КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 406466 томов
Объем библиотеки - 537 Гб.
Всего авторов - 147322
Пользователей - 92548

Последние комментарии

Загрузка...

Впечатления

Stribog73 про Баев: Среди долины ровныя (Партитуры)

Уважаемые гитаристы КулЛиба, кто-нибудь из вас купил у Баева ноты "Цыганский триптих" на https://guitarsolo.info/ru/evgeny_baev/?
Пожалуйста, не будьте жадными - выложите их в библиотеку!
Почему-то ноты для гитары на КулЛиб и Флибусту выкладывал только я.
Неужели вам нечем поделиться с другими?

Рейтинг: 0 ( 2 за, 2 против).
Serg55 про Безымянная: Главное - хороший конец (СИ) (Фэнтези)

прикольно. продолжение бы почитал

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Кравченко: Заплатка (Фантастика)

В версии 1.1 уменьшил обложку.

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
медвежонок про Самороков: Библиотека Будущего (Постапокалипсис)

Цитируя автора : " Три хороших вещи. Во-первых - поржали..."
А так же есть мысль и стиль. И достойная опора на классику. Умклайдет, говоришь? Возьми с полки пирожок, автор. Молодец!

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Serg55 про Головнин: Метель. Части 1 и 2 (Альтернативная история)

наивно, но интересно почитать продолжение

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Чапман: Девочка без имени. 5 лет моей жизни в джунглях среди обезьян (Биографии и Мемуары)

Ну вот что-то хочется с таким придыханием, как Калугина Новосельцеву - "я вам не верю..."

Нет никаких достоверных документов, что так оно и было, а не просто беспризорница не выдумала интересную историю. А уж по книге - чтобы ребенок в 5 лет был настолько умным и приспособленным к жизни?

В любом случае хлебнуть девочке пришлось по полной...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Белозеров: Эпоха Пятизонья (Боевая фантастика)

Вторая часть (которую я собственно случайно и купил) повествует о продолжении ГГ первой книги (журналиста, чудом попавшего в «зону отчуждения», где эизнь его несколько раз «прожевала и выплюнула» уже в качестве сталкера).

Сразу скажу — несмотря на «уже привычный стиль» (изложения) эта книга «пошла гораздо легче» (чем часть первая). И так же надо сразу сказать — что все описанное (от слова) НИКАК не стыкуется с представлениями о «классической Зоне» (путь даже и в заявленном формате «Пятизонья»). Вообще (как я понял в данном издательстве, несмотря на «общую линейку») нет какого-либо определенного формата. Кто-то пишет «новоделы» в стиле «А.Т.Р.И.У.М.а», кто-то про «Пятизонье», а кто-то и вообще (просто) в жанре «постапокалипсис» (руководствуясь только своими личными представлениями).

Что касается конкретно этой книги — то автора «так несет по мутным волнам, бурных потоков фантазии»... что как-то (более-менее) четко охарактеризовать все происходящее с героем — не представляется возможным. Однако (стоит отметить) что несмотря на подобный подход — (благодаря автору) ГГ становится читателю как-то (уже) знакомым (или родным), и поэтому очередные... хм... его приключения уже не вызывают столь бурных (как ранее) обидных эскапад.

Видимо тут все дело связано как раз с ожиданием «принадлежности к жанру»... а поскольку с этим «определенные» проблемы, то и первой реакцией станеовится именно (читательское) неприятие... Между тем если подойти (ко всему написанному) с позиций многоплановости миров (и разных законов мироздания) в которых возможны ЛЮБЫЕ... Хм... действия... — то все повествование покажется «гораздо логичным», чем на первый (предвзятый) взгляд...

P.S И даже если «отойти» от «путешествий ГГ» по «мирам» — читателю (выдержавшему первую часть) будет просто интересна жизнь ГГ, который уже понял что «то что с ним было» и есть настоящая жизнь... А вот в «обыденной реальности» ему все обрыдло и... пусто. Не знаю как это более точно выразить, но видимо лучше (другого автора пишущего в жанре S.t.a.l.k.e.r) Н.Грошева (из книги «Шепот мертвых», СИ «Велес») это сказать нельзя:

«...Велес покинул отель, чувствуя нечто новое для себя. Ему было противно видеть этих людей. Он чувствовал омерзение от контакта с городом и его обитателями. Он чувствовал себя обманутым – тут все играли в какие-то глупые игры с какими-то глупыми, надуманными, полностью искусственными и противными самой сути человека, правилами. Но ни один их этих игроков никогда не жил. Они все существовали, но никогда не жили. Эти люди были так же мертвы, как и псы из точки: Четыре. Они ходили, говорили, ели и даже имели некоторые чувства, эмоции, но они были мертвы внутри. Они не умели быть стойкими, их можно было ломать и увечить. Они были просто мясом, не способным жить. Тот же Гриша, будь он тогда в деревеньке этой, пришлось бы с ним поступить как с Рубиком. Просто все они спят мёртвым сном: и эта сломавшаяся девочка и тот, кто её сломал – все они спят, все мертвы. Сидят в коробках городов и ни разу они не видели жизни. Они уверены, что их комфортный тёплый сон и есть жизнь, но стоит им проснуться и ужас сминает их разум, делает их визжащими, ни на что не годными существами. Рубик проснулся. Скинул сон и увидел чистую, лишённую любых наслоений жизнь – он впервые увидел её такой и свихнулся от ужаса...»

P.S.S Обобщая «все вышеизложенное» не могу отметить так же образовавшуюся тенденцию... Если про покупку первой части я даже не задумывался), на «второй» — все таки не пожалел потраченных денег... Ну а третью (при наличии) может быть даже и куплю))

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
загрузка...

Иван Петрович Шамякин

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб



Биография

Родился 30 января 1921 года в селе Корма Добрушского района Гомельской области Беларуси, в бедной крестьянской семье. Отец - Шамякин Петр Минович. Мать - Санклетия Степановна. Cупруга - Мария Филатовна. Дочери - Липа Ивановна (1941 г. рожд.), Татьяна Ивановна (1948 г. рожд.) и Олеся Ивановна (1960 г. рожд.).

Детство Ивана Шамякина прошло в родном селе, в том заветном уголке, где петухи пели сразу на три республики: Беларусь, Россию и Украину. Быть может, именно красота родного края помогла развить литературный дар будущего большого писателя. Во время учебы в техникуме строительных материалов Иван Шамякин писал стихи и был членом литобъединения при городской газете "Гомельская правда". В 1940 году, окончив техникум, он женился и стал работать в райпромкомбинате города Белостока. Но вскоре был призван в армию. Служил командиром орудия в 33-м отдельном зенитно-артиллерийском дивизионе в районе Мурманска, где его и застала война.

Мурманск бомбили жестоко, зенитчикам при массовых налетах доводилось сбивать по 3-4 вражеских самолета. Вскоре Шамякина назначили комсоргом дивизиона. Он был знающим пропагандистом и интересным рассказчиком, поэтому бойцы слушали его с удовольствием. Для начальства он составлял всевозможные рапорты, выпускал стенгазету, боевые листки. Тогда же начал публиковаться в армейских газетах. Написал и напечатал первый рассказ.
Воинскую часть, в которую входил 33-й отдельный зенитный дивизион, в начале 1945 года перебросили в Польшу (в Познань), а потом в Германию. Там, на Одере, Иван Шамякин и встретил Великую Победу.

Когда закончились бои, он, еще находясь в армии, опубликовал повесть "Месть", в которой восславил гуманизм советского солдата-победителя. Появилось свободное время, и он написал рассказ "В снежной пустыне", посвященный боям с фашистами на Севере, где воевал в первые месяцы войны.

В 1944 году написал рассказ на белорусском языке «У снежнай пустыні» (опубликован в 1946 году). С этого времени и начинается серьёзная работа писателя в литературе. Первым серьёзным произведением И. П. Шамякина была повесть «Помета», опубликованная в 1945 году в белорусском журнале «Полымя».

После демобилизации в октябре 1945 года работал до 1947 года преподавателем языка и литературы неполной средней школы д. Прокоповка Тереховского района. В 1946 году поступил на заочное отделение Гомельского педагогического института.

В декабре 1945 года И. Шамякин участвовал в работе первого послевоенного пленума управления Союза писателей БССР.

Днём работая в школе, по вечерам ходил на собрания в колхоз и проводил семинары агитаторов. Собирал материал для романа о белорусских партизанах «Глыбокая плынь» («Глубокое течение»). Роман вышел в 1949 году, в 2005 был экранизирован.

В 1948 год—1950 годах учился в Республиканской партийной школе.

Работал старшим редактором Белорусского государственного издательства, главным редактором альманаха «Советская Отчизна». С 1954 года много лет работал заместителем Председателя правления СП Белорусской ССР. В 1957 году появляется роман о жизни сельской интеллигенции под названием «Криницы» (белор. «Крыніцы»), экранизированном режиссёром Иосифом Шульманом на киностудии Беларусьфильм (1964).

Появляется цикл из 5 повестей, объединённых общим названием «Тревожное счастье» (белор. «Трывожнае шчасце»). Популярными становятся романы И. П. Шамякина «Сердце на ладони» (белор. «Сэрца на далоні») (1963), 1968), «Снежные зимы» (белор. «Снежныя зімы») (1968). «Атланты и кариатиды» (белор. «Атланты і карыятыды») (1974), посвящённые проблемам современной жизни. В 1981 году написан роман «Петроград — Брест», в 1986 году — автобиографическую книгу «Корни и ветви» (1986).

В 1963 году И. П. Шамякин входил в состав белорусской делегации на XVIII сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций.

Депутат (1963—1985), председатель ВС БССР (1971—1985). Депутат ВС СССР (1980—1989).

Главный редактор издательства «Белорусская Советская Энциклопедия» (1980).

И. П. Шамякин умер 14 октября 2004 года. Похоронен в Минске на Восточном кладбище.

Библиография

Романы:

* «Глыбокая плынь» (рус. "Глубокое течение" (1949, інсцэніраваны ў 1956)
* «У добры час» (1953)
* «Крыніцы» (1957, інсцэніраваны ў 1964)
* «Сэрца на далоні» (рус. "Сердце на ладони") (1964, інсцэніраваны ў 1965)
* «Снежныя зімы» (1970)
* «Атланты і карыятыды» (рус. "Атланты и кариатиды") (1974, аднайменны кінафільм Беларускага тэлебачаньня, 1980)
* «Вазьму твой боль» (рус. "Возьму твою боль") (1979, экранізаваны ў 1981)
* «Петраград-Брэст» (рус. "Петроград-Брест") (1983)
* «Зеніт» (1987)
* «Злая зорка» (рус. "Злая звезда") (1993)
* Цыкл з пяці аповесцей («Непаўторная вясна», 1957; «Начныя зарніцы», 1958; «Агонь і снег» і «Пошукі і сустрэчы», 1959; «Мост», 1965) аб'яднаны ў пэнталёгію «Трывожнае шчасце» (рус. "Тревожное счастье").

Сборники рассказов и повестей:

* «Помста» (1945)
* «На знаёмых шляхах» (1949)
* «Дзве сілы» (1951)
* «Апавяданні» (1952)
* «Першае спатканне» (1956)
* «Матчыны рукі» (1961)
* «Вячэрні сеанс» (1968)
* «Лёс майго земляка» (1970)

* «Бацька і дзеці» (1971)
* «Сцягі над штыкамі» (рус. "Знамена над штыками") (1976)
* «Гандлярка і паэт. Шлюбная ноч» (рус. "Торговка и поэт" и "Брачная ночь" (1976, экранізаваны адпаведна ў 1978 і 1980)
* «У роднай сям'і» (1986)
* «Драма» (1990)
* «Аповесці Івана Андрэевіча» (1993)
* дзёньнік «Дзе сцежкі тыя...» (1993)
* «Падзенне» (1994)
* «Сатанінскі тур» (1995)

Пьесы:

* «Не верце цішыні» (1958)
* «Выгнанне блудніцы» (1961)

Публицистика:

* «Размова з чытачом» (1973)
* «Карэнні і галіны» (рус. "Корни и ветки") (1986).
* «Роздум на апошнім перагоне: Дзённік 1980—1995 гадоў» (1998).

Титулы, награды и премии

Звания

Член-корреспондент Академии наук БССР (1980).

Академик Национальной академии наук Белоруссии (1994).

Награды

* Герой Социалистического Труда (1991)
* Орден Ленина
* Орден Октябрьской Революции
* 3 ордена Трудового Красного Знамени
* орден Отечественной войны II степени
* Орден «Знак Почёта»
* Орден Отечества (Белоруссия) III степени
* Медаль Франциска Скорины
* Народный писатель Белорусской ССР (1972).
* Сталинская премия третьей степени (1951) — за роман «Глубокое течение» (1949)
* Государственная премия БССР в области театрального искусства, кинематографии, радио и телевидения (1982); за кинофильм «Возьму твою боль».
* Государственная премия Белорусской ССР имени Якуба Коласа (1968) — за роман «Сердце на ладони» (1963)

Память

* В честь И. Шамякина назван Мозырский государственный педагогический университет.
* В Минске на фасаде дома № 11 по улице Янки Купалы, в котором писатель прожил с 1969 по 2004 год, установлена мемориальная доска.
* Именем И.

Шамякина названа одна из улиц в микрорайоне «Сухарево-4» города Минска.
* В 2006 году в деревне Корма Добрушского района установлен бюст И. Шамякина (скульптор Дмитрий Попов).

Экранизации

"Криницы" - Минск Киностудия "Беларусьфильм" 1964 г. реж. Иосиф Шульман (по роману "Криницы")
"Трывожнае шчасце" тэлеспектакль у 4-х частках - Беларускае тэлебачанне 1968 г. рэж. Аляксандр Гутковіч (па збору аповесцей "Трывожнае шчасце")
"Xлеб пахнет порохом" - Минск Киностудия "Беларусьфильм" 1974 г. реж. Вячеслав Никифоров (по киноповести "Эшалон прайшоў")
"Свадебная ночь" - Минск Киностудия "Беларусьфильм" 1975 г. реж. Александр Карпов (па аповесці "Шлюбная ноч").
"Торговка и поэт" - Москва Кіностудія «Мосфильм» 1976 г. реж Самсон Самсонов (па аповесці "Гандлярка і паэт")
"Возьму твою боль» - Минск Киностудия "Беларусьфильм" 1978 г. реж. Михаил Пташук (па раману "Вазьму тваю боль")
"Атланты і карыятыды" тэлефильм у 4-х серыях - Беларускае тэлебачанне 1980 г. рэжысёр Уладзімір Перагуд (па раману "Атланты і карыятыды")
"Глыбокая плынь" - Минск Нацыянальная кiнастудыя «Беларусьфiльм» 2005 г. рэж. Маргарыта Касымава (па раманах «Снежныя зiмы» i «Глыбокая плынь»)


http://www.livelib.ru/author/184102



Показывать:   Сортировать по:

    Массовая выкачка в формате:

Показываем книги: (Автор) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Автор - 12.
Всего книг: 12. Объём всех книг: 16 Мб (16,590,640 байт)

Средний рейтинг 4.8Всего оценок - 10, средняя оценка книг автора - 4.8
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 2, отлично! - 8

Автор

Историческая проза  

- Криницы (пер. Арсений Георгиевич Островский) (и.с. Белорусский роман) 1.59 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Петроград-Брест 1.64 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)

Советская классическая проза  

- Атланты и кариатиды (пер. А. Островский) (и.с. Библиотека "Дружбы народов") 1.78 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- В добрый час (пер. А. Островский) 1.27 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Глубокое течение (пер. С. Григорьева) 1.13 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Криницы (пер. А. Островский) 1.26 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Сердце на ладони (пер. А. Островский, ...) (и.с. Роман-газета-310) 1.27 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Сердце на ладони (пер. З. Островская, ...) (и.с. Белорусский роман) 1.67 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Снежные зимы 1.28 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)

О войне   Советская классическая проза  

- Зенит (пер. Татьяна Ивановна Шамякина) 1.73 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Торговка и поэт (пер. Татьяна Ивановна Шамякина) (и.с. Библиотека "Дружбы народов") 1.09 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)

Биографии и Мемуары  

- Пусть будут добрые сердца (пер. Сергей Махонь) 117 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.