжения работ, которые завершились между 1822 и 1825.
Показательно, что Скотт не захотел повторить успех Айвенго, сочинив еще один «английский» роман. Вместо этого он вновь обратился к шотландской теме, опубликовав в 1820 два романа – Монастырь (The Monastery), действие которого развертывалось на заре Реформации в его родных местах, близ Аббатсфорда, и его продолжение Аббат (The Abbot), главной героиней которого была Мария Стюарт, а главным местом действия замок, где она содержалась в заключении. Затем последовал Кенильворт (Kenilworth, 1821), один из лучших его романов. Действие Пирата происходит также в Шотландии.
Роман Приключения Найджела (The Fortunes of Nigel, 1822) встретил восторженный прием в Лондоне, а Квентин Дорвард (Quentin Durward, 1823) – во Франции, где разворачивается его действие, отнесенное ко времени царствования Людовика XI. Роман Редгонтлет (Redgontlet, 1824; в рус. переводе – Квитанция после смерти) посвящен якобитскому мятежу, но представляет интерес скорее тем, что в нем использован материал, относящийся к детским и юношеским годам Скотта. К этому же периоду относится Талисман (The Talisman). Когда Скотт работал над романом Вудсток (Woodstock, 1826), повествующем о 1651 и бегстве Карла II после битвы при Вустере, финансовые неурядицы изменили весь ход его жизни.
В 1825 на лондонской бирже разразилась финансовая паника, и кредиторы потребовали оплаты векселей. Ни издатель Скотта, ни владелец типографии Дж.Баллантайн не смогли уплатить наличными и объявили себя банкротами. Однако Скотт отказался последовать их примеру и взял на себя ответственность за все счета, на которых стояла его подпись, что составило 120 000 фунтов стерлингов, причем долги самого Скотта составляли лишь малую часть этой суммы. Изнурительный литературный труд, на который он себя обрек, дабы выплатить огромный долг, отнял у него годы жизни.
Биографический девятитомный труд Жизнь Наполеона (Life of Napoleon), хотя и принес писателю значительную сумму, стоил огромного напряжения сил. Другие сочинения в этом роде дались Скотту легко: четыре выпуска Рассказов дедушки (Tales of Grandfather, 1829–1830), История Шотландии в двух томах (History of Scotland, 1829–1830), О демонологии и колдовстве (Letters on Demonology and Witchcraft, 1820), причем все книги он писал по памяти. Однако несколько последовавших друг за другом апоплексических ударов не могли не сказаться на физическом и душевном состоянии Скотта, и врачи уговорили его поехать лечиться в теплые страны. В октябре 1831 он отправился в Италию на корабле, предоставленном ему правительством. В пути он почувствовал, что конец его близок, и запросился домой. Вскоре он был в Лондоне, а затем в Аббатсфорде.
Умер Скотт в Аббатсфорде 21 сентября 1832.

Источник: Энциклопедия Кругосвет



Язык:   Показывать:   Сортировать по:

    Массовая выкачка в формате:

Показываем книги: (Автор) (Об авторе) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Автор - 104. ( 12 на иностранном языке) Об авторе - 8.
По форматам:  fb2 книги - 111 (203.72 Мб),  djvu книги - 1 (4.69 Мб)
Всего книг: 112. Объём всех книг: 208 Мб (218,537,030 байт)

Средний рейтинг 4.88Всего оценок - 41, средняя оценка книг автора - 4.88
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 1, хорошо - 3, отлично! - 37

Автор

Документальная литература   История  

Антология
- 2010. Шотландия. Автобиография (пер. Кирилл Михайлович Королев, ...) (и.с. Биографии Великих Стран) 2.01 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Артур Игнатиус Конан Дойль - Даниэль Дефо - Публий Корнелий Тацит - Вальтер Скотт - Роберт Льюис Стивенсон

Детская проза   Детские приключения   Классическая проза  

Антология детской литературы
- 2014. 7 лучших историй для мальчиков (пер. Ольга Анатольевна Григорьева, ...) 8.01 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Редьярд Джозеф Киплинг - Марк Твен - Жюль Верн - Джонатан Свифт - Джеймс Фенимор Купер

Готический роман   Классическая проза   Мистика   Ужасы  

Антология ужасов
- 1993. Комната с призраком (пер. Р. Громова, ...) (и.с. Галерея мистики) 1.57 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Уильям Бекфорд - Джозеф Шеридан Ле Фаню - Перси Биши Шелли - Джордж Гордон Байрон - Гораций Уолпол
- 2002. Вампир. Английская готика. XIX век (пер. Ирина Гавриловна Гурова, ...) (и.с. Классика литературы ужасов) 2.16 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Уильям Бекфорд - Джозеф Шеридан Ле Фаню - Оскар Уайльд - Джордж Гордон Байрон - Чарльз Лэм

Классическая проза  

БВЛ. Серия вторая
- 109. Пуритане. Легенда о Монтрозе (пер. Ананий Самуилович Бобович, ...) (и.с. Библиотека всемирной литературы (ХЛ)) 4.51 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Исторические приключения  

Библиотека приключений
- 15. Квентин Дорвард (и.с. Библиотека приключений. В 20-ти томах-15) [windows-1251] 4.36 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Историческая проза  

Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах
- 1. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 1 (пер. Иван Алексеевич Лихачев) 3.21 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 2. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 2 (пер. Алексей Матвеевич Шадрин) 2.29 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 3. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 3 (пер. Даниил Михайлович Горфинкель) 2.08 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 4. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 4 (пер. Ананий Самуилович Бобович, ...) 3.39 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 5. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 5 (пер. Надежда Давыдовна Вольпин) 2.23 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 6. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6 (пер. С. П. Мирлина, ...) 2.44 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 7. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 7 (пер. В. А. Тимирязев, ...) 2.61 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 8. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 8 (пер. Елизавета Григорьевна Бекетова) 2.23 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 9. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9 (пер. Мария Адольфовна Колпакчи, ...) 2.22 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 10. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 10 (пер. В. Е. Шор, ...) 2.36 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 11. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 11 (пер. Полина Владимировна Мелкова, ...) 2.39 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 12. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 12 (пер. Валентина Сергеевна Давиденкова) 2.41 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 13. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 13 (пер. Наталия Леонидовна Рахманова, ...) 2.55 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 14. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 14 (пер. Нина Львовна Емельянникова, ...) 2.72 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 15. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 15 (пер. Мария Андреевна Шишмарева) 2.24 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 16. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 16 (пер. Елена Александровна Лопырева, ...) 2.33 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 17. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 17 (пер. Е. Н. Петрова, ...) 2.36 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 18. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 18 (пер. Надежда Давыдовна Вольпин, ...) 2.9 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 19. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 19 (пер. П. А. Оболенский, ...) 2.9 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 20. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 20 (пер. Н. С. Надеждина, ...) 3.31 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
Історична повість і роман
- Квентін Дорвард (пер. Андрій О. Білецький, ...) [на украинском (uk)] 4.18 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Историческая проза  

Рассказы крестоносцев
- 1. Обручённая (пер. Зинаида Евгеньевна Александрова) [windows-1251] 652 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Исторические приключения  

Рассказы трактирщика
- Граф Роберт Парижский [windows-1251] 948 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- Ламмермурская невеста [windows-1251] 691 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- Легенда о Монтрозе [windows-1251] 489 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- Пуритане (пер. А. С. Бобович) [windows-1251] 1.01 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- Черный карлик (пер. А. А. Вайзе) [windows-1251] 2.03 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Историческая проза  

Серия исторических романов
- Опасный замок (сборник) 1.22 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт
Скотт, Вальтер. Собрание сочинений в 20 томах
- 1. Том 1. Уэверли (пер. Иван Алексеевич Лихачев) 3.23 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Исторические приключения   Приключения  

Собрание сочинений
- 4. Черный Карлик. Легенда о Монтрозе (пер. Елизавета Григорьевна Бекетова) 1.75 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 17. Сент-Ронанские воды (пер. Елена Александровна Лопырева, ...) 2.14 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Исторические приключения  

Шотландские нравы
- Гай Мэннеринг, или Астролог [windows-1251] 4.94 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- Уэверли, или шестьдесят лет назад (пер. Иван Алексеевич Лихачев) [windows-1251] 4.49 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- 3. Антикварий (пер. Даниил Михайлович Горфинкель) [windows-1251] 4.01 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Древнеевропейская литература   Исторические приключения   Классическая проза   Классический детектив   Приключения  

- Книга пригод 3 (пер. Олекса Логвиненко, ...) [на украинском (uk)] 2.54 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Анатоль Франс - Вальтер Скотт - Йордан Йовков - Педро Антоніо де Аларкон - Алоїс Ірасек

Эпическая поэзия  

- Песнь последнего менестреля (пер. Татьяна Григорьевна Гнедич, ...) 258 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт
- Поле Ватерлоо (пер. Юрий Давидович Левин) 73 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Исторические приключения   Классическая проза ХIX века   Приключения   Проза  

- Айвенго (и.с. Библиотека приключений) 2.96 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Вальтер Скотт

Классическая проза  

- Карло Сміливий (пер. Н. Ткаченко-Ходкевич) [на украинском (uk)] 934 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Вальтер Скотт


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.


Впечатления

Joel про Скотт: Айвенго (с иллюстрациями) (Исторические приключения) в 18:47 (+03:00) / 10-10-2016

Увы, книга мне показалась довольно чванливой, занудной и, гм, морально устаревшей. Удивительное дело - "Записки о Галльской войне" или фантастика Хайнлайна мною воспринимаются вполне хорошо и современно, а вот Вальтер Скотт - так, серединка на половинку. Очень серединка на половинку. Всё же, эпоха рыцарства, что ни говори, была довольно противоречивым явлением.

Неплохо, но не более того.

Рейтинг: -7 ( 1 за, 8 против).
каркуша про Скотт: Айвенго (с иллюстрациями) (Исторические приключения) в 16:45 (+03:00) / 30-11-2014

Старая добрая классика... Увидела эту книгу и будто попала в детство: точно такая же книга была у нас дома. Хотя язык у сэра Вальтера специфический.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).