Первый контакт с горгонидами [Урсула Крёбер Ле Гуин] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

повернем назад», если на ближайших сорока милях ничего не случится (четыре было ее любимым числом), когда Джерри воскликнул:

– Вон!

Впереди и правда что-то виднелось.

– Я что-то таблички не видела, – с сомнением сказала она. – Про холм нам ведь ничего не говорили, да?

– Черт, да это не холм, это скала, как бишь ее?.. здоровая такая долбаная рыжая скала…

– Эйерс-Рок? – Она прочла книжечку «Добро пожаловать к антиподам» в отеле Аделаиды, пока Джерри сидел на конференции по пластикам. – Но это ведь в центре Австралии, разве нет?

– А где мы, мать твою, по-твоему, находимся? В центре Австралии! Или что это, по-твоему, – долбаная Восточная Германия? – Джерри повысил голос и прибавил газу.

Ужасающе прямая дорога шла прямо через холм, или скалу, или как оно там называется. Это был не Эйерс-Рок, она была в этом уверена, но, когда Джерри начинает кричать, злить его не стоит.

Оно (холм? скала?) было рыжее и с виду походило на старый «Фольксваген», только бугристое, а вокруг него ходили люди, и поначалу она была очень рада их видеть. Полное одиночество – за последние два часа они не видели ни машины, ни фермы, совсем ничего – действовало ей на нервы. Но когда фургончик подкатил поближе, она решила, что эти люди выглядят как-то странно. Еще более странно, чем туземцы на корробори.

– Это, наверное, аборигены, – задумчиво произнесла она.

– А какого хрена ты тут ждала – французов? – поинтересовался Джерри, но беззлобно, и его жена рассмеялась. Но…

– О господи! – воскликнула она, впервые разглядев одного из туземцев.

– Здоровые парни, а? – удовлетворенно заметил Джерри. – Бушмены – кажется, так они называются.

Кажется, они назывались не так, но она все еще не могла отойти от шока при виде этой высокой, тощей, черно-белой фигуры. Фигура стояла и смотрела на машину, но глаз не было видно – их скрывали тяжелые, кустистые брови и нависающий лоб. Черные косички закрывали пол-лица и торчали из-за ушей.

– Они что – раскрашенные? – тихонько спросила она.

– Дикари всегда раскрашивают тела. – Презрение Джерри к ее невежеству успокаивало.

– Они и на людей-то едва похожи, – сказала она совсем тихо, чтобы туземцы не обиделись, на случай если они знают английский, потому что Джерри уже остановил машину, распахнул двери и рылся в багаже в поисках видеокамеры.

– Держи!

Она и держала. Пятеро или шестеро черно-белых великанов вроде бы повернулись к ним, но в основном туземцы были заняты чем-то у подножия холма, или скалы, или как оно там называется. Вроде бы там палатки стоят или шатры. Приветствовать новоприбывших никто не вышел, но ей показалось, что оно и к лучшему.

– Держи! Господи Иисусе, да куда ты задевала… а, черт, ладно, давай сюда.

– Джерри, может, их спросить надо? – робко предположила она.

– Кого о чем? – прорычал он, пытаясь втиснуть кассету на место.

– Здешних. Можно ли тут снимать. Помнишь, в Таосе нам говорили, что…

– Да иметый в рот, какое тут разрешение нужно, чтобы снять банду долбаных туземцев! Боже! Ты хоть иногда, мать твою так, заглядываешь в драный «Нэшнл джиогрэфик»? Черт! Разрешение!

Когда Джерри начинал кричать, спорить с ним становилось бессмысленно. Туземцев его вопли нимало не интересовали, хотя куда они смотрят на самом деле, было трудно понять.

– Ну ты вылезешь из этой долбаной колымаги?!

– Тут жа-арко, – пожаловалась она.

Когда она боялась получить солнечный ожог, тепловой удар или еще что-нибудь, Джерри не возражал, потому что ему нравилось чувствовать себя крутым и сильным. Ей сошло бы с рук, даже заяви она, что боится туземцев, потому что чувствовать себя храбрым Джерри тоже нравилось. Но иногда ее страхи его раздражали ужасно, как в тот раз, когда он заставил ее есть ту ядовитую рыбу, которая иногда бывает ядовитая, ну, вы знаете, в Японии, потому что она заявила, будто боится, и затем ее стошнило при всех, и было очень стыдно. Так что она сидела в машине, не глуша мотор и включив кондиционер на полную мощность, хотя окно с ее стороны было открыто.

Джерри уже пристроил камеру на плечо и снимал ландшафты – далекий жарко-алый горизонт, странную скалу-камень-штуковину с блестящими, как стекло, пятнами, обожженную, почерневшую землю вокруг нее, кишащих вокруг людей – четыре, а то и пять десятков. Ей только сейчас пришло в голову, что если на них и была одежда, то какая – не разобрать, потому что все они так странно сложены и раскрашены белыми пятнами по черному, не как зебры – полосками, а сложнее, почти как костюм скелета, только по-другому. И ростом они футов восемь, а ручки коротенькие, как у кенгуру. И волосы как черные шнурки и стоят дыбом. Нехорошо, конечно, голых разглядывать, но ничего подобного она в жизни не видела. Не разберешь даже, мужчины это или женщины.

Все туземцы были страшно заняты своей работой, или церемонией, или что это у них там. Одни перебирали огромные, тонкие золотые листья, другие делали что-то с проволочками или веревками. Разговоров не было слышно, но в воздухе висело