Тучи над Андро [Игорь Евгеньевич Пронин] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Пронин Игорь Евгеньевич Тучи над Андро

Глава первая


Неприятности приходят в дом


1


Кюре Слим издалека заметил приближавшегося гонца. Мальчик лет десяти, давно выросший из широких обтрепанных штанов, плелся по пустынной дороге так, будто сейчас стоял жаркий полдень. А ведь ранним утром с моря дует свежий ветер, кюре в его годы с удовольствием пробежался бы бегом. Почему с каждым поколением народ становится все ленивее? Эдак лет через сто письма из столицы будут тащиться сюда... Да пожалуй, сто лет и будут тащиться!

Слим не выдержал и выскочил навстречу, стремясь устыдить сорванца личным примером. Но мальчик, вопреки его ожиданию, и вовсе остановился, как только заметил кюре. Он стащил с головы соломенную шляпу с проваленным верхом и принялся обмахиваться. Слим пробежал еще несколько шагов, остановился и воздел руки к небу.

- Мать-Дева! Гэри, может быть, тебя назначили председателем Совета Кюре?! Или ты уже сам король Бахама?! Разреши мои сомнения, о усталый юноша, к которому я должен нестись со всех ног!

- Простите, кюре Слим, - ответствовал негодный мальчишка, продолжая обмахиваться. - Но вы даже не можете себе представить, как опасна стала дорога. Здесь у вас тишь да благодать, в то время как...

- Ты отдашь мне письмо или нет, маленький мерзавец?!! - взревел Слим.

Что-что, а кричать кюре пока не разучился. Частое произнесение проповедей на берегу способствует закалке связок, так просто волны в ненастье не перекричишь. Гэри опять двинулся навстречу, волоча ноги по пыли. Изрядно заросшую густым курчавым волосом голову он опустил вниз и несколько укоризненно ей покачивал.

- Чем глотку драть, в дм бы пригласили... - не удержался мальчик от замечания. - Ведь еще, поди, и всыплете... А я всю ночь от зомбей бежал, страшенные они и со всех сторон. А еще...

- Нет никаких зомбей! - Слим врезал мальчишке по затылку, но лишь в четверть немалой силы. - Мать-Дева, что говорила?.. "Гоните нечисть именем моим!" Где письмо?

- Да я гнал, гнал... Вон в Бахаме колдуна одного тоже все гнали, гнали... - Гэри вытащил из-за пазухи смятый клочок рисовой бумаги. - А заместо того он сам Совет Кюре разогнал. А прибили-то его вудуисты!

- Что ты сказал? - зловеще прошипел кюре, прихватив негодника за плечо. - Что вудуисты, мерзкие светопротивные колдуны, сильнее имени Матери-Девы?..

- Да нет!.. - Гэри понял, что брякнул лишнего и завертелся под рукой Слима, позабыв про усталость. - Я только говорю, что устал очень! Не знаю, что и несу, господин кюре! Ай, оставьте!..

- Избаловался ты, - Слим несколько раз с силой рванул гонца за волосы и отпустил. - Глаз да глаз за вами, слабыми духом. Иди в дом, напейся, да поесть возьми. Да не хватай прежде хлеба сахар, как в прошлый раз!

- Ладно! - откликнулся уже от дверей проявивший немыслимую подвижность Гэри. Рукавом он вытирал слезы, но душа у мальчика пела. Сахар кюре всегда хранил в деревянном бочоночке, самом маленьком из тех, что стоят под кроватью.

- Пишут, мне все еще пишут, - Слим перевел дух, оглядел пустынные окрестности и разгладил в руках бумагу. - Что бы я делал без вас, столичные старички... "Пишу тебе второпях, дружище Слим, ибо ко мне пришла некая женщина, желающая получить место при храме..." Ах, вот как? Ну и правильно, кто ее узнает без драгоценностей! Лучше бы, конечно, убрать ее из Бахама... Хотя как посмотреть, толстушку ищут везде, кроме столицы... "В заливе по прежнему плавает мусор... Поэтому и город замусорен..." Это не новости, что у вас там сплошные безобразия. Мог бы открыто про это написать, это все знают. Совсем ты, брат Гео, выжил из ума... Так, погода, Бахамский Храм, Дом Наслаждений разграблен, Королевская Гора разграблена... А что по существу, ради чего мальчишку гонял? "Вчера видел нового дворника, солидный мужчина, высок, очень крепок, умные глаза и работать предпочитает тяжелым инструментом." Тяжелым инструментом?

Кюре опустил руку с письмом и расхохотался. Ох уж эти столичные жители, вечно нагородят чепухи! Ясно, что в Совете Кюре утверждается новый лидер, но про его методы стоило бы написать как-то помягче... "Тяжелым инструментом!" Еще один убийца - что ж, все ждали этого. Как ни крути, по другому ситуация развиваться не может, безвластие всегда ведет к появлению тирана. Не указано ли имя? Слим опять впился взглядом в неровные строчки.

- "Он мне нравится. И знаешь, вспомнилось из сказки: седьмой раз вышел рыбак на берег, в седьмой раз прокричал ее имя, и пришел ответ. Сам не знаю, почему?", - Слим вздохнул. - А я должен сообразить, почему?.. Ну давай попробуем, старый секретник. Значит, во-первых, я таких слов из сказки не помню. Хотя все может быть... Но скорее всего старик Гео это просто выдумал. Зачем? Две семерки, рыбак, берег, ответ... Что-то морское? Ах, он еще прокричал ее имя... Семь раз. А потом пришел ответ. Ничего не понимаю. Гэри!!

- Да, господин кюре?! - тут же откликнулся мальчик.

- Гэри, ты знаешь сказку о рыбаке, семь раз выходившем на берег орать какое-то имя?

- Я неграмотный, господин кюре, - напомнил посыльный, показываясь в дверях маленького домика.

- Да при чем здесь?.. Ладно, не знаешь - так не знаешь. И что еще в письме? - Слим быстро пробежал глазами последние строчки. - Этот помер, этот заболел, а этот исчез... Ничего особенного. Гэри, хватит жрать сахар, отправляйся-ка вон к тому дому с желтой крышей и покричи под окнами. Мне нужно, чтобы господин Хью Грамон сейчас же ко мне пришел.

- А мне за это ничего не будет? - усомнился Гэри. - В такую рань все спят. И я вот тоже...

- Потом поспишь, шагай!

Гэри, опять превратившийся в утомленного путника, пересек дорогу и скрылся за углом. Поселок спал, на всем мысу со зловещим названием Мыс Вуду царила мирная тишина. Возможно, здесь сейчас было самое спокойное место на острове Андро, вся жизнь на котором некоторое время пошла наперекосяк. Пришелец с Большой Земли, колдун С'Колла разрушил все, к чему успел прикоснуться.

Кюре Слим еще раз прочитал письмо, потом прошелся до церкви. Находившаяся на его единоличном попечении, она выглядела как всегда очень чистенькой и аккуратной. Вытащив из кармана рясы большой ключ, кюре отомкнул массивный замок на высоких дверях. Скоро первые прихожанки забегут сюда перед началом трудового дня. Хозяина на месте не окажется, ну да ничего, как-нибудь обойдутся без него.

- Он сказал, что скоро придет! - издалека крикнул возвратившийся Гэри. - И еще обещал надрать мне уши!

- Он пошутил, отправляйся спать, - махнул рукой кюре. - И перестань орать, перебудишь всех.

Не в силах спокойно ждать, Слим зашагал навстречу приятелю, изо всех сил стараясь не спешить. Домик с желтой крышей, где проживал с семьей Хью Грамон, широко известный в некоторых кругах авантюрист, находился в четверти мили от церкви. Добравшись до места, священник прошел мимо и оказался на морском берегу. От воды его отделяла только узкая полоска песка, на которой еще виднелись следы морских чудовищ, выползавших из родной среды ночью. Где-то здесь Хью закопал голову Джо Салижара, колдуна в цилиндре...

- Что случилось, старина? - раздался за спиной низкий хрипловатый голос.

Господин Хью Грамон ростом едва доставал кюре до плеча, зато шириной плеч мог бы потягаться с самыми крепкими рыбаками. Наголо бритая голова покрылась первыми капельками пота, довольно неуместными в этот ранний час, на свежем морском ветерке. Видимо, коротышка спешил.

- Письмо, - ответил Слим. - Гэри принес письмо. Ты ведь знаешь, я человек одинокий, по утрам мне не спится. Сижу у окна, смотрю на дорогу - не появится ли гонец?.. Беспокоит меня все происходящее.

- Меня тоже, - пожал плечами Грамон. - Так что в письме? Что-то ужасное?

- Нет, но... Почитай. Брат Гео на что-то намекает, а я никак в толк не возьму.

- Что такое?.. - Хью взял письмо. - А, вот это... Не помню такой сказки.

- Как имя этого человека? Что-нибудь, связанное с семеркой?

- Нет, - уверенно покачал головой Хью. - Темный ты, Слим. Рыбаку пришел ответ на седьмой раз. Имя называл рыбак, и кричал в сторону моря. Старый Гео говорит о том, что этот человек со стороны моря. Со стороны Большой Земли, Слим, вот и все. Очень плохие новости... Если я верно понял. Рыбак - это кюре Хоган, он же из рыбацкой семьи, его в Бахамском Храме свои же дразнят, носы пальцами зажимают. Да что говорить, мы же вместе читали письма! Вот он и докричался, что пришел этот дворник с тяжелым инструментом. А имя... Ответ - это название маяка, одного из пяти бахамских. Может быть, этот человек появился с той стороны?..

- Ты думаешь, все так просто? - усомнился Слим.

- Может так, а может и нет, - пожал плечами Хью. - Это то, что приходит мне в голову. Извини, Слим, но я тоже не большой мастер решать такие задачки. Да еще Гео... Когда мы виделись, он показался мне немного не в себе, ты уж прости. Давай дождемся других известий, ведь ничего, требующего срочных действий, не случилось.

- Да, действительно... - кюре вздохнул и уставился на северо-запад, где над море бежала череда темных тучек. - Прости, дружище, что поднял тебя в такую рань. Сам знаешь, я весь трясусь от этих писем, а пообщаться могу только с тобой. Прихожанам не скажешь: ваш кюре смертельно боится... Ты действительно думаешь, что этот новый "дворник" - с Большой Земли?

- А зачем еще писать, что рыбак звал семь раз на берегу?.. Не понимаю. Давай дождемся новых писем, - Хью приобнял Слима и развернул его к дому. - А меня ты почти и не разбудил. Сегодня один из самых печальных дней моей жизни: опять придется плыть через залив.

- За мальчиком? - понимающе кивнул кюре. - Да, пора бы узнать, как успехи у пресветлого брата Энджи. Кланяйся ему от меня.

- Ни капли сочувствия, - вздохнул коротышка. - Всем вам кажется, что переплыть залив - пара пустяков. Вы просто не понимаете, что таится там, под водой... Просто не понимаете, как снизу выглядит эта крохотная лодочка. Она...

- Поменьше думай об этом. А хочешь - я сплаваю вместо тебя. В самом деле, зачем тебе тащиться в Ками?

- Перестань, - застонал Хью. - Мне и так трудно смотреть в глаза домашним, все надо мной потешаются! А между тем мне проще было бы объехать залив по суше, даже если бы там меня ждала армия зомби. Всего-то два, ну три дня пути в один конец...

Он обернулся и застыл, печально уставившись на юг, куда убегал врезавшийся в сушу морской язык. Противоположный берег залива, принадлежавший королевству Ками, едва виднелся. Несколько часов плавания... И морские чудовища будут плавать прямо под ним. Хью Грамон не любил морских чудищ, или, точнее сказать, панически боялся моря.

- Ну вот, я, кажется, и семью твою перебудил, - расстроился Слим.

Грамон обернулся и увидел спешащую к ним фигурку. Третья жена хозяина дома, гатка Лола, приближалась позвякивая бусами, зябко обхватив себя руками. Невозможно было не залюбоваться ее очень черной кожей, шапочкой курчавых волос.

- Ерунда, они всегда поднимаются в это время, - утешил друга Хью. - Или примерно в это. По крайней мере каждый раз как я проснусь, все уже на ногах.

- Здравствуйте, господин кюре! - поздоровалась Лоло. По гатскому обычаю она немного прикрывала грудь, разговаривая с посторонним мужчиной. - Идемте в дом, завтрак готов! Лепешки на столе, и мед есть, и молоко.

- Нет-нет, благодарю тебя! - замахал руками Слим. - Я еще не молился, никакой пищи принимать не могу. Вообще сегодня довольно много дел, ведь похороны назначены, дело хлопотное, да простит меня Мать-Дева... Пойду.

- Как жаль... - расстроилась Лоло, пропуская кюре, потому уткнулась в плечо мужа, для чего ей пришлось низко опустить голову. - Что-то случилось?

- Нет, пока ничего, - погладил ее по голове Хью. - Ты поплывешь со мной?

- А как же... Неужели одного отпущу? Но пойдем, а то Джея будет сердиться.

На веранде их уже дожидались все обитатели домика с желтой крышей. Пятеро детишек, которых Хью успел прижить с двумя старшими женами, сидели еще совсем сонные, и против обыкновения не галдели. Джея, старшая жена, рослая и сильная женщина, единственная из всех накинула поверх тела простенькое красное платьице, все остальные обошлись набедренными повязками. Грамон задержался в дверях, почесывая живот. Дети, жены, две гостьи, и бестолковый старик. Все в сборе.

- Джезекия, а чем вы завтракаете на Большой Земле?

- Да обычно рисом, - замялся крестьянин. - Если есть, конечно. У нас деревушка-то была бедная...

- Была?

- Так смыло ее Стихией, наверняка смыло... Такой ужас пришел с неба на наши грешные головы, верно, Анджала?

- Да, - кивнула одна из гостей, девочка лет тринадцати и опустила голову от смущения. - Бедно жили... Все потому, что...

- Потому что Нечистый в джунглях поселился, - пояснил за нее Джезекия. - То лемуты поля потравят, то охотники не вернутся. Вот такая жизнь, с нынешней-то нашей не сравнить. Премного мы вам благодарны.

- Садись за стол! - потребовала Джея, снимая со стенок крохотной печки последние кукурузные лепешки. - Разболтался на пустой желудок...

- Цыц, - буркнул жене Хью и исполнил ее приказ. - Анджала, я вот подумал, и решил тебя с собой не брать. Сплаваем мы с Лоло за твоим братцем, к вечеру вернемся.

- А мы собрались! - негодующе прозвучал голос второй гостьи, Дженис, ровесницы Анджалы.

- Так разберитесь, - нахмурился хозяин. Дженис действовала ему на нервы своей неугомонностью. - Незачем вас тащить через залив, к чему мне пассажирки? Тем более, что дело опасное.

- Ну уж ты скажешь... - хихикнула вторая жена, Зэма, пухленькая и кругленькая.

- Конечно опасное! Вы просто рассуждаете по-женски: если опасности не видно, так ее и не существует. В воде скрываются жуткие создания, и...

- Ешь, - потребовала Джея. - Ешь, а то я тебя не отпущу. Лучше сама сплаваю, прости Мать-Дева, чем тебя слушать.

- Вот как? - с придворной изящностью подбоченился Хью. - Вот как?.. А не на этом ли самом месте ты рыдала из-за тех рыбаков, отца и сына, что не вернулись? Месяца не прошло.

- Ты же знаешь, что они погибли, скорее всего, из-за заморских колдунов, - вздохнула Джея. - Многие на мысу видели их черный корабль. Он плыл против ветра, безо всяких парусов...

За столом воцарилось молчание, нарушаемое только аппетитным чавканьем детей. Грамон, расценив это как свою победу, тоже взялся за лепешки. Женщинам надо иногда напоминать, на какие жертвы идешь ради них, иначе становится непонятно, кто в доме хозяин. Хотя Джея права, заморские колдуны пострашнее любых морских чудищ. И лучше Хью никто не знал о том, что они и правда здесь. С'Колла, безволосый бледнокожий человек, появившийся на острове некоторое время назад вместе с Анджалой, ее братом Томпом, Джезекией и несколькими обезьяноподобными демоническими существами, принес на Андро горе. Еще худшего приходилось ожидать от пришедших вслед за ним.

- Заберем Томпа... Будем надеяться, Мать-Дева и кюре Энджи справятся с его болезнью. А потом переберемся куда-нибудь в другое место, подальше от моря.

- Остров маленький, - напомнила Лоло. Ей не нравилась постоянно повторяемая Хью идея покинуть Мыс Вуду. - Неужели ты думаешь, что можно где-то спрятаться, если они придут?

- Надо попытаться, - вздохнул Грамон. - Мне самому не хочется тащить вас в джунгли, но со всех сторон приходят вести о таких безобразиях... Вот кюре Гео пишет, что в Совете Кюре появился новый вожак, и, вроде бы, дрянь порядочная. А над Ками два дня тому назад опять дымы висели.

- Вот чего надо бояться, а не морских тварей! - сказала Джея. - Будьте там осторожнее, старайтесь никому на глаза не попадаться. Все-таки чужая страна.

- Нет больше никаких стран... - Хью взял расшитую цветочками салфетку и тщательно протер вспотевшую макушку. - Были, да кончились. Наш король непонятно где, два остальных точно в могиле. Наследников куча, да никто не торопится их признать. В Дивуаре слышали, что творится?

- Ты сам нам читал, - напомнила Зэма.

На острове Андро издавна существовали три королевства. Могучий, самый древний Бахам, занимавший всю западную часть, ныне представлял из себя полностью бесконтрольную территорию. Король Том XXXI, даровавший С'Колле, ненавистному адепту Темного Братства титул "Высокий Друг", то ли все-таки сложил голову во время штурма дворца, то ли скрывался в джунглях. Владыки других королевств, Ками и Дивуара, погибли во время всеобщей рубки, явившейся следствием повального безумия, охватившего остров. Армии врагов вошли в разгромленный Бахам лишь затем, чтобы пограбить и убраться восвояси - пытаться навести порядок на собственных территориях.

Как ни плохо обстояли дела в Бахаме и Ками, самые печальные новости приходили из Дивуара. Вышедшие из джунглей вудуисты подняли жителей западных деревень на столицу. Без особого труда захватив город, мятежники согнали все население к морю и несколько дней топили там. Как это могло произойти в королевстве, где еще совсем недавно вудуист не мог прожить вне джунглей и нескольких минут, Хью понять не мог. Неужели горожане не сопротивлялись?.. И все же причин не доверять отправителю письма не было.

Именно поэтому Хью и не увез до сих пор семью с Мыса Вуду, где сам же недавно закопал в песок оторванную голову Джо Салижара. С одной стороны, совершить такое с колдуном в цилиндре было по силам только заморским колдунам, да и черный корабль видели многие. Но куда бежать?.. Джунгли, покрывающие центральную часть острова - не лучшее место для женщин и детей. А здесь по прежнему так тихо... По чистенькой улице идут к церкви женщины, кланяются друг другу.

- Мне пора! - Джея накинула на голову кусок ткани, быстро обвязала ее. - Зэма, ты собиралась тоже сходить.

- Я мигом! - запихнув в рот остатки лепешки, вторая жена побежала в дом надеть платье, полуголой в церковь не ходят.

- Да охранит Мать-Дева наших морских путешественников... - пробормотала Джея, выходя во двор. - Да оборонит от чудищ морских и колдунов заморских...

Хью проводил ее глазами, не переставая жевать. Издевается или всерьез забеспокоилась? Он бы предпочел первое, а то кто его знает, это женское предчувствие... Под столом его ногой подтолкнула Лоло. Гатка беззвучно хихикала. Сама она в церковь ходила нечасто, да и то больше, чтобы не обидеть кюре Слима.

- Чего смеешься, вудуистка? - шутливо насупился хозяин. - По Гате заскучала?

- Да уж, скучно мне у вас здесь, - прыснула женщина. - А ты смог бы еще раз сплавать на Гату? Ради меня, например?

- Пойдем, подумаем, - Грамон поймал под столом ее руку, блуждавшую по набедренной повязке мужа, и поднялся. - У меня давно есть к тебе пара вопросов. Девчонки, уберете со стола?

- Уберем, - насупилась Дженис.

Оставшись на веранде вместе с детьми и меланхолично поглощавшим пищу Джезекией, девочки переглянулись.

- Да перестань ты разглядывать свои руки! - едва ли не со злобой сказала Дженис. - Совсем незаметно, что мизинцев нет. Это же не большие пальцы, и не указательные, что ты переживаешь?

- Я не переживаю... - Анджала поднялась и стала собирать посуду.

- Переживаешь. Ты думаешь, что он не женится на тебе из-за этих мизинцев. А я говорила вчера с Джеей, она тоже считает, что это ерунда. Так и сказала: Хью не помнит, сколько у женщин вообще должно быть пальцев! Как только Томп поправится, она с ним поговорит всерьез.

- Не в этом дело... Не положено, чтобы человек имел столько жен, даже кюре Слим так считает. А у нас и вовсе так не принято... - Анджала начала полоскать плошки в лохани с теплой водой. - Вы просто привыкли на острове... Все так делают... Но это неправильно.

- Опять ты за свое! - сморщилась Дженис. - Разве тебе не нравится эта семья? Джезекия, хватит жевать, скажи ей.

- Да, Анджала, напрасно ты так, - крестьянин залпом выпил чашку кофе, дорогого заморского напитка. - Мы ведь теперь тоже островитяне. Назад вернуться не можем, да и некуда... Нет больше нашей деревни. Ты там никого не оставила, а здесь жизнь совсем неплохая. Если, конечно, все останется как есть... А для этого надо держаться господина Грамона, без него пропадем.

- Тем более, что я все равно выйду за него, - важно произнесла Дженис. - Не все мне в нем нравится, но пора быть взрослой. Вот скоро у меня волосы отрастут, которые этот колдун отрезал, и можно будет готовиться к свадьбе.

- Волосы... - протянула Анджала и опять взглянула на изуродованные руки. - Хоть бы Томп поправился, ведь больше у меня никого нет.

2


Оторвавшись от Лоло, Грамон перекатился на бок и прикрыл глаза. За коном шумело море, внизу позвякивала посуда. Какая-то птица пролетела мимо домика, громко ругая весь белый свет. Хорошо лежать и ни о чем не думать... Полные губы жены скользнули по выбритому затылку.

- Вставай!..

- Куда спешить? День только начинается, - резонно возразил Хью. - Если бы не кюре, я бы еще спал.

- Надо договориться с рыбаками. Если доверишь это мне, то дай парочку монет.

- Ох... - Хью открыл глаза и рывком сел.

Финансовая сторона дела не могла оставить его равнодушным. Два золотых, по одному за каждое пересечение залива, меньше рыбаки с него не берут. Наверняка это потому, что всем известны его страхи, вот и дерут три шкуры. Доверить Лоло выбор лодки никак нельзя, она смотрит только на краску да обводы. Между тем самое главное, чтобы она была покрепче. Конечно, для морских тварей прокусить любое днище - пара пустяковы, и все же...

- Я сам схожу к ним, - решился Хью. - А ты дождись Джеи, ну и собери, конечно, узелок в дорогу.

- Все давно собрано, - усмехнулась Лоло, наматывая на бедра кусок ткани. - И рома я положила два кувшина, как ты просил в прошлый раз, так что можешь не проверять. Табак не забудешь?

- Не забуду... - Хью с удовольствием провел пальцем по черному, отражающему солнечные лучики бедру. - Знаешь, напомни мне в лодке, что я хотел кое-что с тобой обсудить.

- Про Гату? - Лоло засеменила ножками вниз по крутой лестнице. - Я уже поняла. Напомню!

Хью потянулся, хрустнув суставами, и в свою очередь начал облачаться. Дома привольно разгуливать в свободной повязке, босиком, но по делам следует отправляться в приличествующей экипировке. Короткие белые холщевые штаны, такая же поддевка на грудь, а сверху - красиво изукрашенный металлическими бляхами кожаный доспех. Конечно, начистить бляшки без его приказа никто не догадался...

- А это что?.. - Грамон вытащил из шкафчика кожаную же короткую куртку, свою любимицу. Совсем недавно изрубленная клинками врагов, она едва не развалилась у него в руках. - Три жены в доме! И доспех надо менять, изрядно его за последние годы поистыкали... Сплошные траты.

Расстроенный Хью немного утешился лишь вытащив сапоги, предмет особой гордости его туалета. Может быть, в них немного жарковато, по сравнению с обычными дорожными сандалиями, зато всем видно, какая это мягкая и прочная кожа. Черная, как у Лоло... Что ж, Хью не виновен в гибели того, кто носил эту кожу первым. Так не выбрасывать же хорошую вещь?

Обувшись, Грамон опоясался перевязью, не забыв рассмотреть свой меч, единственный на всем острове. Очень короткий, замысловато изогнутый клинок имел несколько выемок для захвата оружия противников. Непросто привыкнуть к такому мечу, но уж если лучший фехтовальщик острова не пожалел труда на тренировки... Хью даже захотелось немедленно снести кому-нибудь голову.

- А кому?.. - поинтересовался он сам у себя. - Разбойникам? Вудуистам? Камийским стражникам? Мелкая рыбешка. Вот колдуну с Большой Земли это стоило бы сделать, но к нему так просто не подобраться. Не подобраться, пока на шее нет железного амулета. А таких штучек на острове две... Если не считать тех, что болтаются на шеях колдунов.

- Что вы говорите? - в комнате появилась покрытая колечками коротких волос головка Дженис, поднимающейся по лесенке.

- Ничего, - мрачно повел в ее сторону бровями Грамон. - Ты не видела мою трость?

- Вы ей не пользовались уже несколько дней...

- Да, но вот сегодня у меня опять разболелась нога. Перестань мне противоречить, девочка, так будет лучше для всех!


- Я не противоречу! - искренне возмутилась Дженис. - Просто ваша трость...

- Просто ты рановато стала брать пример с иных из моих жен!! - загрохотал Хью, входя в раж. - Неси сюда трость немедленно!

- Вам же будет неудобно по лестнице спускаться...

- Бегом!!

Пыхтя от негодования, Хью выглянул в выходящее на церковь окошко. Не идут еще Джея и Зэма?.. Вечно встают на сторону девчонки. Скоро уже на детей не прикрикнешь, не то что на гостей... Не говоря о женах.

- Лоло!

- Я тебе чем не угодила?! - откликнулась сквозь тонкие перегородки гатка с другого конца дома.

- Ты идешь?! Я уже спускаюсь! - Хью предпочел убраться из дому. Если одна из этих дурочек, а то и обе, разревутся, то Джея устроит землетрясение. Муж ничто по сравнению с бедными сиротками. - Догоняй!

- Ваша трость! - Дженис едва не проткнула протянутой палкой спускающегося Хью, доспех пришелся кстати.

- Благодарю, высокая господа! - шутовски поклонился неловкой Грамон и продолжил путь.

Быстро пробравшись через играющих у крыльца детей и, угрожая тростью, отделавшись от их эскорта, Хью заторопился к рыбацким домишкам, стоявшим на самой северной оконечности мыса. Из-за угла появились возвращающиеся из церкви жены, он помахал им тростью. Успел. Джезекия, копавшийся уже в углу небольшого огородика, задумчиво проводил его глазами.

- А может, и права Анджала?.. - пробурчал он. - Развел курятник... Пока молодой, все еще ничего, а вот если со здоровьем что? Полгода просидеть в таком домике - верная смерть. Снесем высокого господина за церковную оградку, поближе к приятелю кюре. Тоже пьяница... - Джезекия несколько раз копнул землю том с уважением рассмотрел ее. Сделанный из какого-то тяжелого и твердого дерева, инструмент просто сносу не знал. - А с другой стороны мне-то как спокойней будет? Остаться уж тут навсегда, все равно кроме меня здесь лопату только Джея держать умеет. Ох, не пришлось бы только опять в джунгли!..

Не так уж давно Джезекии пришлось там побывать, в самом центре свалившихся на остров неприятностей. Он даже встречался с самим Джо Сажерленом, а потом очень быстро научился бить в тамтам, передавая сообщения от поста к посту. Теперь ночью частенько снятся эти дробные, накатывающиеся друг на друга звуки...

- Оборони Мать-Дева, - потребовал крестьянин, скосив на миг глаза на виднеющийся отсюда церковный крест. Привычку обращаться за помощью к неизвестному раньше божеству он заимел уже на острове.

Между тем Грамон уже дошагал до рыбацких домишек, почти не пользуясь тростью. Нога действительно иногда еще побаливала, но случалось это обычно ночью. В то же время трость требовалась ему как средство самообороны: у рыбаков расплодились целые полки чрезвычайно злых котов, шипящих на всех чужих, появившихся на оккупированной ими территории. Может быть, они просто так шипят, а может быть и нет... Мечом от таких тварей не отбиться, Грамон же предпочитал быть во всеоружии.

- Джемс?! - крикнул он у третьего по счету домика.

- А кому он нужен? - тут же высунулась в окно жена рыбака.

Изо всех щелей показались любопытный мордашки детей. Грамон выдержал короткую паузу, надеясь, что хозяин отзовется. Увы, пришлось говорить с этой грубой женщиной, которой конечно же прекрасно известно, кто и зачем явился.

- Мне, - как можно более веско ответил Хью, стараясь поуничижительнее бросить взгляд на левую грудь хозяйки, в отличие от правой свалившуюся с подоконника и раскачивающуюся вне дома.

- А зачем? - женщина быстро подобрала грудь и затолкала обратно.

- А затем, что мне нужна лодка. Я собираюсь сплавать сегодня через залив, в Ками.

- Ага... - задумалась рыбачка. - Сплавать... Так это же опасно как! И рыбалку пропустим.

- Где Джемс? - Хью рассеянно покрутил в руках трость. Кошек поблизости не видно... А что, если врезать по толстой заднице этой дуре? - Я бы очень хотел поговорить с Джемсом.

- А сколько заплатите? А то ведь...

- Джемс!!! - взревел Грамон, заставив рыбачку вздрогнуть. Два хищного вида кота взлетели на крышу, изготовившись к драке. - Джемс, вражеская морда, убери от меня эту бабу!!

- Эдак у нас не принято, высокий господин! - хозяйка исчезла в глубине дома, чтобы тут же появиться в дверях со сложенными на груди руками. - Вы хоть и дворянин, и с кюре нашим частенько выпиваете... А у нас так не принято.

Рядом с ней пристроились три дочки, мал мала меньше, старательно копируя позу и рыбье выражение лица. Хью мрачно оглянулся, и увидел у соседских домиков замерших в точно таких же позах хозяек. С крыши раздалось злобное шипение.

- Зайдем! - Хью задрал трость, опасаясь нападения с крыши, и быстро втолкнул рыбачку в дверь.

Еще прежде чем успела взвыть она, заголосили дочки. Им ответили соседки, причем они явно приближались, хоть и не спеша. "Может быть, хоть один мужик на помощь прибежит?" - с тоской подумал Грамон, усаживаясь на грубый табурет и вытирая пот с макушки.


- Вы, слушайте, вы не позволяйте себя такого!.. - бесилась перед ним рыбачка, то стуча кулаками по столу, то выглядывая на улицу. Старшая из дочек застряла у нее за спиной с рогатиной, готовая подать матери оружие. - Это что же получается?! Приходят, толкают, садятся! Мало что ли в Бахаме таких господ на вилы да косы посажали?! А тоже были всякие бароны!

- Молочка может есть? - Хью видел, как соседи заглядывают в окна, и отбросил мысль оглушить рыбачку. - Я заплачу.

- Детям, и то молока нет! Времена какие из-за вас! Поначудили, понавозили сюда колдунов заморских, уже в море выйти страшно! Воды могу дать, но не бесплатно.

- Где Джемс? - Грамон не знал, как еще разрешить ситуацию. Ну не платить же за воду? Да он скорее сожжет всю деревню, слава Матери-Деве, не забыл еще как это делается. - Муж твой где?

- А зачем он вам?

Неизвестно, что бы ответил Грамон, но в дверь влетела взъерошенная Лоло. Руках она крутила подобранную по дороге палку и выглядела очень воинственно.

- Ты руки-то по бокам держи! - тут же скомандовала она рыбачке, мгновенно оценив ситуацию. - Хью, пойдем домой.

- Мне нужен Джемс, - набычился Грамон. - У него хорошая лодка.

- Много разных лодок, идем! - Лоло с неожиданной силой рванула мужа, заставив привстать.

- У него хорошая, а на остальные и смотреть страшно! - уперся коротышка. - Я же все лодки видел, ни на какой другой не поплыву. В прошлый раз ведь даже на дне вода была!

- Дома поговорим! - продолжала тянуть его за руку гатка. - Не сошелся свет клином на этой лодке, ты видел не все, еще на другой стороне мыса три поселка...

- Куда это вы? - рыбачка не придумала ничего лучше, как вцепиться в другую руку Грамона. - Наша лодка лучше всех! Только заплатить надо... Вот скоро Джемс придет!

- Да пусти же!.. - Лоло сильно ударила ее по руке палкой и выволокла переставшего упираться Грамона из дверей.

До Хью наконец-то дошло, что ситуация развивается как-то не так. Он-то всего лишь хотел поговорить с Джемсом, а не с этой жадной дурой, давно невзлюбившей заезжего дворянина. Однако все эти соседки, крики с улицы... Перед домом собралась, как видно, вся рыбацкая часть поселка: не менее сотни женщин, окруженных потомством, и несколько мрачных мужчин с баграми, топорами и просто палками.

- Ты совсем рехнулся?.. - тихо шипела Лоло, проталкиваясь сквозь толпу. - Или тебе кюре ничего не рассказывал? Нас тут никогда сильно не любили, а уж после того, как бароны дорогу в Бахам перекрыли...

- Но я-то не барон! - возмутился Хью, родившийся когда-то в семье простого бахамского стражника, и только по большой протекции поступивший в Королевскую офицерскую школу.

- Ты дворянин!.. Если не врешь, - съязвила жена. - А они разбираться не станут. Вот вчера только перекупщики опять цену на рыбу опустили, бароны пошлину повысили. Все ждут, когда Совет Кюре позовет народ замки жечь, а ты тут хозяйничаешь! Хорошо хоть, рыбаки на утренний лов ушли, а то бы осталось от нас мокрое место.

- Перестань, - надул губы Грамон. - Мужичье и есть мужичье, уж от них я бы отмахался. Бабы - вот в чем проблема... Жадные они здесь и грязные, а еще глупые очень и...

- Лучше бы вам сюда больше не приходить, господин, - на их пути стоял высоченный рыбак, даже и не собиравшийся отступить в сторону. - Никогда.

- Я уж, любезный, как-нибудь без тебя разберусь, - Хью встал как вкопанный, не реагируя на попытки Лоло обвести его вокруг нахального молодца. - Дай-ка пройти.

- Пройди, коли сумеешь, - так же спокойно предложил рыбак. - Мы народ темный, господским штучкам не обучены... И дворяне на нашем мысу никогда не жили. И не будут.

- Вот оно что? - Хью оглянулся. Толпа подтягивалась, несколько рыбаков быстро прокладывали себе путь среди сыпящих бранью женщин. - Что ж, это правильно.

Просто так уйти Грамон не мог, это разрушило бы всю его жизнь. Не для того он из кожи вон лез, ввязываясь во все возможные политические авантюры и без конца рискуя своей шкурой, чтобы купив наконец дворянство и обзаведясь кое-каким капиталом, выслушивать от подлого сословия грубости. В то же время убить мерзавца тоже никак нельзя - сейчас рыбаки разбегутся, а вот ночью... Сожгут дом, а ведь он денег стоит. Взвесив таким образом все плюсы и минусы, Хью выхватил меч, оттянув на него внимание тотчас пригнувшегося противника, и с силой ударил его тростью, метя в левый глаз.

Рыбак завопил и отскочил в сторону, в руке у него сверкнул незаметно вытянутый из-за голенища нож. Хью развил успех, еще раз ударив тростью, на этот раз по пальцам, сжимавшим оружие. Тонкое гибкое дерево хлестнуло больно, рыбак выронил клинок, отступив еще на пару шагов.

- Ну что раззявились!! - поддержала мужа Лоло и принялась лупить по бокам столпившихся рыбачек. - А ну пошли по домам, куры!

В задних рядах заворчали, но никто не бросился восстанавливать справедливость. Продолжая держать обнаженный меч в опущенной книзу руке, Хью прошел мимо рыбака.


- Лоло!

- Идем, господин, нас ведь звал к себе кюре, разве ты забыл? - Лоло постаралась напоследок напомнить окружающим, что Хью весьма дружен с уважаемым в поселке Слимом. - Идем к нему прямо сейчас, я хочу ему пожаловаться на этих людей!

- Иди, пожалуйся!.. - выкрикнул из толпы мужской голос. - Сволочь гатская, отродье Вуду... А может она и с большой земли! Вон как они с дворянами друг за друга держатся!

Жена едва ли не повисла на Грамоне, мешая ему вернуться.

- Идем же, дурень, идем! Ведь они убьют нас, если опомнятся!

- А ты точно знаешь, что с той стороны мыса есть хорошие лодки? - вспомнил Хью. - Ведь у Джемса лодка действительно хорошая, прочная, а те, что тебе нравятся, все какие-то... Какие-то очень легкие.

- Нашел о чем думать! Да никто здесь тебе лодку теперь не даст! Эх, как же я могла тебя одного отпустить...

Лола каялась всю обратную дорогу. У домика с желтой крышей она рассталась с Хью, обязав того идти прямо к кюре, а сама побежала внутрь, устроить военный совет. Грамон и сам был рад, что его не обязали там присутствовать. Что-то, пожалуй, он и в самом деле сделал не так...

- Соскучился? - невесело пошутил кюре, увидев приятеля. Он только что закончил беседу с утренними прихожанами и шел к себе домой - подсчитать ущерб от пребывания там Гэри.

- Кончается моя здешняя жизнь, - признался Хью. - Я поругался с рыбаками, теперь они хотят меня убить. Купишь дом?

- Зачем он мне? - удивился Слим. - Впрочем, я попробую что-нибудь придумать... Например, устрою там школу, а то в церкви уже неудобно. Болезней Враг давно на нас не насылал, слава Мать-Деве, вот народишко и расплодился на Мысу. Это даже и хорошо получится: дворянин пожертвовал дом в пользу церкви. Совету Кюре понравится, я им напишу.

- Ты, как я вижу, совсем не удивлен? - вздохнул Грамон. - Постой, ты сказал "пожертвовал"?

- Купить не могу, - отрезал кюре, распахивая перед другом дверь. - Есть у меня своих, личных, пятьдесят золотых. Надо - бери. А купить дом мне просто не на что, я ведь кюре, а не разбойник. Выпьешь?

- Что это еще за пыльные кости? - Хью за ухо стащил спящего Гэри с кровати и по-свойски прилег. - Налей, конечно, надобно поразмыслить... Хм, мне просто не приходило в голову, что все эти разговоры о бесчинствах баронов могут коснуться меня...

- Ты дворянин, - вздохнул Слим, наливая ром в две кружки. - Живешь тут, никаким делом не занимаешься, а деньги у тебя водятся... Да еще многоженство. Я ли тебе не говорил, что люди ропщут? Многие имеют по две, по три жены. Но не принято жить с ними так открыто. На мысу пять поселков, вот рыбаки и имеют несколько домиков, несколько семей. Во времена эпидемий, войн церковь на это сквозь пальцы смотрела, а теперь пора бы вспомнить про законы Матери-Девы. Я, должен тебе сказать, много достиг в просвещении этих людей. И достиг бы большего, не живи здесь ты со своим курятником...

- Ты мой друг, - жалобно сказал Хью. - Имеешь право говорить мне гадости...

- Это не гадости, а самые обычные факты! - кюре сунул Грамону кусок сушеной рыбы. - Гэри, верни своим ушам нормальный размер и иди прогуляйся. Не нравишься ты рыбакам, да и жены твои не слишком. То есть Джея, конечно, женщина уважаемая. И Зэма тоже хорошая бабенка, веселая. Но вот Лоло - пойми меня правильно, это не мое мнение - подружиться здесь ни с кем не смогла. Она улыбается, здоровается... Но для рыбаков осталась гаткой.

- Она и есть гатка.

- А Гата - нехороший остров. Страшные суеверия существуют насчет него и...

- Хватит болтать, - решил остановить Слима коротышка. - Эх, если бы не дом... Я ведь давно собирался отсюда убраться, с тех самых пор, как заморские колдуны убили Джо Салижара чуть ли не под моим окном, но...

- Нет и не было никакого Джо Салижара, - строго сообщил упрямый кюре. - Церковь отрицает существование Джо Салижара и всяких прочих зомби из джунглей. Это вредное, противное Матери-Деве суеверие, такое же глупое, как и очеловечивание смоченной пятью жидкостями куклы или...

- Ты не на паперти, - скривился Хью. - Я ведь тебя не совращаю с пути истинного, верно? Просто я пять лет ползал по джунглям, во имя короля, да и потом... Бывал. Ты знаешь. Не важно это все... Куда мне деваться с семьей? Дети. Еще две девчонки на мне висят, и этот заморский бездельник, Джезекия...

- Да, и еще рыбакам очень не нравилось, что на Мысу поселились заморцы. Ведь колдовства С'Коллы церковь не отрицает. Поэтому нельзя не признать логичным то, что люди боятся жить рядом с пришельцами с Большой Земли и...

- Налей мне еще, - простонал Хью. - И скажи хоть что-нибудь дельное! Скоро рыбаки с утреннего лова вернутся, пойдут, наверное, меня с семьей убивать, а ты все про церковь да про суеверия!

- Я говорю и думаю, - смутился Слим. - Ну, убить-то я вас не дам. По крайней мере сегодня... Ночью, сам понимаешь, и меня приголубят за компанию с вами, потом скажут, что ты и убил. Есть пара мерзавцев в поселке, которым мои проповеди не нравятся... Распутники вроде тебя, кстати сказать. Да даже если ночь и продержитесь, все равно не жизнь здесь. От дурной стрелы, как говорит поговорка, и крест не поможет, прости меня Мать-Дева за пустословие. Но дорога на Бахам перекрыта баронскими дружинами, они тебя просто ограбят.

- Что там грабить? - вяло буркнул коротышка, мысленно пересчитав остатки казны. Выходило, что не больше трех с половиной тысяч золотых. - Слезы одни...

- Тем не менее. И проскочить никак не получится - из тех, кто пытался, ни один не воротился. Там ведь узко, где залив к Белым Скалам подходит... Может тебе на Диджон свернуть? Тоже, конечно, опасно... Не вовремя ты с рыбаками поссорился, дружище. Вот-вот Совет Кюре взбунтует народ против баронов. Ведь видишь, уже и новый командир у них, наконец-то распри кончатся. Сметут заставы, и поезжай куда хочешь...

- Ты же сам говоришь, что я для крестьян все равно что барон, - напомнил Хью. - Диджон не годится, я с тамошними трактирщиками в ссоре.

- Что, в такой сильной ссоре? - удивился кюре.

- В такой, что если бы они не боялись - приехали бы прямо сюда. Там Союз Трактирщиков Диджона есть, слыхал про такой? Пятьдесят заведений, да и в самом Бахаме кое-что у них имеется... Вот ссора у меня с ними. На полтысячи золотых, и трех мертвецов. Нельзя мне в Диджон с семьей.

- О чем ты думал? - покачал головой Слим. - Тогда вот что: отправляйся в Ками, как и собирался. Только прихвати семью и не возвращайся. Мне письмишко при случае напиши, договорились?

- Мне не дадут лодку, - откинулся на кровати Хью и отправил в рот последнюю каплю из опустевшей кружки. - А если дадут, то дырявую, которая утонет прямо посередине залива и... Б-р-р. Слим, придумай что-нибудь еще.

- Из Ками новостей нет, - кюре заходил по крошечной комнатке. - Думаю, что ничего хорошего там не происходит, но все же брат Энджо на жизнь не жаловался, когда ты отвозил к нему мальчика, верно? Королевство у них поменьше, а дворян всегда было побольше, чем у нас в Бахаме. Ты ведь и сам вообще-то из камийских дворян?..


- Покойный король Виль дал мне фамилию Грамон за особые услуги, - важно ответил Хью. - Не вижу ничего общего с неизвестно откуда взявшимися камийскими дворянчиками, которых там действительно больше, чем в Бахаме рыбаков.

- Это я к тому, что раз там так много дворян, то и злобы на них такой быть не может. Когда их армия неподалеку стояла, у нас поначалу даже смеялись все: что ни лойнант, так дворянин! Потом, конечно, не до смеху стало... - Слим почесал затылок под красной шапочкой. - Отправляйся туда, Хью, Бахам для тебя сейчас самое опасное место, опаснее джунглей. Лодку я тебе найду, клянусь, самую лучшую.

Послышался топот ног, дверь распахнулась. На пороге остановилась запыхавшаяся Джея, из-за ее плеча сверкнула белками Лоло.

- Вы здесь?.. - Джея перевела дух и оглянулась. - Никто не отстал? А где Джезекия?.. Вот что, Хью, ждать нечего. Мальчишки зашвыряли нас камнями, и это только начало. Надо прямо сейчас удирать в Ками. Чуть в стороне от поселка лежит чья-то лодка, если мы будем действовать быстро, то...

- Помолчи, женщина! - рыкнул Хью, выходя из себя. Хватит морских путешествий. - Я не поплыву ни в какое Ками через этот проклятый залив с этими ужасными чудищами! Мы все утонем! Я не поплыву, даже если все жены и все кюре острова будут меня об этом просить!

3


Мыс, на котором когда-то утопили в море немалое число почитателей Вуду, выловленных в джунглях, вытянулся на север узкой полоской, будто мечтая оторваться от острова Андро и воссоединиться потерянной некогда Большой Землей. Вполне возможно, что ему это скоро удастся, по крайней мере именно сюда приплыть колдунам будет удобнее всего. Здесь нет мощного течения, не позволяющего даже мощным галерам далеко отойти от берега возле Бахама. Говорят, что это течение берет свое начало в полноводной реке Мисса... Но никто не знает, так ли это. Островитяне не посещали материк, хотя оттуда время от времени заносило к ним штормами полуобезумевших от жажды рыбаков. Хотя по рассказам Анджалы и Джезекии выходило, что плыть не так уж далеко...

После казни мыс прозвали Мысов Вуду. Церковь не одобряла суеверий, но название прижилось, а местность получила дурную славу. Здесь не селились бароны, не строили загородных домов бахамские купцы. Даже камийцы никогда не проявляли интереса к полоске суши, вот в последнюю войну не соизволили наведаться, хотя стояли совсем рядом. Жители мыса видели дымы от сожженных деревень, сперва бахамских, а потом камийских - на эти дымы смотрели уже через залив - но не чувствовали себя участниками разыгравшейся на острове Андро трагедии. Такое уж это было место, тихое, никем почти не посещаемое.

Именно такое место искал когда-то Хью Грамон, чтобы поселить семью. Тогда она состояла всего лишь из Джеи, первой жены, исовсем крохотной дочери. При дворах трех имеющихся на острове королевств, где Хью пользовался большим успехом в качестве исполнителя всевозможных скользких, а то и откровенно грязных поручений, ничего не знали о его женитьбе. А он счел, что так будет лучше для всех. Когда периодически числишься в изменниках то у одного, то у другого короля, да еще славишься жестокими подвигами в джунглях, ни к чему иметь всем известное слабое место. Приобретя домик с желтой крышей, коротышка обрел покой. Теперь у него всегда было место, где можно спрятаться в перерывах между делами, в случае крайней необходимости представляясь угрюмым рыбакам купчишкой из Дивуара. Поди проверь, так ли это на самом деле, если большинство рыбаков за всю жизнь не покидали Мыса Вуду, если не считать, конечно же, выходок в море.

Семья росла, к Джее добавилась Зэма, встреченная в Бахаме сиротка, а потом случилось памятное путешествие на Гату, остров Черного Вуду, откуда тогда еще лойнант Бахамской королевской стражи привез Лоло. В домике становилось все веселее, а уж когда вместо почившего кюре приехал Слим, большой любитель выпить с хорошим человеком, жизнь и вовсе наладилась. Хью стал приезжать сюда с огромным удовольствием, а раны затягивались в считанные дни. Новый кюре не долго позволил себя морочить, и быстро заставил Грамона признаться в том, кто он на самом деле.

Но когда на остров Андро пришла беда в виде странного бледнокожего, лишенного волос и ресниц человека, все стало меняться. Пришлось привезти сюда и Дженис, и Анджалу с братом, и даже совершенно никчемного Джезекию. Тут уж стало не до секретов, все как-то вылезло наружу само собой. Рыбаки встретили новость настолько невозмутимо, что Хью подумалось - а новость ли это для них? И вот теперь невозмутимости конец, его и его семью готовы уничтожить только за то, что он имеет фамилию, то есть является дворянином.

Мыс постепенно отдалялся, откуда-то из-за него, с запада, начинали выползать первые сумерки. Хью сидел на корме лодки, вцепившись в скамью, и неотрывно смотрел на все еще различимый крест. Это церковь, а четь правее и ближе стоит навсегда покинутый дом... Подумать только, там теперь будет школа для детей этих мерзавцев! А ведь когда-то за него было заплачено почти пятьсот золотых.

- Ты меня слышишь? - нежно осведомилась Лоло, которая всю дорогу о чем-то говорила мужу, стараясь его отвлечь от неизбежных переживаний. - Или ты опять думаешь о морских чудовищах, дурачок?

Хью с досады сплюнул в море. Вот как раз сейчас он о них не думал! Но теперь уже не забыть, что они там, там, прямо под ними... Одной этой темной глубины хватило бы, чтобы Хью добровольно ни за что не полез бы в лодку. А ведь глубина населена. И не только глубина, вон они, твари, фыркают по сторонам, набирают воздух перед нырком. Есть и такие, что дышут водой, у них холодная кровь и тонкие, как иглы, зубы.

- Джея! Налей мне рому, пожалуйста!

- Вот, держи, все уже налито! - Лоло протянула ему кружку. - Трубку раскурить?

- Пока не надо... Табака почти совсем не осталось, а он будет очень дорог, потому что на острова совсем никто не плавает, - пожаловался Грамон. - А что ты говорила, Лоло?

- Я говорила, что господин кюре - очень хороший человек. Без него мы бы не нашли такой хорошей лодки. И ведь это та самая, которую ты хотел. Слышишь, Джемс? Господин Грамон считает, что у тебя самая лучшая лодка в поселке!

- Да?! - засмеялся рыбак, в восторга гулко стукнув ногами о дно. - Да она же еле ползает, не говоря уж, что не смолена с прошлого года! Хотя господину Грамону, конечно, виднее.

- Тогда что же ты просишь по три золотых за один переезд, если это такая плохая лодка? - обиделся Хью, которому в лодках больше всего нравился размер и толщина бортов. - Отдай один золотой назад, хватит двух.

- Это уж извините, - покачал головой Джемс. - Это уж вы сами виноваты. Мне, может, и везти-то вас теперь опасно, это жена уговорила. Жадная она у меня... Ну и кюре попросил. А ведь если спросят меня мужики: где был, что я скажу? Еще и поколотят...

- Долго еще? - Хью с трудом заставил себя оторваться от кружки.

- Половину проплыли, - доложила Зэма, оглянувшись на камийский берег. - Почти. Вот ума не приложу, как же он за тобой, Лола, на Гату отважился плыть?

- За мной бы он ни за что не поплыл, - засмеялась гатка. - Ему просто напросто король Том много денег пообещал, а ради этого наш муженек всегда готов на подвиги.

- На саму Гату?.. - немного фальшиво изумился рыбак, мерно двигая весла. - Расскажите, госпожа, пока мы в пути. Вот и господину Грамону спокойнее будет.

Заскучавшие дети выразили полное согласие. Лоло, сама еще не ставшая матерью, устоять не смогла и в сотый раз начала повествование. Хью опять сплюнул за борт и жестом попросил у Зэмы трубку.

По словам гатки история выглядела так. Король Том XXXI, гордившийся тем, что пересажал на колы больше вудуистов, чем все его родственники вместе взятые, никак не мог истребить эту заразу на острове. Особенно его беспокоил неуловимый Джо Салижар, колдун в цилиндре, сердце Вуду. Совет Кюре, которому король приказал найти способ борьбы с ним, после месячного совещания ответил, что никакого Джо Салижара просто напросто не существует, а все это лишь суеверие, которое можно победить выделяя побольше денег на строительство храмов. Тогда король посоветовался со своими придворными, которые предположили, что получше разузнать о Вуду можно только на острове Гата, легендарной родине каждого вудуиста.

- Так пошлите же туда корабль! - потребовал король. - Мои галеры плавают до самой Кубы и даже дальше, я хочу знать о том, что творится на этом страшном острове Гата!

- Но никто не смеет туда плыть! - отвечали царедворцы. - Самые смелые моряки торопятся как можно скорее проскочить мимо зловещего острова!

- Тогда позовите моего самого отважного слугу, лойнанта Грамона!

Хью поджал губы. На самом деле король Том как раз в тот день поймал лойнанта своей дворцовой стражи на безобидной афере, связанной с раскрытием группы орудующих в Бахаме заговорщиков. Все они были схвачены, и лишь казначей сумел бежать в сторону Дивуара самой короткой дорогой, через покрывающие середину острова джунгли. Увы, догнать мерзавца не удалось. Впрочем, и в Дивуаре он тоже не появился. Все складывалось так, что заговорщика убили вудуисты, присвоив себе его деньги... Хорошо еще, что кинувшийся в одиночное преследование Грамон чудом избежал опасностей и вернулся в столицу. К сожалению, в роскошной одежде, очень дешево купленной им в пути, осужденные перед самой казнью успели признать одеяние своего товарища.

- Что ты на это скажешь, мой низкий лойнант? - грозно поинтересовался король у Хью. Лойнант действительно был низкий, по сути, единственный взрослый мужчина во Дворце заметно ниже короля. Как знать, может быть, оттого Том и не повесил Грамона. - Должен ли я устраивать следствие, обыск твоей квартиры, поиски продавца одежды?

- Продавец, боюсь, бежал, - предположил Хью. - Все-таки он ведь и убил, скорее всего казначея, а значит, и сам вудуист, и деньги присвоил. А обыск что же, обыск можно и устроить.

- Прекрасно, - хмыкнул король. - И как я мог заподозрить в измене, в краже средств врагов короны, то есть, по сути, средств королевской казны, своего верного слугу? Не иначе, Враг заслонил мой разум. Ты ведь ни за что бы не скрыл от меня эти деньги, если бы нашел их?

- Ваше Величество платит мне вполне достаточно! - достойно ответил лойнант. - Да и без всякой платы я готов отдать за вас жизнь!

- Отлично, любезный Хью Грамон, - холодно улыбнулся Том XXXI. - Поплывете на Гату, что-то меня заинтересовал этот остров. Жул! Объясните господину лойнанту поподробнее его задание!

Сказать, что в тот миг земля ушла из-под ног Хью, ничего не сказать. Он вцепился в локоть королевского секретаря Жула и едва слышал его скороговорку. Плыть на Гату? Плыть в такие морские дали, откуда порой по целому дню не видно берегов? Это лойнанту даже в голову не пришло. Нет, бежать, бежать и весь разговор. Все равно куда - в Ками или в Дивуар. Король Том потерял своего верного слугу, что ж, ему же хуже.

- Я уже могу идти? - спросил Хью у Жула, как только тот закончил говорить.

- Да-да, носилки ждут внизу.

- Носилки?..

- Вы отправляетесь в гавань прямо отсюда, галера вот-вот отплывет. Начальником экспедиции должен был быть лойнант Чвако, но Его Величество изменил решение. Возьмите же бумаги, не стойте столбом!

Хью еще пытался что-то изменить, кричал о срочных делах, о расстроенном здоровье. В гавани ему пришло в голову, что если он признается в краже, то перед казнью у него еще будет дня два-три для побега, и Грамон потребовал срочной встречи с королем.

- Не морочьте мне голову, Хью, - скривился конвоировавший его Чвако, резко переходя на "вы". - Король послал вас, а между тем, я очень надеялся на эту экспедицию... Будьте мужчиной.

- Да что б вас всех сожрал Джо Салижар!! - навсегда попрощался с Бахамом Хью.

- "Я разузнаю все во что бы то ни стало, Ваше Величество!" - прокричал с палубы наш муж и папочка, господин Хью Грамон, - рассказывала облепившим ее детям Лоло. - "Нет на свете таких опасностей, что смогли бы меня остановить!" Тогда король Том XXXI ответил ему: "Я вознагражу тебя щедро, герой, не боящийся морских путешествий!"

Грамон закрыл глаза. Теперь, когда он не видел далекого берега, стало еще хуже. Но и смотреть, как он медленно тает, пожираемый сумерками, не было никаких сил. Вода, бездонная бездна снизу... Перебраться, что ли, на нос, смотреть вперед? Тогда берег будет приближаться. Но идти по колышащейся под ногами лодке так неприятно! Уж лучше слушать Лоло, это немного развлекает.


Глава вторая


Хью и остров Гата


1


Галера Королевского морского флота, ничем кроме флага не отличавшаяся от галеры любого богатого купца, отвалила от берега, шустро проплыла мимо прикрывающего гавань полуострова и принялась бороться с могучим течением, бегущим от Большой Земли. Вправду ли это сказочная Большая Мисса выносила где-то неподалеку свои воды в Лантик, или существовали какие-то другие причины, но от Бахама плыть на северо-запад нельзя. Но как иначе выйти из гавани? Когда в недрах горы, теперь называемой Королевской, когда-то зародился город, никто и не думал о том, что в будущем государству понадобится порт. Королям же не пришло в голову покинуть древнюю столицу и поселиться в другом месте.

И поэтому в Бахаме существуют три вида каторги. Королевская - секретная, на нее отправляет лично король, а известно про нее хоть что-то только высшим чинам Тайной службы. Горная каторга - для особо кровожадных, неисправимых головорезов. Там они быстро сгорают, почти не видя солнечного света в рудниках. Для обычных же людей, скажем, обокравших ближнего, или же переусердствовавших в нанесении ему побоев, существует каторга морская. Здесь каждый получит скамью, цепь и весло, а при желании - и добрый удар кнута. Тюрем же в королевстве Бахам нет вовсе, если не считать Башню Сашо, но там содержатся лишь подследственные.

Ками и Дивуар, более молодые королевства, обосновавшиеся на противоположном конце острова Андро, не имеют таких проросших сквозь столетия традиций. Покойный король Ками Виль, например, предпочитал отправлять всех провинившихся навечно в солдаты, отчего его армия напоминала сброд вечно собиравшихся куда-нибудь сбежать бандитов. Его наследник, покойный же король Клэнс, переменил эти порядки, предпочитая больше топить, чем кормить преступников. При его правлении в Ками царило редкое благочестие. В Дивуаре способы обращения с преступниками тоже менялись от короля к королю, а на немногочисленных галерах флотов соседей Бахама гребли в основном выловленные в лесах вудуисты. Оттого они и предпочитали держаться ближе к востоку: бахамцы просто сажали их на кол.

Итак, галера "Том XIX Благочестивый" с особо ценным грузом на борту в виде господина королевского лойнанта Грамона, приступила к запланированным часам мучений. Надсмотрщики, бичующие гребцов, вспотели не меньше каторжников, отбивающие ритм на барабанах матросы кричали от боли в ладонях. Солнце успело совсем утонуть в Лантике, когда капитан решил наконец, что им удалось достаточно отдалиться от берега и приказал взять левее. Мало что могло больше огорчить Хью, который успел ознакомиться в каюте капитана с картой. Поплыви они в обход острова на север, он, быть может, нашел бы способ устроить на борту пожар и заставить галеру хоть на миг причалить. Большего ему не требовалось, лишь один миг! Но "Том XIX" повернул на юг, чтобы вскоре лечь прямым курсом на Гату, вдоль длинного негостеприимного побережья Кубы, так сильно сожженной во время Погибели, что едва-едва оживающей спустя тысячелетия.

- Кэп Триполи! - тут же побежал Хью разыскивать капитана, придерживаясь за борта, несмотря на то, что тяжелая двухмачтовая галера шла удивительно ровно. - А с чего вы решили, что король не поручил мне больше ничего, кроме как посетить эту Врагом проклятую Гату?!

- Во-первых, не кэп, а капитан, - поправил его Триполи, свысока посматривая на коротышку. - Бросьте эти ваши сухопутные штучки. Во-вторых, Его Величество приказал мне доставить тебя на Гату и там оказывать всяческую помощь, не влекущую за собой гибель судна. Там, понял? А пока иди куда-нибудь в каюту, не мешайся.

- Но мне король Том ясно приказал передать несколько писем в Ками! - попробовал протестовать Хью, сам чувствуя, как жалко выглядит. - Его Величество будет рассержен...

- Надеюсь, он тебя строго накажет, - покачал головой Триполи. - Потому что у меня никаких распоряжений на счет захода в Ками нет. Уходи, Хью, с непонятно как и когда взявшейся фамилией Грамон, ты меня раздражаешь и пачкаешь потными ручонками судно.

- На берегу поговорим... - прошипел Хью, убираясь прочь.

Это наглый флотский кэпишка ухитрился оскорбить Хью, не проплыв и мили! Но сидя на каких-то толстых канатах, коротышка не мог даже заставить себя строить планы мести - там действовало на него море. О том, чтобы спуститься вниз, в каюты, которые, кажется, находились где-то уже под водой, не могло быть и речи. Правда, морские чудища с палубы галеры выглядели совсем не так, как из утлой лодчонки, не просмоленной хозяином...

Хью приоткрыл глаза, с неприязнью убедился, что уже не может рассмотреть на наступившей темноте Мыс Вуду и отхлебнул рома. Трубка потухла, к ней тут же потянулась Зэма.

- Путешествие с Андро на Гату занимает несколько дней. Сколько именно - никогда нельзя знать заранее, потому что в Лантике нередки страшные бури, когда огромные волны швыряют корабль друг другу, как вы вчера швырялись навозом, - продолжала Лоло рассказывать детям.

- Значит, для них корабль - как навоз? - поинтересовался заснувший было Анри, пяти лет от роду. Новый взгляд на море и корабли заинтересовал его. - А наша лодка это что? Куриный помет, да?

- Вроде того, - согласилась рассказчица. - Но не совсем. Я только хочу сказать, что большим волнам очень просто швырять друг другу корабль. Будто они играют, понимаете? А ведь еще есть морские чудища!

- Папа их очень боится, - закивала Джея-младшая, дочь Зэмы.

- Вот, поэтому он и герой, что боялся, но поплыл, - округлила глаза Лоло. - И вот они плыли много-много дней, у них даже почти кончилась вода, но путешественники решили не останавливаться ни у одного острова, пока не доплывут до Гаты.

- А зря, могли бы напиться кофе на Кубе! - опять встрял Анри. - И табака бы папа себе там нарвал, он ведь просто растет там, да?

- На Кубе не пьют кофе, - вздохнула Лоло. - Там живут ужасные дикари, они не умеют приготовлять напиток из зерен. И даже табак они, кажется, не курят... А мы, жители Андро, не рассказываем им, зачем все это у них покупаем. Это наш секрет, понимаете?

- Понимаем, - кивнула Джея. - А то они сами все выпьют и выкурят.

- Да. А еще Куба - мертвый остров, почти мертвый. Он очень-очень большой, и там есть места, где человек может сразу погибнуть. В других же местах можно заболеть, и умирать долго, а лечения от этой хвори нет. В третьих местах живут удивительные и страшные существа, пожирающие людей.

Грамон принял от Зэмы трубку и глубоко затянулся. Да, Куба - не самое приятное место. Они увидели ее на третий день путешествия, после того, как оторвавшись от Андро целый день шли в открытом море, не видя берегов. Хью весь извелся, да и гребцы тоже - ветер почти не помогал. Каким же облегчением было увидеть зеленые берега! Тогда он и в самом деле подумал о кофе и табаке. Да и не только, по правде сказать... Матросы, ходившие сюда с купцами, рассказывали о довольно интересных мутациях, встречавшихся у островитянок. Верить этим сказкам не стоит, а вот проверить, если уж оказался тут волею злой судьбы - почему бы и нет?

- Прыгай за борт и плыви, - предложил Триполи. - А если имеешь глаза, то рассмотри хорошенечко вот ту черную тучу, что крутится в глубине суши. Моли Мать-Деву, чтобы она не пошла за нами.


- Что это? - у Хью похолодело между лопатками, когда он увидел черную, как прокуренные зубы Триполи, тучу.

- Это Верхняя Смерть, - пояснил капитан. - Из таких туч иногда льется дождь... Даже дерево не выдерживает такого дождя. Борта разъест в несколько минут, но мы умрем раньше, чем утонем. А еще есть Нижняя Смерть, но это не здесь бывает, а севернее... Там из-под воды появляются пятна очень похожей жидкости. Они всплывают и губят корабли.

- А морских чудищ?

- Тоже. Но от этого никому не легче. Впрочем, пока все спокойно, ветер не в нашу сторону. Мы уйдем на юг, и, быть может, уже завтра увидим Гату. Хотя скорее послезавтра, я боюсь заморить гребцов.

Своими словами капитан Триполи, как видно, прогневал каких-то один морякам ведомых морских богов, с верой в которых на флоте так старательно и так безуспешно борется Церковь Матери-Девы. К вечеру, когда черной тучи стало уже почти не видно, задул сильный встречный ветер. Гребцы быстро устали, и Триполи приказал бросить якорь. Это тоже оказалось делом нелегким - галера потратила несколько часов, отыскивая мелководье. К берегу капитан приблизиться отказался.

- Но почему?! - возмущался Хью. - У нас три десятка матросов, да и на берег сходить необязательно!

- Вот как? - издевательски пыхтел прямо в лицо собеседнику дрянным, некубинским табаком Триполи. - А знаешь ли ты, что купцы больше двух раз сюда не плавают? Никогда не знаешь, что в этом воздухе. Может быть даже здесь, на отдалении, мы вдыхаем какую-нибудь заразу, от которой потом по всему телу выступят пятна! Нет уж, на берег выйдем только на Гате.

- И сколько же мы будем плыть, если ветер не переменится?

- Пока гребцы не начнут умирать от жажды, - вздохнул капитан. - Как только умрет первый, придется пристать. Таков морской закон.

Хью вспомнил жажду, мучившую его в те дни, и опять отхлебнул рома. Тогда у него оставался еще полный кувшин этого напитка, но пить он его не мог. От воспоминаний пот обильно выступил на макушке, коротышка привычным жестом выудил из-под кожаного доспеха большой платок и вытер его.

- Джея! - окрикнул он жену. - Видно огни?

- Мы уже подплываем, дорогой, - низким голосом ответила первая жена. - И огни видим, и даже церковь кюре Энджи. Как раз луна повисла напротив креста.

- Не беспокойтесь, - подал голос и Джемс. - Я вот гребу, а сам спиной чую: скоро берег. Успеем до тварного часа.

- Какого?

- Ну тварного. Это когда твари на берег гулять лезут. Ничего, успеем, сегодня полнолуние, они в такие дни позже выходят. Я потому и предложил попозже отплыть.

- Этого еще не хватало... - Хью протянул пустую кружку Зэме, и та с готовностью налила в нее рома.

- Так что дальше было, госпожа? Расскажите, - попросил рыбак.

- Дальше они все же проплыли между Кубой и Инагой. Из последних сил гребцы пригнали корабль к Гате. И уже в виду острова на путешественников напал спрут.

- Да что вы говорите?! - изумился Джемс, с уважением покосившись на крепкую спину Грамона.

Хью отхлебнул рома и опять прикрыл глаза. Спрут появился из глубины как-то нарочито медленно, будто сонный. Матрос с мачты, который с час назад прокричал сиплым голосом, что видит землю, первым заметил и опасность.

- Чудища! - заорал он. - Капитан, чудища лезут к нам со всех сторон!

Триполи рванулся к борту, перегнулся, уставившись вниз. Прямо под ним огромное щупальце показалось из воды и слепо зашарило по веслам. Гребцы закричали, повскакивали с лавок, защелкали бичи надсмотрщиков.

- Грести, грести! - приказал капитан. - Матросам с топорами и мечами стать у бортов, рубите этих тварей!

Они еще не поняли тогда, что это одно огромное существо. Восемь, а может и все десять щупалец со всех сторон ухватили корабль. Матросы, отчаянно ругаясь, рубили толстые куски губчатого мяса, и Хью тоже как умел орудовал коротким мечом. Даже каторжники, те, которым спрут поломал весла, как могли старались помочь: били руками, обломками, даже цепями, если позволяла длинна.

Между тем хватка усиливалась. Наверное, обитатель глубин собирался просто утащить добычу на дно, но галера оказалась слишком плавучей. Тогда спрут стал сжимать объятия, доски затрещали. Все люди на корабле орали, Хью тоже, но не слышал в общем хоре своего голоса. Хлестала черная, холодная кровь из разрубленных щупалец, а морская поверхность была совсем близко, на расстоянии вытянутой руки.

- Попробуйте достать его пиками! - потребовал Триполи. - Он раздавит нас, если не ослабит хватку, в трюме уже вода!

Матросы притащили пики. Они тыкали ими под воду, стараясь завести наконечники под самый киль, туда, где скрывалось тело монстра. Один из моряков так увлекся, что выскочил за борт, прямо на щупальце, и с дикими взвизгиваниями вонзал и вонзал острие куда-то под корабль.

Вода вокруг галеры стала красной. Но вые твари появились вокруг, привлеченные вкусом крови. И чудовище отступило, сперва одно, потом остальные щупальца отпустили борта, скрылись, все так же медленно, под водой. Глядя на то, как они торжественно извиваются в синеве, все замолчали. Потом Хью вспомнил о матросе, выскочившем за борт, и увидел покачивающуюся на воде соломенную шляпу. Может быть, спрут утащил его с собой? Или другое чудовище вынырнуло на поверхность и схватило беднягу? Грамон не видел, а спрашивать почему-то не захотел.

В трюме действительно была вода, много, почти по пояс. Матросы вычерпывали ее и боченками, и кувшинами, а она все прибывала. Гребцы, налегая на оставшиеся весла, как могли тащили почти неподвижную галеру к берегу. Два часа продолжалась эта схватка со смертью, но потом морские боги смилостивились. Задул попутный ветер, матросы без приказа кинулись ставить паруса, а через некоторое время удалось бросить якорь. До сплошь заросшего зеленью берега было не больше пары сотен футов.

- Сейчас прилив, - поделился своими сомнениями несколько смягчившийся к Хью Триполи. - Не знаю, прав ли я, но лучше остаться здесь. Во время отлива мы ляжем на днище и как следует осмотрим его. Думаю, потребуется ремонт... Но двух человек я тебе дам.

- Да? - не совсем понял Грамон.

- Ну да. Ты ведь сюда приплыл остров изучать, а не ром жрать на палубе, - напомнил Триполи. - Теперь ты старший во всем, что не касается сохранности судна. Со своей стороны я прошу тебя для начала поискать воду. А то ведь сам не догадаешься, крыса береговая.

Лодка ткнулась берег и Хью очнулся. Рома в кружке не осталось, трубка выгорела.

- Ну вот мы и молодцы, путешествие закончено! - объявила Джея. - Быстренько все прыгаем на травку и идем за Лоло, она покажет дорогу к кюре Энджи! Девочки, Джезекия, помогайте!

- А это далеко? - спросила Анджала, первой спрыгивая на берег. Ее трясло от близости новостей о брате. Жив ли он?

- Нет, в полумиле от берега, - откликнулась Лоло, подавая по одному детей.

Выгрузка прошла быстро и слаженно, а благодарный рыбаку Грамон даже помог вытащить лодку на берег и привязать к нависающим над водой деревьям. Джемс отправится домой только утром, ночью морские чудища чувствуют себя в заливе хозяевами, могут перевернуть лодку просто не заметив.

- Госпожа Лоло дорасскажет мне про ваше путешествие? - спросил Джемс. - А то обидно будет, если так и не узнаю, чем все кончилось.

- Кончилось все хорошо, мог бы догадаться, - заметил Грамон. - А рассказать я тебе и сам могу, только не сейчас. Надо сперва привыкнуть по земле ходить, как и положено человеку. Пошарь вокруг себя, я оставил тут кувшин...

В темноте они нашли отыскали посуду с любимым всеми островитянами напитком, сделали по нескольку глотков за удачное прибытие и поспешили вдогонку за женщинами. По эту сторону залива царила такая же тишь, как и на Мысу Вуду, и все же это было чужое королевство. Лучше быть начеку, даже если до добряка кюре Энджо всего полмили.

Маленький отряд воссоединился уже на подходе к деревне. По пустынным улицам неслышными тенями сновали кошки, шипели на чужаков. Хью незаметно вытащил меч и понес его в руке. Подлые и злобные твари эти животные, от них можно ожидать всего. Еще несколько минут быстрого хода, и впереди замаячила освещенная высоко поднявшейся луной церковь. Джея и Зэма тихо заругались на почти спящих детей, призывая их идти побыстрее, и вот уже перед ними домик кюре, такой же маленький и уютный, как обитель Слима.

В прошлое свое прибытие Лоло и Хью не заходили внутрь, старый Энджи потребовал отнести больного мальчика сразу в церковь. В освещенное окно была целиком видна единственная комната, кюре читал какую-то толстую книгу, сидя за столом и прихлебывая из кружки. И все же Грамон счел долгом тихонько постучать.

- Входите! - задребезжал старик. - Входите скорей, господин Грамон, хорошие новости!

- Я... - протиснулся в дверь Хью. - Я не один... Кхм... Я, господин кюре, с семьей. Обстоятельства, видите ли, сложились так, что...

- Ну какие могут быть разговоры, входите все, разместимся! - даже обрадовался Энджи. - Госпожа Лоло?

- Да, Лоло здесь, а еще вот Джея и Зэма, - представил Хью женщин. - А это вот дети, а это...

- Джея?.. - немного растерялся кюре. - А как же госпожа Лоло?

- Да я... - Хью почувствовал, как загорелись щеки. - Видите ли, господин кюре, у меня три жены...

Бедный старый Энджи едва не задохнулся. При виде его улыбнулась даже Джея, что уж говорить про уткнувшуюся ей в спину Зэму. Остававшийся пока на улице Джемс громко хмыкнул.

- Вот как? - чуть ли не по придворному выговорил наконец кюре. - Хм, а мне вот ни брат Слим, ни брат Гео, представьте, не говорили... Не предупредили... Как-то неудобно получилось. Входите, прошу вас. Вы- сестра Томпа?

- Нет, - помотала коротко остриженной головой Дженис. - Это вот она сестра. А вы его вылечили, да?

- Вылечил, - кивнул кюре, озирая комнатку. Теперь, когда в ней расположились четырнадцать человек, она больше не выглядела уютной. - Тогда я сразу расскажу. Этот колдун сделал с мальчиком что-то ужасное. Я и не думал, что такое возможно... Он каким-то образом оставил в нем слепок себя. Когда два дня назад мне удалось разбудить Томпа, он так хохотал, таким взрослым, мерзким голосом... Это было ужасно. Но с помощью Матери-Девы и моих скромных познаний в медицине я сумел добраться до настоящего Томпа. Правда, мальчик почти ничего не помнил, но постепенно опять становится собой. Вот сегодня утром вспомнила Анджалу.

- Спасибо вам, господин кюре! - Анджала повалилась на колени и обхватила колени Энджо изуродованными ладонями. - А где же он?

- Спит на крыше. Я считаю, что больным очень полезно спать на крыше в полнолуние, ночное светило вытягивает из них зло... Правда, приходится привязывать его, но это ничуть не мешает. И совершенно безопасно, мои кошки поднимут рев, если на крыше появятся чужие. Если ты хочешь взглянуть, то с той стороны дома приставлена лестница. Только прошу тебя, будь осторожна, там не хватает одной перекладины и...

Он не договорил, уставившись на открытую дверь, оставленную выбежавшими Анджалой и Дженис. Лоло, чуть помедлив, скользнула за ними.

- И кошки, - договорил кюре. - Впрочем, к женщинам они относятся лучше. Ну что ж, господин Грамон... Одобрить ваше поведение не могу, но всегда рад гостям. Может быть, перекусите?

- Нет, мы сразу спать, - не дала Джея мужу времени согласиться. - Денек выдался тяжелый, и если вы не против...

- Да-да, конечно, - замахал руками старик. - Мы, с мужчинами, пожалуй вообще лучше пойдем спать в церковь. Я прихвачу соломы и мы чудесно устроимся. Заодно господин Грамон сможет рассказать мне, что же все-таки опять стряслось в Бахаме.

- С удовольствием, - пообещал Хью, выходя на воздух.

2


Грамону не спалось, и виной тому была не жалкая кучка соломы, кое-как брошенная на бревенчатый пол церкви. Спал коротышка великолепно в любых условиях. Но сознание того, что в этот раз он находится в бегах не один, а вместе со всем семейством, делало его беспомощным, как ребенок. Хотелось немедленно что-то предпринять. Но что?

- Расскажите дальше, - попросил Джемс. - Как у вас там на Гате все получилось? Там ведь Черное Вуду... Ой, ничего, что я в церкви это сказал, господин кюре?

- Ничего, - ответил из темноты старик. - Может, оно действительно там? Вот про наши джунгли церковь имеет мнение, что никакого Вуду там нет, а все это обман и суеверия. А про Гату... Мне тоже интересно послушать.

- Там что-то черное... - начал Хью. - Не знаю, как еще объяснить... Если это Вуду, то действительно черное. Капитан Триполи дал мне двух матросов, и мы вошли в джунгли. Местность там не похожа на нашу, я не видел ни гор, ни лугов. Джунгли, джунгли, может быть, на всем острове.

- А он большой? - спросил Джемс.

- Моряки говорят, что очень большой. Во много-много раз больше Андро. Может быть даже такой же большой, как Куба. Король не приказывал мне обплыть его кругом, или составить карту. Ему было нужно понять, что там, на этом острове, почему вудуисты считают Гату своей родиной. Может быть, оттуда к ним приходит их колдовская сила?.. Простите, господин кюре, я хотел сказать - суеверия. Вместе с двумя матросами я отправился искать воду. На галере было две лодки, одну из них повредил спрут, а на второй нас доставили к берегу. Мы вошли в джунгли и сразу почувствовали эту черноту...

Точнее сказать, сперва ее почувствовал один из моих матросов, Самбо. Это был очень веселый и здоровый малый, весь в татуировках, в левом ухе три клыка чаки, а в правом - четыре. Если вы не знаете, то это означает, что он трижды обплывал Андро, и имел четыре путешествия на острова. Это, то есть, было пятое. Такие уж у матросов обычаи, господин кюре, не смейтесь. Так вот как только Самбо оказался в джунглях, как его стала бить мелкая дрожь. У него даже голос задрожал.

- Господин лойнант! - говорит он мне. - Что-то я себя плохо чувствую! Что-то здесь нехорошо!

- Помолчи, - отвечаю. - Иди вперед, да по сторонам смотри, чтобы какая-нибудь змея на голову не свалилась.

На земле мне всегда легче. Джунглей я не боюсь, потому что к тому времени уже пять лет отлазил по ним за вудуистами, для меня джунгли - дом родной. Не смейся, Джеймс, это тебе так кажется, что они страшные, пока живешь на побережье. А на самом деле... Но на Гате особенные джунгли, это мы очень быстро поняли.

Сначала поразила тишина. Попугаи - они ведь не могут молчать, особенно если видят человека. А тут те же самые птицы, что и на Андро, но сидят как мертвые, только некоторые тихо-тихо фрукты грызут. На нас даже не смотрят, а ведь так не бывает. Змей, кстати сказать, я там не видел ни одной. Может быть, они уплыли оттуда?.. Я знаю, что змеи умеют хорошо плавать.

Самбо шел впереди - он самый рослый, дорогу нам прорубал. У него была большая матросская сабля, такими купеческие команды любят друг друга сечь, если где-нибудь на островах или у Кубы пересекутся. Я шел вторым, как раз набивал трубку. И вдруг Самбо остановился. Я ткнулся ему в спину.

- Мать-Дева, господин лойнант! Это же олень!

- Ну и что ты так на него уставился? - спрашиваю, а тем временем подныриваю ему под руку, чтобы тоже оленя видеть.

Наш, островной олень, ростом по пояс человеку. Конечно, у него еще есть шея, голова, холка... Одним словом, там был совершенно другой олень, но точь в точь как наш. То есть, я хочу сказать, что... Это трудно объяснить. Этот олень был раза в два больше, но не в этом дело. Совершенно черный, даже рога черные, и глаза как угольки. Он стоял и смотрел на нас, не двигаясь, и даже не дыша. Олени так себя вести не могут: они подрагивают, фыркают, вообще должны убегать. А этот просто стоял, будто ждал чего-то.

- Нечего на него пялиться! - подошел наш третий. - Капитан нам только про воду говорил, но мы и мяса прихватим, радоваться надо!

Фабьен подошел и рубанул оленя своей саблей, такой же как у Самбо. Он ударил очень сильно и олень умер почти сразу, то есть он не вскинулся, не вздрогнул, не издал ни звука. А из глубоко разрубленной шеи хлынула кровь. Угадайте, какого цвета?

- Не обижайтесь, высокий господин Грамон, - захихикал Энджо, - но это похоже на страшные сказки, как раз из тех, что любят рассказывать моряки.

- Я не обижаюсь... - Хью вытащил было трубку, но вовремя вспомнил, что они находятся в церкви. - Но я не моряк. И кроме того, я провел в джунглях годы, на моих руках кровь сотен... Простите, кюре. Но служба есть служба, а король Том XXXI, дай Мать-Дева ему здоровья, если он конечно жив, требовал искоренить эту заразу. Поэтому если я захочу рассказать вам страшную историю, я просто припомню, как мы лет восемь назад окружили Три Деревни...

Грамон замолчал. Рыбаку очень хотелось услышать продолжение гатской истории, но он стеснялся встревать в разговор кюре и дворянина. Все же Джемс никак не мог привыкнуть, что король и королева убиты, а все бароны вот-вот к ним присоединятся, как об этом говорила целый день слушающая сплетни жена.

- Так вы были у Трех Деревень? - нарушил молчание кюре. - Когда-то я хотел узнать все секреты медицины, гордыня часто захватывает власть над разумом молодых. Я искал учителей в джунглях... И вскоре после облавы побывал как раз в тех местах. Скажите, господин Грамон, вы уже тогда были лойнантом?

- Да, - вызывающе откликнулся коротышка. - Операцию проводили три лойнанта: лойнант Лоу, лойнант Серджо и лойнант Хью, ваш покорный слуга. Три деревни, три зоны ответственности, как нас учили называть такие вещи в Королевской офицерской школе.

- Понятно, - несколько сухо ответил Энджо. - Я видел там очень много голов, насаженных на колья. Мне показалось, господин Грамон, что там были и женские, и детские головы.

- Вам не показалось.

Опять все замолчали. Рыбак вздыхал и ворочался с боку на бок: история Трех Деревень, достаточно известная, его мало интересовала. Наконец Хью не выдержал.

- Жители этих трех деревень поголовно исповедовали Вуду! Король посылал к ним кюре, и все они умерил ужасной смертью. Король послал к ним кюре под защитой солдат. Месяц все было хорошо, а потом однажды ночью жители с помощью подошедших из леса вудуистов вырезали и солдат, и кюре, а потом сожгли недостроенные церкви. И ни один из тех, кого они успели схватить живым, не умер легко или хотя бы быстро! Тогда король Том приказал своим подданным вернуться к истинной вере, испросить у Матери-Девы прощения. Вместо того, господин кюре, чтобы наказать их! И что же сделали жители? Продолжали швырять камни в проезжающих стражников и кричали оскорбления в адрес короля! Я сам был в числе тех, кто самовольно прибыл в Бахам и попросил короля сделать хоть что-нибудь. Но король был милостив и лишь попросил передать в Три Деревни, что он будет ждать еще три месяца.

- А через три месяца милостивый Том XXXI приказал вам вырезать деревни до последнего человека, - закончил за него кюре. - А вы знаете, что ни Ками, ни Дивуар практически не воюют с вудуистами? У них нет права покидать джунгли, здесь они попадут под власть закона, не менее строго, чем в Бахаме, вот и все. Никто не посылает в центральную часть острова целые армии. Как следствие - наша часть джунглей гораздо безопаснее.

- Это потому, что такие как я давят эту мразь с бахамской стороны, не давая им разрастаться! - не сдался Хью. - А у вас они отдыхают и набирают сторонников, чтобы опять убивать наших солдат.

- Вот как, - кюре, кажется, улыбнулся в темноте. - А как же тогда объяснить вашу тесную дружбу с Джо Салижаром?

Хью подскочил, едва не наступив на рыбака. Слим его выдал?.. Не то, чтобы это было так уж важно теперь, когда мертв и Джо, и, по всей видимости, его постоянный гонитель король Том. И все же когда друг рассказывает твои тайны всем кому не лень - это не слишком-то приятно.

- А вот и нет, - поспешил успокоить коротышку Энджо. - Мне говорил об этом вовсе не Слим, с которым мы и встречались-то два или три раза. Я узнал об этом от Джо. Он навещал меня... Говорил о вас, господин Грамон, как о друге. А еще он часто говорил о Дженис, называя ее почему-то Королевой Вуду.

Коротышка опустился на пол, тут же опять встал и быстро прошелся по маленькому храму, задевая в темноте какие-то скамейки. Теперь дело принимало совсем уж неожиданный оборот. Джо Салижар был очень странным человеком, если, конечно, он был человеком. Случайно встретившись с ним когда-то, Хью быстро понял, что колдун в цилиндре - действительно сердце Вуду, что король Том не ошибался. А ведь Грамон тогда ненавидел секту лесных колдунов уже не по приказу, а от всей души, потому что это было после путешествия на Гату. Он пытался убить Джо Салижара. Однажды он даже воткнул нож ему в живот, но проклятый колдун продолжал отпускать свои странные шуточки, ничего не изменилось на его выкрашенном белой краской лице. Когда Хью нашел на берегу эту так любившую посмеяться голову, он испытал смешанные чувства. Да, заморские колдуны одолели Джо, остров Андро остался теперь без защиты, а ведь даже один бледнокожий пришелец исхитрился отравить на клочке земли все, до чего дотянулся. Но и Вуду наконец-то умер.

- Не пугайтесь так, Хью, - позвал его кюре. - Я не вудуист, я честный служитель Матери-Девы. Дело в ом, что я не привык отталкивать от себя людей, приходящих с добром, кто бы они ни были...

- Мне кажется, вас рано назвали святым местные крестьяне, - навис над стариком Хью.

- Я и сам так думаю, - захихикал Энджо, и на миг коротышке оказалось, что перед ним снова колдун в цилиндре. - Ну какой же я святой?.. Зато Джо рассказывал мне много интересного, и кое что мне удалось применить на практике, как вот, к примеру, в случае с этим мальчиком, братом Анджалы.

- Ладно, ладно, - у Грамона улетучилось все лирическое настроение, навеянное воспоминаниями. - Давайте-ка к делу. Джемс, не слишком ли много ты слышишь?

- Не слишком, - посерьезнел кюре. - Джемс мой старый приятель. Он славный малый и у него большая семья. Кроме того, он достаточно смел и...

- К делу! - напомнил Хью.

- Хорошо. Джо просил меня позаботиться о девочке, о Дженис, если вы вдруг не будете иметь такой возможности. Думаю, настал именно тот момент. Не знаю, отчего он звал ее Королевой Вуду...

- Я тоже не знаю.

- Да? - кюре сел на полу, хрустнув суставами. - Что ж, ладно. Я предлагаю так же взять на себя заботы о вашей семье до вашего возвращения. Деревня у нас тихая, прямо как та, из которой вы сбежали, а сообщения через залив никакого. Никто не узнает, кто они, даже если наши крестьяне и рыбаки вздумают взяться за дворян, в чем я сильно сомневаюсь. Камийские дворяне, видите ли, их очень много... Чуть ли не каждый третий. Так вот Джо говорил мне про опасность, нависшую над островом, об заморских колдунах. Он считал, что справиться с ними можно лишь призвав кого-нибудь на помощь.

- Призвав кого? - довольно сурово поинтересовался Хью.

- Он говорил... Он говорил о гатском Вуду. О Черном Вуду, Хью. Именно поэтому мне так интересен ваш рассказ. Джо Салижар считал, что если колдуны будут продолжать посещать остров, а сам он погибнет в борьбе с ними, мы должны обратиться к тем, кто правит Гатой.

- А вам известно, кто именно правит Гатой?

- Нет, господин Грамон, и поэтому мне страшно, - поник Энджо. - Но на острове продолжается разброд, в Ками до сих пор не определено престолонаследие, вдовствующая королева скрывается... В Дивуаре все еще хуже. Там уже идет война. Бахам... Там у вас появился новый человек в Совете Кюре. Сдается мне, что он может оказаться очень тесно связан с Темным Братством. Джо именно так называл колдунов из-за моря. Темное Братство, слуги Нечистого.

Вместо ответа Хью опять прошелся по храму. Испуганный рыбак сидел в углу, куда он отполз во время разговора. Подтянув колени к лицу, он жадно ловил каждое слово. Коротышке захотелось разбудить семью и уйти отсюда в ночь, куда угодно. Но остров так мал... Куда бежать?

- Вы сказали, что я должен вернуться... Что вы приютите семью до моего возвращения. Неужели вы собирались отправить меня на Гату?

- Это зависит от того, что вы мне расскажете, - кюре тоже встал. - Прошу вас, господин Грамон, продолжайте. Только помните, что ночь коротка. К чему тратить время на черных оленей с черной кровью? Расскажите, кто правит Гатой?

- Хорошо. Слушайте, друг всех, кто приходит к вам с добром.


3


Фабьен и Самбо разделали тушу оленя, скорее просто по привычке. Мясо его было черным и ни малейшего аппетита не вызывало даже у моряков, не избалованных свежатиной. Хью, прохаживаясь вокруг, вслушивался в мертвую тишину необычных джунглей. Может быть, Самбо прав и им не стоит идти дальше? Королю всегда можно что-нибудь соврать, если уж не удастся сбежать по дороге ко Дворцу.

Коротышка притянул к себе длинный чашеобразный лист пикаля и с наслаждением выпил хранившиеся в нем несколько капель воды. Нельзя пускаться в обратный путь, не наполнив бурдюки. Если Хью забудет об этом, то Триполи напомнит сразу, как только он окажется на борту галеры. Кроме того, глупо побывать на Гате и так ничего о ней и не узнать. Как бы ни любил Грамон деньги, а все же оставался человеком и любопытным, и склонным к поискам приключений.

- Что вы там все возитесь?

- Надо, чтобы кровь стекла, - откликнулся Фабьен, привязав наконец тушу к веткам. - Вот только я это есть не стану.

- И я, - тут же сказал Самбо. - Уж лучше солонину погрызу.

- Тогда чего мы ждем? Пусть стекает кровь, а у нас еще много дел. Начнем с воды. За мной!

Конечно же, правильней всего было проплыть вдоль берега на лодке и отыскать устье какой-нибудь реки или ручья. Вот только плавание не вызывало у Хью добрых чувств, абсолютно любое. Себя он убедил, что для опытного воина найти воду не такая уж и сложная задача, поможет чутье. Между тем они прошли не меньше трех миль вглубь острова, а чутье молчало.

- Господин Хью, - обратился к нему Самбо дрожащим голосом. - Мне очень худо, господин Хью... Давайте отдохнем.

- Никогда прежде его таким не видел, - сказал Фабьен лойнанту, помогая товарищу лечь. - Такой, по правде сказать, буйный матрос - и вот как все обернулось. А как вы думаете, останется там от нашего оленя хоть что-нибудь? Я вот решил, что хорошо прожаренный кусочек мог бы съесть.

- Не знаю, - пожал плечами Грамон. - Вот что, Фабьен: я пока Самбо отдохнет, я хочу прогуляться вокруг. Ты прислушивайся, и все будет в порядке, потому что в такой тишине, как здесь, никто к вам незаметно подобраться не сможет.

- Это верно, - согласился матрос. - Только вы не уходите, пожалуйста, далеко! Все же такое место... Черные олени, безголосые попугаи...

Лойнант поправил перевязь и углубился в заросли. Здесь, подальше от берега, кусты уже не стояли сплошнойстеной, поэтому не надо было прорубаться. Скрывшись из поля зрения матросов, Хью замер и прислушался. Так и есть, даже отсюда слышалось тяжелое дыхание здоровяка Самбо и неразборчивая ругань Фабьена. Безветрие, неподвижная листва. Что ж, в андросских джунглях такое тоже не редкость...

Сделав круг возле непроизвольно возникшей стоянки, лойнант присмотрелся к рельефу местности и сделал смелое предположение, что ручей следует поискать к западу. В целом Гата выглядела непривычно ровной, и все же кое-какой уклон, вроде бы, удалось рассмотреть. Закурив назло всем вудуистам мира, Грамон все же вытащил меч - для пущей уверенности в себе - и быстро пошел вперед. Что же, что он удаляется от матросов? Стоять на месте тоже нет никакого смысла.

Позже он сам не мог понять такого поведения. Если уж мерзавец Триполи высадил королевского порученца на Гату, самый зловещий и неизведанный остров Лантика в компании всего-то двух матросов, то сам о себе Хью мог позаботиться?.. Выходило, что не очень. На Андро джунгли испещрены тропами. Некоторые из них заколдованы вудуистами, и наткнуться на них случайно невозможно. По крайней мере, так было, пока жил Джо Салижар. Но на Гате Грамон не видел ни одной тропы, ни человечьей, ни оленьей. Может быть поэтому он перестал бояться ловушек?

Даже когда под ногами оказалась пустота, а раскинутые в сторону руки не поймали ничего, кроме нескольких тонких стебельков, Хью успел удивиться именно отсутствию тропы. Ну кто же роет ямы-ловушки в зарослях?! Следующей мыслью должно было быть прощание с жизнью, но времени на нее не хватило. Твердая сырая земля с материнской фамильярностью ударила лойнанта по заднице, на минуту вышибив из него саму способность размышлять.

Кольев не было. Отравленные колья, на которых порой так подолгу умирали не заметившие ловушки солдаты, составляли и суть, и единственный смысл ямы. И вот на Гате Хью исхитрился сверзиться в яму абсолютно пустую, с ровными краями. Что теперь, звать матросов? Самому не выбраться, особенно такому коротышке. Грамон со злостью несколько раз воткнул меч в ровные стены, но задержать там оружие не получалось, очень мягкая глина отходила пластами. Почему глина влажная, а в яме нет воды?..

- Фабьен!! - крикнул Хью, что было мочи.

Теперь не время церемониться, ямы копают только люди, а люди - это не черные олени и не молчащие джунгли, это реальная опасность. Скорее подозвать матросов, объединить группу.

- Фабьен!!

Тишина. Лойнант выругался и принялся кромсать мечом податливую стену ямы. В одиночку тут работы на весь день, но выбраться, конечно, можно. Не удастся соорудить ступени - тогда просто засыпать яму этой глиной, дотянуться до края. Лезвие быстро испачкалось, да и одежда оказалась забрызганной грязью.

- Фабьен!!

Матрос не отзывался. Конечно, довольно далеко, но в гатской тишине звуки должны слышаться очень далеко. Хью заставил себя не думать о спутниках и целиком сосредоточился на разрушении стены. Ему повезло - вскоре откопался толстый белесый корень, идущий кверху. Цепляясь за него одной рукой, лойнант исхитрился вбить ноги в тяжелых морских сандалиях в стену и оказался совсем рядом с ровными краями ловушки. Эх, был бы он такого роста как Самбо, уже смог бы выбраться...

- Фабьен!!

- Кто такой Фабьен?

Нервы дали о себе знать: Грамон выпустил корень и вторично шлепнулся на зад. Над ямой стояла абсолютно нагая женщина лет пятидесяти, рослая, и очень черная. "Черная кровь!" - сразу представил себе Хью. - "У нее в жилах черная кровь, и даже сердце у живущих здесь людей..." Но тут же увидел сверкающие белки женщины. Нет, она человек. Просто кожа у нее много темнее, чем у среднего обитателя Андро.

- Кто такой Фабьен? - повторила аборигенка. - Эй, ты понимаешь меня?

- Фабьен - мой друг, - осторожно пояснил лойнант. - А как твое имя, красавица?

- Ну уж, красавица! - хрипло рассмеялась женщина, показав не слишком белые, но вовсе не черные зубы. Теперь Хью заметил на ней и бусы из раковин, в три нитки опутывающие грудь, и почти совсем успокоился. - А зачем ты зовешь своего друга?

- Помоги мне выбраться, - попросил Хью. - Нагни какое-нибудь деревце, ладно? Уж очень мне неудобно так разговаривать.

- Зато мне удобно, - опять рассмеялась женщина и пальцами ног сбросила в яму несколько кусочков глины. - Кто ты, зачем сюда приплыл ваш корабль, зачем ты пришел сюда и что ищешь. Говори быстрее.

- Милая, я ведь уже сказал, что в таком положении мне разговаривать неудобно, - Хью опять ухватился за корень и продолжил разрушение стены. - Не хочешь помочь - подожди.

- Ты мой гость, - теперь женщина не смеялась.

Что-то больно поскребло бритую макушку. Лойнант осторожно посмотрел вверх и увидел прямо перед своими глазами покачивающийся наконечник копья. Он провел взглядом по оружию и увидел, что держит его не знакомая рослая островитянка, а не менее рослый и черный мужчина. Он оказался тоже абсолютно гол, даже не носил никаких украшений. Грамон осторожно спустился на дно ямы и выжидающе замолчал, задрав голову.

- Ты мой гость и должен отвечать.

- С гостями так не обращаются.

- В гости без спроса не ходят, - женщина нахмурилась. - Хватит, лысенький, рассказывай кто ты и зачем здесь. А я тебе помогу. Ты с Андроса, верно? Вы у нас самые частые гости, да и галеры такие большие только у вас делают.

- Мой остров называется Андро, - не без гордости поправил женщину Хью, про себя прикидывая возможности обороны в яме. Получалось, что возможностей никаких. - Мне трудно говорить, я почти три дня ничего не пил.

- Конго может пописать тебе на лысину, если захочешь, - оскалилась островитянка. - Что тебе надо на Гате? Кстати, я буду звать тебя Тулли, лысенький. Уж очень ты на них похож!

Голый воин рассмеялся неприятным баском. Видимо, "тулли" означало что-то малоприятное. "Отношения пока не складываются," - сделал вывод Грамон. - "Где же мои два мерзавца?" Однако не стоило раздражать гатцев.

- Я прибыл сюда по приказу моего короля. Мне велено посетить Гату и познакомиться с таинствами Черного Вуду, ибо король весьма заинтересован в истинной религии. Церковь Матери-Девы не может дать настоящих знаний о мире и...

- Хватит пока, - женщина выпрямилась и, видимо, задумалась.

Конго продолжал в упор рассматривать пленника, время от времени то ли скалясь, то ли показывая зубы. Копье было сделано из клыка какого-то неизвестного лойнанту животного, крепко примотанного сухожилиями к древку. Если попробовать швырнуть кверху меч. Который Грамон все еще сжимал в руке, то имеются хорошие шансы нанести островитянину рану. Но упадет ли он вниз? И самое главное, нет ли и у женщины какого-либо оружия?

- Вот что! - она снова свесила груди над ямой. - Пока останься здесь. В яме ты под моей защитой. Но если вылезешь - умрешь. Я еще подумаю, что с тобой делать... Слышишь, Конго: андросский король хочет познать Черный Вуду!

Не дожидаясь ответа Хью, оба скрылись. Коротко протрещали раздвигаемые кусты и все стихло. Несколько мгновений лойнант напрягал слух, удивляясь способности аборигенов бесшумно передвигаться по молчащим джунглям, потом ухватился за корень и ожесточенно заработал мечом. Отчаяние придало ему силы и не больше чем через пять минут он уже осторожно выглянул из ямы, подтянувшись на руках.

Рядом никого не было. Корень опасно потрескивал, но лойнант вовремя заметил еще один, перехватил руками, и сумел выбросить плечи наверх. Вжимая пальцы в мокрую глину, едва ли не зубами впиваясь в траву, Хью наконец выбрался из ловушки. Весь перемазанный в грязи, он полежал, прислушиваясь. Мертвую тишину Гаты по прежнему ничто не нарушало.

Мягко поднявшись, Хью осторожно пошел в сторону крохотной полянки, где оставил матросов. Предчувствие говорило ему, что там он их уже не найдет. Звуков драки не было, выходит, болваны дали захватить себя? Эх, не бывали они в джунглях, не видели, как поступают с пленными вудуисты... Вот и то самое место. Грамон кончиком меча раздвинул листья. Так и есть, никого.

В выбритый затылок дохнуло легким ветерком. Хью прыгнул вперед и вбок, прокатился по траве, вскочил на ноги, одновременно отпрыгивая в вправо, чего нападающий никак не должен был ожидать. Так и есть - поворачиваясь в прыжке лицом к противнику, коротышка увидел Конго, вонзающего копье в землю. Выглядело это нелепо, и воин тоже это понял. Лицо его исказила злобная гримаса, но никакого крика ярости, обычного для такой ситуации не послышалось. Тишина, видимо, священна для Черного Вуду.

Для лучшего фехтовальщика острова Андро - а Хью не имел на свой счет никаких сомнений - расправиться с одиноким дикарем не представляло никаких затруднений. Два резких выпада заставили Конго отступить на два длинных, скользящих шага, опуская копье к земле. Оружие, пригодное только для того, чтобы колоть, не могло вызвать у Грамона ничего кроме улыбки. Шагнув мимо острия, он не без изящества совершил полный оборот, и оказался прямо перед гатцем. Удобнее всего было бы ткнуть мечом ему в живот, но и Хью хотелось сделать все тихо.

Дикарь еще успел выронить бесполезное на таком расстоянии копье и даже схватить лойнанта за горло, но клинок уже с хрустом входил ему под левую мышку. Хью немного постоял над поверженным телом, растирая руками мощную шею. Тишина. Что ж, воды найти не удалось, но и продолжать поиски более чем глупо. Как ни ненавидел лойнант море, а придется бежать к галере. За матросами надо возвращаться с подкреплением.

Хью умышленно решил не сокращать путь и помчался по собственным следам. Джунгли есть джунгли, никогда не знаешь, что ожидает тебя за кустами. Да еще эти ямы, которые аборигены роют отчего-то не на тропах, а где придется... Без стеснения топая сандалиями, коротышка добежал до места, где осталась висеть освежеванная туша оленя-гиганта. К его удивлению, и мясо, и шкура отсутствовали. Что ж, это не повод останавливаться.

- Тулли! - громкий возмущенный шепот заставил лойнанта сбиться с ноги.

На бегу Хью оглянулся. В десятке шагов позади с какой-то невероятной бесшумной ловкостью неслась недавняя знакомая. На уши полагаться не приходилось, но лойнанту показалось, что она одна. Что ж, пусть пока бежит, тащить-то ее будет тяжеловато. Пленная - вот что действительно было бы очень полезно. Правда, вудуистки обычно молчат еще упорнее, чем мужчины, но Хью имел некоторый опыт и по этой части.

- Тулли, да ты, оказывается, нехороший! - голос женщины совсем не дрожал, будто и не она совершала гигантские скачки, мало помалу сокращая расстояние. - А кто хотел приобщиться к Черному Вуду?

Хью хотел бы ответить, но решил поберечь дыхание. Женщина догоняла его слишком быстро, а хотелось бы, чтобы это произошло поближе к берегу. Оружия у нее лойнант не заметил вовсе никакого.

- Тулли!

Голос раздался так близко, что Грамон припустил изо всех сил. Но его короткие, хоть и мощные ноги, не годились для продолжительных забегов. "Красотка", как он ее назвал в попытке подружиться, прыгнула ему на плечи не хуже обезьяны. Не успей Хью инстинктивно сгруппироваться, поджав к корпусу и руки и ноги, имелись бы все шансы неплохо расшибиться. Теперь же он только прокатился по листве, раскровянив бок о попавшийся ствол дерева, зато гатка, перелетевшая через беглеца и тут же подмятая им, громко застонала. В тиши джунглей это прозвучало кощунственно, дикарка тут же прикусила губы.

- Надо очень быстро разобраться с одним делом, - задыхающийся Грамон навалился на нее и прижал клинок к сонной артерии. - Ты пойдешь сама, или мне придется оглушить тебя и тащить до берега за ноги?

- Тулли, бедненький лысенок, - гатка опять заговорила ровно. - Я ведь говорила тебе, что только в яме ты под моей защитой...

- Понятно, - кивнул Грамон, схватил дикарку за волосы, рывком приподнял ее голову и сильно ударил рукоятью меча по макушке.

За ноги, конечно, он ее тащить не собирался, волосы куда удобнее. В джунглях Андро он неплохо освоил этот способ передвижения и пленников, и пленниц. Но там были тропы... Что ж, тем хуже для гатки. По соображениям Хью, до берега оставалось еще никак не меньше двух миль. Увы, одолеть удалось не больше половины пути.

Гатцы словно выросли из под земли, не меньше двух десятков. Они молча окружили Хью со всех сторон, выставив вперед копья. Женщин среди них не было, воины все такие же рослые и сильные, как Конго. Хью выпустил волосы гатки, которая тут же хрипло рассмеялась. К ее словам он предпочел не прислушиваться.

Метнувшись с мечом к одному из островитян, он с ходу изменил движение, кубарем покатившись под ноги его соседу. Тот успел было опустить оружие, но лойнант шутя отбил острие в сторону. Времени совсем не осталось, поэтому абориген со вспоротым животом остался умирать, а Хью помчался к берегу, выжимая из ног последние силы.

Мимо просвистело несколько копий, запущенных удивительно сильно, но не метко. "Только бы яма не попалась," - думал коротышка, петляя между деревьями и с руганью пролетая сквозь колючие заросли, - "И только бы не лук." Как бы отвечая на его мысли впереди из-за толстого ствола выступил воин с поднятым луком. Зажмурившись, Хью полетел прямо на него. Стрела сильно ударила в грудь, его обожгло болью, но руки сделали свое дело и лучник остался позади, захлебываясь кровью из располосованного горла. Сколько еще осталось?

Стрела качалась, бередя рану, но Хью уже не мог терять времени даже на то, чтобы выдрать ее из доспеха. Из горла вылетал хрип пополам с пеной, в боку кололо куда сильнее, чем в груди. Вломившись в очередные кусты, Грамон вдруг потерял опору под ногами и со всего маху рухнул с трехфутовой высоты в широкий ручей. Какая-то длинная зеленая тварь бросилась от него, отчаянно виляя хвостом. Хью поднялся, оказавшись почти по пояс в воде, побрел к противоположному берегу. Бежать он уже не мог, не осталось сил на преодоление плотной среды.

- Ты мой! - на берегу появился очередной воин с копьем.

Хью тяжело вздохнул, обернулся, покачиваясь. Не меньше десятка преследователей стояли за его спиной, не прыгая в воду. У одного или двух он заметил луки. Быстрый взгляд вниз по течению... Нет, бессмысленно, течение медленное, и по берегу его легко обгонят. Машинально лойнант сполоснул клинок в воде - похоже, пришла пора задуматься о самоубийстве.

- Кинь мне металл, и поднимайся! - скомандовал воин, объявивший себя хозяином пленника. - Нет, кинь оттуда!

Но Хью предпочел сделать вид, что не слышит островитянина. Он подошел вплотную к берегу. Воин на шаг отступил, опустив копье к самому лицу врага. Решившись, коротышка аккуратно положил меч на траву и медленно полез из воды. Вот сейчас колено найдет опору, и тогда можно схватить эти огромные ножищи, никогда не знавшие обуви. Еще немного и...

Видимо, воин ударил его по голове тупым концом копья.

4


Хью никогда не любил быть зависимым от кого-либо, а с тех самых пор и вовсе перестал терпеть такое состояние. Одно лишь воспоминание о том, как его схватили, ввергало в трепет, мешало порой спать ночами. Островитяне привязали его к копью, как тушу убитого животного. Грамон очнулся от боли в шее, с трудом приподнял голову. Дышать стало легче, но сколько можно напрягаться? Ног и рук он почти не чувствовал.

- Далеко еще? - хотел спросить он у воина, несущего задний конец копья, но выдавил лишь хрип.

- Тише, лысенький, в этих местах нехорошо разговаривать, - возникло сбоку знакомое женское лицо. - А у тебя и так плохи дела, глупый Тулли.

Оставшуюся дорогу, показавшуюся бесконечной, Хью боролся с нарастающей болью в шее. Под конец он уже согласен был променять ее на смерть, причем любую. Когда его отвязывали, он почему-то снова потерял сознание, а очнулся лишь лежащим на земле. Растянутые в стороны конечности островитяне крепко привязали к крепко вбитым в землю колышкам.

- Я хочу пить! - ничего умнее Грамон просто не придумал.

- Ты был в ручье, - холодно ответил мужской голос. Наверное, это был пленивший его воин.

- Господин лойнант?! - с восторгом прокричал откуда-то слева Самбо. - А мы с Фабьеном тоже здесь!

- Ну и дураки, - проворчал Хью, пытаясь рывками хоть немного ослабить веревки и осмотреться.

Из этого мало что получилось, но судя по запаху и потрескиванию веток, где-то рядом горел костер. Чего еще ждать от вудуистов?.. Теперь хорошо бы узнать, в каком именно обряде им придется участвовать. Или, быть может, лучше как раз не знать? Грамон вздохнул. Хорошо умирать этим балбесам, ничего не знающим. А вот лойнанту приходилось рубиться с самыми настоящими зомби, ожившими мертвецами, существование которых так яростно отрицает церковь Матери-Девы. Иногда он узнавал их лица...

- Тулли, ты плохой! - подошла к нему первая хозяйка. - Выдрал мне половину волос! А еще глупый: ведь я говорила тебе, чтобы сидел в яме! Теперь ты умрешь, и не сможешь приобщиться к Черному Вуду.

- Ты еще забыла, что я убил Конго, - напомнил пленник.

- Это как раз хорошо... Ортег, за которого ты будешь говорить, хочет, чтобы ты выглядел как следует. Если ты в самом деле не напился в ручье, я принесу тебе воды.

- Да, я не догадался там напиться, - признал Хью. - Это было глупо с моей стороны.

- Ты вообще глупый, Тулли.

- Господин лойнант, а что теперь с нами сделают? - заговорил Самбо, как только она ушла.

- Не знаю, - отчасти сказал правду Грамон. У вудуистов богатая фантазия. Точно можно сказать только одно: легко умереть не дадут. Но к чему Самбо знать про это раньше времени? - Может, поторгуемся еще. На галере полным-полно удивительных украшений, напитков, табака и оружия, поняли?

- Поняли, - буркнул откуда-то еще дальше Фабьен. - Да только я уже пробовал. Они тут какие-то чудные все, не поймешь их...

- Я же говорил: что-то здесь очень нехорошее, в этих джунглях! - даже обрадовался Самбо. - Вот поэтому мне и плохо стало. И сейчас нехорошо. Ой, как нехорошо...

Очень тихо забили, скорее даже зашептали тамтамы. У Хью макушка облилась холодным потом, а до платка, который скорее всего так и лежит за пазухой, не дотянуться. Все как на Андро: Вуду, тамтамы, костер. Вот только там эти фокусы предпочитали проделывать ночами.

- Ты будешь говорить за меня, - перед лицом пленника на фоне неба появился воин, видимо, тот самый Ортег. - Ты должен сказать Черноте: воин Ортег долго ждал, воин Ортег устал. Воин просит дать силу, а за это обещает убить пять тулли. Но сначала пусть Чернота даст силу! Даже скажи: пять взрослых тулли, и не меньше двух детенышей.

- Что за тулли? - не мог не поинтересоваться Грамон.

- Ты скоро будешь знать все, ведь ты станешь рабом Черноты. Это лучше чем смерть... Ты должен быть мне благодарен! Но если ты скажешь Черноте не все, или не так, то я пожалуюсь на тебя, когда сам стану рабом Черноты, и тогда Чернота убьет тебя! О, это будет страшная смерть... - мечтательно протянул Ортег, полузакрыв глаза.

- Так, ну и куда мы должны будем отправиться?

- Не сразу, ты еще не готов.

Вскоре Хью отвязали от колышков, доставив этим ему немалое наслаждение. Тут же появилась женщина, чьего имени он так и не знал, она принесла ему тыквенную бутылку с водой. Грамон напился, и почувствовал бы себя совсем хорошо, если бы здоровяки-аборигены его опять не связали.

- Где мой меч? - спросил Хью у островитянки. - Мне неудобно появляться без него перед Чернотой.

- Забудь, металл - это нехорошо. От металла приходит Погибель, - серьезно сказала гатка. - Где-то валяется... Забудь.

Грамон загрустил. Меч ему достался как-то раз совершенно случайно, и первое время лойнант разгуливал с ним просто из желания шикануть. Шутка ли - ни у кого нет такого странного клинка! Но постепенно оружие срослось с рукой, терять его не хотелось. Ведь убивать его, по всей видимости, пока не собираются... Хью оглядел суетящихся перед костром вудуистов. Выглядели они почти как нормальные люди, вот только полная обнаженность и отсутствие у мужчин каких-либо украшений, даже в носу и в ушах, отличали их от каких-нибудь андросских крестьян. Это тоже не нравилось коротышке: он привык вызывать у дам изумленный интерес своими непроколотыми ушами и губами.

У костра не было никого старше его знакомицы. Дети тоже почти отсутствовали, если не считать нескольких подростков лет пятнадцати. На по прежнему распятых между колышками матросов никто внимания не обращал, и Хью даже заскучал немного, хотелось курить. От нечего делать обратил внимание на девушек - почти все были хороши, если не обращать внимания на очень черный оттенок кожи. На Андро таких еще поискать, а в древнем Бахаме и вовсе почти не встретишь. Когда одна из девушек стала раскладывать на траве какие-то корешки совсем рядом с ним, коротышка даже подтянул поближе к ней свой голый локоть, для сравнения.

- Ты очень светлокожий, - заметила девушка. - Даже светлее, чем твои друзья.

- Это потому что я из древнего благородного рода, - не моргнув глазом соврал Хью и во весь рот улыбнулся. - Меня зовут Хью, Хью Грамон. Грамон - это фамилия, такое имя, которое в благородных семьях передается по наследству. А тебя как зовут, красавица?

- Вообще-то, не положено говорить чужим, - поджала губы девушка. - Но мать отдала меня в Говорящие За Других... Мы пойдем с тобой вместе, Хью Грамон. Меня зовут Лоло, я дочь Клодж, которая тебя поймала. Мать хотела тебя сделать Говорящим, вместо меня... Но ты убежал. Я должна ненавидеть тебя.

- А что должны делать эти Говорящие?.. - нахмурился Хью, которому такое отношение не понравилось. - Куда мы отправимся?

- К Черноте. Ты скажешь за Ортега, а я за Клодж.

- Где это?

- Там, - махнула куда-то на восток, вглубь острова, гатка.

Она ушла, и провожая задумчивым взглядом ее ягодицы, лойнант помрачнел. Как там дела на галере? Капитан Триполи вряд ли полезет их искать далеко от берега, он отвечает за корабль. А если их уведут туда, к какой-то Черноте... Ничего хорошего на горизонте, как иногда покрикивают с мачты матросы.

Вскоре все было готово для начала церемонии. Говорящие За Других, отправляющиеся к загадочной Черноте, чтобы стать ее рабами, должны быть как следует приготовлены. Хью увидел у костра набор костяных ножей разной величины и поежился. От вудуистов можно ожидать всего... Что с ними сделают? Нанесут какие-нибудь татуировки? Грамон это как-нибудь перетерпит, а вот с матросами будут проблемы: на них совсем не осталось свободного места. Или их украсят, для чего в ушах, носу и губах лойнанта все же появятся дыры? Пусть, и это не такая уж большая потеря, оборони Мать-Дева. Но обычаи могут быть и похуже, например обязательная кастрация.

- Лоло, а ты не видела мой меч? - обратился он к знакомой девушке, когда она опять проходила рядом. - Я им очень дорожу, и хотел бы взять с собой. Без него я буду хуже служить Черноте.

- Это же металл? - удивилась Лоло. - Ну хорошо, я поищу. Хью, а все потомки благородных родов лысенькие, как тулли, и вот такие коротенькие?

- Поищи меч как следует, - отвернулся Хью. Еще не хватало, чтобы его дразнила эта малявка.

И начался обряд. Хью расслабился рано, слишком рано... Не все из пленников должны были стать Говорящими За Других, остальные требовались лишь для их приготовления. Вудуисты всегда остаются вудуистами, и не заслуживают ничего, чтобы умереть в огне или на колу, да и после этого их надо обезглавить. Скрипя зубами, Хью мечтал о том, что сделает с островитянами, если выживет сам.

- Господин лойнант, а что с нами сделают?! - опять привязался Самбо, когда его раздели и потащили к костру, где несколько воинов ждали, вооружившись ножами. - Скажите им что-нибудь, господин лойнант!

- Отпустите его, это простой моряк, он вам ничего не сделал! - послушно закричал Хью.

- Молчи, а то я тебя ударю! - наскочил, замахиваясь копьем Ортег. - Все должно быть тихо. Кричит только жертва. И еще тулли. Ты ведь не тулли, а, лысый?

Грамон злобно замолчал. Если бы не связанные руки, если бы был в руках меч... Разве он позволил бы резать своих спутников у себя на глазах? Самбо визжал как поросенок, сильные струйки крови то и дело брызгали на лица палачей, но снующие от них к костру женщины прижигали раны горящими прутиками. Клодж то и дело кидала в костер какие-то коренья, это заглушало запах жареного мяса.

- Прощай, лойнант! - крикнул Фабьен, когда другая группа воинов потащила и его. - Если увидишь капитана Триполи, передай ему, что он сухопутная мартышка! И пусть попробует возразить!

- Прощай, Фабьен... - Грамон старательно отворачивался, но ушей заткнуть не мог.

Лоло и еще две девушки сели рядом с ним, в ряд. И тогда их начали готовить. Сначала лицо Хью омыли кровью Самбо, потом принялись раскладывать на груди и плечах его внутренности. Понурив голову, Грамон не мешал им. Всем командовал Ортег, время от времени повторяя, что именно он должен передать Черноте. Следующей стала Лоло, ей досталась кровь Фабьена, а инструкции повторяла Клодж. Она тоже просила у Черноты силу и обещала убивать тулли.

Лойнант сообразил, что своей очереди ожидают еще две Говорящие За Других. Только тут он понял, что и Самбо и Фабьен уже мертвы, но воины у костра продолжают свою кровавую работу. Кто-то захлебывался тонким, детским криком. Грамон тряхнул головой, смахивая с ресниц кровь, и пригляделся. Подростков, вертевшихся вокруг костра, явно стало меньше. Оставшиеся как завороженные наблюдали за обрядом. Похоже, гатские вудуисты превзошли андросских. Действительно, Гата - родина Вуду. Эх, если бы король Том прислал сюда хотя бы два, а лучше три полка стражников-ветеранов...

Наконец все Говорящие За Других были приготовлены. Каждый, отправляющий к Черноте гонца, проявлял к нему трогательную заботу. Ортег снял с плеча Хью еще дымящееся сердце, тщательно выжал на макушку пленника и протер ему лицо. Хью хотел было плюнуть в лицо вудуисту, но решил немного повременить. Если его оставляют в живых, то достаточно скоро он вернется. Все равно, дождется его галера или нет.

- Твой меч у меня, - негромко сказала ему Лоло, когда и Ортег и Клодж отошли в сторону. - Я на нем сижу. Я убедила мать, что если отнести металл к Черноте, то Чернота обрадуется, что сможет убрать его от людей навсегда.

- Спасибо, - искренне поблагодарил Грамон. - Что такое Чернота?

- Как что? - изумилась Лоло. - То, что правит миром. Конечно, пока оно правит только на Гате, но однажды Чернота сможет добраться и до других островов. Когда достаточно вырастет.

- Не понимаю.

- Ты увидишь, нас ведь отведут к Черноте... - понурила голову Лоло. Перспектива ее явно не радовала. - Мы останемся там навсегда, теперь мы ее рабы. А Клодж получит силу.

- Что такое сила? - не унимался Хью.

- Сила - это сила! - загорелись глаза у девушки. - Я никогда ее не получала, но... Можно убить целых десять тулли, если повезет!

- Ну а тулли кто такие? - вздохнул лойнант. - Племя? В какой стороне они живут, эти лысые тулли?

- Тулли не люди! - успела сказать Лоло, а потом ее отвлекла мать.

Говорящим За Других опять повторили послания. Потом все поднялись и пошли в джунгли, на восток. С каждым из Говорящих в обнимку шел тот, кто его посылал, и только Ортег не обнимал лойнанта, а чуть подталкивал в спину копьем. Впрочем, довольно нежно.

Лоло несла меч Грамона совершенно открыто, применить его по отношению к матери и удрать в джунгли ей совершенно не приходило в голову. Другие члены племени, видимо, тоже не допускали такого развития ситуации. Так на смерть их ведут или нет? Видимо, нет, в то же время вернуться назад никто не надеется. Хью решил обязательно обмануть ожидания этих черных людей.

Путь продолжался почти до темноты. Дважды они пересекали неглубокие ручьи, Ортег опять проявил заботу: черпал ладонью воду для пленника. Джунгли оставались все такими же тихими, хотя пару раз лойнант заметил пробежавших обезьян. Они не были черными, и в отличие от оленя явно боялись людей.

Наконец дорогу им преградило то ли длинное озеро, то ли река с очень медленным, плавным течением - в сумерках Хью не мог разглядеть. Через воду был перекинут узкий мостик, двоим не разойтись. Все провожающие опять стали повторять свои послания. Лойнанту очень хотелось сообщить Ортегу, что он не передаст его слова Черноте ни при каких условиях, но он опять пересилил себя.

Наконец все перешли по мостику, вперед на этот раз пустили Грамона, видимо, как самого ненадежного. Оставшиеся на том берегу махали руками, будто отправляли родственников к бабушке. Насколько понял Хью, по местным обычаям Говорить За Себя к Черноте отправили собственных детей. Неудивительно, здесь есть обычаи и еще хуже...

- Что теперь? - спросил он у Лоло.

- Теперь туда, - девушка махнула рукой дальше к востоку. - Здесь всего несколько шагов. Чернота может говорить с нами уже здесь, если захочет. Этот мостик - граница, дальше она еще не выросла. Сюда будут приходить люди и ждать силу.

- А почему они сами не поговорят с Чернотой, если она слышит их отсюда?

- Она не хочет, - пожала плечами Лоло. - Идем, мы отстали.

- Зачем же спешить? - крикнул ей в спину Хью. - А мой меч? Развяжи мне руки!

- Только быстрее, - неохотно вернулась девушка. - Надо спешить, скоро совсем стемнеет, и тогда мы станем добычей, а не Говорящими. Говорящие могут приходить только до полного заката солнца, тогда они становятся рабами.

- А если... - Хью сделал небольшую паузу, разминая кисти освобожденных рук, а потом забрал у гатки меч. - А если мы дождемся темноты и быстро уплывем на ту сторону? Не у моста, в другом месте. Ведь твоя мамаша ничего не заметит!

- Куда же мы спрячемся? Не к тулли же? Ты какой-то глупый, лысый Хью. Если бы можно было сбежать, неужели я бы не удрала? - Лоло от злости даже притопнула ногой. - Да меня бы и мать не остановила! Хороша, нечего сказать, обещала выдать замуж, а теперь оказалось, что она обессилела! Два года назад одна моя сестра пошла сюда, выпачканная в крови другой, но меня она обещала выдать замуж! Я бы ей сейчас... Ох, нас ведь слышит Чернота... Хватит, Хью, бежим, а то опоздаем.

- Давай-ка держаться пока вместе! - решительно прихватил Лоло за руку лойнант. - Ты мне будешь пояснять, что происходит. А я попробую поговорить с этой Чернотой о своем.


- Ты не хочешь передавать послание Ортега? - испугалась островитянка. - Даже не думай об этом! Ведь если Ортег пожалуется Черноте, она убьет тебя, и будет жевать твою душу вечно! Такие кричат каждую ночь, если прислушаться.

- В ушах у вас звенит... - буркнул Хью и позволил повести себя вперед, к Черноте. - Пойдем, посмотрим, раз так.

В сущности, именно это ему и приказал сделать король Том XXXI, что б ему самому здесь оказаться.


Глава третья


Хью и остров Гата (продолжение)


Хью знал, что Гата огромный остров, во много, много раз больше Андро. Об этом говорили моряки, да и карты, хоть и не слишком определенные, утверждали то же самое. В гигантском архипелаге, наполовину выжженном Погибелью, с Гатой могла сравниться размерами разве что длинная, мертвая Куба. На острове Вуду должно было быть множество рек и озер, лесов и равнин, горных цепей... До сих пор Хью видел только джунгли, но что можно узнать об острове по его тысячной доле?

- Нет, нет, - замотал головой Грамон. - Этого не может быть.

- Какой ты глупый!! - вознегодовала Лоло, забыв, что вблизи Черноты принято хранить тишину. - Я же говорю тебе: с самой Погибели она растет, и мой народ поклоняется ей. У Черноты уже сейчас достаточно сил, чтобы топить корабли, ее власть простирается на весь остров. И все пространство к востоку занято ей.

- Не может быть, чтобы это существо занимало весь остров. Гата огромна, таких тварей не бывает.

- Не смей называть Черноту тварью!! - опять взорвалась Лоло, но на нее зашикали три другие девушки.

Точнее, уже две. Первая, передав колышащемуся перед ними абсолютно черному морю какого-то желе послание от своего отца, шагнула прямо в него. Субстанция будто бы расступилась, пропуская пришелицу. Девушка зачем-то подняла руки, и они виднелись над черным покровом еще некоторое время. Грамону показалось, что в последний момент они дрогнули, сжали кулачки.

- Возможно, это лишь стена. Живая стена высотой в десяток футов, - размышлял Хью. Его била мелкая дрожь, похожая на ту, что так мучала Самбо, а вот попутчицы ничего подобного не чувствовали. - Если пройти через такую стену, то окажешься... Ну, не знаю. И, конечно, если эта стена не съест тебя.

- Мне надоело с тобой препираться, - вздохнула Лоло. - Сказано тебе: это не стена, это Чернота. Она выросла почти на весь остров, а скоро займет его весь. Чернота разумна, она бог. Там, в Черноте, можно жить вечно. Мы станем ее рабами, а она за это даст силу Клодж и Ортегу. Мертвые оживают и идут к ней. Если, конечно, тулли не утаскивают их в море... Это Вуду. Вуду - поклонение Черноте. Ты станешь ее рабом, сольешься с ней, и познаешь все.

- Ты вроде не очень хотела с ней сливаться, - напомнил Грамон.

- Зачем теперь об этом говорить? - нахмурилась Лоло. - Хочешь опозорить меня перед Чернотой?.. Не пытайся, она все знает. Все, что происходит на острове, а говорят, и не только.

- Откуда же это можно знать? - Хью проводил глазами вторую девушку. Почти совсем уже стемнело.

"Я иногда говорю с ними..." - слова входили в разум Хью волнами, будто колыхаясь в такт желе.

- Так... - подытожил Хью.

Он имел в виду, что дело уже так плохо, что хуже некуда. Удрать нельзя, потому что островитяне бегают как олени, и караулят. Если поймают - то наверняка следующий раз говорить не отправят, а используют для своих светопротивных обрядов. Остаться здесь, за речушкой - стать добычей, в этом Грамон поверил Лоло. Сожрет Чернота, войдет в мозг, в душу и пожрет... Что же делать? Передать послание и скрыться во тьме, помахав на прощание королю Тому? На вряд ли это лучше, чем стать добычей.

- Никто никогда не возвращался из Черноты? - на всякий случай спросил он у Лоло.

"Никто..." - ответила Чернота.

- Какой же ты глупый! - всплеснула руками девушка, явно не услышавшая ответа. - Моя очередь сейчас, ладно? Я боюсь, если не успеем до звезд...

- Еще только одно! - лойнант больно стиснул ее руку. - Тулли, кто такие тулли? Где они живут?

- Там! - неопределенно кивнула Лоло, выкручиваясь. - Можешь пойти, только проще сразу зарезаться!

"Ты будешь хорошим рабом," - звучало в голове Хью. Его трясло теперь так сильно, что едва удавалось удержаться на ногах. - "Не бойся, это не смерть... Это вечная жизнь... Не надо говорить, входите..."

Хью не то чтобы захотел слиться с непонятной субстанцией, а просто испытал боль оттого, что еще этого не сделал. Он старался остаться на месте, но тело двинулось вперед, так же естественно и бесконтрольно, как отдергивается рука от огня. Лоло что-то затараторила, но лойнант, шипя от боли, сильно толкнул гатку в спину. Успев коротко взвизгнуть, она исчезла в Черноте. Хью завертелся на месте, поискал глазами хоть какой-то цвет, будто надеясь зацепиться за него, удержаться, но уже стемнело.


"Быстрей!.." - и Чернота бросилась навстречу, поглотив лойнанта полностью.

Хью не успел даже задержать дыхания, но этого и не требовалась. Внутри удивительной субстанции свободно дышалось, хотя все запахи исчезли. Кожа тоже не чувствовала совершенно ничего, ушла и боль от ушибов. Вокруг одна Чернота... Грамон попытался дотронуться рукой до лица, но не сумел. Холод стали в руке - вот единственное ощущение, которое он сохранил. Но был еще голос.

- Лоло!!

Ему ответил целый хор голосов, оглушивший на миг в этом царстве черной пустоты. Еще немного голоса перекликивались, затем замолчали. Хью показалось, что меч становится все легче. Он должен был испугаться, но не чувствовал ужаса.

- Чернота!!

"Ты мой раб... Жди..."

Хью попробовал попятиться, но здесь, кажется, не существовало направлений. Что-то промелькнуло возле самого его лица, или так лишь показалось в бархатной тьме? Он не мог молчать, он чувствовал, что растворяется в ком-то, великом, неторопливом, неспешном.

- Лоло!!

- Хью?.. - на этот раз Грамон смог выделить голос девушки из хора. Кажется, она была где-то слева. Кажется...

- Что с нами происходит, Лоло?!

- Забудь... - прошептала она теперь ближе, остальных слов он не разобрал.

Нащупать ее, дотронуться хоть до кого-то! Хью взмахнул обеими руками, позабыв, что в одной из них меч. Кто-то вскрикнул от боли, здесь, рядом. И тут же другая рука почувствовала тепло. Лойнанту не надо было долго думать, чтобы понять, что это кровь. Горячая кровь.


- Лоло?!

- Больно...

Девушка заговорила увереннее. На этот раз осторожнее, Хью поискал ее рукой. Пальцы едва ощутили что-то, колючее, жесткое, он едва не отдернул руку. Но выбирать не приходилось, лойнант ухватился как мог крепче и потянул к себе.

- Зачем ты это делаешь?.. - пожаловалась девушка. - Мне больно... Так больно.. Чернота!

"Ты можешь делать с ней что пожелаешь, мой лучший раб... Скоро настанет твой черед... Жди..."

Хью наконец-то научился чувствовать в Черноте. Все ощущения изменились, некоторые будто поменялись местами, другие напрочь перепутались. Он схватил Лоло за волосы, казавшиеся здесь колючими, левой рукой, а ощущал их правой. Кровь на пальцах остыла и теперь начинала жечь холодом. На миг его охватила паника. Как это произошло? Почему он стоял рядом и позволил так легко схватить себя, почему не бросился обратно за реку, не попробовал прорваться к морю или умереть в джунглях?.. Ответ напрашивался: он уже не был тогда хозяином себе.

- Лоло, сейчас я подниму тебя.

- Оставь...

- Я подниму, не знаю, где здесь верх, но куда-то подниму. Если ты окажешься снаружи, попытайся зацепиться и...

"Это невозможно. Вот я и пришла к тебе, охотник на Вуду... Пришелец с далекого острова. Мой лучший раб... Тебя послал король? Он не получит ответа на свои вопросы... Если только позже."

- Кто ты?! - в отчаянии захрипел Хью. Слабые, неверные чувства опять начали покидать его, вот уже не ощущается меча в руке. Уронил ли он его?

"Чернота... Зови и думай меня так. Ты искал Вуду?.. Это я... Убьешь меня, охотник?"

- Выпусти!.. - взмолился лойнант. - Я хочу говорить с тобой, я могу многое рассказать.

"Мне уже все известно, Хью Грамон. И ничего важного я не узнала... Но ты будешь лучшим рабом. Ты многое видел, твой разум изощреннее, чем у людей этого острова... Почти как у тулли. Но ты человек и в свое время поможешь мне говорить с людьми."

- Когда? - с надеждой спросил Хью. Теперь он ничего не чувствовал, кроме волос Лоло. Оставалось только сжимать пальцы, изо всех сил насаживая их на эти жесткие иглы, чтобы не расстаться с последним воспоминанием об ином мире.

"Когда-нибудь... Здесь нет времени. Но я расту и однажды встречусь с иными людьми, которые, быть может, захотят бороться со мной... Тогда мы будем уже одно. Тогда мы будем говорить с ними."

- Что ты ешь? - Грамон изо всех сил двигал мышцами лица, но не чувствовал уже даже языка. - Что пьешь? Чем дышишь? Кто ты?..

"Я - твой мир. Твоя жизнь. Я - это ты."

Что-то в интонации Черноты подсказывало, что разговор пока закончен. Она успела узнать от него все, что только смогла выжить из его мозгов, а он и не почувствовал..

- Лоло!! Я поднимаю тебя, Лоло... Я поднимаю тебя?!

Лойнант не чувствовал ничего, кроме волос, но и это ощущения слабело. Потом будет поздно... Он выпустил колючие нити и наугад задвигал руками, стараясь поднять девушку, вытолкнуть ее наружу. Легкая тяжесть, напряжение, с которым подчинялись мышцы, могло говорить о том, что Хью это удалось. Или нет...

- Лоло!

- Зачем, Хью?.. Глупый лысенький Хью, зачем ты меня мучаешь? Что тебе нужно?..

Гатка говорила едва слышно, коротышке показалось, что звук идет сверху, будто из-за какой-то преграды.

- Нам нужно выбраться! Нужно выйти отсюда, помоги мне!

- Сюда...

Он что-то почувствовал или нет? Коснулись ли ее пальцы его лица, или это обман запутавшихся нервов? Грамон не мог даже поразмышлять об этом, мысли путались, сливались с чьими-то чужими, отвратительно чужими и медленными, но теперь ничем не отделенными от его... Он пошел вперед, туда, где кажется коснулись его пальцы. Тела не существовало, но Хью попытался уверить себя, что идет.

- Здесь... - прошептал голос Лоло.

И что-то рвануло слева за палец, а потом за всю кисть, рвануло так, будто вся вселенная повисла на несчастном кусочке плоти. Хью не сразу понял, что крохотная часть его оказалась вне Черноты, в реальном мире. И тут же он ощутил свое остальное тело. Оно стало зыбким, неплотным, почти не существующим и оно... Оно протянулось на много, много миль отсюда в разные стороны, у него были нечеткие, расплывчатые границы, и одновременно в этом же теле жили многие тысячи других... Мгновение Хью чувствовал себя Чернотой, и не только чувствовал, а был ей. Но только мгновение, иначе он сошел бы с ума.

- Помоги мне...

Грамон приподнял голову и обнаружил себя лежащим рядом с темной колыхающейся горой. Яркий свет звезд нестерпимо резал привыкшие к черному миру глаза. Рука сжимала нож, крепко, до судороги. Застонав, Хью кое-как разжал пальцы, помогая себе зубами.

- Помоги!..

Лоло говорила с укором, она очень страдала. Хью отыскал ее взглядом: девушка наполовину высовывалась из Черноты, видимо упала так после того, как он поднял ее вверх. Никому лойнант не смог бы объяснить, что за муки испытывает сейчас островитянка, разделенная почти пополам между враждебными друг другу мирами.

Грамон схватил ее левой, свободной от судороги рукой за волосы, которые теперь не были такими жесткими и колючими, потянул. Девушка застонала, покидая Черноту, неощутимое желе потянулось вслед за ее ногами островками черного тумана. Испугавшись, что существо, пожирающее мир кусочек за кусочком опять схватит его, Хью дернул сильнее, отошел от Черноты на несколько шагов, протащив Лоло по траве так же, как совсем недавно тащил в джунглях ее мать.

- Больно... - простонала гатка. - Зачем?.. Теперь мы стане добычей...

"Любимый раб..." - Чернота, казалось, улыбалась. - "Вернись! Если тебя убьют мои слуги, то ты все равно придешь ко мне, но мертвые не годятся в рабы... Они лишь пища!"

- Отпусти... - Хью захрипел от навалившейся на него знакомой слабости. С дрожью справиться не удавалось, пришлось опуститься на колени. Руки опять были в крови... - Отпусти нас!

"Мне мешают тулли..." - недовольно сообщила Чернота. - "Подожди."

Это придало Грамону сил. Кто бы ни были эти тулли, как бы не ненавидели они людей, сейчас он был им рад. Чувствуя вину перед раненной девушкой, он кое-как прихватил ее рукой, прижимая к боку, и на четвереньках пополз в сторону реки.

- Зачем ты отнял меня у нее?.. - заплетающимся языком начала жаловаться островитянка. - Было уже хорошо!..

- Помолчи, дура, - к лойнанту возвращалась уверенность не только в движениях.


"Ты делаешь ошибку!.." - почти ревниво воскликнула Чернота. - "Тулли, враги... Останься, Хью Грамон! Останься еще на немного, и ты все поймешь!"

Хью ничего не отвечал, хотя бы потому, что держал меч в зубах. С каждым футом хватка Черноты слабела, это придавало сил. И все же тело страшно болело в каждой своей частичке, даже ногти и волосы каким-то образом давали о себе знать, а по щекам коротышки катились слезы от мучительной зубной боли.

"Ты умрешь и вернешься! Зомби!" - выкрикнула Чернота. - "Я - твоя вечность! Я - твоя жизнь! Я буду всем этим миром, а ты, жалкий кусок гниющего мяса, придешь сюда отдать себя мне! Мне, которая могла быть и тобой тоже!"

Лойнант пересек открытое пространство, теперь можно было придерживаться за деревья. Хью встал и двинулся быстрее.Лоло зашевелилась у него в руках, пальцы вновь потеплели - это текла ее кровь.

- Потерпи немного, - попросил Хью. Он искренне жалел девушку, да и обидно будет с таким-то трудом утащить от Черноты мертвое тело. - Скоро уже мост.

- Не ходи туда, дурак! - неожиданно твердо сказала Лоло. - Там Ортег, и Клодж, и остальные! Нас убьют.

- А куда же идти?

- Иди на Звезду Погибели... - упомянула Лоло созвездие, известное, как с удивлением отметил Грамон, даже на Гате. - Вверх по течению реки. И дай я встану, мне очень больно, когда ты так меня держишь...

- Куда ты ранена? - остановился Грамон, но освободившаяся девушка, держась за бок и шипя от боли сама пошла вперед.

"Вернись," - сухо приказала Чернота так отчетливо, что Хью испуганно обернулся. - "Вернись, еще не поздно, я приму тебя."

Лоло шла так быстро, что лойнант испугался потерять ее в темноте. Он не слишком хорошо разбирался в звездном небе, чтобы искать спутницу ночью по созвездиям. Хью спотыкаясь пробежал несколько шагов и схватил пошатывающуюся девушку за руку.

- Тебя не поймешь, Лоло: то зачем отнял, то готова бежать сломя голову.

- Больше ничего не остается, - гатка оперлась на него. - Теперь уже ночь, теперь мы - добыча... На Черноту напала тулли, тубу везет, лысенький, как и всем недоумкам. Ведь она полюбила тебя, приняла. Ты отказался... Сумасшедший.

- Я не сумасшедший, - даже обиделся Хью. - Я лойнант королевской стражи из Бахама. Сейчас нам надо добраться до галеры, капитан не мог так быстро уплыть. Если ты покажешь дорогу, то я могу взять тебя с собой на Андро, король Том не позволит тебе бедствовать. Во Дворце...

- Мне наплевать на ваши дворцы, - простонала гатка. - Ты не выберешься отсюда, понимаешь? Нам не пройти мимо людей, если только мы не хотим попасться тулли...

"Она говорит правду," - Чернота теперь говорила с издевкой. - "Куда ты спешишь? Остановись, подумай. Еще не поздно вернуться..."

- За рекой подумаю, - обещал Грамон.

- Что? - не поняла девушка. - С кем ты... Ты слышишь ее?

- Не болтай, ты теряешь кровь, - напомнил лойнант. - Где река?

- Перед тобой, помоги мне переплыть, я не смогу сама.

Не без испуга полез Грамон в тихую воду, но жизнь на острове видимо была совсем подавлена расползшейся по нему Чернотой. Ничто не нарушало гладкой поверхности, даже неизбежные насекомые куда-то попрятались. Может быть, в реках Гаты нет алигатов? И все же лойнант был очень рад, что не потерял во время островных приключений сандалии. В илистом дне всегда кто-то живет, и этот кто-то не любит, когда на него наступают...

- Ну что ты копаешься? - слабо спросила Лоло. - Если тулли прекратят атаку, Чернота схватит тебя... Если бежишь - беги, сумасшедший...

Лойнант не ответил, подхватил с берега девушку и, неумело поплыл, поднимая тучи брызг. Лоло в темноте морщилась, жизнь на острове приучила ее к тишине, особенно ночью. Чернота любит тишину, это известно каждой живой твари, уцелевшей на острове после всех охот. У моста их слышат, но догадаются ли, что происходит?.. Вырваться от Черноты нельзя, такого прежде просто не бывало. Но что делать теперь? Не возвращаться же к матери... Интересно, получит ли она теперь силу?

- Куда теперь? - Хью помог девушке забраться на высокий берег и, отплевываясь, полез сам. - Что, если сделать крюк и выйти к морю, а потом продвигаться к галере по берегу?

- Дурак, - еще раз отблагодарила его Лоло за спасение. - Чернота пошлет их за нами, неужели ты не понимаешь? Или думаешь, что она не видит нас?

- Так что делать? Куда идти?

- Туда... - девушка решилась и побрела, забирая к западу. - Там тоже море. Ты хотел пройти берегом к галере? Попробуй.

- А ты? - Хью опять подставил ей плечо. Это у коротышки получалось ловко. - Ты ранена, на галере есть сведущие в знахарстве матросы.

Лоло не ответила. Странно, что Ортег и остальные еще не выскочили им наперерез. Наверняка Чернота даст им силу, чтобы они быстрее догнали их. А может быть, она попросит просто вернуть ей беглецов? Ведь лысенький Хью ей понравился. А она?.. Она Черноте не нужна.

- Послушай, Хью, - Лоло решила быть честной. - Тебе надо вернуться. Чернота дает тебе шанс, иначе нас бы уже догнали. Ведь она может говорить с Ортегом и Клодж, дать им силу. Чернота ждет тебя. Вернись, лысенький, а я тем временем спрячусь.

- И меня спрячь, - обрадовался лойнант. - Только не болтай глупостей, мне обидно это слушать.

"Она ведет тебя не туда, где можно спрятаться..." - опять заговорило островное существо. - "Вот что, Хью Грамон: скоро тебе придется решить, выбрать или вечную жизнь или страшную смерть. Это будет твой последний шанс вернуться. Тулли не только мои враги."

Хью подобрался, на ходу поводил плечами, разминая мышцы. Ему показалось, что Чернота не врет, была в ее словах какая-то торжественность. Верит, что увидев тулли он повернет назад, предпочтет Черный мир?

- Расскажи мне о тулли, - потребовал он у Лоло.

- Слышишь? - девушка остановилась.

Где-то далеко впереди раздавались шлепающие звуки, какое-то порявкивание. Это не было похоже ни на людей, ни на известных Хью животных. В тишине острова Черного Вуду звуки могли распространяться на большие расстояния...

- Кто они? Звериный народ? Я слышал что-то о живущих на дальних островах разумных тварях.

- Не звери, - покачала головой Лоло. - Они живут в море... Но дышат воздухом и выходят на берег.

- Морские чудища? - Грамон побледнел. Судьба опять ударила его ниже пояса! - Большие?

- Нет, чуть меньше человека. С тебя, пожалуй, ростом. А еще толстые и лысые, очень похожи... - гатка положила руки на плечи Хью, попыталась в свете звезд заглянуть ему в глаза. - Вернись к Черноте, андросец. Там смерть, тулли наши враги. Пути к твоему кораблю не существует.

- Тогда зачем ты идешь к ним?

- Мне больше некуда идти. Мать убьет меня и я вернусь к Черноте зомби, мертвой добычей. Есть обряды... Я не хочу, боюсь Вуду. Уж лучше пойти Говорящей За Других, стать рабой Черноты. Но теперь я ей не нужна, она не примет меня... Но ты - другое дело, ты ей понравился.

- Гхм... - Хью призадумался. - Пока пойдем, но помедленнее... А то тулли закончат этот свой бой с Чернотой, и будет не из чего выбирать.

О том, чтобы вернуться назад, позволить снова, на этот раз навсегда растворить себя в Черноте, не могло быть и речи. Хью чувствовал, что и Лоло на это теперь не согласна. Узнав, как это мучительно, как тяжело и отвратительно стать частью огромной амебы, девушка предпочитает смерть, отказывается даже от попытки. И не хочет стать добычей, отдает себя тулли. Наверняка морские твари пожирают тела врагов. Грамону такой выбор не нравился, но на берегу тулли должны быть не слишком ловки. У него есть меч...

- Они ведь бьются с Чернотой, так?


- Да, время от времени они собираются все вместе, уходя далеко в море, а оттуда нападают на Черноту. Стараются застать врасплох, безмозглые, - Лоло горько рассмеялась, болезненно схватившись за бок. - Когда Чернота была меньше, это было опасно для нее, и мое племя выходило на бой, защищая Черное Вуду. Так говорит предание... Но теперь она не нуждается в нашей помощи, тулли лишь отвлекают ее на время, отнимают силу... Вот как сейчас.

- Тогда она, возможно, не сможет дать силу твоим сородичам? - остановился Грамон. - Идем через их землю, попробуем прорваться!

"Нет, сила с ними," - в голосе Черноты сквозила злая ирония.

На этот раз Лоло услышала. Понурив голову, она упряма зашагала вперед, на шум загадочной битвы. Лойнанту ничего не оставалось, как последовать за ней. Через несколько шагов островитянка продолжила рассказ о тулли.

- Ваша галера смогла подойти к острову только потому, что тулли собрались для атаки. Обычно они плавают вокруг, нападают на корабли. От них не отбиться, они упрямы и ненавидят людей. Берег до сих пор принадлежит им, мы живем в джунглях... На узкой оставшейся полоске суши. Говорят, что в других частях острова остались еще люди, но мы не посещаем их. Мы служим Черноте и убиваем для нее тулли. Ей нравится. За это она дает силу. Сила - счастье, но я ни разу ее не получала... И уже не получу.

- Но наши моряки посещали Гату, - заспорил Хью. - И даже обплывали ее вокруг, я видел карты.

- Карты?.. Я не знаю, что это. Но корабли могли плыть во время атаки, тогда тулли нет в море. А высаживаться вы могли там, где нет людей... Может быть, мы последние люди на острове. Здесь все чернеет, даже животные, и мы... Когда Чернота дойдет до берега, она прогонит тулли и сможет спуститься в море. Море даст ей много добычи, и Чернота будет расти много быстрее... Не двигайся. Справа.

Лойнант послушно застыл, и тут же увидел в указанном направлении странные отблески. Лужа? Маленькое озеро? Что-то отражает звездный свет. Вот наметилось странное, неуклюжее движение... И сразу частое шлепанье множества ласт. Морские твари!

- Бежим! - наклонившись вперед, девушка нырнула в заросли, стараясь проскочить мимо бросившегося им наперерез отряда в сторону берега. - Не отставай, может быть, добежим до моря!

Тулли заревели, замявкали. Передвигались они на редкость стремительно, высоко подбрасывая переднюю часть тела и подтягивая сужающийся зад. Однако этого было маловато, чтобы догнать даже утомленного и порядком избитого Хью. Он побежал за спутницей, то и дело оглядываясь. Враги постепенно отставали.

- Быстрей! - позвала Лоло. - Глупый, ведь они кричат своим, тем, что стоят у берега! Сейчас нас попробуют окружить!

Лойнант побежал быстрее. Далеко ли до берега? Он не успел спросить: впереди тоже послышался мяв и шлепанье ласт, ломающих ветки кустарника. Новый отряд явно забирал вправо, чтобы отрезать беглецов от стойбища вудуистов. Об этом Хью сейчас не жалел, все равно галера слишком далеко. Лоло тоже не собиралась мешать тулли, она резко повернула, собираясь обогнуть тулли в предложенном ими направлении.

- Добежим до берега? - на бегу спросил Хью.

- Наверно... - девушка все сильнее наклонялась, зажимая рану на боку. - Но и только, глупый лысый Хью... Берег - их стихия. Там мы погибнем. Но можно и здесь, какая разница?

Их и в самом деле окружали, поревывание теперь послышалось и с другой стороны. Путь один - вперед, туда, где шумит море. Тулли не мешали людям двигаться в этом направлении, значит, Лоло права.

"Прощай, Хью Грамон," - прошипела Чернота. - "Я ошиблась. Ты слишком бестолков, чтобы быть хорошим рабом. Но я все равно получу тебя. Тулли пожрут твое тело, но однажды я пожру тулли."

- Куда их надо бить?! - Лоло бежала все медленнее, и коротышка засеменил рядом. - В голову или в сердце?

- Сердце у них под слоем жира... У тебя короткое оружие, Хью. А у Толли длинные костяные пики. И они никогда не бьются один на один, надо иметь силу, чтобы одолеть их...

Впереди показался просвет между деревьями. Хью вырвался вперед, подбежал к обрыву. Внизу, на широкой полоске пляжа, темными пятнами на светлом песке выделялись несколько десятков тулли. У них действительно было зажато в передних ластах оружие длинной в два-три фута. Морские твари в основном не превосходили Грамона размерами, но некоторые экземпляры резко отличались от других толщиной, ревели они по особенному, басовито. Если даже и удастся прорваться к морю, то что делать дальше?..

- Сюда! - Хью решился применить свой запасной план. В жизни ему еще не приходилось видеть морских чудищ, способных лазить по деревьям. - Я подсажу тебя, ухватись за ветку и держись. Я залезу сам и помогу.

- Это бесполезно, - замотала головой Лоло, но противиться не стала. Как бы ни было бессмысленно сопротивление, но добровольно подставляться длинным клыкам тулли на несколько минут раньше она не хотела.

Они едва успели забраться наверх: подоспели загонщики. Они остановились внизу, подняв сплошной рев. Им отвечали из глубины леса, наверное оттуда, где шла битва тулли и Черноты. Интересно, как они нападают и почему древнее существо не может поглощать их как людей? Хью решил отложить размышления на потом: от воды к ним поднялся один из великанов и неожиданно всем телом ударился о дерево. Даже в темноте лойнант заметил, как сотряслись могучие жирные складки на гладком теле тулли. Дерево закачалось, Лоло, взвизгнув, одной рукой вцепилась в ветку, другой в Грамона.

- Не волнуйся, им нас не достать, - успокоил он ее. - Не вмешалась бы Чернота, и просидим сколько потребуется.

- Они не уйдут. А Чернота сюда не дотянется, - девушка была настроена скептически. - Берегись, сейчас опять ударят.

Приблизились еще несколько могучих тулли. Они стали биться о ствол по очереди, коротко порыкивая. Лойнант только подивился тупости этих тварей, до сих пор казавшихся ему разумными. Дерево слишком толстое, чтобы выворотить его из земли такими ударами, а навалиться вместе толстякам не хватит пространства.

Но тулли явно думали иначе, продолжая сотрясать дерево каждые несколько мгновений. Остальные представители морского народа расположились вокруг плотным кольцом. Хью заметил, что некоторые из них в шутку фехтовали своим костяным оружием, причем делали это довольно умело. Конечно, движения ластоногих не блистали изяществом, но Хью предпочитал смотреть на острие. Один он мог бы попытаться вырваться, но не с раненой девушкой на спине.

- Как твоя рана?

- Болит, спасибо тебе, - отозвалась Лоло. - Но сейчас кровь остановилась, бежать было тяжело. Зря мы бежали, и залезли сюда зря. Я уж не говорю, что ты зря вытащил нас из Черноты, глупый Хью, и...

- И я сейчас сброшу тебя вниз, ты мне надоела, - искренне заметил Грамон.

- Как страшно! - отпарировала гатка. - Дереву не простоять и часа.

В этом Грамон усомнился. Не очень высокое, гибкое дерево падать пока не собиралось. Но, возможно, у тулли это не первый опыт... Во всяком случае обескураженными они не выглядели.

"Я могу дать тебе силу," - неожиданно заговорила Чернота. - "Откройся... Тулли закончили битву. Они отодвинули меня далеко к центру острова, не меньше чем на сто шагов... Развеяли мою плоть, которая соберется обратно еще до рассвета..." - Чернота явно потешалась. - "За это мне подарили тела трех десятков этих полуразумных зверьков. Я сыта, Хью. Я дам тебе силу. Вернись."

Грамон не стал тратить силы на ответ. Это хорошо, что он до сих пор интересен Черному Вуду, стоит иметь это в виду. Можно попросить силы и удрать вместе с этой силой. Хотя Чернота наверняка может и забрать ее в самый решающий момент. Внизу раздался громкий треск.

- Что я говорила?! - торжествующе спросила Лоло, будто случилось что-то радостное. - Через четверть часа мы окажемся на земле.

Прежде чем Хью успел ответить, их убежище потряс новый могучий удар и лойнант повис на одной руке, смешно взбрыкнув ногами. Чтобы забраться обратно, пришлось опять взять меч в зубы. Коротышка сделал это со всей возможной поспешностью, чтобы успеть приготовиться к следующему толчку. Но его не последовало.

Снизу отрывисто залаял тулли. Хью взглянул вниз и ему показалось, что обращается он именно к людям. Остальной морской народец застыл, перестав переговариваться. Лойнант вслушался и ему показалось, что он разбирает слова. На руку ему легла узкая ладонь Лоло, тоже призывающей вслушаться.

- Не пойму, - буркнул Грамон. - Он сказал "враг"?

- Он сказал... - Лоло сделала паузу, но тулли замолчал. - Он спросил, кто ты такой.

- Они говорят на нашем языке? - лойнант с досады едва не двинул спутнице в ухо. - Что же ты молчишь?..

- Мало кто из тулли тратит на это время, - пожала плечами гатка.

- Помоги мне, - потребовал Хью и немного свесился вниз, стараясь вглядеться в массивную фигуру. - Эй! Мое имя Хью! Я приплыл на корабле!

- Не понимаю, чего ты хочешь. Они все равно нас убьют и...

- Молчи!

Тулли отвечал. Задрав вверх широкую переднюю часть тела, лишенную шеи и увенчанную крупной лысой головой, он отрывисто лаял, пытаясь имитировать человеческую речь.

- Где?!. Корабль?!. Скажи!..

- Ах вот ты о чем, - буркнул себе под нос Хью и немного спустился, оказавшись в опасной близости от костяных пик. - Мое имя Хью! Как твое имя?

Ответом было короткое взревывание. Лойнант не дождался продолжения и попробовал повторить звук. Получилось не слишком удачно, но тулли никак не отреагировали, продолжая выжидающе рассматривать чужака.

- Я приплыл из-за моря! С миром! Я - враг Черноты, как и вы!

- Ложь!.. - взревел тулли. - Ты слуга!.. Где корабль?!.


Теперь Хью полностью уяснил себе расстановку сил. Тулли уничтожают людей за то, что они слуги Черноты. Никакого способа доказать, что приплывшие на галере с островным чудовищем не дружат, не имеется. Из всего этого лойнант сделал вывод, что терять нечего и пора всерьез попытаться объясниться. Разжав руки, он спрыгнул вниз, оказавшись прямо перед отпрянувшим тулли. Сверху запоздало взвизгнула Лоло.

- Я не враг! - важно сообщил Хью и сунул меч в ножны, готовый попытаться удрать в случае нападения. Бой не давал никакого шанса на успех: уж очень плотно тулли окружили полянку. - Мы, на корабле, враги Черноты. Враги, как и вы.

"Хорошо, что ты это сказал..." - возник у него в голове зловещий шепот. - "Вы умрете сразу после тулли. Скоро я приду к морю, не в этом месте, так в другом, тулли не смогут остановить меня... Можешь им передать. Они убьют и пожрут тебя. Я вижу..."

- Я - Хью, - лойнант постарался не обращать внимания на голос Черноты. - Я не с Гаты! Смотрите: на мне одежда, а моя кожа светлей. Правда, сейчас ночь... Я с острова Андро! Король послал меня разузнать про Черное Вуду, и теперь он объявит Черному Вуду войну! Я вскоре вернусь с его армией, на больших кораблях! Мы должны помогать друг другу!

Вывалив на застывшего тулли эту информацию, Хью пришлось остановиться. Лично он на месте собеседника не поверил бы ни малейшему слову, но и убивать бы не стал. А что решит эта гора жира? Тулли задвигался. Костяного оружия он, как и другие великаны не имел, но его клыки были раза в три больше, чем у более мелкой части морского народа. Не успел лойнант ахнуть, как оказался лицом к лицу с собеседником. Вот теперь он мог рассмотреть его как следует.

Из могучего туловища, сужающегося сзади и переходящего спереди в могучую, поднятую вверх грудь, торчали четыре ласты. В воде это обтекаемое существо наверняка могло состязаться в скорости с другими чудищами... Хью заставил себя не думать об этом. Голова, величиной примерно с две человеческих. Обтянута гладкой черной кожей, безволоса, но имеет длинные усы, похожие на кошачьи, и такие же брови... Морские коты? Большие круглые глаза.

Тулли выдохнул воздух, обдав собеседника мерзким запахом гниющей рыбы, приблизил лицо. Хью вздрогнул, увидев прямо перед собой длинные белые клыки, опускавшиеся от широкой пасти далеко вниз. Стараясь не отворачиваться от вони, он повторил:

- Меня зовут Хью. Я друг.

- Ложь!.. - рявкнул тулли так, что лойнант отступил на шаг, ткнувшись спиной в дерево.

- Как доказать? - поинтересовался он, прикидывая свои шансы вернуться на ветви.

- Покажи корабль!..

Вот как?.. Хью задумался. Если эти морские воины действительно умеют топить корабли, а на то похоже, то своей откровенностью он просто обречет на смерть команду. Капитана Триполи, положим, не очень-то и жалко, но остальные-то в чем виноваты?.. Или все же уцепиться за слабый шанс?

- Покажи ему, - пыхтя, Лоло сползла по стволу, едва не усевшись Хью на голову. - Что мы теряем?

- Мы - ничего, - вздохнул лойнант. - Тулли! Ты не сделаешь кораблю вреда?

- Покажи корабль!..

- Там мои друзья. - попытался объяснить лойнант свои высокие побуждения, но его опять перебила гатка, зашептав на ухо:

- Они сами его найдут, им это легко! Достаточно, что они знают о корабле, а обыскать море вокруг острова для них - один день! Покажи, вдруг у тебя получится. Дурачкам везет...

- Хорошо! - мгновенно среагировал Хью. - Я докажу, что друг! Идем!

- Плыть!.. - буркнул тулли, тяжело повернулся к морю и заковылял к волнам.

Если лойнант и хотел что-либо возразить, то передумал. Вместо отошедшего гиганта перед ним оказались вооруженные тулли поменьше. Точно такого же сложения, как и вождь, они имели вполне человеческие размеры и действительно чуть походили на коротышку Хью. Вздохнув, он пошел вслед за собеседником. Лоло не отставала, придерживаясь за его плечо и часто оглядываясь.

Когда под ногами запенились волны, Хью остановился. Конечно, если имеешь дело с одними морским чудищами, глупо бояться других. Но те, в воде, огромные, все-таки внушали панический ужас. Да еще Лоло...

- У тебя кровь! - повернулся он к островитянке. - Она приманит морских тварей, они сожрут нас!

- Я здесь не останусь! - замотала головой гатка.

- Плыть!.. - рявкнул тулли.

- Не оставляй меня! - Лоло задрожала, изо всех сил стискивая руки на плече андроссца. - Тулли не боятся морских хищников!

Хью сплюнул в волны. Вот до чего довел его король Том из-за каких-то пропавших денег: придется выступить в роли приманки для острозубых жителей глубин. И это после того, как удалось чудом вырваться от Черноты! Но бросить Лоло тоже никак нельзя. Вот если бы она не просила, а молча осталась на пляже... В спину ткнулся костяной наконечник.

- Не смей больше называть Хью Грамона лысым дураком! - твердо сказал он гатке и та послушно закивала. - Плыть!

"Они пожрут тебя, Хью..." - почти неслышно сообщила Чернота. - "А я пожру их... Скоро..."

Тулли что-то помявкали друг другу, из темноты появился еще один гигант. Лоло, отпустив спутника, обняла его шею и покосилась на Хью. Тому ничего не оставалось, как последовать ее примеру. Лицо обдавало холодными брызгами и мерзким запахом гниющей рыбы. Зато тулли оказался неожиданно теплым и мягким...

Впереди шумел Лантик. В непроглядной тьме он перекатывал волны, среди которых резвились те самые твари, что с детства приходили к Хью в кошмарных снах. Плавание началось.

- Слева! - сказал лойнант, не без испуга заметив, с какой скоростью поплыл тулли прямо в открытое море.

В рот тут же хлестнула волна, в носу противно защипало. Скорость нарастала. Тулли плыл удивительно ловко, рассекая волны и в то же время позволяя человеку вдыхать воздух пополам с брызгами. Как дышал сам зверь, оставалось лойнанту непонятным. Хью попытался оглянуться, но ничего не разглядел в темноте. Плыли ли они еще вперед, или уже следовали вдоль побережья?..

Так продолжалось некоторое время, а потом на помощь пришел слух. Волны с глухим рокотом бились о берег слева, значит. Они приближаются к галере.

А что, если ее там уже нет? От этой мысли Грамона прошиб холодный пот, тут же смытый морской водой. Капитан Триполи, подождешь ли ты королевского лойнанта хоть сутки?.. Хотя неизвестно еще, к лучшему ли это. Но если галеры нет, то и Хью, и Лоло без сомнения будут растерзаны прямо в воде. Смерть без ощущения твердой земли под ногами... Что может быть гнуснее?

- Там!.. - рявкнул тулли.

Как? Уже?.. С какой же скоростью носятся по воде эти существа? Хью напрягал зрение, вглядываясь в темноту, но еще долгое время ничего не видел. Наконец галера словно выпрыгнула из темноты в паре сотен футов перед пловцами. Лойнант стиснул руками могучую спину зверя, испугавшись удара о борт. Но тулли, все сразу, плавно изменили движение и пронеслись прямо под длинным носом корабля. Грамон успел заметить лицо гребца-каторжника, тревожно выглянувшего за борт на громкий плеск. Тулли поплыл медленнее.

- Мы топить! - сказал он.

Хью не нашелся, что ответить на такое откровенное заявление. Вот так просто? Хотя, чего ожидать от едва понимающего человечью речь тулли...

- Зови!.. - продолжил могучий зверь.

Лойнант в меру сил пожал плечами. Значит, это было не обещание, а предупреждение? Да, теперь он и сам мог подтвердить, что для отряда тулли в пару сотен голов потопить галеру не является такой уж сложной задачей. Костяными копьями днище не пробить, но что им стоит сплавать на берег за тараном получше? Грести они тоже не дадут. Слабые паруса не позволят дойти до Андро с такой компанией под килем...

- Капитан!! - заорал Хью, то и дело отплевываясь. - Капитан Триполи!!

На борту забегали, показались лица матросов, гребцов. Еще бы, есть чем поинтересоваться. Откуда взялся за бортом коротенький королевский лойнант, до смерти боящийся моря?.. Ответ был тут же, рядом, блистал в темноте клыками. Люди отпрянули от бортов.

- Грамон?! - заревел с кормы Триполи. - Вражий выкормыш, как ты там оказался?! Где мои матросы?!

- Сейчас расскажу... - тулли подплыл поближе к корме, позволив Хью уцепиться рукой за цепь второго якоря. - Здесь творятся жуткие дела, Триполи! Я выполнил королевский приказ, но матросы погибли, их убили здешние вудуисты. А это наши друзья, их зовут тулли. Им потопить твою галеру, как рыбку съесть.

- Ну и зачем ты тогда их сюда притащил? - сбавил тон капитан. - Поднимайся на борт.

- Нет!.. - рявкнул тулли.

- Тут со мной женщина, она расскажет, - проявил, скрипя зубами, благородство Хью. - Лоло! Полезай по цепи наверх!

Девушка не заставила себя упрашивать, и через несколько мгновений уже довольно ловко карабкалась на галеру. Триполи наблюдал за ней, положив руку на меч, но убедившись в том, что Лоло безоружна, помог перебраться через борт. Не отходя в сторону, оба горячо зашептались.

Тулли продолжали перемявкиваться. Покачиваясь на волнах, Хью попытался вообразить дальнейший ход событий. Чего от них потребуют тулли, чтобы получить доказательства дружбы? Наверное, нападения на Черноту. Но это бессмысленно, она просто пожрет людей! Да и Триполи никогда не позволит команде сойти на берег, он отвечает за галеру.

- Хью! - над бортом осталась только голова Лоло. - Капитан спрашивает, чего от нас хотят тулли?

Интересно, почему сам Триполи не задал этого вопроса? Грамон почувствовал, как замерзли пальцы, цеплявшиеся за холодную цепь. Понимают ли они там, наверху, что галера не сможет уплыть от морского народа? Хью покосился на тулли-гиганта, предлагая тому ответить.

- Бой Чернота!.. - рявкнул тулли, обращаясь не у Лоло, ненавистной гатке, а к Грамону.

- Слышишь, Лоло?.. - Хью задумался. Ему настала пора что-нибудь предложить, иначе начнется опасный и безнадежный спор.

Именно поэтому он не успел отреагировать на легкое движение цепи, совсем незаметное, даже не движение, а просто изменение ее натяжения. Следовало тут же всмотреться в сверкающие глаза Лоло, искать в них подсказки. Но Хью этого не сделал, потому крик девушки застал его врасплох.

- Держись!

Сброшенный с борта конец больно ударил Грамона прямо по лицу. Ослепленный, он нелепо взмахнул руками, выпустив цепь, а та тут же обрушилась в воду, обрубленная на корабле. Взревел тулли, нестройным мявом ответили его товарищи. Веревка скользнула по щеке погружавшегося коротышки и каким-то чудом он исхитрился зажать ее в кулаке. В следующий момент его рванули кверху, руку обожгло ускользающим тросом.

- Держись!! - опять крикнула Лоло, и Хью, превозмогая боль, крепче сжал пальцы.

С галеры летели стрелы. Вспенивая воду, тулли пытались скрыться на глубине, тот гигант, что вез Хью, медленно погружался, весь истыканный лучниками. Рассуждать о глупости капитана было некогда. Схватившись наконец второй рукой за веревку, Грамон поджал ноги, моля Мать-Деву о смерти на суше, а не на море. Через мгновение Лоло и Триполи втащили его на борт.

- Что вы делаете, безмозглые? - поинтересовался коротышка, прижимаясь спиной к борту. - Триполи, ведь это морской народ...

- Сложим про него еще одну сказку, когда окажемся в Бахаме! - проорал капитан. - На весла, ну! Не слышу барабанов!

Забили тамтамы, задавая ритм гребцам. Каторжники с руганью налегли на весла, даже не вздрагивая под ударами бичей надсмотрщиков. А те через раз били за борт, между веслами. Матросы стояли с луками вдоль бортов, время от времени посылая в темноту стрелы.

- Капитан Триполи говорит, что идет шторм! - Лоло присела на корточки возле Грамона. - Он собирался вот-вот сняться с якоря, мы едва успели! Теперь он правит прямо на бурю, морской народ не сможет нам ничего сделать, если поднимется волнение. Тулли трусливы, как и все морские твари, они боятся шторма и уплывут.

- Тулли трусливы?.. - вздохнул Хью. - А я?.. Я не морская тварь, совсем не морская, но тоже боюсь штормов, представь себе. Да и ты, мне кажется, не очень опытная мореплавательница.

- Мне терять нечего, - девушка зябко поежилась. - Скажи, тут не найдется и для меня какой-нибудь одежды? В шторм обычно дуют холодные ветра.

- Они нас потопят... - вздохнул Хью и поднялся, чтобы проводить девушку в свою каюту и поделиться с ней небогатым запасом одежды. - Мне совершенно ясно, что они нас потопят... Быстрей бы, в шторм, говорят, очень качает а я плохо это переношу.

Но Грамон ошибся. Прямой и быстрый что в решениях, что в действиях, капитан Триполи все рассчитал верно. "Том XIX Благочестивый" отважно ринулся навстречу стихии и потерялся среди огромных волн, оторвавшись от отряда тулли. Весь вред, который они успели причинить галере заключался в десятке изгрызенных весел и одном крохотном отверстии в днище. Два моряка, впрочем, все же погибли: один от меткого броска тулли, другой свалился по неосторожности при одном из первых порывов ураганного ветра и мгновенно оказался растерзан. Шторм трепал корабль четыре дня, отнеся его далеко за Инагуа, к той цепи небольших полосок суши, что на Андро звали просто Острова.

Все четыре дня Хью провалялся в своей каюте, моля Мать-Деву о скорейшей смерти, все равно, на суше или на море. Даже ром не мог ему помочь, что уж говорить о том, что и Лоло, не отходившая от него, старалась напрасно. А корабль тем временем плыл, пристав к берегу лишь однажды, сразу после шторма: ведь воды они на Гате так и не получили. От жажды скончались несколько гребцов.

Высадка обошлась без приключений, вот разве что в парусе застряло несколько стрел. Дикари ненавидели все чужое, а больше всего - чужаков. Капитан Триполи рассказал об этом Хью, и потребовал, чтобы тот надоумил короля послать по островам несколько галер с полком стражников.

- Просто вырезать их! - рубил Триполи воздух широкой ладонью. - Вырезать - и все! Из них даже гребцы неважные.

- Помилуйте, Триполи, - вяло улыбался Хью. - У нас по джунглям Андро целых два полка лазают постоянно, а вудуистов так и не перевели...

- Ну... Тогда пусть пошлет не полк, а три. Или четыре полка, - нашелся капитан. - Зато потом острова можно населить нормальными людьми и спокойно здесь плавать. Постепенно доберемся и до этой Гаты... Что, Грамон, это действительно так страшно, как рассказывает черномазая?

- Какая? - не понял коротышка.

- Ну дикарка эта. У нее кожа как уголь! Не представляю, как она собирается жить на Андро, на ней же никто не женится. Ладно, не буду вас утомлять, господин сухопутная крыса. Через пару дней доберемся до Дивуара, а потом поползем вдоль побережья на восток. Ничего не поделаешь, другого пути в Бахам не придумали.

И галера действительно поползла. Ветры словно сговорились, прижимая ее к берегу весь путь вокруг острова. Но это Хью узнал потом, потому что на борту его уже не было. Едва матрос с мачты прокричал, что видит Андро, низенький лойнант выскочил на палубу и не угомонился до тех пор, пока ему не разрешили спуститься в лодку. Вместе с ним галеру покинула и Лоло, напряженная, прямая как палка, с плотно сжатыми губами. Они вышли на берег на территории Дивуара и тут же наняли паланкин, самый просторный, какой удалось найти. Носильщики бежали не слишком плавно, и гатка, глядя на весело распивающего ром Хью, не удержалась и спросила:

- Почему же ты так мучался без твердой земли под ногами? По моему, она тебе совсем не нужна!

- Не стоит тратить время на мысли в такой прекрасный день! - заявил Грамон и поцеловал Лоло.

"И в самом деле, кто ее возьмет замуж, дикарку черномазую?" - думал он, стараясь удержаться на девушке в подпрыгивающем паланкине.

К вечеру они прибыли в королевство Бахам, но тут Хью потребовал изменить направление с западного на северное, и паланкин отправился на Мыс Вуду. Это стоило Хью денег, но в те дни он был готов проявить необыкновенную щедрость. Джея и Зэма приняли Лоло на удивление быстро, наверное, сыграла свою роль вечная женская жалость. Ну как же - такая молоденькая, да одинокая, да на чужбине, да мать у нее какая подлая! Грамон, хлебнув еще пару кувшинчиков рома по случаю возвращения домой, решил не спешить к королю. Старый негодяй, посылающий верных слуг на еще более верную смерть, должен быть наказан.

И только когда галера доползла вокруг Дивуара и Ками до Мыса Вуду, Хью вспомнил о долге. Какой-то рыбак согласился доставить его на борт к изрядно удивленному капитану Триполи.

- Вражья сила! - чуть ли не обрадовался он. - Я знал, что тебе понравится!

- Давай-ка не будем говорить Его Величеству, что я немного отсутствовал на борту? - принял переход на "ты" Грамон и показал корзинку с закусками. - Тебе привет от Лоло, она неплохо устроилась. Я бы даже сказал, так хорошо, что я сам ей завидую.


Остаток путешествия Хью провел едва ли не с удовольствием. Отчасти это объяснялось тем, что от постоянного пьянства он часто забывал о том, где находится, и порывался отвести капитана в бахамский Дом Наслаждений. Триполи посмеивался, а приведя наконец корабль в гавань, распорядился вылить на Грамона несколько ведер воды.

- Просохнешь по дороге. Его Величество ждет.

Действительно, король Том, узнав о прибытии галеры, выслал в гавань носилки. Не прошло и часа, как оба путешественника стояли перед Томом XXXI, который принял их, расхаживая взад и вперед по тронной зале.

- Это все? - спросил он, выслушав Хью. - Да, капитан Триполи?

- Да, Ваше Величество, - не выдал приятеля капитан, умолчав и о Лоло, и о поездке Хью по острову.

- Плохо, очень плохо... - король сделал круг по комнате. - Впрочем, я знал, что все эти сказки о Черном Вуду - ложь...

- Зато правда куда хуже! - осмелился вставить слово Хью.

- Да-да, когда покончим с Вуду на нашем острове, займемся Гатой... А вы, капитан, вместо того, чтобы предлагать мне истребить дикарей, приготовьте лучше проект переоборудования галер для защиты от этих ту... Тулли? От тулли. Если они и в самом деле представляют какую-то опасность.

- Ваше Величество, - Грамон счел своим долгом повторить еще раз самое главное. - Чернота говорила мне, что добравшись до моря станет его хозяйкой, будет расти очень быстро.

- Я слышал, Грамон. Можете идти, но через пару дней я вас вызову. Будьте в казармах. И подумайте лучше о Дивуаре, мне не нравятся их последние протесты по поводу нарушения границы нашими войсками. Они что, поддерживают вудуистов?.. Подумайте об этом, Грамон.

На этом аудиенция закончилась, и больше о Гате во Дворце не говорили. Хью посоветовался с Лоло и решил не напоминать об нависшей над миром опасности: они и в самом деле не знали, существует ли она на самом деле. Чернота лжива. Дикарка обжилась на Мысе Вуду, и, кажется, совсем не скучала по родине. Постепенно память о путешествии на остров Черного Вуду стала блекнуть.

И только один раз Хью рассказал об этом колдуну в цилиндре. Джо Салижар сам попросил об этом, неизвестно откуда проведав о задании короля. Он очень потешался, слушая, катался хохоча по полу, но это было обычное поведение колдуна. Грамон давно забыл об этом, а теперь вот пришлось вспомнить, сидя ночью в церкви кюре Энджи.

- Теперь вы понимаете, господин кюре, что на Гате мне нечего делать?

- Как вам сказать... - тяжело вздохнул Энджи. - Иногда, знаете ли... Впрочем, вы правы, это ужасно и совсем не то, чего я ожидал. Давайте спать, господин Грамон, скоро рассвет.

В углу беспокойно завозился Джемс, всхрапнул, и пробормотал что-то о Гате, Вуду и несчастных матросах. Хью устроился, как смог, и засыпая подумал, что долг перед растерзанными Самбо и Фабьеном остался неоплаченным...


Глава четвертая


Дорога на Бахам


1


Утром кюре Энджи растолкал невыспавшихся Хью и рыбака, чтобы выставить их из церкви. По островной традиции многие женщины любили переговорить с кюре в храме пораньше, перед работой. О ночном разговоре не было сказано ни слова.

- И что теперь делать? - потянулся Джемс, щурясь на восходящее солнце. - Пора мне назад что ли?

- Идем пока к нему в дом, - разумно предложил коротышка. - Там наверняка мое семейство завтрак готовит. Успеешь к жене.

Он оказался прав, бахамские беженки полностью освоились в каморке кюре и теперь, сидя на полу, уничтожали его припасы. Анджала не выпускала руку Томпа, своего шестилетнего брата. Мальчик выглядел очень утомленным и слабым, но мог отвечать на вопросы имел неплохой аппетит. Ничто не напоминало в нем тот едва дышащий труп, который Хью и Гата привезли в Ками несколько дней назад. И все же невыспавшийся коротышка, потрепав Томпа по щеке, не применул скользнуть пальцами вниз, нащупать бьющуюся жилку под подбородком. Зомби бывают, что бы ни говорила Церковь Матери-Девы. К счастью, с заморским мальчиком все было в порядке.

- Как прошла ночь? - спросила Джея, протягивая новоприбывшим лепешки.

- В болтовне, - признался Грамон. - На сон осталось маловато времени. Мне пришлось рассказать Энджи про Гату, Лоло. А то уж очень он странные вещи мне предлагал.

- Какие? - нахмурилась гатка.

- Потом, - Хью уже сказал ей все, что собирался. - Ну что ж, значит, с Томпом все хорошо, слава Матери-Деве? Кюре утверждает, что здесь у них тишь да благодать, а о нашествии сотни зомби напоминает только сожженная деревня в десятке миль к югу. Да и ту спалили солдаты... В столице у них такой же беспорядок, как у нас, но рыбаки довольны жизнью, насколько ей может быть доволен человек, который питается только тем, что поймает, и ни одной рыбины не может продать.

- Разбойники? - закивала Зэма.

- Нет, это у нас на дорогах разбойники, а в Ками на дорогах все подряд. И дворянские шайки, и солдаты, и разбойники, причем все называют себя борцами за того или иного претендента на престол. Камийским королем хочет стать один мужчина, один кюре и две дамы.

- Вот оно что? - рука Джеи не дрогнула, когда она протянула Грамону кружку с кофе. Чуть округленными глазами она показала на Дженис.

Действительно, в безопасности ли здесь девочка - судить трудно. Когда-то ее мать, вздумав сбежать от доставшегося ей по воле родителей мужа, не придумала ничего лучшего, чем отправиться из Бахама в Дивуар через джунгли. Ей повезло, как везло потом не раз: она встретила не обычных вудуистов, намотавших бы кишки девушки на один из своих идолов, а сердце Вуду, Джо Салижара. Колдун в цилиндре разрешил девушке пожить в одной из своих секретных деревень, колдовством укрытых от взглядов королевских стражников. Там молоденькая крестьяночка оказалась в поле зрения сразу двух представителей королевских родов. Точнее сказать, одного: о том, что барон Дик вскоре взойдет на престол Дивуара, потому что прервется династия Жорэ, тогда мало кто знал. В результате мать Дженис и сама не знала, от кого именно родила дочь.

- Да... Только пустяки все это, - пожал плечами Хью. - Здесь даже не Мыс Вуду, а просто-напросто бедная деревушка на бедном побережье. Все, кому нужны слава, приключения, богатство или все сразу, отправляются отсюда в столицу. Тем, кто остался - ничего не нужно. Думаю, это подходящее местечко для нас сейчас.

Говоря, он искоса рассматривал играющую с Томпом Дженис. На кого она похожа?.. То ли короткие волосы, обрезанные заморским колдуном С'Коллой мешают, то ли девчонка уродилась в мать... Ни у Дика, ни у Клэнса не было такого вздернутого носа. Хотя, может это и к лучшему, что Дженис никогда не удастся доказать свои права на трон. Хью был и оставался авантюристом, предпочитавшим иметь в рукавах побольше карт, просто про запас, но в такие времена стоит больше подумать о сохранности жизни, чем кошелька.

- Ты купишь дом? - невинно осведомилась Зэма. - Здесь, наверное, очень дешевое жилье.

- Ничего подобного! - нахмурился коротышка. - С чего это ему быть дешевым?.. Столько всего сгорело во время общей островной драки, а плодятся-то люди по прежнему. Думаю, что просить будут огромные деньги... А платить их сразу нельзя, этим мы обратим на себя внимание. И без того всему побережью, наверное, известно о нас. Надеюсь, что до Бахама эти слухи никогда не докатятся, там есть люди которые сложат два и два.

- Ты думаешь, в Бахаме кому-то интересна твоя судьба? - хмыкнула Джея. - Прости, Хью, н с тех пор как народ сжег Дворец и королевская семья исчезла... А я все-таки думаю, что короля Тома давно нет на этом свете, прости Мать-Дева... Так вот: ты там больше не нужен. Появишься - многих начнешь раздражать, а пока сидишь где-то в Ками, то это всех устраивает.

- Здесь я ничего не высижу, - расправил плечи Грамон. - Между тем деньги тают, как масло на солнце. Вот теперь еще дом Зэма собралась покупать. Думаю, следует все же навестить хотя бы одну из столиц.

Много раз ночами Хью просыпался в холодном поту. Крестьянская армия, ведомая новым Советом Кюре врывается во Дворец, оборванцы убивают в его залах последних стражников. А потом... Потом начинается разграбление, а он, Хью Грамон, не может принять в этом ровно никакого участия. От злости коротышка грыз кулаки. А ведь какие состояния люди сделали в Ками, Дивуаре!.. В это время самый известный авантюрист острова мирно жил в кругу семьи на последние гроши, залечивал израненную ногу и занимался делами заморских детишек.

- Да, обязательно надо навестить Дивуар, - решился он. - В Ками я вызову ненужный ажиотаж, в Бахаме многие, действительно, будут не слишком рады моему появлению. Зато в Дивуаре я почти чужой человек.

- Заколовший старшего сына барона Крэси, который сейчас у них верховодит, если верить сплетням, - напомнила Джея.

- Король Дик помирил нас!

- Король Дик похоронен в джунглях. И кажется, никто не знает даже, где именно. Нечего тебе делать в Дивуаре, Хью, там не веселее, чем в Бахаме. Вот что, - Джея переглянулась с Зэмой и Лоло, отчего у их мужа нехорошо заныло под ложечкой. - Мы думаем, что тебе лучше пока остаться здесь, с нами.

- Как это? - кусок лепешки застрял у Грамона в горле.

- Ну... Ведь и правда, времена на острове настали тяжелые. В доме нужен защитник, а пропитание... Кое-какие средства у нас есть, в то время как прокормиться можно и рыбой. Это даже полезно. Ты, конечно же, не можешь стать рыбаком из-за... Ну, некоторых своих особенностей. В то же время хватает работы и на берегу. Вот, скажем, чинить лодки, снасти. Опять же, если сюда нагрянут разбойники, то кому как не тебе возглавить рыбаков?

- Какие разбойники, что им тут делать? - Хью встал, вытащил из-за кожаного доспеха платок и вытер вспотевшую макушку. - Что ты несешь, Джея? Лодки, сети... А может быть, я лучше принесу сюда весло побольше и врежу тебе по заднице?!

Дети не привыкли к приступам ярости у отца и дружно поползли в разные стороны. Женщина напряглись, но решимости не утратили, а Джемс даже чуть сместился за спину коротышки - просто на всякий случай. Джея, однако, предвидела такое развитие событий.

- Хью, ты напрасно так сердишься! Разве не ты говорил, что тебе надоело скакать по острову, рискуя шеей, и как тебе нравится жить с нами?.. Теперь самое время воплотить эти мечты. Согласись, что твоей семье нужна защита и...

- Защита нужна всему острову! - провозгласил Грамон неожиданно выпрыгнувшую откуда-то из вскипевшей крови мысль и даже несколько поостыл. - Да, вот именно... Один колдун приплыл из-за моря и поломал всю нашу жизнь. Неужели ты, глупая, думаешь, что Темное Братство оставит нас в покое? Кто видел черный корабль уМыса Вуду?

- Джоржи видел, - откликнулся Джемс. - И Зияль, и еще Бонни с братом видели.

- Вот! - обрадовался помощи Хью. - Они видели! Значит, он был. Черный корабль, плывущий против ветра без весел! А еще кто-то убил Джо Салижара, а вы все знаете, что на острове нет человека, способного на это! Да и из Бахама кюре Слиму пишут такое, что.... Но это не вашего ума дела. Стыдно, Джея, стыдно. Я считал тебя разумной женщиной.

- Кюре Энджи, - попросила первая жена, обиженно поджав губы, - объясните хоть вы этому герою, что сейчас надо не действовать, а выжидать.

- Выжидать?.. - переспросил старик, показавшийся в дверях. - Боюсь, госпожа Джея, что выжидать уже поздно.

Все три жены Хью Грамона уставились на старика с немым укором, но кюре ничуть не смутился. Быстро сказав Джемсу пару слов, услышав которые рыбак тут же выбежал вон, Энджи присел на пол и отломил кусок от недоеденной Хью лепешки.

- Ночью мы много говорили... Вот что, господин Грамон... Я все обдумал и решил, что вам надо посетить пару мест. У меня имеется скромная церковная касса, пополняемая жалкими грошами бедняков многие годы и я могу оплатить ваши услуги.

- Услуги? - Хью сел на место и отломил кусочек от той же лепешки. Разговоры, касающиеся финансовых тем, всегда действовали на него очень успокаивающе. - Какие же это услуги? Надеюсь, вы оставили некоторые... ммм... недальновидные мысли после того, что я вам рассказал?

- Да, наверное, так, - кивнул Энджи. - Но это не делает нашу беду меньше. Я хочу попросить вас, господин Грамон, посетить Бахам.

Он замолчал, и в наступившей тишине тихо ругнулась Зэма. Конечно, идея мужа отправиться в Дивуар - бредовая идея, но все же не такая бредовая, как идея кюре. В столице королевства власть в руках Совета Кюре, но люди там все больше новые, из молодых священников, больше думают о своем кармане, чем о Матери-Деве. Это они подняли крестьян на бунт против С'Коллы, заморского колдуна, а потом позволили им разграбить Дворец. Теперь того гляди начнется война с баронами...

- Больше мне некого просить, - извиняющимся тоном добавил кюре. - Ну не Джемса же? Здесь нужен не рыбак, и не ростовщик, даже не кюре, а настоящий специалист. И если здесь присутствует сам господин Грамон... Я прошу вас об услуге, и готов заплатить за нее пять сотен золотых. ПО нынешним временам...

- Что сейчас купишь на золото?.. - притворно вздохнул Хью. В другое время он торговался бы до полного истощения церковной кассы, но сейчас внутренне ликовал от победы над женами. - Разве что рыбу для семьи. Меня зовет долг, а не плата... Вы хотите, чтобы я выяснил, кто заправляет в Совете Кюре и не слышно ли о новых пришельцах из-за моря?

- Не "не слышно ли", - строго поправил старик, - а узнать точно. Кроме того, интерес представляет королевская семья. Точно ли мертв Его Величество король Том XXXI? Если в Бахаме не будет твердой власти, то не будет ее и на всем острове.

Хью отломил еще кусочек лепешки. Вот как заговорил Энджи! Да, старичок не прост. Не из тех ли он людей, которых иногда называют "факельщиками", и на происки которых сваливают все, что нельзя свалить на вудуистов? За все время своей политической карьеры Грамон так ни разу и не сумел взять надежный след этой организации. Король Том говорил, что все это выдумки...

- И еще... - кюре потянулся губами к уху Грамона, которое тот тут же подставил. - Попытайтесь побывать в подвалах Тайной Службы... Королевская каторга, на которую, если мне не изменяет память, король осудил вас в последние дни царствования, тоже могла бы оказаться весьма интересной... И самое последнее: вам известно местонахождение могилы С'Коллы. Не удивляйтесь, Джо говорил мне об этом. В этой могиле находится кое-что и кроме колдуна... Это нужно забрать.

Хью неопределенно кивнул. Королевская каторга, вечная загадка для Грамона, его интересовала не меньше, чем кюре. Но интерес это праздный, к делу не относящийся. Теперь подвалы наверняка разграблены ворвавшимися туда крестьянами, но клоки бумаг, валяющиеся на полу, грех не попытаться сложить во что-нибудь интересное. А вот могилу С'Коллы коротышка намеревался посетить сам по себе, в тайне от старичка кюре. Он знает... Значит, действительно говорил с Джо. О том, что лежит в яме с кольями кроме колдуна знал только Джо Салижар...

- Незачем дожидаться жары, - Грамон поднялся и стряхнул крошки с колен. - Надеюсь, господин кюре, что вы найдете для моей семьи и моих близких подходящее жилище и не оставите их заботой. Деньги отдайте Джее. Прощайте, надеюсь, скоро увидимся.

Круто развернувшись, Хью вышел на улицу, не расцеловавшись ни с женами, ни с детьми. Пусть задумаются о своем поведении. Хотели отправить мужа и отца чинить лодки рыбакам! Надо же, до чего доводит женщин излишне долгое пребывание мужа дома. Совершенно позабыв о не до конца залеченной ноге, Хью быстро зашагал по деревушке. Толстый рыжий кот и поторопился убраться с дороги и получил здоровенного пинка. Отлетев в сторону, мудрое животное решило не мстить - уж слишком полным сил выглядел обидчик.

- Хорошая дорога, вот что требуется такому человеку, как я, - весело пробурчал себе под нос Хью и тут же вспомнил, что не прихватил с собой ни еды, ни рома, а капитал составляет всего лишь четыре десятка золотых. - Пустяки, разживемся. Попасть бы побыстрее в Бахам...

На ходу он принялся размышлять о возможных маршрутах. Двигаться вдоль берега глупо, там полно баронских дружинников. Нормальный человек другой дороги не знает - ну не делать же крюк через полные вудуистов джунгли? Но когда-то Хью был королевским лойнантом, и считал, что это вудуисты должны бояться его, а не наоборот. Единственной проблемой было то, что от джунглей его отделяло довольно симпатичное местечко, известное под названием Диджон. Вот огибать его - это действительно крюк, ничем не оправданный. Там, в Диджоне, его ждут враги, а имущество поверженного врага - достояние победителя. С семьей туда не сунешься, а вот с мечом - почему бы и нет? Грамон поправил перевязь и ускорил шаг, напевая что-то из репертуара охотников за вудуистами. Рыбачки поглядывали на него безо всякого интереса: мало ли народа шляется сейчас по острову без дела.

2


- Говорю тебе, он белокожий и безволосый, совсем как тот колдун... Ну как его звали, я забыл?

- С'Колла, - подсказал рассказчику разбойного вида малый с отрубленным каким-то ловкачом кончиком носа.

- Точно, С'Колла! Вот и этот такой же. Одет в какую-то хламиду, зеленого цвета. Его почти никто не видел, потому что Совет Кюре прячет его от народа.

- А я думаю, не в Совете Кюре дело, - встрял здоровенный парень с бахамским выговором. - Я думаю, это все бароны. Кому это еще выгодно, все что творится? Только баронам и выгодно. А ведь сказано...

- Да помолчи, - махнул на него рукой безносый. - Дай послушать. И что говорят?

- Говорят? - переспросил рассказчик и отхлебнул ром из кружки. Выглядел он типичным бродягой: с ног до головы в татуировках, в одной набедренной повязке и чиненых сандалиях. Большинство отверстий. Проделанных в ушах, носу, губах и даже еще кое-где, тоскливо пустовали - денег на украшения странник явно не имел. - Что могут говорить?.. разное. Одни говорят, что надо Совет Кюре еще раз разогнать, эти спорят, кого туда звать потом. Ведь можно новых поискать, а можно старых из Ками да Дивуара, покликать. Те, королевские еще, что в Совете состояли, все-таки люди достойные... Хоть и оказалось среди них полно замаскированных вудуистов. А вот другие предлагают просто отдать власть баронам, чтоб они выбрали из себя нового короля и стало все как раньше. Только таких бьют... Но есть и третьи.

Бродяга опять прильнул к кружке, осушил ее одним глотком и задумчиво уставился на дно.

- Я ему уже ставил, - сплюнул прямо на пол безносый. - Давайте теперь кто-нибудь еще.

- Ладно уж, - бахамец выбросил на стол пару мелких монеток. - Налей ему, трактирщик!

- Как прикажете! - хозяин заведения, сидевший вместе со всяким сбродом в зале, чтобы выслушать свежие новости из столицы, хотел было распорядиться, но не увидел ни одного слугу. Все оказались на кухне. - Сейчас принесу, только уж ты помолчи пока.

Отправившись к стойке, по неспокойным временам совершенно пустой, трактирщик уже взялся за ручку двери, ведущей в хозяйскую часть, но что-то заставило его обернуться. Да, полон трактир всякой сволочи, и половина из них ничего не заказывает, ну да это пустяки. Никого, способного даже повысить голос на хозяина трактира здесь нет. В Диджоне трактирщик - больше, чем трактирщик... И все же что-то его тревожило. Может быть, этот сонный коротышка, задумчиво возящий пальцем в лужице рома на столе?

- Бить надо баронов! - не утерпел рослый бахамец. - Все беды от них. И где это сказано, что одни люди должны сидеть в крепостях и жрать да пить там от пуза, а остальные - на них горбатиться?..

- Да заткнись ты, - лениво посоветовал безносый. - Мы в Диджоне, тут баронов нет. А сунутся, и без бахамских умников с ними разберемся... Вообще, что ты здесь делаешь, раз такой шустрый? Иди вон в Бахам, и болтай там. Не нравятся бароны - так порежьте их на куски, нам-то что.

- Да как же это! - взвился спорщик. - Вот оттого нами и вертят кто хочет, что мы только о себе думаем! Ведь не будет в Бахаме порядка - во всем королевстве раздор и бедствия продолжатся! А баронам все мало, вот и дорогу по побережью они уже перекрыли, не заплатишь - не проедешь.

- Сюда не сунутся, и точка, - повторил безносый и прихлопнул ладонью по столу. - Ну где ты там, хозяин!

- Иду, иду...

Трактирщик принес не одну, а все шесть кружек, профессионально легко удерживая их одной рукой. Наверняка и другим захочется промочить горло под интересный рассказ. Вот хотя бы...

- Не желаете кружечку, любезный?

- Желаю, - согласился Хью. - Как там поросенок?

- Готовится... - протянул трактирщик. Он и не знал, что в его заведении появился человек, собирающийся вкусно и плотно перекусить. Экая редкость... Теперь понятно, куда делась жена - побежала покупать поросенка. Денег у него не просила, значит взяла с клиента, умница. - Не извольте беспокоиться, все будет вовремя. Поросята в этом году нежнейшие... А может еще кто хочет рому?

- Говори! - приказал бродяге безносый, подтолкнув одну кружку ему, другую себе. Что там думают эти твои третьи?

- Третьи говорят, - рассказчик отхлебнул. - Страшные вещи говорят третьи... Мол, с Большой Земли наконец-то морскую дорожку к нам протоптали, как и предсказывалось. И люди, оттуда приходящие, не чета нам... И говорят, что не надо с этими людьми спорить. Называют они себя Темным Братством, и служат Великому Хозяину. Сила в них...

- Это кто же такое говорит? - поинтересовался безносый, остальные, даже бахамец, притихли.

- Да вот получается, что некоторые из членов Совета Кюре говорят. Тихонечко...

- Ага, - почесал затылок безносый. - А ты, значит, ходишь и повторяешь?

- Але! - напомнил о своем присутствии трактирщик. - Ты мне еще должен за две разбитые кружки, помнишь?

- Да я что? - улыбнулся Але, но продолжал в упор смотреть на бродягу. - Я ничего... Интересно просто, как же это так получается, что уже в Совете Кюре говорят, что с Темными Колдунами воевать не надо. Эдак приедет такой вот белый лысый в Диджон, и будет тут командовать?

- Это не тебе решать, - трактирщик ласково положил руку на плечо Але. - Допивай-ка ром, любезный. И вот еще... - он зашептал безносому на ухо: - сбегай к Жерару и расскажи про того парня, что сидит у тебя за спиной и спрашивает поросенка. Просто расскажи.

- Пойду, пожалуй... - протянул безносый, допил ром и встал, невзначай скользнув взглядом по Хью. - Прощайте, товарищи, дела у меня.

Коротышка поморщился. Первое же заведение с надписью "Трактир", что должно было свидетельствовать о членстве его хозяина в Союзе трактирщиков, могущественнейшем объединении в Диджоне, оказалось опасным. Знать Хью здесь не могли, не бывал он в этой северной диджонской глуши, отделенной от других поселений Языком - отдельно стоящей грядой Белых Скал. Сами Белые Скалы, естественная защита этого местечка от джунглей, высились на самом горизонте. Там Грамон собирался быть особенно осторожным, а здесь - просто перекусить. Но вместо поросенка ожидается драка... А может быть, поросенок окажется быстрее?

- Так как там с моим ужином? - опять обратился он к хозяину. - Что-то я даже запаха не чувствую.

- Обижаете, любезный господин, - профессионально расплылся трактирщик. - Какой запах? У меня благородное заведение, никаких запахов и быть не может. Обождите пока, рому попейте. Хороший ром.

- Хороший ром, - признал Хью.

Действительно, ром в Диджоне не разбавляли. Это было едва ли не основным предметом местной гордости. Зато в остальном Диджон стал совсем не похож на самого себя. Пустынные улочки, ни одного приезжего, не считая бродяг и считающих каждый грош беженцев, ни одного отдыхающего, не считая оставшихся без дел местных жителей, ни одного даже пьяного. Неужели весь Диджон таков?.. Еще совсем недавно эти места считались курортом, местная вода благотворно действовала на отравленные жирной бахамской пищей желудки купеческих жен, а знаменитый ром - на еще более отравленные желудки купцов. Союз Трактирщиков процветал, постепенно распространяя свое влияние до самого Бахама.

О чем думают теперь эти страшно жадные до денег господа? Грамон попытался прикинуть в уме понесенные более чем сотней трактиров убытки и даже зажмурился от ужаса. На такие деньги можно было нанять две армии, чтобы срыть баронские крепости, расчистить дороги от разбойников, загнать крестьян на поля, а кюре в церкви и посадить на трон любого, у кого рожа не так мерзка, как у этого трактирщика. Впрочем, все они, кажется, таковы... Поневоле Хью представил на троне себя. Король-многоженец... Нет, увы. Что позволено простым людям, не позволено господам в чине барона и выше. Но пора было начать действовать, ожидание ничего хорошего не обещало.

- Кстати, о поросенке, - Хью поймал за рукав проходившего мимо хозяина. - Я вспомнил, что знахари рекомендовали мне его готовить особенным способом. Думаю, и тебе будет интересно. Идем в кухню, я объясню в чем дело.

- Вы меня обижаете! - трактирщик задергался. - Поросята в моем трактире сотни лет считаются лучшими в Диджоне! А значит, и на всем острове, вот так, любезный господин! И даже...

Хью доволок хозяина до двери за стойкой и швырнул внутрь. Потом обернулся к несколько обеспокоенным постояльцам.

- Представьте, наш хозяин не признал во мне старого товарища!

Не взглянув, насколько столь слабое оправдание его действий произвело впечатление на тянущих ром господ, Грамон ступил на кухню и притворил за собой дверь. Здесь уже приготовились к встрече: две поварихи, сам хозяин, его жена и вбежавший с улицы подсобный рабочий, он же вышибала, вооружились кто чем.

- Шли бы вы в зал, любезный господин, - дружелюбно предложил трактирщик, будто и не держал в руках боевого топорика.

- А где поросенок? - нахмурился коротышка.

- Вон висит, - кивнула жена хозяина на истекающую кровью тушку. - Что вам так не терпится, не понимаю!

- Так... - Хью положил руку на эфес. - Значит, я вам плачу, совершенно, кстати, несоразмерно, а вы меня изволите надувать на мои же денежки... Такого ужина мне до темноты ждать!

- А куда спешить!.. - подбоченилась было хозяйка, но едва не располосовала себе ногу длинным ножом. - Куда это порядочный человек может спешить в такие времена, скажите на милость?

Грамон понял, что с ужином придется погодить. В то же время затевать сражение на кухне не лучший выход - многовато звона, да и шпариться ненароком можно. Сплюнув в кастрюлю с варящимся рисом, он гордо вышел на середину помещения, не обнажая оружия. Это оказалось нелишним - краем глаза коротышка заметил еще одного бойца, молоденького паренька с луком, который прятался за плитой.

- Любезный хозяин, я вынужден отказаться от ужина, - Хью улыбнулся, стараясь не замечать занесенного над своей головой топорика. - Однако хотел бы на те деньги, что уже уплачены вашей жене, получить узелок съестного в дорогу. Я, право же, очень спешу.

- Ну... - задумался трактирщик, глядя на оплеванный рис, - это, наверное, можно. Вот только кому же есть поросенка?.. Давайте-ка сделаем так: поросенка вы возьмете с собой, а если желаете еще чего - то малость доплатите.

- Хорошо, - согласился Хью на словах, а на деле предпочел взяться одной рукой за топорище, а другой за толстую щеку трактирщика. Развернув хозяина так, чтобы он находился между лучником и ним, Грамон отпустил топорик и приставил к брюху жертвы послушно прыгнувший в руку меч. Короткий, очень удобный в таких ситуациях меч. - Ну-ка скажи, куда пошел безносый.

- К Жерару... - безвольно сообщил трактирщик и тут же любезно уточнил: - Это наш староста.

- Я - Хью Грамон, - поделился информацией коротышка и с наслаждением всмотрелся в наполнившиеся слезами глаза бедолаги. - Да, да, тот, который нагрел ваш Союз. Хотя, по чести сказать, это вы хотели меня надуть... Неважно. Скажи мальчику с луком, чтобы нес сюда все деньги.

- Высокий господин, да ведь это ограбление?.. - вскинул брови трактирщик. - Разве пристало дворянину...

- Быстрее, - Хью слегка нажал на меч, пуская первую кровь.

Конечно, он не ожидал, что ему доставят все накопления трактирщика. Эти люди держат настоящий капитал вдали от дома, а в трактире спрятаны в разных местах лишь два-три мешочка. Пятнадцать золотых - вот и все, что выручил Грамон. Он остался доволен и этим, обычному грабителю принесли бы со слезами куда более легкий кошелек.

- Отлично. Когда явится этот ваш староста, скажи ему, что я пошел в сторону Большого Диджона.

Выпустив трактирщика, Хью спиной отступил к двери и вышел. Конечно, съестное и вправду не помешало бы, но эти люди слишком мстительны. Отравят еще, с них станется. Быстро пройдя через зал, коротышка по наитию подхватил по пути бродягу. Тот был худ, пьян, и легко увлекся за стремительным господином, лишь у самой двери попробовав заголосить.

- Не бойся, - Грамон сопроводил это распоряжение легким тычком под ребро. - Я только поговорить с тобой хочу.

Не теряя больше времени, Хью зашагал в сторону Белых Скал, к Большому Диджону, как и обещал. Дом старосты, заметный богатством, находился в другой стороне, да и искать его будут поначалу на другой дороге. Значит, вполне можно успеть вытрясти из бродяги все, что в нем имеется кроме требухи и рома.

- Любезный, ты там говорил про третьих, которые говорят, что лучше всего подчиниться Темному Братству, - Хью вел шатающегося бродягу, направляя ударами по спине. - Назови-ка мне их имена.

- Никак невозможно... - заблеял пьяница.

- Убью, - обрисовал ему альтернативу Хью.

- Не губите, высокий господин! На мне заклятие! Принужден я не по своей воле бродить по дорогам и народ к подчинению склонять, и без вас того гляди ребра переломают! А как перестану - сгореть мне от внутреннего огня, заклятие такое.

- И ром не помогает? - хмыкнул Грамон, считавший этот напиток единственным средством от Вуду. - Тогда это заморское колдовство. От бледнокожего колдуна, прямо от Темного Братства, так?

- Не губите... - понурил голову бродяга.

- А вот, скажем... - Хью помнил, что под таким заклятием когда-то находился Джезекия и силу оно имеет вполне реальную. - Скажем... Кюре Хоган не из тех ли, кто тебя послал?

Вместо ответа допрашиваемый рухнул на дорогу. Хью попытался привести его в чувство, но успеха не достиг, заклятие сработало. Теперь его может снять только настоящий колдун, но Джо Салижар мертв, а с заморскими встречаться не хотелось. Кюре Энджи с его познаниями в знахарстве?.. Далековато. Хью зашагал дальше. У поворота дороги, прячущейся за скалу, он оглянулся и увидел, как от деревни ему вслед быстро шагают несколько человек.


- Ага, машите мне руками, я вам тоже помашу, - ухмыльнулся коротыш и действительно помахал преследователям, прежде чем повернуть. - Ну что ж, место пустынное, дело к вечеру, в самый раз.

Неважный стрелок из лука, Хью не таскал с собой это оружие. Однако это не означало, что он принципиально отказывался от атаки на расстоянии. Набрав десятка два подходящих булыжников, воин отыскал себе подходящую позицию на возвышении и изготовился к обороне.

Все произошло как нельзя лучше. Староста с отрядов в восемь добровольных стражников, включая безносого, вооружившегося по такому случаю палкой, пробежал мимо, вовсе не заметив притаившегося за валунами беглеца. Хью дал им возможность миновать себя, а потом прицельно швырнул булыжник в голову замыкающему. Тот повалился со стоном.

- Хью Грамон! - завопил староста Жерар. - Это ты, не отпирайся! Твое описание есть в каждом трактире!

- Так уж и в каждом, - усомнился Хью, швыряя второй камень в отважно бросившегося к нему бойца с копьем. Тот, вынужденный карабкаться вверх, не успел ни увернуться, ни прикрыться. - Впрочем, это действительно я.

Нападающие развернулись цепью, прежде всего перекрыв коротышке пути к бегству. Грамон только ухмыльнулся - это не входило в его планы. Еще чего, удирать от жирного диджонского старосты и его недотеп! Один из недотеп, впрочем, сорвал с плеча лук и Хью пришлось присесть за валуном.

- Лучше сдайся! - потребовал Жерар. - У Совета Трактирщиков может быть к тебе предложение!

- Так я же иду в Диджон, - напомнил Хью. - Буду проходить прямо мимо Дворца Совета, почему бы там не сделать мне предложение?

- Спускайся и идем вместе, - развел руками староста.

Хью быстро выглянул из-за валуна. Его обходили с двух сторон. Он спрятался опять, услышал звук ломающейся о камни стрелы, выскочил и пошел в атаку с двумя зажатыми в руках камнями. Первым ему удалось испортить лицо ближе всего подобравшемуся стражнику, второй пролетел мимо человека, в котором Хью узнал трактирного вышибалу. Тот, впрочем, слишком низко пригнулся, уклоняясь от броска, и меч довершил расправу. Продолжив бег, Грамон оказался перед лучником, который в панике никак не мог пристроить на тетиву вторую стрелу. По лойнантскому опыту коротышка знал, что выстрелить точно он и подавно не сумеет. И все же... Дважды Хью метнулся из стороны в сторону, а завершил маневр красивым кувырком в ноги. Так его преследователи потеряли единственного лучника.

- Умри! - безносый, оказывается, бежал следом. Надо же быть таким дураком - подставляться под свою же стрелу!

- Еще чего! - Хью парировал удар толстой палки, которая тут же улетела куда-то в кусты. Сам безносый повалился на бок, вскочил и упал снова, на этот раз на спину. - Ты просто пьян, - укорил его Грамон и поискал глазами другого противника.

Но сражение было уже выиграно: понеся потери в количестве двух убитых, двух раненых и одного обезоруженного, староста помышлял только об отступлении. Вместе с последним оставшимся на ногах соратником, он пятился к дороге.

- Не мудри, Жерар! - Хью демонстративно не спеша убрал меч в ножны и поднял с земли лук. - Ты ведь знаешь, что я стреляю из лука лучше всех на Андро, это должно было быть в моем описании, которое имеется в каждом трактире.

- Не припомню, - пожал плечами староста, но меч бросил и жестом приказал сделать то же своему приятелю. - Что тебе надо, грабитель?

- Грабитель?.. Хорошо, что напомнил, - похвалил Хью. - Выворачивайте карманы.

Добыча оказалась совсем крошечной: три золотых и горстка серебра, но Грамон на большее и не рассчитывал. Если он сейчас в чем и нуждался, так это в доверительном разговоре со старостой Жераром. Как только четверо связанных и двое убитых оказались убраны с дороги, Хью жестом пригласил Жерара следовать за собой.

- А скажи-ка, уважаемый староста, что за предложение собирался мне сделать ваш Совет?

- Не поздновато ли ты взялся его обсуждать? - хмуро поинтересовался Жерар, но все же ответил: - Нам нужен решительный человек в Бахаме.

- Это стоит денег, - напомнил Хью.

- Их ты нам должен достаточно много. Вообще, это хороший шанс для тебя вернуться к спокойной жизни. Ведь посуди сам: короля, который прикрывал тебя от нас, больше не существует. Между тем нам известно, где твоя семья: на Мысе Вуду. И поэтому не советую обращаться со мной неподобающе.

- Нет там больше моей семьи, - признался Хью. - Можете не искать. Но давай лучше поговорим о Бахаме. Что там должен делать этот решительный человек, желающий вернуться к спокойной жизни?

- Навести порядок. Прежде всего бароны должны остановиться. Несколько дней назад они стали брать пошлину на нашей, диджонской дороге. Это путь к войне, ты ведь знаешь, мы можем нанести удар. Совет не уполномачивал меня вести с тобой переговоры, но раз уж так вышло... Там, в столице, шатается полным полно бывших стражников, солдат, чиновников... Из одних только лойнантов можно собрать целый отряд. Нам они не поверят, а ты смог бы. Мы считаем, что разумнее всего было бы взять одну-две баронские крепости, чтобы заставить с собой считаться этих говорунов-бездельников из Совета Кюре. А направив их деятельность в нужном русле, ты получил бы в свое распоряжение их крестьянскую армию. Хотя это, пожалуй, скорее армия дармоедов и грабителей, но какая разница? Баронов они ненавидят. Ты мог бы добить их в несколько ударов. Бароны же объединиться против тебя не смогут, если ты не будешь дураком и поведешь с каждым из них отдельно переговоры... Не мне тебя учить. Это как раз по твоей части.

- Коварство и измены, убийства и шантаж?.. - то ли с грустью, то ли немного мечтательно проговорил Грамон. - Да, наверное. Но это опасный путь... Даже просто появиться в Бахаме для меня опасно. Денег, допустим, вам все-таки придется дать мне немало, иначе не будет ни лойнантов, ни тем более крестьян. Взять одну-две баронские крепости?.. Ты, наверное, их не видел. Но больше меня удивляет другое: как вы не боитесь сажать меня на престол? Ведь именно об этом речь, а?

- Так далеко в своих планах мы не заходили, - помотал головой Жерар. - Еще вопрос, нужен ли Бахаму король... Ну а что касается твоей верности, то твоя семья, естественно, должна жить в Диджоне. Им никто не причинит вреда, пока ты будешь на нашей стороне. Так и случится... Если ты, конечно, не врешь, и на Мысу Вуду их уже нет.

- Нет, - ухмыльнулся Хью. - Но вы меня высоко цените, это приятно. Что ж, если держать меня нечем, то и предложение ваше недействительно. Жаль, я, возможно, был бы недурным королем. Хью I. Что, кстати, слышно о королевской семье?

- Ничего, ровным счетом ничего. Да и тело самого короля не нашли.

- Может быть, нашли что-нибудь интересное во Дворце? Там было полно подвалов.

- Все разграбили эти негодяи, - вздохнул диджонец, совершенно искренне. - Совет Кюре не успел совершенно ничего. Ну конечно, они ведь делили власть, заседали в Бахамском Соборе... Сам Хоган прилюдно орал на других, что подвалы Тайной Службы разграбили подчистую, ничего о них не доложив. Теперь же... Послушай, Грамон, не будь безумцем! Пойди на наши условия! В Совете Кюре последние дни что-то происходит, доходят разные слухи, вдруг появится еще один заморский колдун?.. Новая бойня погубит всех!

- А может быть, все погибло еще в ту, старую? - Хью остановился, с удовольствием вдохнул чистый ночной воздух. - Одного колдуна хватило, чтобы три королевства сошлись в безумной драке посреди джунглей. С тех пор на острове нет порядка. Будет ли?.. Ты говоришь: "вдруг появится еще один заморский колдун". А если их появится два? Кто справится с ними? Крестьянская армия? Да она понесет его на руках, Жерар. Колдовство Темного Братство, мы беззащитны против него.

- Ты говоришь как... Как...

- Как те люди, которых рассылает Совет Кюре, - уточнил коротышка. - Ладно, Жерар, спасибо за беседу. Иди домой, а я продолжу путь. Надеюсь, меня никто не узнает этой ночью на улицах Большого Диджона, тогда никто не погибнет. И еще одно: не ищите мою семью. Ее охраняют факельщики.

- Кто?.. - поперхнулся староста.

- Факельщики. Те, кто имеет своих людей и в Совете Кюре, и в Ками, и в Дивуаре, и в вашем вшивом Союзе Трактирщиков. Те, кем кое-кому стоило бы детей пугать. Впрочем это довольно трудно, потому что факельщиков видно исключительно по их делам... Не лезли бы вы не в свое дело, дорогие диджонцы. Зашибут.

Староста немного постоял, будто собираясь еще что-то спросить, но не решился. Когда шаги Жерара затихли за поворотом дороги, Хью не спеша продолжил путь. Яркие звезды обещали хорошую погоду. Если удастся тихо миновать Диджон, то утром он уже зашагает по джунглям. Союз Трактирщиков собрался выдвинуть своего кандидата на трон, надо же! И ведь выдвинут, не Грамона, так другого. У них просто не остается другого выхода. А это новая война, потому что другого выхода нет у многих.

3


Толстая длинноволосая женщина пропалывала грядки в крошечном огородике. Она тяжело отдувалась и часто вытирала пот широким рукавом старенького платья, чуточку ей маловатого. Неподалеку две маленькие девочки старательно вскапывали землю между деревьев - по нынешним временам огород следовало расширить.

А ведь прежде никакого огорода здесь не было, и на месте овощей росли цветы. Кюре Гео вздохнул и отошел от окна. За столом сидел мальчик лет семи, и переписывал какой-то текст из толстой книги.

- Ну зачем это все, господин кюре!.. - почти без интонации, по привычке заныл он. - Давайте я лучше сестрам помогу, а то у меня пальцы болят!

- Учитесь, Ваше Высочество, - Гео не удостоил наследника престола даже взгляда и вышел.

Пора было разбудить лойнанта, так он просил, за час до заката. Кюре громко постучался и просунул голову в дверь чулана.

- Господин Лоу! Вы куда-то собирались.

- Да, да, - подскочил с лежанки лойнант, одетый, впрочем, вовсе не форму королевских стражников. В серых штанах и белой безрукавке он больше походил на рыночного разносчика.

- Будете кушать?

- Спасибо, господин кюре, некогда. Я покину вас на несколько дней.

- Есть какие-то новости, - покивал головой Гео. - Хорошо бы... Может быть... Но не буду предсказывать. Вы помните, что я вам говорил о знахарских способностях кюре Энджи из Ками?

- Помню, - лойнант обул сандалии и вышел из чулана, потирая лицо. - Что Ее Величество?

- Трудится на огороде, - усмехнулся кюре. - Говорит, что ужасно скучает по драгоценностям. Просила принести хоть диадему, люблю, говорит, ее гладить перед сном.

- Постараюсь, - соврал Лоу.

Один из последних защитников Дворца, он не успел вывести семью короля Тома через подземный ход. На их счастье, удалось спрятаться от крестьянской армии в подвалах Тайной Службы. В тех самых подвалах, где и располагалась, оказывается, таинственная Королевская каторга. Там Лоу прочел много интересного в толстых журналах, скурпулезно ведшихся служителями. Король Том собирал все, что осталось после Погибели, все, что находили до сих пор в разных уголках острова. Большинство из исследуемых на королевской каторге заточенными пожизненно преступниками, было совершенно бесполезно, но кое что... Умывшись, лойнант вернулся в чулан, раскидал тряпье и достал арбалет. Так называлось забытое оружие. В который раз он подивился смекалке древних мастеров: натянуть тетиву посредством хитрого механизма мог даже ребенок...

- Господин кюре! - Лоу спрятал оружие в матерчатую сумку и пихнул туда же несколько лепешек. - Не было ли писем от кюре Слима?

- Гэри вернулся, пока вы спали, - откликнулся Гео. - Слим пишет, что Хью Грамон с семьей покинул Мыс Вуду. Не поладил с рыбаками, теперь и там неспокойно... Уплыл в Ками, скажу вам по секрету. А еще мой друг Слим ничего не понял из того, что я ему писал, дурак набитый, прости Мать-Дева. Я ведь ясно дал понять, что в Совете Кюре теперь всем заправляет Темный колдун! Я ведь вам даже зачитывал, помните, Лоу?

- Помню, - кивнул лойнант и подумал, что сам бы он тоже ничего не понял. - Прощайте, кюре. Если все будет хорошо, то вернусь с деньгами.

- Вы там не очень-то распродавайте драгоценности королевы Диас, а то упечет она вас потом на каторгу. Наша толстушка, она только с виду такая смирная, - пошутил кюре. - Удачи вам.

Лойнант вышел из церквушки и оказался на улицах Бахама. Многие здесь могли бы, приглядевшись, узнать в оборванце королевского стражника, и на всякий случай Лоу низко опустил голову. Он очень тяготился своим положением. Королевская семья прямо-таки висела у него на шее, а что делать, он никак не мог сообразить. Хорошо хоть, кюре пустил их к себе. Уж королеву Диас в таком платье никто не узнает, в этом можно не сомневаться. Но что дальше?

Короля успели вывести из Дворца, точнее, вынести, бьющегося, закутанного в одеяло. Колдун С'Колла совсем очаровал его, и чары продолжали действовать даже после смерти заморской нечисти. "Высокий Друг" - такой титул Том XXXI присвоил С'Колле, со слезами проводил его в джунгли на бой с вудуистами и до последней минуты ждал его возвращения. Ждал бы и дальше, если бы не придворные. Где он теперь?.. Кюре Гео говорит о камийском кудеснике Энджи, который будто бы взялся вылечить того мальчика, Томпа, тоже пострадавшего от колдовства.

- Господин лойнант, - тихонько позвали сзади. Лоу не спеша оглянулся и облегченно вздохнул, узнав Викто, того самого знахаря, что пытался вылечить Томпа до его отправки на Мыс Вуду. - Простите, если напугал.

- Ничего, господин знахарь, - сдержанно ответил Лоу. - Я лет пятнадцать уже, как ничего не боюсь. Куда держите путь?

- К барону Льежу Фасти. У него болен младший сын, и кто-то присоветовал ему меня. А вы?

- Уезжаю из Бахама, дела. Значит, до баронской крепости нам по пути.

Дальше они пошли молча. Лоу неудобно было просить Вика обойти Бахамский Храм с толпящимися вокруг него крестьянскими воинами, но тактичный лекарь сам свернул в переулок.

- С мальчиком ничего особенного, я хочу сказать, жизни опасность не угрожает. Хотя случай интересный: сыпь по всему телу.

- Зараза?

- Непохоже... - Викто замялся. - Поэтому, господин лойнант, барон и имеет дело только со мной. Вы уж не выдавайте, ладно? А то узнают в Совете Кюре про сыпь, и все, карантин на крепость, никого к ребенку не подпустят, а обстановка сами знаете какая. Соседи мои вот каждую ночь сигнала идти на штурм ждут, одетыми спят. Но я уверен, что инфекции нет. В сущности, кроме сыпи нет вообще никаких признаков болезни. Белая сыпь, очень мелкая. Грудь, живот, спина...

- Вы думаете, Викто, что сигнал будет?

- Какой?.. Ах, вы про штурм крепостей? Боюсь, что да. Ведь и крестьян можно понять - пришли в столицу наводить порядок, свергли короля, сожгли Дворец, а жизнь не наладилась. Теперь бароны ведут себя как десять королей. Да еще их дружинники кичатся, Орден Крови, говорят, правит в Бахаме.

- Орден Крови? - удивился Лоу. - Это что такое?

- Ну как же! С'Колла, когда орудовал здесь, когда Бахам горел - ведь он создал Орден Крови. И бароны пошли за ним... А теперь, выходит, что они от него вовсе и не отреклись. После того, как Дворец взяли, крестьяне стали разбегаться из Бахама, а теперь многие потихоньку возвращаются. Я другого не понимаю: почему до сих пор не началась драка, чего ждет Совет Кюре.

В переулках, которыми они шли, им попадались больше старые горожане, чем бойцы крестьянской армии. После грязи главных улиц здесь было сравнительно чисто, это даже немного напоминало прежние дни великого города. Но одежда, старая и потрепанная, унылые выражения лиц говорили о том, что возврата к прошлому никто не ожидает.

- Как вы думаете, господин Лоу, чем все это кончится?

- Смотря что вы называете концом, - пожал плечами старый лойнант. - Конец Бахама? Конец самостоятельного существования Андро в отрыве от Большой Земли? Конец наш с вами? Конец баронов?

- Наш с вами, скорее, - вздохнул Викто. - Когда колдун С'Колла отдал город на разграбление баронским дружинам, я ждал смерти. Вы были тогда в городе?

- Был, - Лоу действительно был в городе несколько минут. С'Колла отвел для королевской стражи район от гавани до гончарного квартала. Долго смотреть на происходящее лойнант не смог.

- Мой дом сгорел, книги, вещи... Потом армия ушла, и здесь начались грабежи, этого вы наверное уже не застали, верно? Вы были в джунглях. А здесь голодные люди вырывали хлеб изо рта друг у друга, городская стража не могла высунуться из Ратуши. Пережили и это... А потом пришли крестьяне, стали вешать всюду воров, и меня один раз чуть не повесили - я искал на развалинах собственного дома что-нибудь из вещей. Обошлось. После того, как сожгли Дворец, опять шли грабежи, это крестьяне перепились. Потом их тоже вешали, кое-где до сих пор висят. А на месте моего дома воткнули с десяток колов для воров. Не пустуют. Надо бы убраться из города, все так говорят, а куда? Здесь меня знают, вот даже барон вспомнил. А где-нибудь в Диджоне я просто умру с голода.

- Знахарь не умрет с голода, - не согласился Лоу. - И в Диджон вам не надо, держитесь побережья. Там с голоду не умирает никто, море прокормит. Вот только дороги, говорят, опасны...

Они замолчали. Потянулись предместья, бедные, обезлюдевшие. Впереди четко вырисовывался ряд баронских крепостей. Когда-то один из первых правителей Бахама приказал выстроить вокруг города - с хорошим запасом на будущее - стену для защиты от расселяющихся по острову людей. Люди эти не считали нужным подчиняться королю и частенько устраивали набеги на его подданных. Построенную стену требовалось защищать. Старшие над отрядами и получили титулы баронов.

Каждый барон имел свой участок стены, за который в буквальном смысле отвечал головой. Помогать ему соседи были вовсе не обязаны, а за каждый прорыв обороны ждало неотвратимое наказание. Выражение "удержать стену" вошло в поговорку. Это означало остаться в живых, не потерять все вместе с какой-нибудь "стеной". Юные бароны впитывали с молоком матери: стена священна. Стена и башня.

Прежде вместо крепостей бароны имели башни. Они строили их сами, просто чтобы где-то жить вместе с семьей и дружиной. Вотчины король раздавал им смело, но все они находились, естественно, за стеной. Позднее это сыграло свою роль в распространении власти Бахама, ставшего самым большим королевством на острове. Но поначалу это было призрачное богатство, по настоящему бароны имели лишь кусок стены. И башню.

Росли баронские семьи, дружины, к башням пристраивались все новые помещения. Но и до сих пор в каждой баронской крепости существует Старая Башня, символ фамильной чести, источник традиций и легенд. Зато сама стена частью была разобрана, чтобы облегчить передвижение подданных, частью разрушилась сама. Многочисленные дружины теперь легко могут перекрыть пространство между крепостями и без нее.

Так было и теперь. Ни король, ни Совет Кюре не объявляли облавы, не закрывали город на карантин, это просто сами бароны решили брать подорожную плату. Поместья из-за разбоев приносили доход нерегулярный, да и тот все больше натурой, за которую в разоренной стране денег не выручишь.

- Один наш, другой ваш! - сообщил один стражник другому, когда Лоу и Викто приблизились. От костров, горевших в нескольких шагах от дороги, к ним приблизились по нескольку товарищей.

- Я в крепость к барону Льеж Фасти, - испуганно сообщил им Викто, которого явно хотели прибрать к рукам стражники из другой, соседней крепости, потому что он шел по их стороне дороги.

- Это точно, он знахарь, - подтвердил дружинник барона Фасти. - Наш. И этот, который по нашей стороне идет - тоже значит наш.

- Так нечестно, - заспорил скорее от скуки его коллега. - Вам двое, а нам ничего... Знаешь, если знахарь к вам, то этот значит идет один. Тогда плату пополам.

- Ладно, - махнул рукой подошедший старший дружинник. - Пополам, не драться же... Ползолотого с пешего, такая нынче плата, господин прохожий. Впрочем, если не имеете, то давайте что есть. Постой-ка... Лоу!

- Рад видеть, - скривился узнанный лойнант. - Ползолотого у меня нет, а вот золотой найдется. Я немного спешу, до темноты мне нужно добраться в одну деревеньку.

- Нет, нет... - покачал головой стражник. - Господин барон приказал всех интересных гостей задерживать и к нему в гости препровождать. А ты интересный гость, лойнант. Я был уверен, что тебя истыкали вилами сиволапые, когда во Дворец ворвались. Не шибко вы его защищали, скажу прямо... Ну да не о чем болтать, пошли.

- А нам? - окликнул его дружинник с другой стороны дороги.

- А тебе я рома налью как стемнеет, за расстройство!

Лоу пришлось подчиниться и вместе с Викто пойти к крепости. Задержка его вовсе не обрадовала, только прошлой ночью ему сообщил надежный человек, что видел в деревне у самых джунглей кэпа Чвако. Кэп был рядом с королем Томом в момент штурма. Если бы найти его... Тогда, может быть, удастся свалить с плеч эту совершенно непосильную для лойнанта ношу - заботу о королевской семье. Однако затевать драку именно сейчас он не мог все по той же проклятой причине: королева Диас и дети должны быть переданы надежным людям. Два стражника, вышедшие из разграбленного Дворца вместе с ним и живущие в одном из брошенных домов, охраняя бывших узников Королевской каторги.

По темной лестнице они поднялись на второй этаж, где при свете вечно горящих в сумрачных коридорах факелов их провели в приемную барона. Там пришлось немного подождать, но первой появилась баронесса, очень тонкая, чтобы не сказать тощая женщина в белых шароварах и белой же прозрачной накидке, опускавшейся на тело прямо с макушки, где она крепилась к волосам большой заколкой в виде символической короны. Лоу и не помнил, когда последний раз общался с женщинами баронских родов, по традиции скрывавшими от чужих лицо. Знахарь первым преклонил колено, лойнант с запозданием последовал его примеру.

- Счастлива вас видеть, лойнант Лоу. Муж скоро придет, он просил вас подождать его.

"Будто у меня есть выбор," - подумалось Лоу, но вслух он как мог любезно поблагодарил.

- Господин Викто, - продолжила баронесса, - вас я прошу прямо сейчас пройти со мной к Эжену. Там... Там все еще больше, а чувствует он себя по прежнему хорошо. Только... Идемте, вы все увидите.

- Желаю вам удачи, - помахал лойнанту рукой знахарь и вместе с хозяйкой крепости исчез в коридорах.

Лоу прошелся по просторной зале. Стены украшали какие-то картины, наверняка работы древних мастеров на хорошей рисовой бумаге, но плохое освещение не позволяло их рассмотреть. Легкая мебель из бамбука, циновки, в углу шкаф с какими-то книгами и свитками, все под порядочным слоем пыли. Что сказать барону?.. Лойнант бы с большим удовольствием сам его порасспрашивал о происходящем. Наконец послышались тяжелые шаги.

- Прошу прощения, что заставил вас ждать, лойнант, - барон вышел по домашнему, в одной набедренной повязке. - Я вас надолго не задержу. Но, видите ли, расспрашиваю о новостях всех проходящих. Из приличных людей, я имею в виду... Считайте. Что это ваша подорожная плата. Сами понимаете, моим людям последнее время невозможно появляться в столице.

- С удовольствием бы поделился с вами новостями, но точно не знаю ничего. Могу лишь пересказать сплетни, - пожал плечами лойнант и тут же исполнил обещание.

Барон выслушал все молча, потом подошел к шкафу с книгами, открыл неприметную дверцу и извлек оттуда пару стаканов и кувшин рома. Лоу поморщился у хозяина за спиной - разговор, кажется, собирался затянуться.

- Знаете, Лоу, - барон Фасти собственноручно наполнил стаканы, - я вот все не могу решиться... Вы ведь знаете, что тот Темный мерзавец, С'Колла, создал Орден Крови?.. Сперва мы только и думали, что прикончить наглеца. Он ведь заставил короляназначить себя главой Ордена, а сам не был даже дворянином! Ну как же, Высокий Друг короля, Магистр Церкви... Проклятое заморское колдовство. Оно подействовало и на нас, мы пошли за ним в джунгли. Я потерял там три четверти дружины, а самого меня принесли на руках. На руках, потому что носилки потеряли. Это было ужасно, Лоу... Впрочем, вы все это видели. Колдуна больше нет, и говорят, стараниями Джо Салижара, хотя кюре на это сердятся, но колдовство его, кажется, еще действует. Вы не находите?

- Не знаю, что сказать, - Лоу действительно не знал.

- Ну, вот скажем... Орден Крови. Бароны выбрали себе нового главу и устраивают совещания, их устраивает, что короля нет и им не нужен новый король. Бароны без короля - ну не колдовство ли это? Нас вот-вот сметут крестьяне под руководством кюре, а они этого не понимают. Или вот, скажем, мой сын... Знахарь не говорил вам, в чем его болезнь?

- Нет.

- У него на теле все больше белых пятен, - барон потянулся за кувшином и лойнант только теперь понял, что пьян хозяин уже давно. - Мальчик стал почти белым, вам это ничего не напоминает? А вчера у него начали выпадать волосы. И ресницы. И еще ему больно смотреть в темноте. Вы когда-нибудь слышали о таком?.. Больно открывать глаза в темноте!

- Никогда не слышал... - лойнант махом опрокинул в себя стакан. Да, это стоило того, чтобы быть услышанным. Младший сын барона Фасти, Эжен, превращается в кого-то, очень похожего на колдуна Темного Братства. Но почему?..

- Может быть, мне его лучше убить? - барон обхватил голову руками. - Не знаю, что делать... Говорят, в Совете Кюре появился еще один колдун. Вы так спокойно мне об этом рассказали. Это потому, что у вас нет детей, лойнант, вам ничего не страшно.

Прежде чем Лоу успел ответить, в коридоре раздались частые шаги. Знакомый дружинник вбежал в залу, возбужденно размахивая руками. Льеж Фасти с видимым трудом поднял голову.

- Господин барон, начинается!

- Что?..

- В городе суета! А барон Зелле передает по "стене", что его штурмуют! Вообще через нас каждые пять минут письма летают!

- Орден Крови переписывается, - ухмыльнулся Фасти. - А мне наплевать! Только вот что: письма вскрывать, потом все докладывать мне. Интересно, как они себя поведут, мои друзья бароны...

- Вам надо объединиться и ударить сейчас! - не удержался от совета Лоу. - Если будете ждать, они возьмут пару крепостей и ослабят вас!

- Возьмут крепости? - изумился барон. - Кто? Сиволапые? Как бы не так, лойнант! Взятие одной я, положим, допускаю, но на две у них запалу не хватит. А Зелле мне не жалко. Сволочь он, Зелле. Что мне с сыном делать, Лоу?.. Знаете, что? Я вас пока не отпущу. До утра. Мало ли что... - Фасти уронил голову на стол и прикрыл глаза. - Сейчас слишком опасно.

За окном раздался какой-то шум. Лоу и дружинник одновременно выглянули. По дороге к крепости приближалась толпа крестьян, впереди шагали несколько людей в ярких красных шапочках. Кюре все же повели людей на приступ.

- Пойду, скажу, чтобы двери закрыли, - неуверенно сказал дружинник. - Хотя странно все это.


Глава пятая


К Бахаму


1


Хью мало чем гордился так откровенно, как своим восприятием джунглей. Он, в отличии от подавляющего большинства андроссцев, не боялся их, и бравировал этим своим отношением. В самом деле, не зря ли он проторчал здесь пять лет безвылазно, в чине лойнанта наводя порядок в деревеньках вудуистов? Пусть крестьяне и рыбаки, купцы и бароны, мастеровые и даже стражники, не видевшие толком ничего за стенами Дворца считают вудуистов какими-то особенными людьми. Но Грамон-то знает: у них красная кровь, они боятся смерти, а если и верят в свое хваленое колдовство, то действеннее от этого оно не становится.

Коротышка быстро шел по хорошо утоптанной тропе. Он все время немного загибалась к западу, и он очень надеялся, что дорога приведет его прямо к деревням за западе Бахама, в непосредственной близости от столицы. Примерно через каждые сто шагов Хью переходил на крупную рысь, но бежал недолго. Это позволяло выпустить лишнюю энергию, которая иначе распирала бы его изнутри. Быстрей бы в Бахам, разобраться с происходящим, а потом, владея информацией, назад. Теперь он знает, что надо было ответить Джее. Надо было отдать ей все деньги и молча уйти. Правда, деньги и так все у нее... Ну да ладно, будет время в этом еще раз хорошенько разобраться.

Между тем впереди на тропе появилась ловушка. Одна из самых примитивных, Хью заметил ее за сотню шагов. Помня о том, что под примитивную очень удобно замаскировать ловушку как раз весьма сложную и ловкую, коротышка сбавил ход и стал прикидывать, где сидит ловец. Ведь тропка явно хоженая, и если еще один вудуист решил заполучить мертвое, но малоповрежденное тело, то далеко уходить ему не стоит.

Но никого видно не было. Не подрагивали кусты, не кричали птицы, не висели обломанные веточки... Да, ловушка скорее всего не так глупа, как кажется. Явно виднеющаяся яма на тропе, прикрытая веточками и кое-как забросанная листьями с землей - всего лишь то, что обязано привлечь внимание жертвы. А где же настоящая яма? Чуть позади или чуть раньше обозначенной?

Грамон начал было выглядывать следы на земле, но одернул сам себя. Думать надо о другом! Ведь какова бы ни была ловушка - она не на охотника, каковы был он сам. Она, ловушка, на дичь. А как ведет себя двуногая дичь в этих местах? Прежде всего, не ходит одна. Поэтому в ловушку попадет не полностью, и оставшихся надо будет устранять другими путями. Поэтому вудуисты здесь, рядом, хотя их и не видно. И шагать вот так по тропе, навевая на невидимых ловцов мысли не тратить на одиночку ловушку, а просто снять его стрелой - верх идиотизма.

Он прыгнул в сторону и прокатился по земле, подминая молоденькие кустики. Кажется, тренькнула тетива, а может быть - послышалось в треске. Хью замер, и джунгли тоже замерли. Не так, как на Гате. Орал какой-то попугай, далеко в стороне ему отвечала обезьяна. Вот кто-то продрался через заросли в паре сотен ярдов отсюда. Кабан? Олень? А человек, который должен быть здесь, ничем не выдал своего присутствия.

Хью беззвучно вытянул меч из кожаных ножен, в другой руке оказался нож из сапога. Что дальше? Бегать по округе, разыскивая свою стрелу? Или ждать до темноты? Второй вариант явно был менее приемлем для благородного дворянина и Грамон осторожно выпрямился. Тишина. Почему бы не поговорить?

- Паршивая у тебя ловушка, дружище!

Тишина. Что ж, коротышка и не ждал ответа так быстро.

- Колдун в цилиндре подох бы со смеху, будь он жив, конечно. Хотя, был ли он жив хоть когда-нибудь? Мы, кстати, были неплохо знакомы. А ты знал Джо?

Тишина.

- А... Из новеньких, значит? Постигающий колдовство? Небось, за первым телом охотишься, студент? Веришь в это дерьмо... А я тебе так скажу: Вуду мертв, потому что мертв Джо Салижар.

Хью прервался. Интересно вудуисту продолжение? Должно бы быть интересно. Тогда хоть с ноги на ногу переступи, любезный!

- То ли дело на Гате. Я бывал там. Вот где настоящее Вуду! Зомби там ходят взад и вперед по острову так, что и не протолкнешься, а в куколок с пятью жидкостями только детишки играют. Вот какие дела, а еще...

Шорох. Напряженный как струна Грамон не сразу понял, что шорох слишком уж громкий для подкрадывающегося охотника, слишком нарочитый. Он прыгнул на звук и чуть в сторону, и едва не наступил на змею. Видимо, альтустру надоел крик, и он выбрался из своей норки в сухих листьях чтобы осмотреться. Гадина была на редкость крупной, голова с кулак, и коротышке пришлось повторить скачок, чтобы убраться от змеи на безопасное расстояние. Плюющая тварь - это не шутки.

Второй прыжок закончился прямо возле таинственного охотника. Точнее, охотницы. Очень грязная, растрепанная женщина в лохмотьях держала в руках лук и вглядывалась куда-то в сторону. К счастью, в сторону. Тоже услышала шорох альтустра?.. Хью отбросил лишние мысли и ударил ногой по рукам вудуистки. Оружие упало на землю, зато сама мерзавка исхитрилась упасть на Грамона, причем сверху. Как именно, опять же не было времени рассуждать.

Сперва едва устоявший на ногах Хью вонзил оба клинка ей в бока и попытался оторвать от себя, но длинные, крепкие будто и не человеческие когти продолжали не то чтобы царапать, а просто разрывать кожу на его горле. Пришлось выпустить оружие, и перехватить руками тонкие, твердые, будто костяные пальцы.

- Ты не умрешь никогда! - завизжала вудуистка, крепко обхватывая Грамона ногами.

Силы в ней оказалось немеряно, и Хью не ответил. И меч и нож остались в боках гадины, обе руки скованы. Оставалось молить Мать-Деву, чтобы эта ненормальная оказалась здесь одна. Изловчившись, Хью наконец приложил ее головой о ствол дерева потолще, и сумел скинуть на землю полуоглушенную бестию. Она повернулась на бок, загнав этим меч чуть глубже, попыталась встать и повинуясь инстинкту самосохранения Грамон просто уселся на нее.

Малоприятный хруст сообщил о прохождении меча через грудную клетку вудуистки. Не успел Хью вспомнить об острие - как ни коротко меч, а женщина еще тоньше - как оно показалось, к счастью, миновав хозяйский зад. Проткнутая насквозь захрипела, заплевала черной кровью, извиваясь. Грамон встал, выдернул оказавшийся сверху нож и быстро отступил на несколько шагов.

Тишина. Все-таки она одна, это большая удача. Если, конечно, можно называть удачей встречу, после которой крови с шеи за доспех натекло уже столько, что хлюпает. Негромко выругавшись, Хью занялся собой. Как на зло, рома с собой не было, а чистотой когти напавшей на него твари не отличались. Покрутившись на месте, он разоблачился и в то же время нашел глазами серую ель. Еще через минуту он отодрал от ствола кусок коры и ожесточенно натирал раны жиденькой смолой. Может быть, этого окажется достаточно...

Еще несколько минут он потратил на перевязку разорванной рубахой на обратное облачение в доспех. Все это время женщина без устали корчилась на земле. Такое ее поведение не удивило старого охотника на вудуистов - а чего еще ждать от этой мерзкой публики? К счастью, скоро они совсем переведутся, потому что Джо Салижар мертв, а без него чудес больше не будет. Не оживут мертвецы. Хотя...

- Традиция есть традиция, - объявил Грамон, когда вудуистка немного угомонилась и выдернул из нее меч. - Я в это не верю, но традицию соблюду.

Отрезав женщине ее грязную, глупую голову, Хью вернулся к тропе и осторожно прощупал ее палкой. Так и есть, настоящие ловушки не там, где нарочито небрежно накиданы якобы маскирующие яму прутья, а на шаг впереди и за ней. Тоже не великая хитрость, но достаточная для случайной жертвы. Грамон аккуратно обрушил землю, а потом швырнул голову в одну из ям, прямо на торчащие вверх свежеобструганные колья. Наверняка еще и отравой натерты... Да уж, если в чем вудуисты действительно знают толк, так это в отравах и рытье ям. Просто кроты-убийцы какие-то.

На тропе послышался топот. Хью отступил в заросли и вскоре увидел целую процессию: широкие, едва помещающиеся на тропе носилки несли шестеро мужчин, им предшествовали трое воинов с мечами в руках и луками за спиной. Кто бы это мог быть?

- Осторожно! - заголосил первый воин и зачем-то принялся размахивать в воздухе мечом. - Здесь ловушка, Мать-Дева вверх тормашками!

- Не богохульствуй, Эдмун! - раздался строгий голос из носилок, но его тут же перекрыл другой, куда более громкий:


- Мать на мачте, Дева под килем, что ж ты так орешь на весь лес, дубина!!

Из носилок то ли выскочил, то ли просто вывалился капитан Триполи и тут же заехал в ухо попытавшемуся ему помочь воину.

- Вы матросы или рыбаки криволапые?! Бросай носилки, прочесать заросли!

- Здравствуйте, капитан, - Хью вышел на тропу. - Очень рад вас видеть.

- Еще бы, - тут же согласился Триполи, потом присмотрелся. - А, это ты, лысая обезьяна?.. Слушай, Грамон, мы тут с кюре поспорили и... Ах, да. Ловушка. Чья это ловушка, Хью?!

- Не моя, - успокоил его коротышка, на радостях проглотив "лысую обезьяну". Что взять с пьяного моряка? - Хозяйке ловушки я уже отрезал голову, но мне бы не помешало немного рома промыть раны.

- Это запросто, - Триполи подскочил, потому что матросы наконец выполнили его приказ и выронили носилки. Изнутри раздался жалобный стон. - Да что же вы делаете, попугаи без штанов?! Если разбили хоть кувшин - таскать вам друг друга под килем до второго рождения!

Не прошло и получаса, как Хью оказался в носилках, за плотно задернутыми шторами. Уютное покачивание и немного даже приятное жжение на шее убаюкивали его сильнее, чем стакан рома в руке. Триполи уснул сразу же, как ему помогли забраться внутрь, а кюре рассказывал что-то скучное и одному ему интересное.

- Ведь получается, что эта земля вроде бы и не церковная, а общинная. То есть если все бумаги пересмотреть. Но ведь принято было, что кусочек поля возле храма - как бы землю кюре. Я ведь туда и навоз носил, и пропалывал... То есть всю жизнь ведь там собирали капусту, и предшественник мой, спаси Мать-Дева его душу, тоже так делал. А теперь говорят: это общинная земля! Может, она и общинная, а только я вам так скажу: никакого почтения в людях не осталось, и дальше так продолжаться не может. Вот недавно...

- Господин кюре, - прервал его Хью, набивая трубку. - А куда мы, собственно, движемся?

- В Бахам, - с готовностью ответил круглолицый священник. - Прямо то есть в бахамский собор. Мне ведь важно донести до Совета Кюре общее мнение Прикамийской провинции, то есть общее мнение служителей церкви. Так дальше жить нельзя, нас ведь скоро убивать начнут за кочан капусты! А пожертвования уменьшаются. И как жить? Ведь у многих и семьи, и родственники на иждивении, и...

- А капитан Триполи куда направляется?

- Капитан - прекрасный человек! Правда, пьет, но ведь как можно не пить человеку его профессии? Он мне все рассказал - это ужасно! Море, штормы, чудовища, дикари, бедность, жажда... Каторжники того и гляди в спину ударят. Да уж. А едет он к баронам, сохрани его Мать-Дева, оборони от вражьей силы. Вот, пустил меня в свои носилки, да и вас тоже. Прекрасный человек! Правда, богохульник, но ведь как можно не богохульствовать человеку его профессии? Он мне все рассказал - это ужасно!

Вскоре Хью уснул. Снилась ему всякая дрянь: прыгающие с деревьев вудуистки, наползающая из-за моря Чернота и колдун Темного Братства, почему-то маленький, совсем мальчик.

2


Они стояли на берегу, двое в развевающихся зеленых хламидах. Бледнокожие, безволосые, с крохотными зрачками, они смотрели в море, но ничего не искали там. След оборвался. Позади них слышалось раздраженное рычание: тварь, неуловимо напоминающая человека, но все же остающаяся волком, кругами бегала по песку.

- С'Нелль, я признаю твою правоту. След ты чувствовал верно.

- Лучше было бы, если б ты признал мою правоту раньше, брат С'Йорг. Мы могли успеть, и Зеленый Круг узнает об этом.

- Слава Великому Хозяину, - С'Йорг покорно склонил голову и отошел.

След С'Коллы тянулся от самого Бахама, петлял в джунглях, и исчез там. Но С'Нелль, часто плавая на черном корабле по этому заливу, ощущал присутствие Темного Брата, слабое, но несомненно его. Когда привезенный с Большой Земли волч потерял след, адепт настоял на том, чтобы поиски продолжились. И след был взят снова! Иной, лишенный защитной окраски, которую ему мог бы придать амулет, но отчетливый след С'Коллы. Он снова привел из в Бахам, а оттуда - на этот тоскливый мыс. Здесь след ушел в море.

С'Нелль повернулся и пошел обратно в рыбацкую деревню. Они уплыли, С'Колла и те, кто пленил его, отнял амулет. Куда? Подумать только, некоторое время назад С'Нелль сам, на этом месте убил ту мертвую тварь в черном цилиндре, осмелившуюся встать на защиту своей территории, этого острова. Тогда он думал, что Джо Салижар убил С'Коллу. Ошибался?..

Жителей собрали возле церкви, крохотного, бесполезного строения с ненавистной крестовиной на крыше. Рыбаки испуганно жались друг к другу, окруженные тремя десятками ревунов. Волосатые лемуты, вооруженные кривыми длинными мечами, вселяли в сердца островитян едва ли не больший ужас, чем белые колдуны.

- Кто дал лодку тем людям, что недавно уплыли отсюда?

Страх, смятение, паника - больше адепт ничего не мог разобрать в путаных умишках этих людей. Так ничего не выйдет, их слишком много. Придется рассмотреть их по одному, это не должно занять много времени. Подчиняясь ментальному приказу, ревуны стали вытаскивать людей из толпы.

- Иди, иди, иди... - одними губами повторял С'Нелль, отпуская счастливцев, но они слышали.

Поначалу люди выли, хватались друг за друга, но потом притихли и покорно ждали своей очереди. Все, кроме одного. Рыбак с круглыми, испуганными глазами вдруг рванулся с места, исхитрился зигзагом проскочить между двумя ревунами и понесся длинными скачками прочь.

- Не убивать! - приказал С'Нелль и быстро протянул к нему разум. Вот он, тот, кто знает...

Рыбак неожиданно изменил направление бега, оказался возле забора покосившегося домика. Он упал на землю и через миг выпрямился, стоя на коленях. В руках у него что-то блеснуло...

- Живи!! - вслух выкрикнул приказ адепт, но слишком поздно.

Подойдя к неподвижному телу, С'Нелль всмотрелся в выпученные, мертвые глаза. Ничего...

- Как это могло произойти? - С'Йорг, конечно же, уже стоял сзади. - Он был сильнее тебя, Темный Брат?

- Не говори унизительной чуши... - прошипел адепт. Руки с хрустом сомкнулись на ни в чем не виновном посохе. - Он боялся кого-то сильнее смерти, вот и все. Я не ожидал встретить этого здесь.

- Круг узнает об этом, - без выражения заметил С'Йорг. - Но удалось ли тебе уловить хоть что-то?

- Он дал им лодку. И побоялся, что выдаст, куда их отвез... Ему приказали молчать. Факельщики, вот как он их назвал.

- Еще один дикий культ! - скривил губы Йорг. - Надо уезжать в Бахам, а здесь оставим несколько человек, которые будут искать по всему побережью. Я прикажу им.

- Прикажи, - кивнул С'Нелль. - Я буду ждать тебя на корабле. И узнай, как звали того рыбака.

Джемс, рыбака звали Джемс. Он был лучше других знаком с полным коротышкой по имени Хью Грамон откуда-то из Бахама, из самой столицы. Кроме самого коротышки с ним исчезла его семья, три жены и несколько детей. Еще там были две девочки-подростки и старик, про этих трех рыбацкие жены плели кто во что горазд. Странные люди... У одной из девочек нет мизинцев на руках. Что ж, вполне достаточно, чтобы отыскать их.

- Я приказал искать двум десяткам мужчин, - говорил С'Йорг, отворачиваясь от летящих навстречу кораблю брызг. - Они пойдет и по побережью, и в сторону, к джунглям. Думаю, искать надо подальше отсюда, где-нибудь на противоположном побережье.

- Думай, - позволил подчиненному С'Нелль. - Я доверяю тебе эту работу.

Они разговаривали нечасто и не помногу. И без того многое ясно: С'Нелль не доложит Зеленому Кругу о потере следа, а С'Йорг - о гибели рыбака. Они будут молчать и ненавидеть друг друга. В сущности, уже ясно, что с этого острова должен уйти лишь один из них. С'Нелль не сомневался, что его шансы выше. Пусть Темный Брат ищет С'Коллу, а он вернется в Бахам. Пора взять власть в королевстве, ждать больше нечего. Источников опасности не обнаружено... Вот только факельщики.

Кто они? По словам С'Йорга, рыбаки считали факельщиков тайной организацией, которая всем заправляет на острове. Но вудуисты им неподвластны, оттого и вечная война. Чепуха... С'Нелль почувствовал бы чужое колдовство. Впрочем, что значит "чужое"? Сказано: у Нечистого Хозяина много слуг, которые должны узнавать друг друга. Вуду могло бы стать союзником Темного Братства, если бы действительно существовало. Но существовал лишь Джо Салижар, непостижимо мертвое существо... Которое умело теперь навсегда.

- Я спущусь вниз, - сообщил С'Йорг, заставляя лемутов, столпившихся на палубе, расступиться. - Хочу отдохнуть. Через четыре часа мы будем в Бахаме.

С'Нелль ничего не ответил, лишь чуть кивнул головой. Спустись... Ты не будешь спать, о нет. Во сне тебя могут убить лемуты, посланные Темным Братом. Зачем С'Йорг вообще плывет в Бахам? Следит? Боится остаться на Мысе Вуду без корабля? Или просто боится? С'Нелль презрительно усмехнулся.

В это время с берега на летящий по волнам черный корабль смотрело множество по настоящему испуганных глаз. И едва ли не больше всех был испуган кюре Слим. Только что он отнес в церковь тело бедняги Джемса. Рыбак сделал все, как нужно. Его семья получит деньги, и потом факельщики не забудут о них. Подумать только, как многое висело на волоске! Хорошо, что брат Энджи знает толк в гипноприказах.

Потеряв наконец черный корабль среди серого, предгрозового моря, Слим вернулся в дом. На кровати свернулся калачиком Гэри, его била крупная дрожь. Да уж, натерпелся страхов сегодня...

- Открой рот, - кюре набрал большую деревянную ложку рома и добавил туда меду. - Глотай, а потом просто посиди. Когда придешь в чувство, скажешь.

Сам кюре достал лист хорошей бумаги, обмакнул перо в чернила и по обыкновению задумался. Что писать брату Гео? Описать произошедшее? Само собой, но нет ли еще какой-нибудь полезной для старика информации? Колдунов было двое, лемутов - несколько десятков. Да еще волч, как они называли эту кошмарную тварь с человеческим взглядом. Тот, что повыше, С'Нелль - главный. Не боятся, кажется, ничего. На церковь поглядывали с неприязнью, но особого внимания не уделили. Сам кюре Слим их и вовсе не заинтересовал, слава Матери-Деве. Ах, да! Несколько человек после разговора с младшим колдуном не заходя в дома разошлись по побережью. Видимо, на них наложили заклятие.

- А еще можно, господин кюре? - Гэри подал голос. Выглядел он гораздо лучше.

- Еще ложку, не больше. Вот письмо, неси его кюре Гео, и передай на словах, что я ушел отсюда. Куда - не скажу. Вот, наверное, все... - Слим задумался. - Да, все. Отправляйся, пока солнце высоко, и будь пожалуйста осторожен.

- Да мне что! - храбрился Гэри, заматывая клочок бумаги в грязную набедренную повязку. - Меня уже все эти баронские дружинники в лицо знают! Монетку дадите?

- Плохо, что в лицо знают, - кюре полез в шкатулку и достал настоящий золотой. - Вот, Гэри, и спрячь подальше.

- Чего тут прятать? - рассмеялся мальчик и сунул золотой в рот. - Просто проглочу, если попросят рот открыть, вот и все! Эх, господин кюре, не жили вы в детстве на Рыбной площади в Бахаме!

- Язык прикуси, наглец! Учить меня будешь! Давай дуй, пока я не передумал, да лепешек не забудь взять.

Спровадив гонца, кюре быстро переоделся в крестьянскую одежду, в последнюю очередь с сожалением стянув с себя красную шапочку. Золотой крест, цепь и наплечники, обязательные для слуг Матери-Девы в большие праздники, он отнес в церковь и положил возле тела Джемса. Церковная касса в это время уже позвякивала у него в мешке. Далеко уносить такую большую сумму Слим не собирался, ее надо зарыть в укромном уголке. Осталось только уйти потихоньку, избежав лишних расспросов.

Но улица была как по заказу пуста. После визита колдунов люди разбежались по домам, даже в заливе не виднелось ни одной лодки. Бывший кюре тихонько вышел через задний дворик церкви, продрался сквозь кусты и, воровато оглянувшись, побежал через маленькое рисовое поле, высоко подбрасывая ноги. Грязь - это хорошо, это сделает его похожим на крестьянина. Правда, Слим не очень хорошо себе представлял, как минует баронские заставы на дороге в Бахам, но надеялся на помощь Мать-Девы.

3


Барон спал, даже не изменив позы за всю ночь. Голова благородного аристократа покоилась на сплетенных в замок руках, ноги нежно обвивали ножки стула. Лоу уже и сам вздремнул в кресле, а потом допил остававшийся в кувшине ром, стараясь на что-нибудь решиться. Бежать? Увы, дружинники дежурили в коридоре и по тихому сделать это не удастся. В штанах прятался тонкий нож, вшитый в шов, в мешке лежал арбалет, страшное оружие предков. Но убить ни в чем не повинных людей лойнант никак не мог себя заставить. Барона - и того не смог бы, разжалобил его барон. Что же делать?

Крестьянские отряды, предводительствуемые кюре, разомкнули "стену", теперь каждая баронская крепость защищалась самостоятельно. Это было не сложным делом, потому что особого усердия нападавшие не проявляли. В сущности, они просто освободили дороги, вот и все.

- Чем теперь кормиться будете? - не без издевки поинтересовался Лоу у знакомого дружинника, исполнявшего здесь обязанности лойнанта.

- Подожди немного... - зловеще улыбнулся тот. - Гонцы посланы... У нас ведь здесь не больше четверти людей, остальные на дорогах, в поместьях. Завтра начнут подтягиваться, слегка порубим сиволапых. Ну а уж когда бароны меж собой договорятся, тогда и настоящая кровь потечет.

- Будете брать Бахам? - Лоу недоверчиво покачал головой. - Маловато вас на такое дело.

- Зачем его брать? Кому он нужен, трижды сожженный? Закроем все дороги на вход, горожане сами к нам приползут, а сиволапые выйдут. Вот тогда мы скажем: кочан капусты - голова кюре, такая плата.

Лоу не ответил. Сам он сильно сомневался, что будет так. Если бы не настойчивые намеки близких к Совету Кюре людей... Если бы не кюре Хоган, во всеуслышанье сказавший, что Большая Земля на то и большая, чтобы повелевать островами... Если бы не Гео, прямо сказавший о поселившемся в Бахамском Соборе заморском колдуне.. Нет, дружище, все будет не так. А как именно - уже решено и без нас, и без баронов, и даже без кюре.

- Господин барон! - лойнант не выдержал и толкнул спящего хозяина крепости. - Господин барон!

- Эжен, - не открывая глаз отозвался Льеж Фасти, будто и не спал. - Что с ним, Лоу?

- Думаю, заморское колдовство. Мне известен один человек в Ками, кюре Энджи, он как-то раз излечил пораженного колдовством мальчика. Кстати, и Викто о нем знает. Барон, я вам сочувствую, но имею неотложные дела.

- Вот как?

- Представьте себе. Ваша крепость осаждена крестьянами, но не плотно. Позвольте мне уйти.

- Мне вот тут подумалось... - Фасти выпрямился и потер глаза. - Что у вас могут быть за дела? Вы - дворцовый человек, преданный слуга короля Тома. Скажите, он жив?

Лоу промолчал, твердо глядя в глаза барона. Тот горько усмехнулся.

- Не верите мне. А ведь я был бы рад, если Его Величество жив. Я готов атаковать Совет Кюре, сотни белых заморских колдунов, но мне нужно знамя... Один лойнант вот так же сидел у меня в гостях, он говорил, что наш король Том так и не оправился от наваждения, все ждал С'Коллу. Если он жив, то, наверное, все так же помешан. И мне жаль его, как собственного сына.

- Выпустите меня, - повторил просьбу лойнант.

- Идемте, - барон тяжело поднялся. - Если свидитесь с королем, скажите: барон Льеж Фасти ждет приказа. Один из всех баронов.

- Хорошо.

Они вместе прошли опять длинными коридорами и спустились по крутой лестнице к запертой на все засовы двери. Лойнант удивленно взглянул на барона - не хочет же он выпустить его прямо в руки крестьян? Но Фасти повел его дальше, совсем уже темным ходом, не освещенным ни единым факелом.

- Здесь безопаснее всего.

Лоу почувствовал холодок, протянул руку и нащупал узкое окно. Где-то внизу раздался негромкий всплеск.

- Река, - пояснил барон. - Здесь у нас прикована цепь на такие случаи. Я сейчас спускаю ее вниз. Плывите на луну, вы ее снизу увидите, и очень быстро окажетесь на берегу. Удачи вам, лойнант.

Викто тоже так сказал: " удачи вам, лойнант". Хорошая ли это примета? Лоу не мог сказать точно. Вот когда в джунглях ему, Серджо или Хью попадалась под ноги змея - это была хорошая примета. Говорят, что Серджо не выбрался живым из той мясорубки, что устроил в джунглях заморский колдун С'Колла. Повидать бы чудака и мошенника Хью - но он далеко, на Мысу Вуду. Старый Гео рассказывал, что там у него целая семья. А вот у лойнанта Лоу семьи нет. Если, конечно, не считать королевской.

- Прощайте, барон. Я постараюсь вам помочь.

Лоу полез вниз по цепи. Удобная цепь, с широкими, морскими звеньями. Ночью в реку лезть не хотелось бы, все-таки все реки текут из джунглей, согласно поговорке. Полно там ядовитой острозубой дряни, вот Хью Грамон ни за что бы туда не полез. Но Лоу человек долга, надо - сделаем.

Он вылез на берег, машинально поблагодарил про себя Мать-Деву и замер, прислушался. Крестьяне у своих костров горланили вовсю, что с них взять. Действительно, сиволапые. Прикажи сейчас барон - и его дружинники, сами не ахти какие бойцы, спустятся со стен и вырежут половину этих нестриженых мужиков, а остальных будут гнать до Бахамского Храма. Льеж Фасти этого, наверное, не прикажет, а вот остальные бароны?

Лоу настолько осмелел, что решился хорошенько отжать одежду, прежде чем пуститься в путь. Ни осады толком нет, ни хотя бы наблюдения. Через полчаса он уже не слышал песен бойцов крестьянской армии, быстро удаляясь от столицы в сторону джунглей, на запад. Застать бы кэпа Чвако в той деревушке, глядишь, была бы хоть одна хорошая новость.

Путь по ночной пустынной дороге - дело приятное для смелого человека. Впрочем, лойнант был не только смелым, но и разумным человеком, поэтому прекрасно понимал, что здесь, за городом, теперь гораздо безопаснее, чем даже в церквушке кюре Гео. После случившемся в джунглях побоище трех королевств, откуда и взяло начало нынешнее многовластие на острове, о вудуистах ничего не слышно. Вряд ли их осталось больше нескольких сотен.

Не успел лойнант подумать об этом, как заметил впереди, в слабом свете восходящего месяца, какое-то шевеление сбоку от дороги. Капустное поле малопригодно, чтобы устраивать там засады, и все же Лоу скинул мешок с плеча и нащупал там заряженный арбалет. Дорога есть дорога, а ночь есть ночь.

- Спаси и сохрани вас Мать-Дева, высокий господин... - заблеял неуверенный голос, когда лойнант дошагал до спрятавшегося человека. - Не пугайтесь меня.

- А кто ты таков, чтобы тебя пугаться?

- Да я же вижу... В мешке у вас что-то... А вот скажем, не найдется у вас чего перекусить? Капуста еда неважная, да и осталось ее тут немного. Все растащили...

Убедившись видимо, что Лоу не представляет угрозы, на дорогу вышел человек среднего роста, походкой и замашками выдававший в себе бывшего каторжника. Лоу и сам не смог бы объяснить, в чем дело, но сработало профессиональное чутье, и он подумал о встречном именно так. Тем с большим удовлетворением он убедился, что у человека обрублен кончик носа - это было обычное наказание для провинившихся в кругу самих каторжан.

- Где это тебя изувечили? - лойнант расставил пошире ноги. Догадаться, что в мешке у него оружие пострашнее лука, безносый никак не мог. - Не на галерах ли?

- Нет, - осторожно потрогал нос человек. - В рудниках. Вы, часом, там не бывали?

- Не бывал, но переводил вашего брата предостаточно, - признался Лоу. - Вот что, парень, шел бы ты своей дорогой, а от меня держись подальше.

- Ну хоть лепешки кусочек! - загундосил безносый, бочком подходя все ближе. - Пять дней крошки во рту не было!.. И никто не подаст, а только каждый ограбить норовит, да обидеть...

- Ну, хватит! - Лоу достал арбалет и с расстояния в пять шагов вогнал тяжелую короткую стрелу в плечо наглеца. - Я тебя предупреждал, так?

- У-у-у... - тоненько застонав, безносый опустился на дорогу. Выпал из рукава просторной белой рубахи скрываемый до поры нож. - Высокий господин, да за что?..

- Сам подумай, за что, - лойнант подошел вплотную и замахнулся арбалетом. - Вытягивай стрелу!

- Сил нет... - рука безносого как бы случайно зашарила в дорожной пыли.

Делать нечего - лойнант ногой отбросил нож подальше, а потом приложил каторжника по голове тяжелым прикладом арбалета. Безносый вытянулся на дороге, и Лоу, ухватившись за оперение, рывком вытащил стрелу. К его неудовольствию, человек тут же пришел в себя от боли.

- Убивают!! - заголосил он. - Ни за что страдальца убивают! Помогите, лю...

Лоу еще раз ударил прикладом, потом зарядил оружие - всего стрел для арбалета он имел пять - и не мешкая пошел прочь. Случайная встреча не должна быть длинной, после этого она может перестать быть случайной, а лойнант спешил. И все же уйти ему не удалось.

- Кровью истекаю... - видимо, безносый даже не потерял сознания. - Убил и ушел... Хоть бы лепешку... Из благородных видать!.. Ничего, скоро мы вас по колам-то рассажаем, королевских котов! Нет больше вашей власти! - расстояние между ними росло, и одновременно росла смелость безносого. - Один у меня на примете, Грамон, так вот ты второй будешь! Я тебя запомнил, узкогубый! Я тебе такой широкий колышек вобью, да таким маслицем смажу, что неделю к земле полти будешь! Я...

Безносый заткнулся, увидев, что лойнант круто развернулся на месте и приближается к нему. Подскочив, он побежал по полю, придерживая раненую руку. Лоу, оглянувшись по сторонам, бросил у обочины мешок и в несколько прыжков догнал его. Пинками пригнав бывшего каторжника обратно, Лоу начал допрос.


- Давай-ка сам говори, а то я и правда из королевских котов, глаза упрямым выдавливал. Где видел Грамона, когда?

- В Диджоне, - затараторил безносый. - Меня самого Але звать, я там у старосты в добровольцах, в помощниках значит добровольных. Ну и харч, само собой... А Грамон этот прямо в Диджон пришел, наглец такой, ведь его Союз Трактирщиков ищет... Вы уж меня не выдавайте!

- Ладно, любезный, дальше! - Лоу отступил на шаг, угостив пинком попытавшегося обнять его ноги безносого.

- Так что дальше? Навесил нам оплеух, убил двоих, я и сам чудом живой остался.

- И?

- И пошел себе дальше, - развел руками Але. - клянусь Матерью-Девой. Только пошел он джунглями, но наверняка к Бахаму. А меня, значит, послали напрямик, побережьем, чтоб Грамона на пару деньков опередить. Предупредить тут в городе кое-кого... Не выдавайте! Ведь смерть мне от трактирщиков диджонских!

- Ясно, - Лоу немного поразмыслил. - Вот что, парень, вставай. Вместе пойдем. Попробуешь сбежать - еще одну стрелу получишь, теперь прямо в голову.

- Помилуйте, - теперь Але заговорил нормальным тоном. - Да как же так? Я вот и без того в город не попал, чтобы с крестьянами этими мерзкими не встречаться. Другую дорогу надо искать в обход... А меня ждут! Чем же оправдаюсь, если с вами пойду?

- Ты не об оправданиях думай, а о стреле в моем арбалете, - резонно предложил Лоу. - Ведь как оно бывает - не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Крестьяне тебя не только на дороге, а и в городе отловят. А по их понятиям если на каторге побывал - так жить тебе незачем.

- Это точно... - Але со вздохом поднялся и пошел прочь от Бахама, заматывая руку какой-то вынутой из-за пазухи тряпкой. - Совсем сиволапые нюх потеряли, на всех кидаются. Вот и вам, небось, королевским людям, несладко, а?

- Зубы мне не заговаривай, - попросил Лоу. - Лучше думай, где будем Грамона искать.

- Ах вот оно что? - безносый с минуту шел молча, потом предположил: - Думаю, мимо Бей-Коса не пройдет он. От него к Бахаму три дороги, а мимо поселка только одна. И та плохонькая, заросшая вся... О ней и вспомнили только когда бароны дороги перекрывать стали. Конечно, если господин Грамон хитер, он там не пойдет...

- Пойдет, - кивнул Лоу. - Только успеем ли? От Бей-Коса не три, а целых четыре дороги к Бахаму. Если пройдет там раньше нас, то уже не перехватим.

- Да как ему успеть? Он же пешком. А господин Грамон такого, извините, сложения, что быстро ходить у него никак не получится. А вы его, значит, вот такой же стрелочкой продырявить хотите?

- Плохо ты его знаешь, - хмыкнул Лоу. - А продырявить... Ты много вопросов не задавай, ты иди быстрее. Не перехватим его в поселке, я тебя самого продырявлю. За ненадобностью.

Они шли всю ночь. Безносый ныл и жаловался на боль в раненой руке, требовал привала или хотя бы куска лепешки, но лойнант, редко отвечая, гнал и гнал его вперед. Идея перехватить Грамона и объединить усилия по поиску короля показалась лойнанту очень удачной. Тем более, что и местечко Бей-Кос находилось совсем рядом с деревушкой Смоляная Яма, где знакомый стражник узнал в прохожем кэпа Чвако.

Коротышка Хью Грамон, лысый пройдоха, тщательно бреющий остатки волос на голове, и считающий это своим особым стилем. Когда-то они вместе учились в Королевской офицерской школе, потом служили во Дворце, а затем пять лет просидели в джунглях. Король Том XXXI взошел на трон с призывом добить вудуистов, и тут же двинул в центральную часть острова все свободные войска, усилив их королевской стражей. Потом их пути разошлись: Лоу продолжал тянуть лямку, а Хью каким-то образом стал офицером короля для особых поручений. Постепенно он и офицером перестал быть, зато отхватил себе в Ками дворянский титул. Впрочем, это ничего не значило в сложившейся ситуации: оба оставались друзьями.

На рассвете путники, пройдя в темноте мимо трех деревень, и дважды сворачивая с дороги, чтобы пропустить спешащих к крепостям баронских дружинников, оказались у Кривого моста. Древнее сооружение действительно получилось кривым - согласно легенде, строители были пьяны, и возводимый с двух сторон мост сошелся посередине крайне неровно. Лоу сомневался в истинности этой сказки, зато, как и все, восхищался крепостью сооружения, пережившего много войн и терпеливо пропускавшего с берега на берег немыслимое количество людей.

- А может быть, нам лучше здесь его дождаться? - вслух подумал лойнант, с облегчением убедившись, что от баронской заставы здесь остались только груды куриных костей и большое кострище.

- Так тут голо все, - покачал головой безносый. - Он нас издалека увидит. Да и не только он. Лучше бы все же у Бей-Коса, там лесок есть уютный, как в поселок входишь.

- Может ты и прав... - лойнант сплюнул в реку. - Ладно, вон до той рощи доберемся и перекусим. Иди вперед, я воды наберу. Только не вздумай убегать, эта штучка хоть и маленькая, да бьет далеко и точно.

- Да разве я?.. - обиделся Але, и вправду не видевший пока возможности безопасно скрыться. - Я вот на карауле постою. Вдруг увижу Грамона раньше, тогда вы его стрелочкой своей и продырявите.

Лойнант не стал рассеивать заблуждений каторжника, спустился к воде и наполнил флягу. Когда он уже повернулся, чтобы уйти, в глаза бросился застрявший у опор моста труп, синий, распухший. Лоу едва не выплеснул воду обратно, но, поразмыслив, не стал.

- Оборони Мать-Дева, от всех бед не упасешься... - проворчал он и поднялся наверх.

Але стоял совсем рядом, вглядываясь вперед.

- Носилки, высокий господин, - сказал он, явно радуясь случаю выслужиться. - И с охраной... Мне кажется, моряки - вон сколько в ушах понатыкано, аж до плеч отвисли. Может, под мост спрячемся?

- Ты характера своего им не показывай, да и нос вперед не суй, вот и обойдется, - посоветовал ему Лоу. Всем была известна взаимная неприязнь преступного сословия и королевских матросов. - Мы люди мирные, идем, никого не трогаем.

Руку он опять сунул в мешок. Четыре воина, да шесть вооруженных носильщиков, да не меньше двоих в носилках. Не справиться, конечно, второй раз арбалет натянуть не дадут. Но и под мостом прятаться - только внимание к себе привлекать.

Воины, бежавшие впереди, чуть замедлили шаг, хотя дорога и шла под уклон. Точно так же поступили носильщики, а вскоре и вовсе остановились, прямо перед путниками. Безносый отступил на обочину, явно готовясь удирать в случае начала боевых действий, Лоу покрепче стиснул арбалет. Эх, понадеялся на скрытность, даже меча с собой не взял! Между тем шторки на носилках раздвинулись и наружу выполз полный лысый человек, при виде которого Але даже подпрыгнул.

- Лоу!! - завопил Хью Грамон, тщетно пытаясь подняться. - Дружище, меня так укачало...

- Не укачало, а накачало, лысая обезьяна! - следом из носилок выбрался еще один человек, судя по свирепому виду - морской офицер.

- Капитан Триполи! - изумился ему Лоу еще больше, чем Грамону. - А говорили, что вы на Островах сгинули, как раз перед тем, как все началось!

- Не на Островах, а на Кубе, - поправил его Триполи, тяжело поднимаясь и с презрением глядя сверху вниз на беспомощного Хью. - Гребцы восстали, вырезали половину команды, а остальных пленили. Хотели поменять нас на свою свободу, наглецы! Правда, им это почти удалось... То есть свободу они получили бесплатно, потому что на острове беспорядок и раздрай! А нас имели наглость отпустить, но за это заплатили дороже: жизнью.

- Вы их убили? Мстить грешно!.. - из носилок появился третий пассажир, чуть более трезвый кюре.

- Кто сказал убили?.. Именно что оставили в живых. Они получили жизнь за нашу свободу, а свою свободу получили за так, потому что... Лоу. А почему вы не в форме? - высоченный капитан вдруг напустился на лойнанта. - Тоже бросили своего короля при первых признаках шквала, а? Мерзавец! Якорь вам в корму, и три фунта злого табаку туда же!

- Не совсем так... - замялся Лоу. - То есть совсем не так... Але, негодяй, не вздумай убегать! Вот что, нам надо переговорить. Давайте отойдем с дороги, я тут присмотрел неплохую рощу.

Не прошло и часа, как лойнант сумел-таки переместить всю кампанию в указанном направлении. Але все-таки улучил момент и удрал, но очень быстро оказался отыскан под корнями огромного дуба вызвавшимися на поиски матросами. Его привели обратно сконфуженного и изрядно побитого. Хью, присмотревшись, безносого узнал и долго с неодобрением ощупывал ему лоб.

- Не может быть, чтобы так быстро все прошло, - изрек он наконец. - То есть я вижу, что прошло, но... Это какой-то неправильный камень мне попался. От моих ударов еще никто живым не оставался. То есть я вижу, что остался, но...

Матросы принесли воды и целый бурдюк вылили на макушку Грамону, чтобы хоть немного привести его в чувство. Он действительно почувствовал себя увереннее, и битых полчаса орал на лойнанта, вспоминая всевозможные ругательства, за испорченный табак и намоченную рану на шее. И только к обеду пришло время для рассказов, что, в общем, всех устроило.

4


- Я не собираюсь позволять командовать собой и командой... Неполной, конечно... Не собираюсь позволять командовать всяким болтунам-кюре! - негодовал Триполи. - Вы, господин кюре, меня простите, но люди, которые позволили разграбить Дворец и перебить стражу - мне не командиры.

- Кстати, где твоя галера? - спросил Хью, потирая лоб.

- Галера... Не так уж важно, где моя галера, - деланно отмахнулся капитан. - Мне больше интересно, с какой целью ты сам явился в Бахам. Я-то, допустим, понятно зачем: убедиться в гибели короля, потому что только после этого буду считать себя свободным от присяги.

- Ну и я, может быть, затем же... - опустил голову Грамон, но тут же снова ее поднял и пристально уставился на Лоу. - Почему это ты все время молчишь? Вот я знаю, что ты был во Дворце во время штурма. Значит, ты должен знать точно, жив ли король.

- Не знаю, - почти откровенно ответил Лоу. - Я и сам хотел бы получить окончательный ответ. Капитан, а почему вы оставили галеру, вместо того, чтобы привести ее в гавань? Это довольно странно.

- Не ваше дело! - вскипел Триполи. - Я капитан, а это значит, что я несу всю ответственность за безопасность судна и экипажа!

Некоторое время все молчали. Чуть в отдалении матросы играли в карты, кажется, на остатки носа Але. Диджонец наблюдал за игрой печально, но не без интереса. Хью подумал, что наверняка через часок-другой он уговорит себя развязать и дать разочек сыграть. Потом моряки изобьют его, чтобы не отдавать каторжнику его выигрыш... Как все скучно и предсказуемо. Кюре встал и, извинившись, углубился в рощу.

-Вот что, друзья, - взял на себя инициативу Грамон. - Складывается такое впечатление, что все мы не доверяем друг другу. В таком случае мы так и останемся ничего не понимающими дураками, и, скорее всего, ими же помрем. Поэтому подам благой пример, сделаю три признания. Первое: диджонцы предлагали мне в расплату за долги стать королем Бахама.

- Они так много были тебе должны? - изумился Триполи.

- Нет, это я им был должен так мало, - скривился Хью. - Второе: я здесь, чтобы выяснить, кто управляет Бахамом и нет ли тут союзников заморских колдунов. Треть: сами колдуны уже здесь, по крайней мере так писал в письме один очень надежный человек. Твоя очередь, Лоу.

- Это письмо писалось на моих глазах. Старик Гео имеет знакомства в Бахамском Соборе, поэтому знает, о чем говорят на заседаниях Совета Кюре. Уже несколько дней назад там в открытую разгуливают два или три колдуна. Очень похожи на С'Коллу, только в зеленых хламидах. А еще... - лойнант задумался. Выложить всю правду у него не хватало духу. Если бы один только Хью, а то ведь еще и почти незнакомый капитан. - Еще я слышал, что здесь неподалеку видели кэпа Чвако. Если король жив, то Чвако не оставил бы его.

- Так, уже кое что... - Хью буравил старого друга глазами, но пока решил не мучать его расспросами. - Капитан, твоя очередь.

- Я все сказал, - нахмурился Триполи. - И вообще, я не какой-нибудь саргасс забортный, чтобы...

- Чтобы говорить всю правду лысой обезьяне? - прервал его тираду коротышка. - Я уточню вопрос, Триполи, и отвечай поскорее, а то скоро вернется кюре. Почему ты бросил галеру и помчался сюда лично, вместо того, чтобы послать пару проверенных матросов на разведку?

Триполи увлекся пережевыванием куска сыра.

-И еще уточню, специально для вонючих моллюсков, - не слезал с него Хью. - Кто тебя позвал? Если хочешь, сделаю вопрос совсем простым: кто тебя мог позвать, кроме короля и Королевского Адмирала? Даже отвечу за тебя: никто. Итак, Лоу, наш друг капитан явно стремится на встречу или с Его Величеством, или с Адмиралом. А Адмирал Шуайа был рядом с королем Томом во время штурма, не так ли?

- Так, - весело подтвердил Лоу. - Иначе и быть не могло. Таким образом, все что нам нужно - держаться капитана Триполи. Не прогонит же он нас?

- Не прогоню, - проглотил наконец сыр Триполи. - Но вы оба поступаете неблагородно. Причем от вас, Лоу, я этого никак не ожидал.

Хью фыркнул, но промолчал. Что взять с моряка, пьяного или трезвого? К тому же, сейчас не время для ссор.

- Тогда, может быть, не будем валять дурака? - предложил он. - Берите Лоу и отправляйтесь к Его Величеству. Кюре я заберу с собой в Бахам, с ним проще будет устроиться на постой в хороший дом.

- Там не осталось хороших домов, - грустно заметил лойнант. - Или испортились, или сгорели. Но разве ты не хочешь увидеть Его Величество?

- Позже... - замялся Грамон. Неизвестно, был ли в своем уме король, приговаривая Хью к Королевской каторге. И уж тем более неизвестно, в своем ли он уме теперь. - Давайте договоримся встретиться здесь же через... Два дня. Это подходит?

- Годится, - мотнул головой Триполи, все еще раздосадованный разоблачением. - Если не смогу сам, то пришлю кого-нибудь из матросов.

- Ну что ж, тогда, пожалуй, в путь, - Грамон решительно поднялся и закричал приближающемуся кюре: - Господин Ноэль, брат по рому, нас с вами предали! Эти два негодяя не собираются идти дальше, в Бахам теперь направляемся только мы с вами!

- Да простит их Мать-Дева, - кюре, кажется, не так уж и расстроился. - Но капитан может еще на несколько минут одолжить мне одного матроса? Я вижу носилки, и, кажется, пустые!

Действительно, носилки явно были пустыми, иначе с чего бы носильщикам вздумалось нести их вверх тормашками? Когда-то, в мирные и спокойные времена, это служило сигналом для потенциальных клиентов. Вот и теперь не один, а целых два матроса были высланы наперерез представителям исчезающей профессии. Те, изрядно напуганные, приблизились.

- Золотой до Бахама, - тут же полез в носилки Хью.

- Так... - обескураженно пошлепал губами не успевший поторговаться носильщик. - А ведь дорого-то как все сейчас!

- Половина золотого до Бахама, - уже из носилок изменил предложение коротышка. - Или бесплатно потащите пустую коробку.

- За двоих, и всего один золотой... - горестно сказал второй носильщик, будто и не услышав Грамона. - Тяжело опять же. Не разгонимся.

- Мы не торопимся, да хранит тебя Мать-Дева, - ответил кюре, тоже залезая на жесткие подушечки. - Лучше осторожно несите, да поменьше трясите, а время - не наша забота, не человеческая.

Через несколько минут они уже оказались по ту сторону реки. Носильщики, в глубине души несказанно радостные, что удалось отыскать состоятельного пассажира в обратный путь, действительно несли их осторожно, да еще и напевали что-то профессионально-заунывное. У Хью раскалывалась голова, поэтому вяло ответив на несколько ничего не значащих вопросов кюре, он подложил под голову руку и уснул.

Разбудили Грамона громкие крики. Он отодвинул шторку и обнаружил носилки уже на Рыбной площади, ввиду Бахамского Собора. Вот только шли они теперь едва-едва, вынужденные двигаться в плотном потоке людей. В толпе прослеживались два четких направления: к Собору и от него. Шли в основном крестьяне, вооруженные кто чем, и как это было принято у этого сословия, никуда не спешили.

- Как мы быстро... - пробормотал Хью и взглянул на солнце. Светило утверждало обратное, особой быстротой носильщики не блеснули. - А я всю дорогу проспал. Не было ли каких приключений?

- Никаких ровным счетом, - благостно улыбнулся кюре. - Я приказал нести нас к Собору, вы не возражаете, господин Грамон?

- Ничуть. А я думал, с нас будут вымогать плату баронские дружинники возле крепостей... Меня обманули?

- Там теперь стоят крестьянские отряды, - придвинулся к нему Ноэль. - Я тихонько подглядывал из-за шторки, пока мы ехали мимо. Мне показалось, что крепости окружены. Платы же с нас никакой не взяли, крестьяне кричат, что дороги теперь свободны.

- Вот оно что? - вяло удивился Хью. - Знаете, кюре Ноэль, я что-то передумал идти в Собор. В то же время чрезвычайно жаль прерывать так славно начавшееся знакомство. Вот что: вы где собираетесь остановиться?

- Если стать к Старому Королю спиной, то прямо перед вами должен оказаться трехэтажный каменный дом с красной крышей, вот так мне объяснили. Там что-то вроде гостиницы, и все наши прикамийцы там останавливаются. Заходите вечером, уважаемый господин Грамон.

Получив, таким образом, возможность вечером разузнать об обстановке в Совете Кюре, Хью ловко выпрыгнул из носилок на ходу и принялся энергично расталкивать крестьянских воителей, пробиваясь в сторону от Бахамского Собора, к маленькой, неплохо знакомой ему церквушке. Первое время коротышка шел, бросая изподтишка подозрительные взгляды на прохожих, опасаясь быть узнанным. Как-никак, а когда-то он был весьма популярной фигурой. Но пройдя несколько улиц и так и не встретив никого из знакомых, повеселел. Похоже, город изменился еще сильнее, чем он думал.

Добравшись наконец до нужного храма, Хью несколько удивился, увидев вместо привычного садика не слишком аккуратно возделанный огород.

- Неужели при власти Совета Кюре их бедные братья совсем оголодали? - вместо приветствия поинтересовался у копающейся среди посадок толстой пожилой женщины.

- Все так и есть, - выпрямилась та и взглянула на коротышку с легким недоумением. - Чудесный сегодня денек, господин Грамон.

- Да мы знакомы, красавица? - Хью прищурился, но не узнал огородницу. - Что ж, прошу прощения. Запамятовал твое имя, но выглядишь ты прекрасно, пышечка. Хотя постой... Ты не из Дома Наслаждений?

- Нет, - женщина, кажется, была недовольна. - Я никогда не бывала в этом Доме, господин Грамон. Впрочем, вы кажется спешите повидать кюре Гео - он в храме. Так что проваливайте.

- Да ты не так ласкова, старушка, как мне показалось, - укоризненно покачал головой коротышка и вошел в церковь. - "Проваливай..." Королева какая нашлась.

- Тише... - вместо приветствия шикнул на него старый кюре и глазами показал на нескольких прихожан у алтаря. - Идемте со мной.

За те несколько шагов, что Хью пришлось сделать, чтобы оказаться во внутренних помещениях церкви, он успел понять, с кем так невежливо поговорил. Сперва ему захотелось расхохотаться, но вспомнив, что Его Величество, вполне возможно, жив и здоров, коротышка решил погодить со смехом.

- Наследник тоже здесь? - деловито спросил он кюре. - И вы не боитесь вот так выставлять королеву Диас на всеобщее обозрение? Ведь если хоть кто-нибудь ее узнает...

- До сих пор никто не узнал, - пожал плечами кюре. - Признаться, я удивлен, как вам это удалось... Да, и наследники здесь. Я говорю вам это, как другу лойнанта Лоу, который после падения Дворца взял на себя заботы о высочайшей семье.

"Скрытная гадина," - подумал Хью о старом друге, но вслух предпочел поинтересоваться:

- Кстати, где он сам?

- Отправился проверить кое-какие слухи, обещал быть на днях. Кстати, сегодня прибыло письмо от нашего общего знакомого, кюре Слима. На Мысу Вуду были гости.

- Какие?

- Безволосые, бледнокожие, в зеленых хламидах, и с ними еще нечеловеческого облика твари. Приплыли на черном корабле, но довольно скоро отплыли прочь, скорее всего, сюда, - старик улыбнулся и Хью прочел в его глазах: "Мне-то скоро помирать, а вот как вы дальше жить собираетесь?". - Отобедаете с нами?

- Да... То есть нет, попросите у королевы Диас прощения от моего лица, - вспомнив крутой нрав королевы, Хью выбрал голод. - Что же, в гавани не видели черного корабля?

- Видели несколько дней назад, тогда же Совет Кюре закрыл гавань. Туда больше ходу нет, там, говорят, зараза какая-то появилась. Карантин, - кюре продолжал улыбаться. - И вот еще, господин Грамон: лойнант Лоу, кажется, вывел из дворца не только королевскую семью. Подробнее, к сожалению, сказать не могу. Знаю только, что это как-то связано с подвалами Тайной Службы.

Хью не нашелся, что ответить. Обычно именно он выступал в роли рыболова, закидывающего удочку, к другой роли коротышка не привык. Теперь же старик кюре прямо в глаза приказывал Хью посетить гавань и сожженный Дворец, чтобы раскрыть секрет лойнанта. По мнению Грамона, это было несколько слишком. На языке вертелся вопрос: а не имеет ли господин кюре Гео какого-либо отношения к так называемым "факельщикам"? Но время для него пока не настало. По крайней мере до тех пор, пока Хью не принес интересующей старика информации.

Не прощаясь, Грамон повернулся и вышел сперва в зал, затем на улицу. Пошел было назад той же дорогой, что и явился сюда, но вовремя заметил объемистый зад склонившейся над грядками королевы Диас, поэтому успел остановиться и едва ли не на цыпочках побежал в другую сторону.

Лишь отойдя от церкви на безопасное расстояние, Хью определился с целью. Следует идти к тому, что осталось от некогда величественного Дворца, такого знакомого, почти родного. Там наверняка можно осмотреться, а если точнее - взглянуть из верхних окон на лежащую внизу гавань. Больше ее ниоткуда так хорошо не видно, ни с Бахамского Храма, ни даже с крыши Дома Наслаждений. Вполне возможно что там, в башнях Дворца, он встретит врагов... Коротышка решительно направился к Королевской Горе, поправляя на боку меч. Вот только что-то он забыл, что-то очень важное...

Ах, да! Перекусить! И даже местечко имеется очень подходящее совсем неподалеку. Если, конечно, с заведением не случилось чего-то ужасного. Но в это Хью не хотел верить - ведь там ему остались должны, и он когда-то просил запомнить его в лицо. Он еще раз поправил перевязь и зашагал еще решительнее.


Глава шестая


Бахам


1


- Здравствуй, приятель! - продавец был тот самый, Хью не сомневался. И сидел в той же позе, растекшись по складному стульчику возле выставленного у дверей подвальчика стола с напитками.

- Храни тебя Мать-Дева, - довольно нагло отозвался мужчина, даже не привстав. - Что угодно?

- Мне угодно, чтобы ты, паршивец, обращался к дворянину на "вы"! - взъярился Грамон. - И еще мне угодно, чтобы ты соизволил вспомнить, что не так уж давно я, в страшной спешке, заскочил к тебе пропустить стаканчик и заплатил вперед, целый золотой. Пора рассчитаться.

- Что-то я не припоминаю, - нахмурился хозяин подвальчика, но все же встал. - Да и... А что такое золотой? В наше-то время?

- В наше время это то, ради чего вполне можно убить такую вражью тварь, как ты!.. - зашипел Хью, вцепившись в воротник негодяя. Нечистоплотности в финансовых вопросах он не признавал. - Вспоминай, мой хороший, да побыстрее, потому что я голоден!

- Пристает? - раздался бас сзади.

Хью, серея от сдерживаемого гнева, очень медленно обернулся. Посреди улицы стояли несколько крестьян со сделанными из кос пиками и мечами королевских стражников, заткнутыми просто за пояс.

- А вам что за дело, любезные?

- Нет, господа, нет, все в порядке! - постарался заглушить его хозяин трактира. - Что же вы, господин? Это патруль от Совета Кюре!

- На них не нарисовано, что они патруль... - Хью все так же исподлобья смотрел на крестьян. Те занервничали, кто-то схватился за рукоять меча, другой уронил пику. По всей видимости, им давно не оказывали сопротивления. - Ходят тут и лезут не в свое дело, чучела сиволапые.

- Как ты сказал?! - возмутился тот, что говорил глубоким басом. - А ну-ка пройдем с нами, господин! Разберемся, что ты за птица!

- Я тебе не птица, мерзавец, а дворянин! - Хью выпустил хозяина заведения, но тот мгновенно сам повис у него на плечах. - Птица - это ты, вражий попугай, да и вся ваша банда!

- Ага, - отступил на шаг предводитель патруля и вытянул меч. - Баронский сподвижник, значит. А баронов мы еще с ночи решили на пики поднять! Бросай оружие!

- Господа! - трактирщик выбежал вперед. - Тут недоразумение! Этот господин и не дворянин вовсе, а просто пьян с утра! Позвольте, я все объясню...

Грамон не успел ничего предпринять, а патрульные и его неожиданный защитник низко склонили друг к другу головы, послышался звон монет. Тут же крестьяне дружно отвернулись от коротышки и быстро пошли прочь. Только их начальник на миг обернулся.

- А с тобой мы еще встретимся, кукольник недорезанный!

"Кукольник" был особенно обиден Хью. Так звали вудуистов, и уж не ему, старому охотнику на жителей джунглей, терпеть такие оскорбления. Коротышка, выхватил меч и кинулся вслед за патрулем, но хозяин, проявив удивительную ловкость, прыгнул следом и ухватил Грамона за ногу. Оба покатились кубарем.

- Ты что же, любезный, смерти ищешь? - поинтересовался Хью, поднявшись. Говорить ему приходилось высоко задрав голову, потому что из разбитого носа хлестала кровь.

- Не извольте гневаться, - принялся отряхивать его трактирщик. - А только не мог я смотреть, как благородный дворянин сам себя губит.

- Ах ты, оказывается, герой? - нехорошо оскалился Хью. - Может, я тебе еще денег должен? Или пуще того, ты мне теперь не должен ничего?

- Идемте вниз, - попросил хозяин. - Смотрят на нас. А золотой тот я уже вспомнил, сейчас накрою стол. Правда, без горячего - один я, и спроса нет. Умыться дам.

Хью сплюнул и последовал за ним по узкой крутой лесенке. Хозяин действительно принес тазик с водой и чистое полотенце, а сам тут же убежал обратно наверх: занести внутрь столик и запереть дверь. Коротышка, прежде чем умываться, прошел к стойке и налил себе половину стаканчика, для успокоения нервов. Теперь, когда первый приступ гнева прошел, ему стало чрезвычайно любопытно поведение хозяина. Больше всего это было похоже на... Но в таком случае он должен немного задержаться на улице.

Трактирщик действительно немного задержался, а вниз сбежал бегом, немного даже запыхавшись.

- Простите, что задержался, господин...

- Хью.

- Господин Хью. Есть соленая баранина, капуста с моллюсками, кислого молока могу предложить кувшинчик. Будете?

- Буду, - смилостивился коротышка. - Что же ты меня сразу не узнал?

- Да как было узнать, - трактирщик оправдывался на бегу, торопясь в погреб. - Вы с дороги, шея в бинтах, да и... А потом-то я на сапоги взглянул, и сразу узнал.

Грамон с удовлетворением рассмотрел свои сапоги. Даже в дорожной пыли они выглядели щегольски. Наверняка человечья кожа, спаси Мать-Дева душу ее первого хозяина.

- Любезный, я что-то сильно проголодался, - сообщил он в погреб. - Ты подавай сразу все, я приму.

- Как вам угодно, - рассыпался в благодарностях трактирщик. - Редко сейчас встретишь истинно изысканное обращение... Дворян в городе не осталось, да и остальные-то сословия как повымерли, одни сиволапые бродят везде...

Хью принял блюдо с бараниной, потом глубокую миску с капустой и кувшин, затем потребовал достать сразу два кувшинчика рома - чтобы слегка нагрелся и не тревожил горло, и только тогда захлопнул крышку. Мало что так сильно действует на людей, как темнота и сырость. То ли каждый человек где-то в глубине души всегда помнит о могиле, то ли еще по какой причине...

- Господин Грамон!.. - жалобно позвал снизу трактирщик. - Зачем это вы такие шутки шутите, господин Грамон?..

- Это ты по сапогам выяснил, что я - Грамон? - с набитым ртом спросил коротышка. - В общем, так. Тебя запру, трактирчик твой сожгу. Если не скажешь все и сразу. Кого ждешь? Диджонцев?

- Да, диджонцев! - тут же подтвердил хозяин. Слишком быстро. - Я же под их охраной, последние годы без них в городе разрешения на трактир не получишь, даже за взятки. Не губите, высокий господин!

- Врешь, - сделал вывод Хью. - А кого тогда ждешь, за кем послал? Темное Братство, а?

Молчание. Молчание, которое яснее всякого ответа. Грамон приложился к кувшину, немного поразмыслил.

- Другие выходы из подвала есть?

- Нет, - хозяин ответил слишком уныло, чтобы это было ложью. - Не губите.

- Сказать ничего не можешь, под заклятием, - покивал Хью. Хотелось закурить, но времени наверняка совсем не было. Он второпях откусил баранины и следом закинул в рот пригоршню капусты с моллюсками. Вкусно. - Сколько их в Бахаме? Где они живут? Почему ищут меня?

- Не знаю, - ответ прозвучал глухо, будто человек отвернулся от крышки. - С ними разные твари, вроде тех, что были со С'Коллой. Вы все равно не покинете города, высокий господин. Я знаю.

- Ясно. Ну, оставайся тогда там, - Грамон еще раз откусил мяса, сунул остальное прямо за пазуху, взял оба кувшина с ромом и пошел по лестнице вверх.

Дверь, конечно же, была вовсе не заперта. Хью выскользнул наружу и наудачу побежал к ближайшему углу. Если лемуты - а колдуны, скорее всего, пошлют за ним именно этих светопротивных созданий - приближаются оттуда, то не успеть уже ничего. Но ему повезло, за углом оказался лишь большой отряд добродушно настроенных крестьян. Они проводили бегущего с двумя кувшинами коротышку хохотом и затянули какую-то свою боевую песню, напоминающую церковный гимн.

Грамон старался бежать плавно, чтобы не расплескивать ни ром, ни мысли. Хорошо, если за ним идут лемуты - они глупы, да и не слишком ловки. Сила в бою с лучшим фехтовальщиком острова Андро - не решающий довод, что не раз уже было подтверждено. Но появись здесь колдун, и Хью не сумеет даже пошевелиться. Надо было идти не в Бахам, а в джунгли, на могилу С'Коллы, в которой вместе с адептом Темного Братства похоронены два амулета. Тогда можно было бы побороться. Но не сейчас... Как сбить их со следа?

Площадь Старого Короля, а вот и знаменитый бахамский памятник, высеченный в незапамятную пору из цельного куска скалы. Через две улицы будет Дом Наслаждений. То, что нужно! Многоэтажный лабиринт залов, комнат, кабинетов, половина из которых секретные. Когда-то ему уже удавалось здесь скрываться. Хью поднажал.

У входа в Дом Наслаждений он увидел... Очередь. Несколько десятков крестьян терпеливо дожидались, пока их пропустят, на них покрикивал патруль, требуя не напирать. Вот уж чего Хью не ожидал, так это популярности Дома у ополченцев, ведь удовольствия здесь не из дешевых. Так или иначе, а пройти никакой возможности не было.

Грамон прошелся вдоль длинного, извилистого фасада. Не всем посетителям нравилось входить с парадного входа, поэтому неприметных дверей тоже хватало. Однако все они оказались наглухо заперты, скорее даже забиты. Коротышка даже растерялся - как поступить? Ему был известен еще один способ проникнуть внутрь, самый секретный, но с кувшинами в руках там не пройти.

- Кого я вижу! - из довольно высоко расположенного окна первого этажа высунулась Кло, одна из младших хозяек. - Господин Хью Грамон, грязный, окровавленный, но с ромом. Рада, что хоть у вас все в порядке. Не угостите?..

Девушка была изрядно пьяна, чем Хью не применул воспользоваться.

- Кло, красавица! Да я же тебя и ищу! Скажи, чтобы меня пропустили без очереди, очень тебя прошу. Ром просто отменный, прямиком из Диджона ром.

- Скажи... - скривилась Кло. - Кто меня здесь теперь слушает? Нагнали сиволапой сволочи, а обслуживать их обязали бесплатно.

- Как? - изумился Хью. - А... А зачем же вы?

- Так хоть выпить принесут, сладостей подкинут, иначе вообще хоть подыхай. Совет Кюре так распорядился, чтобы бойцам крестьянской армии все бесплатно. На улицах теперь никто ничего не предлагает, за это не каторга, как раньше, а просто сразу головой об стену. А здесь можно, потому что "сточная канава греха". Сам кюре Хоган так сказал, что б он сдох. Давненько же вас в Бахаме не было, что вы ничего не слыхали, господин Хью.

- Это точно. Но как же быть? - коротышка беспокойно озирался.

- Что значит "как"? - не поняла девушка. - Сейчас веревку спущу, вот как. Только смотри, чтобы патруль не заметил, тогда нас обоих головой о стену приложат.

И действительно, через минуту Хью оказался внутри Дома Наслаждений. Несколько крестьян, проходивших неровным строем по улице, начали было возмущаться поведением младшей хозяйки, но она молча захлопнула ставни.

- Наплевать, - поделилась она с Хью. - Они сейчас спешат, им приказ всем к баронским крепостям идти. Ночью, говорят, штурм будет.

- Они на что-то надеются, эти горе-вояки? - презрительно скривился Грамон. - Ладно, Кло, это все пустяки. Кувшин рома я тебе оставляю, в память о нашей прежней дружбе, а ты за это проведи меня на крышу.

- Т-с! - Кло будто протрезвела в один миг и испуганно оглянулась. - Вы так не кричите!.. Про крышу даже из наших половина не знает. А проведай крестьяне про то, что у нас, считайте, на этаж больше, чем они думают... Идемте, господин Грамон, пусть там с вами старшие разбираются.

Не забыв принять от Хью один из кувшинов, она как когда-то повела его по лабиринтам комнат. Дом производил ужасающее впечатление: все было изодрано, загажено, дух стоял невыносимый. Кое-где слышались вопли резвящихся крестьян, но большинство помещений пустовало.

- Мало вас осталось?

- Да, разбежались, кому было куда. Тут опасно, крестьяне такие грубые. Вы ведь знали Жерара?

- Самую малость... - сморщился Хью. Он не одобрял мужчин, подрабатывающих женской профессией. - Но помню, да. Надеюсь, его убили?

- В том-то и дело, что нет! - удрученно покачала головой Кло. - Кастрировали. Он даже в окно хотел выброситься потом, бедный мальчик. А Мэти кого-то заразила совершенно случайно, так ее они сами выбросили в окно. Ужас, что творят, никакого благородства.

- Это верно, - искренне посочувствовал Хью. - Идем-ка побыстрее, красавица, я немного спешу.

- В прошлый раз, когда вы спешили, стража оцепила весь Дом и перевернула все не хуже этих сиволапых, - напомнила Кло, но все же пошла быстрее. - Ах, да, король тогда приговорил вас к каторге, верно?

Грамон не ответил, тем более что они добрались до какой-то узкой темной лестницы. Долгий подъем завершился перед большой, почти неободранной дверью с позолотой. Здесь Хью не бывал - верхние покои предназначались для особ рангом не ниже баронов. Комната, в которую они вошли, действительно сохранила некоторые следы роскоши, хотя впечатление портили с десяток девиц, вповалку спавших на двух огромных кроватях.

- Отдыхают... - шепотом пояснила Кло и на ходу ловко спрятала кувшин под одно из лож. - Обождите здесь, я проверю.

Девушка скользнула в гигиеническую комнату, откуда древние трубы вели несли нечистоты прямо в Подземный Канал - закрытую сверху мостовой безымянную речку. Хью вспомнил, как шел там, прыгая по кучам отбросов, расшвыривая сапогами крыс, змей и каких-то длинных ящериц. Да, вот куда он не хотел бы отправиться с крыши. Впрочем, если придут колдуны, согласишься и на это.

- Все в порядке, - высунулась Кло. - Идемте быстрее.

В комнате уже была сдвинута одна из плит потолка, оказавшаяся фальшивой. Из-за маленького роста Грамон не сразу смог допрыгнуть до отверстия, а девушка спокойно смотрела на его усилия и, кажется, даже ухмылялась.

- Могла бы и стул принести, - пропыхтел он, закрывая сверху потайной ход.

Коротышка оказался на подобии чердака, очень пыльного, заваленного тем, что сперва показалось ему просто горами хлама. Однако присмотревшись, Грамон присвистнул. Вся ценная мебель, находившаяся прежде в залах и комнатах, теперь хранилась здесь. Если опять вернутся спокойные времена, Дом сможет заблистать роскошью почти как прежде, причем в самые короткие сроки. Молодцы старшие хозяйки, что и говорить.

На крышу вела совсем короткая деревянная лесенка без перил. Хью откинул дверцу, с наслаждением вдохнул свежего воздуха и огляделся. С верхушки Бахамского Храма, да и из башен Дворца, куда намеревался все же попасть Грамон, крыша Дома Наслаждений выглядела полуразвалившейся, поросшей от древности травой и деревьями. Зато отсюда место выглядело чудо каким прелестным садиком. Не ветер навеял сюда массу чернозема, нет. Его натаскали поколения хозяек.

Пройдя по аккуратной дорожке несколько шагов, Хью оказался возле беседки, в которой дремали две старухи. Эти старшие хозяйки были ему неизвестны, а зная сварливый характер этого сословия, он решил их не тревожить. Следующая беседка сначала показалась Грамону пустой, и лишь заглянув внутрь, он увидел спящего прямо на полу мужчину. Запах от него исходил густой, пьянящий, не всякая муха сможет ровно летать в таком запахе. Коротышка отхлебнул от по прежнему сберегаемого кувшина и чуть толкнул спящего ногой. Тот, видимо, не спал и хмуро приподнял голову.

- Жерар? - удивился Хью. - Легок на помине. Знаю, сочувствую. Где Дана?

Несчастный обитатель Дома Наслаждений некоторое время осмысливал сказанное, потом без слов потянулся к кувшину. Хью ударил его по руке и повторил вопрос. Однако то ли Жерар был настолько пьян, то ли считал, что обходиться с ним следует нежнее, но вместо ответа он встал и попытался забрать у Грамона ром силой. Тут бы и конец невеселой жизни Жерара, не оступись коротышка на ступенях.

- Ах, Мать-Дева и враги!.. - только и успел он выкрикнуть, балансируя на какой-то каменной клумбе, прежде чем рухнуть вместе с кувшином в кусты.

Тут уж повезло Хью - он вполне мог раскроить себе голову о другую, зачем-то спрятанную в зарослях клумбу, но лишь сильно рассадил сучком кожу на голове. Глаза сильно жгло выплеснувшимся прямо в лицо ромом.

- Жерар!.. - возмущенно взревел коротышка. - Я же тебя убью!

Прежде чем исполнить задуманное, Хью допил из сосуда несколько оставшихся там жалких глотков, а потом уж выскочил на дорогу, размахивая и мечом и кувшином. Выскочил и застыл - в него целились из луков с трех сторон. Жерара нигде не было видно.

- Тише, мальчики, это почти свой! - раздался с дорожки торжествующий голос старшей хозяйки Даны. - Аклин, звездочка, ну не ты ли со мной спорила, что колдовство на него не действует? Ведите его прямо сюда.

Хью аккуратно, стараясь не делать резких движений, поставил кувшин на землю. Лица у окруживших его лучников были довольно зверские, прежде он таких лиц в Доме Наслаждений не встречал.

- Откуда такие бойцы, Дана? - спросил он, следуя за старухой.

- О, это штучный товар, - гордо обернулась она. - Бывшие дивуарские морские гвардейцы. Там теперь раздор хуже нашего, вот мы их и приголубили. А что же, очень полезные мальчики, хлеб зря не едят. Вот тело иногда трудно спрятать, когда сиволапые сюда случайно забредут, а больше никаких проблем.

Дивуарские морские гвардейцы? Это была гордость королевства, туда принимали лишь лучших стрелков. Когда-то один из дивуарских королей попытался овладеть Нассой, ближним островом. Позже войска оттуда все равно пришлось вывести - не было проку продолжать войну, Насса бедный и на треть выжженный Погибелью островок, - но расформировывать полк не стали. Хью даже не был уверен, что с дивуарскими морскими гвардейцами сладила бы королевская стража Бахама, а уж лучшей похвалы и ждать было нельзя.

- Как хорошо, что я твой друг, Дана, - улыбнулся он хозяйке.

- Рада, если это так. Тем более, что выбор у тебя невелик. Только вчера мы с моей звездочкой, Аклин, спорили о Вуду... Но идем, идем в беседку, чтобы ничто не мешало разговаривать.

Хью мысленно проклял сумасшедшую старуху. В прошлый раз она согласилась помочь в обмен на обещание выпросить у Джо Салижара эликсир бессмертия. Если бы было время подготовиться, Грамон обязательно принес бы ей бутылку какой-нибудь дряни.

- Дана, колдуна в цилиндре больше нет, - грустно сказал он, усаживаясь на лавку и вытирая кровь. - Я сам хоронил его голову, беднягу убили заморские колдуны. А эликсира бессмертия у него не было, он сам мне это сказал, клянусь Матерью-Девой.

- А ты еще поищи, - предложила Дана. - Ведь Джо жил вечно, а значит обманул тебя. Люди ведь не живут вечно просто так? Поэтому ты плохой мальчик, ты не сделал того, что обещал. Ничего, я еще какое-то время протяну. А у Джо Салижара в джунглях остались ученики, не может такого быть, чтобы он ушел, никому не передав секрета.

- Ну хорошо, хорошо, я обещаю тебе поискать еще раз, - устало отмахнулся Хью. Старуха отчаянно боялась умереть, а он всегда считал это одной из удивительнейших форм сумасшествия. Как могут люди, существа смертные, бояться смерти? Это все равно, как если бы ром боялся быть выпитым. Его ведь для того и сделали! Хотя как знать, возможно, и среди кувшинов с ромом бывают ненормальные. - Прямо из Бахама направлюсь в джунгли, клянусь Матерью-Девой, - легкая клятва, он действительно собирался навестить могилу С'Коллы. - Переверну там все, найду учеников... Вот тут недавно я даже видел одну ученицу, но довольно плохую.

- Я рада, что ты хочешь быть хорошим мальчиком, - Дана взяла из рук сидевшей рядом Аклин, одной из младших хозяек, какой-то сверток. - Только поторопись, потому что я не могу ждать очень долго. Вот твоя кукла... - она развернула тряпицу и продемонстрировала Хью какую-то уродливую лепнину, похожую на него разве что лысой макушкой. - Помнишь? Ты дал мне пять жидкостей и волос с лобка. Я освятила ее в Бахамском Соборе и нарекла твоим именем. Ты в моей власти, Хью Грамон.

- Да, я помню, - Грамон не удержал презрительной усмешки. Кровь, пот, сперма, слюна и моча, без этого его не отпустили с крыши в прошлый раз. Оставалось надеяться, что возобновлять запасы не потребуется.

- Зря ты так улыбаешься, зря... - проворковала старуха, обращаясь скорее к стрелкам, молча стоящим поблизости. - Вот только вчера я сказала Аклин: звездочка моя, что-то я давно не видела Хью. Надо наказать его за нерадивость, и тогда он придет. Аклин, дурочка, не верила мне... А я взяла мою куколку, моего маленького Хью, да и ковырнула гвоздиком ему голову. Видишь?

Дана гордо продемонстрировала крошечную вмятину на голове куклы.

- И вот он, мой Хью Грамон! Появляется с разбитой головой. Ты не можешь идти против Вуду. Ты мой.

- Я понял тебя, Дана, - коротышка постарался говорить со всей искренностью. - Прости меня. Пожалуйста, будь осторожна с куклой. Не урони.

- Не знаю, насколько ты умен, не знаю... - Дана побаюкала куколку, потом передала ее Аклин. - Все, можешь идти, я устала.

- Я хотел попросить тебя кое о чем, - спохватился Хью. - Можно мне остаться здесь на ночь? Если все будет в порядке, то утром я просто уйду.

- А если нет?

- Тогда уйду как в прошлый раз, через секретный ход, полный всякой гадости.

- Ладно, - сказала Дана после длинной паузы. - Скажи спасибо, что я привыкла к твоей куколке. Если тебя убьют, она разобьется. Только никуда не уходи из этой беседки, за тобой будут приглядывать. Идем, Аклин, я устала.

Старшая хозяйка поднялась и гордо пошла по дорожке куда-то в неизведанные еще Грамоном уголки сада. Что ж, он и тому был рад. Трудно долго общаться с сумасшедшей старухой, от которой зависит твоя жизнь. Стрелки тоже ушли, но не по дорожке, а просто нырнули в заросли. Ребята свое дело знали, и коротышка решил не искушать судьбу. Достав из-за пазухи кусок баранины, он принялся сосредоточенно жевать мясо.

Солнце клонилось к западу. Где-то там Большая Земля, страшная, могучая. Там все большое: и города, и поля, и добро, и зло. Вот только добра оттуда остров Андро почему-то ни разу не получил. Зато Темное Братство, кажется, взялось за остров всерьез. Бороться с ними? Даже один колдун легко разрушил мир, в котором жили островитяне. Тогда как поступить? Бежать, сказал сам себе Хью. Бежать на острова, лучше жить с дикарями. Жители, Нассы, кажется, не отличаются особой кровожадностью. Жить там у моря, поглядывать в сторону Андро и ждать появления черных кораблей, плывущих против ветра...

2


Они встретились у того самого Бей-Коса, поселка крестьян, формально числящихся свободными, но работающих на полях барона Фасти. Того самого. Лоу только головой помотал, когда услышал ответы хозяина придорожной харчевни на вопросы капитана Триполи. Они сидели там уже битый час. Кусок не лез лойнанту в горло, да и капитан не слишком увлекался смакованием простых, но питательных блюд. Зато матросы, радуясь передышке, наелись и напились до отвала, а теперь норовили устроить драку с местными парнями, да никак не могли вывести их из себя. Триполи гаркнул на своих людей, опять поминая якоря, кили, мачты и прочие предметы морского обихода, и тут вошел король.

Том XXXI внешне совершенно не изменился. Почти совсем седые, но все еще густые и блестящие волосы, гладкая кожа светло-коричневого оттенка, широкий нос с характерной поперечной морщинкой. Вот только глаза - из них веяло таким могильным холодом, что у лойнанта что-то оборвалось в душе. Король по прежнему болен, решил он. Ждет возвращения своего Высокого Друга из джунглей с победой, и ни на что не годен. Следом вошли еще два человека, в которых Лоу узнал кэпа Чвако и господина Шуайа, Адмирала Королевства.

- Слава Матери-Деве, - тихо сказал капитан Триполи, приподнимаясь.

Тут же вскочил лойнант и с секундным опозданием едва не своротили стол матросы. Деревенские парни, совсем было решившиеся на драку, испуганно откатились в дальний угол зала.

- Да что с вами? - прошипел, подбежав к столу, Чвако. - Вы что, во Дворце находитесь?..

- Ладно вам, кэп, - положил ему руку на плечо король Том. - Мы уже достаточно скрывались, смысла в этом больше нет. Я не могу бегать всю жизнь, теряя друзей одного за другим. Прошу садиться.

Подавая пример, король первым сел на лавку и задумчиво кинул в рот немного зелени. Лоу и Триполи медленно опустились на свои места. Неужели король поправился? Лойнант поймал не себе взгляд Адмирала, чуть насмешливый. Впрочем, Шуайа так смотрел всегда.

- Позвольте напомнить вам, король, здесь капитан галеры "Том XIX Благочестивый" господин Триполи и, довольно неожиданно, лойнант королевской стражи господин Лоу.

- Моя семья, Лоу?.. - просто спросил король.

- Все в полном здравии, живут при церкви в Бахаме, Ваше Величество, - горло лойнанта почему-то сжалось.

- В Бахаме... Впрочем, именно там-то их, видимо, и не искали. Ни мы, ни они... Капитан Триполи, я рад видеть вас здесь. Ваша галера - последнее, что осталось от Королевского Флота.

- Осмелюсь заметить... - Триполи полез было из-за стола, но под тяжелым взглядом Чвако остановился. - Ваше Величество! Я уверен, что каждый моряк Вашего Флота готов пролить всю свою кровь... Что бы ни случилось и как бы ваши враги... Мы не сухопутные крысы, Ваше Величество!

- Он просто не знает, - Адмирал сел рядом с королем. - Позавчера Королевский Флот перестал существовать. Они пустили на дно все корабли, а матросы, по нашим сведениям, этой ночью будут штурмовать баронские крепости вместе с крестьянами. Можно не сомневаться, что их бросят вперед. Сделать ничего невозможно, Триполи, матросы околдованы. Поэтому ваша галера - последнее судно Флота, а ваши матросы - последние люди.

- Но это невозможно... - Триполи едва выдавливал из себя звуки. - Не меньше трех десятков только галер... Я знал, что все корабли были срочно вызваны в бахамскую гавань, но...

- Будьте мужчиной, - Адмирал Шуайи опять насмешливо взглянул на Лоу. - Им, Темному Братству, не нужен флот. У них свои корабли. И эти корабли, насколько я могу понять, не нуждаются в больших экипажах.

- Они также контролируют Совет Кюре, этих предателей, - заговорил король, глядя на свои руки. - Высокий Друг погиб, его погубило Темное Братство руками грязных вудуистов. О, какой человек погиб... Я не уберег его. Моего Высокого Друга С'Коллу.

За столом воцарилось довольно тягостное молчание. Король, возможно, принял его за минуту молчания, но остальные четверо в это время оживленно переглядывались. Триполи и Лоу хлопали глазами, мало что понимая, Адмирал по прежнему смотрел холодно и насмешливо, но явно наслаждался моментом, Чвако хмурился. Наконец до лойнанта дошло: король по прежнему болен, по прежнему больше жизни любит колдуна С'Коллу, но приближенным удалось внушить ему мысль, что его погубили свои же собратья. Наверняка идея Шуайа, но как ему это удалось?

- Приревновали к его силе, - будто услышал его король Том, - к его славе. К красоте его и душевной кротости. И убили. Подло, низко, в спину. Когда-нибудь на его могиле наши потомки воздвигнут величайший монумент. Но сейчас лучшей памятью моему Высокому Другу будет наша борьба. Все это время я был вынужден скрываться. Шпионы Совета Кюре, баронов, вудуистов, камийцев и бахамцев преследовали меня по пятам. Постепенно со мной остались лишь два самых преданных, самых лучших друга. Кэп Чвако и Адмирал Шуайа.

Король замолчал. Адмирал не спеша потягивал принесенный испуганным хозяином ром, Чвако - кофе. Последние царедворцы явно не могли решить, кому из них говорить. Наконец Чвако отставил чашку.

- У нас есть друзья не только в городе, но и по всему острову. В то же время их ничтожно мало, и всем им теперь грозит опасность. Единственное средство продолжить борьбу завтра - бежать сегодня. Бежать, спасая короля... И королевскую семью, Лоу. Теперь, после того, как галера капитана Триполи стала на якорь в бухте Гран-Хо, у нас появились реальные шансы сделать это. По первоначальному плану мы с Адмиралом собирались отправиться в Гран-Хо прямо отсюда, но теперь мы не можем покинуть Андро без высочайшей семьи.

Теперь настала очередь Лоу и Чвако переглянуться. Оба были готовы ко всему, даже к открытому и бессмысленному выступлению, но бегство... Куда? Зачем? Адмирал шумно втянул в себя остатки напитка и в свою очередь взял слово.

- Конечно, мы не собираемся оставлять Бахам Темному Братству. Мы лишь отступаем, чтобы выиграть время, изучить врага. С собой нам не мешало бы взять побольше оружия... Давайте говорить прямо. Лоу, мои люди искали вас. Кюре Хоган оказался слишком пьян в первые дни после взятия Дворца, поэтому не соизволил лично обыскать подвалы Тайной Службы. А ведь знал, знал кое-что о Королевской каторге. Но он опоздал. Так же как опоздал и с королевской семьей. Лойнант, где то, что вы там нашли?

- Я нашел там двадцать три заключенных, господин Адмирал, - при совершенно безучастном короле Лоу пришлось рапортовать Шуайа. - В моем распоряжении были два надежных стражника из числа личной охраны короля. Все предметы были вынесены из Дворца через подземный ход, выходящий к Старому кладбищу, что возле скалы Кулак. После этого большинство предметов и все имеющиеся журналы по их учету были зарыты в известном мне месте. Стражники и каторжники размещены в одном их брошенных домов на южной окраине Бахама. Заключенные сидят в подвале, стражники изображают из себя беженцев из Лутопской провинции. На содержание этих людей приходится расходовать средства из тех, что я выручаю от продажи драгоценностей королевы Диас.

- Да, Ее Величество знает толк в побрякушках, - удивительно панибратски осклабился Адмирал. - Но ближе к делу, Лоу. Что из предметов не закопано?

- Арбалет с четырьмя стрелами, при мне. Четыре баллона, которые при разрушении убивают все живое находящееся рядом. Еще есть несколько клинков разной формы, сделанные из металла предков.


- А вы молодец, - похвалил его Адмирал. - Больше-то там ничего толкового нет. А вот баллоны и конструкцию арбалета было бы жаль потерять. Мечи - враг с ними, с мечами. Стражники пусть охраняют еще какое-то время каторжников, ну а потом сами догадаются отпустить. Нужда в них отпала. Журналы и прочее барахло пусть остаются в тайнике. Значит, все что нам нужно в Бахаме - баллоны и королевская семья. Вопрос только, как это забрать...

- Я готов, - Лоу машинально встал. - В любом случае я должен идти, потому что...

- Сейчас вы никуда не пойдете, - осадил его Чвако. - Ночью Совет Кюре двинет войска на штурм баронских крепостей. И начнется каша, которая... Ну, в общем, вроде той, которую я имею в виду, - кэп явно не хотел упоминать при короле устроенную С'Коллой заварушку в джунглях. - Бароны объединены в Орден Крови, и склонны поддержать Темное Братство. Совет Кюре подконтролен Братству уже сейчас. Они сцепятся, несколько крепостей наверняка все же будут взяты большой кровью, остальные выстоят и нанесут ответный удар... Входить в столицу сейчас слишком рискованно. В то же время медлить нельзя, на острове началась большая охота. А знаете, кого они ищут, эти колдуны? Вашего приятеля Грамона.

- Лысая обезьяна... - сорвалось у Триполи.

- Кстати, где он?

- В Бахаме, - мрачно ответил Лоу.

- Ну вот, все к одному. Хотя... - Чвако переглянулся с Адмиралом. - Если бы был способ поручить ему вывести из Бахама королеву и баллоны... Он ведь у нас славится непотопляемостью. В то же время, в случае неудачи - он ведь все равно обречен. А еще...

Чвако замолчал, и лойнанту показалось, что Адмирал толкнул его под столом ногой. В самом деле, слова о неудаче прозвучали довольно цинично, ведь речь шла не только о Грамоне, но и о королеве Диас.

- Хью Грамон преступник, - вдруг заговорил король. - Моим указом приговорен к Королевской каторге. За предательство.

- Его можно было бы помиловать, - предложил Чвако. - Я уверен, что после королевской милости он стал бы вашим самым преданным слугой, так часто бывает.

- Я подумаю, - скривился король. - Что ж, совещание можно считать оконченным. Когда отплываем, капитан?

Триполи открыл рот, потом закрыл и уставился на Адмирала. Тот оторвался от вдумчивого созерцания пряжки своего ремня и пришел-таки на выручку своему последнему капитану:

- Как только разведчики сообщат нам, что путь к бухте Гран-Хо свободен, Ваше Величество. Думаю, мы пробудем в окрестностях этой деревеньки еще некоторое время.

- Не опасно ли это? - засомневался Лоу. - Вас многие видели.

- Пустяки, - усмехнулся Шуайа. - Сейчас всем будет не до нас. А если Грамон в Бахаме, то и охота перенесласьтуда.

После этих слов король встал, и вслед за ним поднялись все. Не только участники странного совещания, но и матросы, и все, кто находился в этот момент в харчевне, включая играющих в углу на дудочках деревенских девчонок. Король Том быстро прошел к выходу, сподвижники последовали за ним. На улице Лоу убедился, что у Тома остались не только два военноначальника: вокруг дома толкалось не меньше двух десятков вооруженных людей.

- Лоу... - Адмирал прихватил лойнанта за локоть и заставил отстать. - Скажите, Лоу, почему Темное Братство ищет Грамона?

- Думаю, из мести, господин Адмирал, - честно предположил лойнант.

- Да нет... Он что-то знает. Когда вы собираетесь с ним встретиться?

- Послезавтра, у Кривого моста.

- Я тоже хотел бы его повидать, если, конечно, он сумеет вырваться из Бахама. Я видел у вас человека, с обрезанным носом. Мы можем послать его в Бахам? Он выглядит каторжником и не вызовет подозрений, хотя крестьяне, при случае, конечно же убьют его. Но посылать матроса - глупо, он обречен, да еще и наведет на наш след. Пусть этот малый пойдет сейчас же. В суматохе может и проскочит... А вообще я сердит на вас, Лоу! - вроде бы в шутку добавил Адмирал, похлопав лойнанта по спине.

- За что?

- Да очень уж не вовремя вы появились, да еще вместе с королевой Диас. Ну-ну, не принимайте всерьез.

Как только Шуайа отошел, Лоу подозвал к себе безносого Але и разрезал веревку, которой матросы на всякий случай связывали ему руки. Услышав, что от него требуется, бывший каторжник тут же стал отнекиваться.

- Вы же сами говорили, что в Бахаме мне не жить!

- Сегодня ночью начнется драка, и всем будет не до тебя. Просто не лезь людям на глаза, и все будет хорошо. И вот еще: диджонцам я расскажу, что ты их предал. Не когда-нибудь расскажу, а прямо сейчас пошлю к ним человека.

- Не губите, высокий господин... - нахмурился Але. - Не по честному.

- Для твоего же блага, чтобы не забыл о моем поручении. Потому что если выполнишь - получишь сто золотых. Слово королевского офицера.

- Сколько?.. - ошеломленно застыл Але.

- Сто, да еще несколько, за побои или может быть на прокорм. Причем это будет не все, потому что вместе с этим ты окажешься на королевской службе.

- Так это был король? - безносый вытянул шею, выглядывая скрывшегося где-то Тома. - А я-то думаю, что все так вскакивают... Значит, порежем еще колдунов? За такое дело я с радостью на королевской службе послужу. Только уж не забудьте, вы сказали - сто. И еще: а где мне в Бахаме искать этого господина Грамона?

Лоу подсказал ему, как пройти к церкви кюре Гео и долго смотрел вслед удаляющемуся гонцу. Продаст или нет? В конечном счете, у таких людей все зависит от настроения. Но зачем все-таки Грамон Темному Братству?

3


С'Ворр наслаждался своей властью. Там, в Д'Алва, ему никогда не доверили бы такого дела, но здесь, где их всего трое, молодому адепту дана почти полная свобода. Кажется, и С'Нелль пользуется этой возможностью. Адепт оперся на посох и проводил глазами прошедший мимо большой отряд. Матросы Королевского Флота Бахама, больше тысячи. На каждом заклятие, пришлось потрудиться. С'Нелль сказал, что это будет хорошей учебой, и, как всегда, оказался прав. Закончив, С'Ворр валился с ног, но когда позвал этих людей и они откликнулись, все сразу, тело наполнилось неведомой прежде силой. Слава Великому Хозяину!

Далеко впереди мрачнела серая громада крепости, одной из самых больших в "стене". С'Ворр не собирался приближаться к ней, никакой необходимости в этом не было. Матросы расскажут ему все, он увидит штурм их глазами. Крепость должна быть взята, как и еще пять. Семь устоят, да никто и не станет их всерьез трогать. Сейчас каждый барон, собрав возле себя всю дружину, уверен, что крестьянам Совета Кюре не добраться до них. Что-то они скажут утром, обнаружив, что половина твердынь пала?..

А они падут обязательно. Матросы не ведают страха, они готовы умереть. Большинство из них, конечно же, умрет, так лучше. Очень уж они оказались неспокойным сословием, склонным к пьянству, дракам и сквернословию. Прав С'Нелль: сегодня они ругают свою Мать-Деву, а завтра так же будут обращаться с именем Хозяина. Да и ром мешает их контролировать, делает их разумы жидкими, непостоянными.

Адепт вспомнил. Что с мыса Вуду С'Нелль и С'Йорг вернулись явно в ссоре. Хотя можно ли это назвать ссорой?.. Скорее, это уже война. Что ж, С'Ворру это только на руку. Сейчас он третий на острове, в случае гибели одного из старших - все равно какого! - он будет вторым. Власть, сладкая власть... Служение Великому Хозяину отнимает у человека все, но преподносит и один единственный подарок. Власть.

Матросы приблизились к стенам, сидевшие у костров крестьяне заволновались, построились. Сунулись было к морякам с расспросами, но те молчали и смотрели прямо перед собой. С'Ворр рассмеялся, увидев глупые лица крестьян. Здесь никто не слышит, можно и посмеяться. Хотя это стыдно, стыдно... Но некоторые привычки так тяжело оставить. А вот и кюре Хоган, здоровенный дурак. Впрочем, не такой уж безнадежный дурак, если у него хватило ума самому позвать в Бахам Темное Братство, едва получив известия о появлении их корабля.

- Воины! - надрывался тем временем Хоган, стоя в опасной близости от стен крепости. - Воины Матери-Девы! Сегодня настал тот день, когда мы сбросим со своей шеи этих вражеских выкормышей, баронские семейки! Смерть всем, кто встанет у нас на пути! Мы, те, кто растит хлеб, знаем ему цену и только мы имеем право решать, кто на этом острове будет наш хлеб есть! Готовы ли вы ворваться в эту твердыню и сбросить с ее стен презренных дворян, надменных в своей светопротивности?!

Общий согласный гул был ему ответом. Отчасти крестьян, конечно же, воодушевило появление матросов. Сразу стало ясно, что эти парни с пустыми глазами полезут первыми. До подхода этого большого отряда крестьяне как раз не были расположены слушаться кюре Хогана: им уже рассказали земляки, что у соседней крепости сил в два раза больше, да еще есть десяток лемутов. Вообще-то появление этих тварей, уже давно заклейменных тоже как светопротивных, немного смутило воинов Матери-Девы, но когда собираешься лезть на стены крепости, не до мелочей.

- Враг будет посрамлен! - закончил свою короткую речь Хоган. - Пусть уберется он в свои поганые морские глубины, а Мать-Дева воссияет нам во всей божественной красоте своей! Вперед!

С'Ворр едва дослушал эту чушь, и приказал матросам атаковать. В зловещем молчании, лишь шурша о камни подошвами сандалий, тысяча вооруженных лишь мечами людей придвинулась к стенам. Нижние бойницы были предусмотрительно замурованы, но С'Ворра они и не интересовали. Сейчас почти вся дружина собралась во внутреннем дворике, готовится к вылазке. Прекрасно, Хоган подведет к воротам крестьян. А моряки полезут на стены...

Высота в двадцать и больше футов не казалась С'Ворру непреодолимой. Достаточно одному воину влезть на плечи другому - и вот уже половина стены пройдена. Потом пусть тем, что внизу, помогут еще несколько человек, а другие лезут наверх и достраивают пирамиду до верха... Увлекшись постройками из людей, С'Ворр пропустил собственно начало боя.

Хоган, потрясая длинным мечом и залихватски сбив на затылок красную шапочку кюре, подвел крестьян к воротам. Заранее был приготовлен таран - толстое бревно. Пока неопытные солдаты разбирались, как за бревно взяться и освобождали друг другу место для разбега, а сам кюре собирался сказать еще что-нибудь воодушевляющее, ворота вдруг распахнулись и осажденные принялись рубить нападающих в капусту.

Это произошло так быстро, что Хоган первое время не то что командовать, а даже убежать не мог. Только чудом никто не дотянулся клинком до его толстой шеи, как он сам потом рассказывал в Бахамском Храме. Дружинники сноровисто истыкали мечами около двух десятков человек, тут же выронивших бревно, но не успевших поднять с земли брошенные пики, обратили в бегство остальных и повернули к стене, к матросам.

- Какой дурак! - восхитился С'Ворр Хоганом, и приказал всем матросам, не задействованным в постройке пирамиды, вступить в бой с дружинниками.

Защитники крепости, воодушевленные первым легким успехом, намеревались так же быстро отогнать от стен матросов и вернуться назад. Никто из них не ожидал, что моряки вместо отступления контратакуют. Крепкие, тренированные воины положили первый ряд матросов, действующих почему-то очень скованно, потом второй, прежде чем обнаружили, что их самих уже почти не осталось. Хуже того, их уже прижимали к стене.

Барон, вовремя заметивший беду, лично вышел из ворот во главе второго отряда и сумел пробиться к окруженным. Матросы вели себя странно, не реагировали на удары в спину, а потом как-то неожиданно обернулись все сразу, будто кто-то потянул игрушечных солдатиков за веревку.

В это время почти в полумиле от крепости С'Ворр прыгал на месте и шипел от злости. К счастью, и этого тоже никто не видел, даже три лемута-охранника, которым адепт приказал смотреть по сторонам. Как, оказывается, тяжело управлять людьми! Что ж, сейчас он отомстит за это унижение. Сотня погибших матросов - мизерная плата за шанс ворваться в крепость.

В воротах образовалась свалка. Матросы давили и давили, сами насаживаясь на мечи, мертвые повисали в середине схватки. Закрыть ворота стало невозможно, осажденные начали кричать от ужаса при виде такого презрения к смерти со стороны врага. Они не знали, что эти люди уже убиты. Убиты колдовством С'Ворра.

Очнулся Хоган, снова позвал своих сиволапых воинов, которые, испуганно переглядываясь, пристроились к матросам. Особенно, впрочем, не приближаясь. С'Ворр мог бы послать их вперед, придать смелости и ярости, но это значило бы немного потерять контроль над матросами. Ни к чему. С'Нелль опытнее, и он сейчас делает это сразу у трех крепостей.

Сверху, из нависшей над воротами башенки, в нападающих посыпались камни. Оборона начинала работать на полную мощность, сейчас барон отзывает людей со всех не подвергшихся атаке участков. А что ему остается?.. Впрочем, ворота он все равно уже потерял, неожиданно быстро. Массой продавливая противника, моряки уже просачивались во внутренний двор. Они гибли десятками каждое мгновение, но С'Ворра это не смущало. Еще не менее четверти отряда продолжают карабкаться на стену, давя друг другу пальцы. Вот-вот все будет кончено.

Он уже видел внутренний двор крепости. Барон, где барон? Неужели решится бежать? С'Нелль говорил, что это невозможно, барон потерявший замок по традиции совершает ритуальное самоубийство. Значит, он должен умереть здесь. С'Ворр вдруг заметил, что дружинников во дворе стало меньше, зато со стен беспрерывным потоком летят стрелы. Вот оно в чем дело, барон уступил немного, чтобы нанести больший урон.

Адепт похолодел. Уже почти все матросы ворвались во дворик, трупы их устилали все внутреннее пространство крепости, а забраться на стены никак не получалось: несколько мест, предназначенных для подъема, дружинники обороняли особенно ожесточенно. Что у живой пирамиды?.. Наконец-то! Первые моряки вступили в бой на стене, рубятся с защитниками, стрельба с этой стороны ослабела.

Люди Хогана попробовали сунуться за матросами во двор, но отступили еще от ворот. С'Ворр снова зашипел от злости. Что же это за солдаты, которые не хотят умирать?.. Надо было прислать сюда хороший отряд ревунов, и поубивать всех мужчин старше десяти лет. Эта мысль так понравилась младшему адепту, что он решил не высказывать ее С'Неллю. Надо дождаться визита на Большую Землю, и там это предложить. Его оценят, обязательно оценят!

Но сперва надо расправиться с крепостью, иначе С'Нелль обязательно донесет о его неуспехе. Этого С'Ворр допустить не мог и, кипя холодной яростью, незаметно для себя пошел к твердыне. Еще немного... Хоган!!


- Я здесь! - у стен крепости кюре закрутился, ожидая увидеть адепта возле себя. Потом понял, что окрик был мысленным. - Каков будет ваш приказ, высокий господин С'Ворр?

- Вперед, Хоган! Гони свое стадо вперед, или я решу, что ты ничего не стоишь! Идите внутрь, и ты иди первым!

- Да, господин.

Хоган нервно ощупал надетые под рясу доспехи, оглянулся на переминающихся с ноги на ногу крестьян. Надо бы им что-нибудь сказать... Но что? Впервые кюре не находил слов. Ему захотелось ударить себя по голове чем-нибудь тяжелым.

- А кто хочет поиметь баронессу, а, ребята?!! - заорал он наконец, совершенно забыв о сане. - Да еще и дочки там, и служаночки! А ну, покажем им, кто такие сиволапые!

Крестьяне едва ли не закачались от таких слов кюре. Это было так неожиданно... Но в то же время заманчиво. Взмахнув мечом, кюре с закрытыми глазами побежал к воротам, и сперва несколько, а затем, повинуясь стадному инстинкту, и все крестьянские воины двинулись следом.

Чудом проскочив невредимым через рушащийся на ворота каменный град, Хоган ошалело осмотрелся. Матросы устилали крошечный двор в несколько слоев, особенно густо их тела лежали у каменных лестниц, ведущих на стены. Там, наверху, тоже уже кипел бой. Кюре услышал свист стрел, и понял, что внизу спасения нет.

- На стены! - завопил он и тут же поскользнулся на крови, упал, запнувшись за чье-то исколотое тело.

Крестьяне услышали этот приказ, а поняли, что надо делать, едва ли не быстрее своего командира. Вооруженным сделанными из кос пиками, им гораздо легче, чем матросам был добраться до защищавших лестницы дружинников. Некоторые исхитрялись метать свое длинное оружие, и тогда наверху раздавались крики, падали тела. Случилось то, чего ни Хоган, ни С'Ворр не ожидали: загнанные в смертельную ловушку, крестьяне стали биться по настоящему.

Уже через несколько минут стены были захвачены. Еще добивали последних, не успевших прорваться к Старой Башне дружинников, а кое-кто из крестьян уже побежал по коридорам, разыскивая хоть что-то ценное, хоть кухарку, если не баронессу.

- Слишком рано! - ярился С'Ворр, потерявший почти всех своих матросов и израсходовавший три четверти сил. Теперь ему приходилось все время держаться за круглый амулет на голубоватой цепочке, чтобы не испытывать головокружения. - Хоган, останови это! Штурмуйте башню!

- Они забаррикадировали дверь, - отчитался дрожащим голосом кюре. - Сейчас отыщем бревно, попробуем вышибить... Другого пути, кажется, нет - все бойницы очень узкие.

- Хоть по камешку разберите эту башню, - приказал адепт. - Но все, кто в ней находится, должны быть уничтожены.

Не доверяя Хогану, он отправил нескольких матросов проверить подвалы. Оттуда могли ударить в спину, через подземный ход могло появиться подкрепление, и обо всем этом приходилось думать С'Ворру! Хоган умрет, обязательно умрет. Адепт представил, как призовет его к себе и убьет посохом, без применения магии. Это придаст сил.

Между тем Хоган действительно сумел заставить крестьян принести брошенное у ворот бревно и начать бить в дверь. Давно служащая не для обороны, защищающая только от сквозняков, она не могла держаться долго. Разбив в щепы первую преграду, крестьяне с воинственными воплями принялись разрушать наваленную за ней баррикаду. Иногда оттуда вылетали стрелы, раня кого-то из нападающих, но это уже не могло остановить рассвирепевших, почувствовавших кровь воинов.

Решив, что пробитый лаз вполне достаточен, С'Ворр построил возле тарана выживших матросов. Почти все раненые, они продолжали полностью находиться во власти адепта. Последние несколько десятков... Колдун послал их на смерть с наслаждением: они оказались не такой уж приятной игрушкой.

"С'Ворр?"

"Еще немного, С'Нелль. Они зажаты в Старой Башне, такая есть в каждой крепости. Там..."

"Знаю. Ты не оправдываешь моих ожиданий, С'Ворр. У тебя был самый сильный отряд. Четыре крепости уже пали, я иду к пятой. Не заставляй меня приходить к тебе."

"Прости, С'Нелль..."

"Мне не нужно тебя прощать. Тебе не нужно мое прощение."

"Во имя Великого Хозяина!"

С'Ворр осознал, что идет, яростно размахивая посохом. Он оказался прямо перед крепостью. Отчетливо тянуло дымом. Не рано ли крестьяне вздумали баловаться с огнем?.. Он хотел заглянуть внутрь цитадели и не смог, все моряки погибли, у него больше не осталось там глаз.

- Хоган! - в голос крикнул он.

"Высокий господин С'Ворр, почти все кончено. Мы в коридорах башни, но дружинники запираются в комнатах. Мы тратим время на двери, и... И несем потери."

"Иди туда, Хоган! Я хочу, чтобы ты был там, и я хочу, чтобы когда я войду во двор крепости, ты вышел ко мне и сказал, что ни одного живого защитника не осталось."

"Да, высокий господин..."

Хоган, лишь минуту назад вышедший из башни, чтобы утереть кровь и пот с лица, вдохнуть воздуха, покорно вернулся туда, где еще раздавались звуки боя. Адепт пугал его, пугал безотчетно. Легче было бы умереть, чем противиться этому страху.

- Ну, сиволапые! Есть еще живые в этой башне? - заметив какое-то движение на полу, в груде лежащих тел, кюре с размаху опустил туда меч.

- Господин кюре... - растерянно сказал из-за его спины худой мужчина. - Это вы, простите, земляка моего добили...

- Так почему ты не сделал этого сам?! - вырвалось у Хогана, после чего оба с изумлением уставились друг на друга. Кюре не понимал, почему сказал это. Но отступать некуда, сообразил он. - Убей или умри! - крикнул он, подбадривая себя и воткнул меч в живот солдату.

А потом он пошел по коридорам, не чувствуя ни ног под собой, ни оружия в руке, ни сердца в груди. Там, где он появлялся, крестьяне с удесятеренными силами налегали на двери и врывались в комнаты, убивая последних дружинников. Одним из последних умер барон, а рядом с ним нашли его семью. Хозяин крепости заблаговременно перерезал своим ближним горло.

"Хоган? Я внизу."

- Все сделано, высокий господин С'Ворр, - ответил Хоган и выронил меч. Только что переполнявшая его сила разом исчезла, ушла. - Я иду к вам...

"Скорее."

Адепт стоял во дворике, прямо на телах. Три лемута с кривыми мечами защищали его спину, злобно скалясь на шарахающихся в стороны крестьян. Здесь было хорошо... Здесь расплескалось много силы. НО все же нагрузка, выпавшая на долю С'Ворра, оказалась слишком велика. Силу, отданная Хогану, не могли компенсировать ни амулет, ни пролитая чужими руками кровь.

- Хоган!

- Я иду... - простонал из башни кюре. - Иду, высокий господин...

- Быстрее! - почти попросил С'Ворр. - Быстрее, Хоган, ты нужен мне.

Сил не осталось. Выронив посох, адепт протянул руку и ревун послушно отдал ему свой меч. Вот уже слышны шаги на лестнице, вот в дверном проеме появилась фигура кюре. Он все такой же высокий могучий, но будто истончился, будто стал невесом, прозрачен. Неужели в нем мало силы?.. Так не бывает. Кровь сильна.

- Ближе, кюре Хоган.

- Да, высокий господин С'Ворр...

Медленно, очень медленно адепт поднял меч и с наслаждением опустил а подставленную шею. Крупная голова легко отделилась от тела, скатилась под ноги к палачу. Брызнувший фонтан крови запачкал лемута, тот довольно зарычал.

"С'Нелль!" - адепт еще крепко сжимал амулет, но силы быстро возвращались к нему. - "С'Нелль, я выполнил задачу, крепость пала!"

"Твоя предпоследняя," - холодно отозвался старший адепт. - "Мне следовало поручить это С'Йоргу. Вернись в Бахам и займись поисками Грамона, волч потерял след."

"Как это могло произойти?" - опешил С'Ворр. Волч - лемут, выведенный специально для выслеживания. Он чувствует не только запах, но и ментальный след человека, куда более живучий. Волч до сих пор чуял следы С'Коллы! - "Мы столкнулись с врагом?"

"Тебе везде мерещатся эливенеры. Ты должен больше верить в Хозяина. Волч запутался в толпе. Слишком много людей, слишком много страха и зла. Это хорошая работа, но волч теряет разум, становится слишком возбужден. Постарайся ему помочь... Если сумеешь."

Последнее было сказано специально, чтобы разозлить С'Ворра. Адепт зарычал не хуже ревуна, задрав голову, посылая небу свою ярость. Потом пошел прочь, предшествуемый телохранителями-ревунами, оставив на руинах начинающей гореть крепости обескураженных гибелью своего командира крестьян.

Помочь волчу найти Грамона... Да С'Ворр сам найдет негодяя, если он оказался в Бахаме. Для этого не потребуется даже лемут: всем известно, куда пойдет этот странный человек, к дому которого привел след С'Коллы. Только Грамон сможет ответить, жив ли колдун, и если нет - то кто оставил след. И когда ответ будет получен, С'Ворр сможет сказать Кругу: это я помог Братству разобраться с этим странным делом. Я, а не С'Нелль.

А еще С'Ворр подумал, что если С'Йорг задумает убить старшего адепта, то он не станет ему мешать. Потом можно будет поразмыслить и о судьбе С'Йорга... На этом крошечном острове в Лантике достаточно одного. Того, кто станет для последних жителей всем, и прославит Нечистого Хозяина в их жизни и в их смерти.


Глава седьмая


Охота


1


С первыми лучами солнца Хью покинул Дом Наслаждений. Сделал он это через главный вход, как обычный законопослушный посетитель. Никакой очереди крестьян здесь больше не было, да и вообще город как-то притих. В другое время Грамон предположил бы, что все дело в раннем времени, но с крыши ему было неплохо видно, как тянутся на запад все новые отряды. Крестьянская армия ушла воевать с баронами.

И кое-какие успехи у сиволапых были, на это указывали дымы над крепостями. Не над всеми - примерно над семью. Хью решил пока не забивать себе голову тем, как именно крестьянам удалось все-таки одолеть баронов. Если все будет хорошо, то очень скоро он пройдет мимо "стены" и во всем разберется. Пока же коротышку интересовал Дворец.

Накануне вечером, осторожно раздвинув кустарник, он наблюдал за окнами Дворца с крыши Дома Наслаждений. Никакого движения - все указывало на полную безжизненность сооружения. Ничего странного в этом не было, в Бахаме осталось не так уж много бродяг. Такова уж природа крестьян: не любят они бездомных. А кого не любят - норовят насадить если не на кол, то хотя бы на меч.


Быстро пройдя пустынными улочками, Грамон вскоре уже шагал по Королевскому парку. Кучи мусора изуродовали это некогда прекрасное местечко, да и значительная часть деревьев была вырублена. Кое-где наверняка оставались лежать неубранные трупы, иначе откуда такой запах?.. Хью отбросил лишние мысли и сосредоточился на своем задании.

Гавань. Совет Кюре закрыл гавань, под предлогом того, что там обнаружена зараза. Карантин - вещь серьезная, островитяне не шутят с болезнями. На Андро несколько раз вымирало едва ли не все население, в древние, конечно же, времена. По этой причине Хью не очень-то хотелось туда соваться - а что, если это правда? На Большой Земле и болезни должны быть большие, прихлопнут остров за неделю, если вырвутся.

Как бы там ни было, а лучше сперва рассмотреть гавань сверху, из башен. Лучше всего для этой цели подходит Башня Сашо, знаменитая тюрьма. Долго здесь обычно не задерживались, только на время следствия. Хью и сам как-то провел в Сашо ночь, одну из самых неприятных в своей жизни. Впрочем, не стоит забывать, что одним из своих последних указов король Том отправил его на каторгу... Грамон суеверно поплевал себе на левый мизинец, и быстро побежал ко входу в башню, на ходу вытаскивая меч.

Не может такого быть, чтобы во Дворце совсем никого не было! Воры, убийцы, дезертиры из армии Совета Кюре не могут себе найти лучшего местечка. Огромный лабиринт, вырубленный в горе, здесь самого себя можно потерять. Правда, запах... Осторожно поднимаясь по лестницам и рассматривая черные стены, Грамон попытался представить, какое пламя бушевало здесь. Воздух шел снизу, всюду пылала внутренняя, деревянная обшивка, паркет, картины, мебель, ковры...Все то, чем столетиями украшали Дворец короли Бахама. Ни одна легенда не рассказывает, что здесь был пожар когда-то прежде. Но однажды все случается.

Доскакав до верхних этажей, Хью уже полностью перемазался в саже. Он почти ничего не трогал, но она кружилась в воздухе, забивала нос и почему-то уши. Теперь коротышка уверился, что даже самый грязный убийца не станет скрываться здесь от правосудия, уж очень это вредно для здоровья. Время от времени он выглядывал в окна, но до сих пор не увидел в гавани совсем ничего.

Стоп. Грамон заставил себя не сразу броситься к последнему, верхнему окну на этой длинной лестнице, а сперва немного постоять. Что значит "совсем ничего"? Ведь Королевский Флот не спрячешь! Значит, корабли ушли? Но куда? Он выглянул, и тщательно, дюйм за дюймом, изучил открывшуюся ему картину.

Гавань была совершенно пуста. Ни одного королевского судна, ни одного торгового, ни одной даже самой крохотной лодочки ни в воде, ни, что еще более странно, на берегу. Обычно моряки вечно вытаскивают лодки и маленькие парусные суда на берег, чтобы чинить. Теперь - ничего. И совершенно нет людей. Это уже встревожило Хью не на шутку. Для матросов рассветные часы самое время вернуться туда, откуда они накануне вечером ушли выпить рома. Даже если в город матросов не пускают, то... Нет, нет. Не так.

Грамон раскурил трубку. Он забыл, с кем имеет дело. Темное Братство умеет заколдовывать людей, и чем слабее колдовство, тем большее количество несчастных может оказаться ему подвержено. Отучить матросов от рома - это маленьким колдовством не назовешь. А вот посадить их на корабли и отправить, скажем, в Дивуар - вполне возможная для колдунов вещь. Значит, ничего пока не случилось. Не повымерли моряки от неведомой заразы.

И вдруг Хью поперхнулся дымом. Между приземистых строений в гавани замелькали фигуры, которые он сперва принял за человеческие. Лемуты! Анджала и Джезекия называли эту породу искусственно выведенных тварей волосатыми ревунами. Сильные, но довольно глупые твари, хотя подставляться под удары их мечей смертельно опасно. Спешат куда-то, может, и ко Дворцу. Им еще далеко бежать... С ними кот? Такой огромный?

На острове Андро не выжили собаки, поэтому Хью и назвал волча котом. Кто же еще может так спокойно бежать вместе с людьми?.. Но теперь он видел, что ошибся. Странные, очень странные и неприятные повадки были у этого крупного мохнатого существа. Будучи животным, оно все равно бежало так, словно человек опустился на четвереньки. Что это?

И тут же еще одна фигурка появилась в поле зрения Грамона. Белый человек в ядовито-зеленой развевающейся на ветру хламиде. Отскочив прочь от окна, коротышка успел заметить, как колдун протянул руку, направленную прямо на него. Одновременно что-то коснулось разума Хью. Ощущение тут же исчезло, не медлить теперь нельзя. Стараясь беречь дыхание, Грамон полетел вниз, перепрыгивая через ступеньки.

Он еще помнил полную беспомощность, которую чувствует человек, чей разум скован колдовством Темного Братства. Да и возможно ли это забыть? С ним еще не случилось ничего страшного, а вот бедный король Том возлюбил колдуна С'Коллу, мерзкого, пустоглазого, всем сердцем, отдав ему на поругание всю страну, весь остров. Отдав с радостью, жалея, что не может отдать больше. Бежать!

Пусть старик Гео сам разбирается с происходящим в гавани, да где бы то ни было. Хью хотел остаться собой. Это как в джунглях, когда он, молодым лойнантом впервые увидел зомби. Оживший мертвец, чье существование напрочь отрицала церковь Матери-Девы, имел лицо знакомого стражника, пропавшего несколько дней назад. Он пах землей и разложением. Тогда Хью, Лоу и Серджо поклялись друг другу, что никогда не оставят в джунглях тел, не отрубив предварительно головы. Кто теперь может отрубить Грамону голову?

Каким-то чудом так ни разу и не упал, не поскользнулся на золе, добежал до самого низа, с разгону вскочил в парк. Куда теперь?.. Не нравилась ему эта тварь на четырех лапах. Что она умеет, чем опасна?.. Впрочем, опаснее колдуна никого быть не может. Хью побежал в сторону города, так ни на что и не решившись. Не бежать же до вечера?

Еще раньше, чем коротышка домчался до медленно оживающих городских улиц, в боку закололо, дыхание стало хриплым. Слишком много рома стал пить последнее время бывший королевский лойнант... Хорошо хоть крестьяне остались только возле Бахамского Храма, а значит встретиться с патрулем шансов немного. Бежать снова в Дом Наслаждений?.. Нет, нельзя два раза прятаться в одном месте. Гавань, они идут из гавани, где нет ни одного грузчика, ни одного матроса, ни одного купца... Сколько там этих тварей?

Слева в переулке показался Дом Наслаждений. И тогда Хью вспомнил о Подземном Канале. Несчастную речушку перекрыли таким количеством мостов, что постепенно она вовсе скрылась под мостовыми. Именно туда оборудованные стоками дома сбрасывают нечистоты. В прошлый раз коротышка добрался по этому мрачному пути до моря. Возможно, это его и не спасет, но позволит оторваться от преследователей хоть ненамного.

Он решительно повернул к Дому Наслаждений. Внутрь ему не нужно, зато стоки здесь устроены таким образом, что легко проникнуть вниз. Стараясь привлекать по возможности меньше внимания, Грамон перешел на шаг, поправил одежду. Вот и крошечный садик у дальнего угла Дома. Изображая вышедшего ранним утром на прогулку горожанина, Хью, заложив руки за спину, не спеша вломился в колючие заросли. Вряд ли это выглядело естественно, но выбирать не приходилось.

Вот и труба, торчит из стены. Между ней и зловонной дырой внизу расстояние, достаточное, чтобы пролез даже весьма полный человек. Что уж там говорить о Хью, изрядно похудевшим за последние дни? Он протиснулся быстро, почти не порвав одежды. Вонь сразу ударила по глазам, вызвала слезы. Мухи взвились тучей. Коротышка припомнил Мать-Деву, хотел даже перекреститься, но счел это кощунством - не время и не место.

Упав вниз с высоты в десяток футов, Хью удержался на ногах. Точнее сказать, он обязательно упал бы, не увязни сапоги в огромной куче дерьма. Раньше такого не было, видимо, это работа крестьян, решил Хью и возненавидел сиволапых всем сердцем. Сделал шаг и взвыл в голос: нога выскочила из сапога. Теперь и почти чистая обмотка испачкалась, и в сапог брызнуло. За это кто-то ответит!

Кое-как осмотревшись, Хью поспешил к морю. Дышать пришлось носом, при этом продолжая внутренне обращаться к Матери-Деве. Только бы не влетела в рот муха! Только не это... Под ногами шмыгали уже известные Грамону после первого посещения этих не столь уж отдаленных от города мест представители животного мира. Крысы, змеи, и невиданные прежде длинные шипящие ящерицы. Хью почти не обращал на них внимания.

Темнота скрывала от него потолок и стены. Там могли гнездиться еще какие-нибудь отвратительные существа, поэтому Грамона ограниченная видимость вполне устраивала. Бежать, бежать вперед, стараясь глубоко не проваливаться, перепрыгивать потоки мутной жидкости, которые и водой-то не назовешь. Бежать, стараясь не думать о колдуне, который, вполне возможно, сейчас находится прямо над ним. Что, если почувствует? Почему-то Грамон знал, что если не думать о Темном, то шансов спастись больше.

Вот впереди дорогу пересекли несколько полосок света. Деревянная мостовая постепенно разрушается, иначе внизу было бы и вовсе темно. Ближе к гавани щели станут шире, появятся проломы, дыры. Но это не интересует Хью, ему нужно бежать до конца, к морю. Оттуда...

Грамон решил сосредоточиться именно на этом "оттуда". Куда он отправится от моря? В гавань нельзя, это значит пойти прямо в пасть к врагу, значит - на юг. Расстояние между ним и джунглями, семьей, кюре Энджи будет расти. Жаль, конечно, но что поделать... Иногда надо просто скрываться, чтобы не расстаться с друзьями навсегда. Впереди забрезжил свет, теперь настоящий. Это выход.


- Мать-Дева, что ж ты делаешь с лысой обезьяной!!! - заревел Хью, когда увидел потоки поды, текущие ему навстречу. - За что еще и это?!

В прошлый раз он вышел во время отлива. Теперь же море входило в Подземный Канал, поднимая в отвратительных круговоротах огромное количество отбросов, засовывая его глубже, будто отказываясь принимать от города такой сомнительный подарок. Грамон чуть ли не со свинячим визгом бросился в эту кашу.

На его счастье река стекала с некоторой возвышенности, и даже в прилив море не могло залить все русло, до самого верха, стыдливо прикрытого здесь совсем уж неструганными досками. Хью выплыл. Разуверившимся в мировой справедливости, изрыгающим кощунства, но выплыл. И когда перед ним открылся Лантик во всем своем великолепии, он вспомнил о морских чудищах.

Проклятие Врага! Да ведь в прилив они могут даже войти в Подземный Канал! Всем известно, как падки на дерьмо эти существа, моряки постоянно об этом рассказывают. Им смешно... А Хью стрелой вылетел из воды, даже не пытаясь ополоснуться. Но почему-то у устья безымянной, погибшей речушки не виднелось ни одной твари. Коротышка машинально полез в карман за трубкой, вытащил, рассмотрел, и понял, что никогда больше не сможет взять ее в рот. Размахнулся и зашвырнул подальше.

Впрочем, в воду она все же не упала, и поэтому через пару минут Хью ее подобрал. Немного придя в себя, он снял сапоги, чтобы не натереть ног, и побежал вдоль берега. Чудовища чудовищами, а в таком виде нельзя идти даже на юг, нужно постираться. Колдуну еще предстоит потратить немного времени, чтобы понять, куда Хью подевался, а потом - совершить крайне неприятное путешествие.

Представляя, в каком виде появится здесь через пару часов Темный Адепт, Хью истерически расхохотался. Даже жаль, что он не увидит. Отойдя на четверть мили от Подземного Канала, коротышка быстро сбросил с себя одежду и устроил короткую, яростную стирку. Одеваться он после этого не стал, а лишь развешал тряпки на себе и продолжил путь. Если идти так весь день, повторяя изгибы береговой линии, то к вечеру доберешься до деревушки Зизи. Той самой, где когда-то впервые встретили лысого белого колдуна и сопутствующих ему лемутов. Круг замыкается?.. Не похоже.

2


Волч взял след только на городских улицах, когда адепт уже сам мог бы выследить Грамона. При этом лемут так счастливо завизжал, что С'Ворр со злости пнул его ногой. Бесполезное существо, безмозглое и ленивое!

- Бегом! - крикнул он ревунам, без движения застывшим рядом. - Идите с волчем, но не убивайте человека!

Лемуты послушно исполнили команду, и вскоре скрылись за поворотом. Отчаянно завизжала какая-то женщина - горожане пока не привыкли, что среди них разгуливают ревуны. Многие, наверное, вообще не могут понять, кто здесь хозяин. Совет Кюре, баронский Орден Крови... Темное Братство контролировало и тех и других, именно поэтому ночью они и устроили бойню. Лишняя кровь должна быть пролита во славу Великого Хозяина. Сегодня в Бахамском Храме С'Нелль будет говорить с обеими сторонами.

А вот С'Ворра не позвали на это торжество Темного Братства. Что ж, С'Йорга тоже не позвали, он вообще отослан куда-то в дальнюю часть острова. Не завидовал младший адепт С'Йоргу, С'Нелль гораздо старше и сильнее, он найдет способ избавиться от врага. И если в этом ему потребуется помощь С'Ворра...

Что-то произошло. Адепт не видел, как закрутился волч у угла Дома Наслаждений, как лемут то вбегает, то выскакивает из зарослей, но уже понимал, что их опять настигли неприятности. Там, где Грамон, все время начинаются неприятности... Вот почему С'Нелль так ищет его - не только в пропавшем С'Колле дело, не только. Кто-то противостоит Братству на Андро и кроме Джо Салижара, кто-то, кто не выходит на открытый бой, а выжидает.

Преисполнившись злобной зависти к С'Неллю, младший адепт ускорил шаг и вскоре оказался на площади Старого Короля. Ревуны уже спешили навстречу с докладом, волч продолжал виновато крутиться у деревьев.

- Искать! - рявкнул на лемутов адепт, не открывая рта. Их будто пошатнуло ветром. - Искать в этом Доме, искать в соседних домах! Волч! Он был здесь, я чувствую, только что!

- Мне трудно... - у существа-следопыта мысли были вялыми, неразборчивыми. Разум не являлся сильной стороной его вида. - Я терять... Много запаха, много людей...

Адепт ускорил шаг, приблизился. Угол дома... Запах, да. Действительно много запаха, и какого! С'Ворр брезгливо раздвинул ветви, но ничего особенного не увидел.

- Что там?

- Дыра... Запах, я не чуять Грамон...

Зато С'Ворр чувствовал Грамона. Он был здесь, конечно был, хитрый коротышка. Откуда он мог знать, что волч потеряет здесь его след?.. Впрочем, что значит "потерян след"? Адепт продрался сквозь заросли, оставляя на колючках клочки зеленой хламиды. Вот труба, идущая сверху, из Дома. Туда Грамон уйти не мог, но все равно, пусть ревуны хорошенько обыщут все. Это будет непросто, хорошо бы позвать помощь... Но обратиться к С'Неллю - выше сил.

- Ты! - через минуту зашуршали ветви и один из лемутов оказался перед адептом. - Иди в Совет Кюре, приведи сюда людей, пусть обыщут Дом. Много, много людей, тупая тварь!

Вот так. Если С'Нелль узнает, что младший адепт просил помощи, то всегда можно убить ревуна и перечеркнуть этим прошлое. Хорошо, но в Доме Наслаждений беглеца наверняка нет. Он ушел вниз, спрыгнул в отвратительную дыру. С'Ворр вышел из зарослей, перед ним переминались остальные лемуты. Отлично.

- Спуститесь вниз и бегите по подземному ходу. Догоните Грамона. Быстрей!

Ревуна не посмели высказать свое недовольство. Они с рычанием проломились к дыре, а волч уже спрыгнул вниз, первым, чувствуя невысказанный приказ. Толку там от него никакого, но и видеть тупую тварь адепт не хотел.

С'Ворр уже знал, куда ведет Подземный Канал, прочел в людских головах. Даже в вымершем, опустевшем городе отыскалось с десяток зевак, достаточно глупых, чтобы стоять на другом конце площади Старого Короля и глазеть на адепта. Итак, дорога у Грамона только одна, и она ведет к морю, чуть южнее гавани. Каково тебе там прыгать в зловонных кучах, хитрый толстяк?.. Ты опять проиграл.

Адепт пошел к морю не спеша, выбирая маленькие улочки. Ревуны догонят его, а если и нет - волч возьмет след на пустынном побережье. Там не спрятаться. В то же время С'Ворр будет приближаться, и если Грамон попробует опять затеряться в городе, то колдун перехватит его. С'Нелль пусть думает, что младший адепт обыскивает Дом Наслаждений, это получилось очень удачно. Пусть облава продолжается до вечера, пока не придет сам разгневанный Темный брат, а С'Ворр в это время уже допросит Грамона. И не только допросит.

Какая-то женщина почти бегом выскочила из дома с большой корзиной белья. Она смотрела себе под ноги и едва не столкнулась с адептом. С'Ворр в последний момент ткнул посохом ей в грудь. Женщина вскрикнула от боли, подняла глаза и тогда закричала по настоящему. С'Ворр остановился и с наслаждением вслушался в наполненный вибрирующим ужасом звук, всмотрелся в глаза жертвы. Уже много дней они жили здесь, в Бахаме, каким же надо быть глупцом, чтобы не почувствовать их присутствия! Но люди глупы.

- Умри, - приказал адепт горожанке, когда она остановилась, чтобы набрать воздуха. Крик не повторился. Перешагнув через ее тело, С'Ворр продолжил путь. Из дверей выглянул мужчина, обмотанный полотенцем. - Забудь.

Как просто командовать людьми! Но этого не достигнуть никогда тому, кто недостоин получить амулет. С'Ворр сжал металлический кругляш, просто чтобы дотронуться до исходящей из него силы. Слава Великому Хозяину! Но пора спешить, надо успеть отрезать Грамона от людных улиц, в пустой гавани ему не укрыться.

3


Хью не услышал, а скорее почувствовал лемутов. Волны с шумом накатывались на берег, поэтому топота лап он бы не уловил. И все же обернулся в тот самый миг, когда они появились. Длинная шерсть, и всегда-то висящая клочками, теперь превратилась во что-то невообразимое от налипших на нее нечистот.

- Мать-Дева, и как же выглядит колдун? - похолодел Хью, сбрасывая с плеча одежду и мокрый, тяжелый доспех. Меч он держал наготове, в руке. - Или мне повезло?

Через минуту он убедился, что ему действительно повезло - адепта Темного Братства среди нападающих не было. Не полез, значит, в Подземный Канал, побрезговал... Так значит, не зря спускался туда Грамон!

Совершенно, голый, даже бинты с разорванной вудуисткой шеи смотавший Хью принужден был прижаться к воде. Лемуты то ли не оправились от путешествия по грязной речке, то ли исполняли какой-то приказ. Они не набросились на него сразу, как ожидал коротышка, а растянулись цепью, стараясь окружить.

- Девять, - буркнул Хью. - Много. Впрочем, недостаточно много...

Если противник не нападает, придется напасть самому. Не входить же в море по колено, теряя подвижность? Кроме того, иметь за спиной морских чудищ вовсе не хотелось. Побежав прямо на середину строя, Хью неожиданно легко проткнул первого ревуна. Для этого даже не пришлось парировать удар - лемут сам убрал клинок, будто боясь поранить человека.

Зато на спину коротышке прыгнули сразу два лохматых существа, только это и спасло его от пленения. Столкнувшись в воздухе, твари не дотянулись до своей жертвы, Хью пробежал еще несколько шагов и развернулся. Его снова окружали, теперь уже со всех сторон. Берег в этом месте был совсем голый, ни скалы, ни порядочного дерева.

- Слава королю! - Грамон кинулся прорываться обратно, но теперь его ждали.

Бешено размахивая длинными кривыми мечами, сразу три лемута оказались перед человеком. Они медленно отступали, лишь сдерживая его напор, остальные скачками придвинулись вплотную. Грамон почувствовал, что близится большая беда. Как и всегда в таких случаях, он повалился на землю и покатился под ноги врагам.

Ревуны взвыли, оглушая, выворачивая наизнанку перепонки. Кто-то споткнулся о коротышку, едва не проломив ему грудную клетку, образовалась свалка. Хью успел вскочить, прежде чем могучие лапы обняли его, прижимая руки к телу. Но короткий меч имеет свои преимущества, лезвие погрузилось в брюхо твари, лемут захрипел, обдавая затылок человека зловонным дыханием. Другой подобрался спереди, и Хью изо всех сил ударил его ногами.

Увы, свалить врага не получилось, ревун цепко схватился за босые ступни Хью, выронив свой меч. Зато тот, что обнял его сзади, наконец осел на землю, ослабил хватку. Грамон напряг мышцы ног, подтянувшись ко второму лемуту, вогнал меч прямо в горло. Брызнувшая кровь на миг ослепила его, но это не помешало вскочить, чтобы тут же упасть и перекатиться.

- Три, - произнес Хью, поднимаясь и обнаруживая себя снова у воды. - Мать-Дева, у меня уже все болит...

Он понимал, что за приказ получили ревуны. Взять живым, вот чего требует от них колдун. Или только задержать?.. Если он сейчас появится, все будет кончено. Но и без адепта дело принимало скверный оборот. Один из лемутов сделал выпад, отвлекая на себя Грамона, другой упал и обхватил его ноги. Рывок - и вот уже вода сомкнулась над коротышкой.

Бешено извиваясь, он опять попытался подтянуться к врагу, но кто-то уже наступил ему на грудь, кто-то попытался прижать руку с мечом. Из легких вышел воздух, устремился к небу пузырьками.

"Ну я же захлебнусь!" - с обидой подумал Хью - "Что за тупые существа, ведь их накажут!"

Кого-то он еще смог ударить и, видимо, всерьез, потому что вода замутилась чем-то красным. Врываясь в ил, Грамон сумел в последнем рывке перевернуться на живот, сбросив с груди врага. Хоть бы глоток воздуха! Удалось, а заодно уж Хью отмахнул назад мечом,вызвав новый взрыв рева. Левую руку схватили, ноги выкручивали с нечеловеческой силой, все что оставалось - размахивать оружием вслепую.

Ногу пронзила резкая боль. Он не видел, что один из раненых лемутов пронзил ему икру насквозь, прикалывая к илистому дну. Но для этого ревуну пришлось отпустить другую ногу Грамона, а когда тот рванулся от боли сильнее прежнего, то на какой-то миг стал свободен.

Встать не вышло, мешал меч в ноге. И все же кашляющий, задыхающийся в фонтанах воды и крови Хью сумел покончить с еще одним врагом, с хрустом воткнув меч ему в грудь. Пополз прочь, в море, пытаясь оторваться от лемутов. Сколько их осталось?

Но опасность подстерегала его сзади. Могучие челюсти сомкнулись на горле, когтистые лапы потянули на дно. Морские гады все же добрались до него! Хью забился, махнул мечом, воткнув его во что-то плотное, но тут же оказался полностью обездвижен. На него навалились сразу все оставшиеся ревуны. Почему? Неужели морские чудища их не жрут? Как это несправедливо!

Челюсти так и не сомкнулись до конца. Когда Грамона вытащили на берег, и ему удалось выплюнуть хоть часть воды, он понял, почему. Это было то самое на редкость отвратительное существо, чем-то отдаленно напоминающее человека, привыкшего ходить на четвереньках, с длинным хвостом поленом. В боку твари остался торчать меч коротышки, но это служило слабым утешением.

Один из лемутов нагнулся над человеком и принялся коротко рычать ему в лицо. Сперва Хью просто отворачивался от вони и летящей слюны, но потом понял, что ему пытаются что-то сказать.

- Ты!.. Убил!.. Умрешь!..

- Ладно, ладно, умру, - пообещал Хью. - Только уйди... Что у меня с ногой, ее оторвали?

То ли поняв Грамона, то ли без всякой связи с его словами один из лемутов рывком выдернул застрявший в мышце меч. Хью взвыл в голос, но тут же в рот набился песок: его перевернули, выкрутили назад руки, принялись вязать их кожаным ремешком.

- Мать-Дева, ну куда же ты смотришь? - выплюнул слова пополам с песком коротышка, когда ему удалось повернуть голову. - Что ты смотришь на меня так печально, вражье существо?!

Перед ним лежал но боку волч и тяжело дышал, вывалив длинный сизый язык. Меч все еще оставался у него в боку - ревуны и не подумали позаботиться о своем помощнике.

- Надеюсь, ты сдохнешь, - пожелал ему коротышка. - Всем будет лучше, и тебе в первую очередь. Надеюсь, кстати, что и я сдохну прямо сейчас.

Руки стянули так сильно, что Грамон через пару минут уже перестал их чувствовать. После этого ревуны оставили человека, принялись с рычанием зализывать свои раны. Пересчитав оставшихся врагов, Хью не сдержал довольной улыбки. Четверо. Еще один стонал на мелководье, пока товарищи не пронзили его мечами. Значит, на свой счет можно записать пятерых! Неплохо. Можно быть уверенным, что на Андро никто не убивал больше.

- Где ваш колдун? - спросил Хью, как только сумел сесть. Болело все, но даже на этом фоне выделялась нога, просто исходящая страданиями. - Будем его ждать?

Ревуна не ответили. Тогда коротышка принялся лупить здоровой ногой по больной, чтобы усилить кровотечение, но быстро отказался от этой затеи. Так недолго и сознание потерять, а кровь все равно едва сочится. Каким-то образом клинок не задел крупных артерий. Не везет - так не везет.

- Чем же я так согрешил перед тобой, Мать-Дева? - возмутился Хью. - Вот капитан Триполи, уж на что прожженный богохульник, а живет и радуется, пьян поди опять в каком-нибудь дешевом кабаке. А я-то уши развесил на проповеди Слима... Мать-Дева, выручай, пока я не разуверился.

Небеса молчали, явно совсем не напуганные такой перспективой. Изнывая от боли, Хью оглядел берег. Нет, помощь не спешит. Хоть бы морские твари вышли и сожрали его! Неужели придет колдун и Хью станет игрушкой в его руках? Это еще хуже, чем стать разлагающимся на ходу зомби.

- Эй, вы, твари вонючие, а есть у вас мама? - обратился он от безысходности к лемутам. - Она такая же страшная, как вы? И шерсть у нее в чужом дерьме?

Ревуны ничего не ответили, по прежнему занятые вылизыванием себя. Хью присмотрелся. Теперь, когда они были мокрыми, их тела оказалось куда легче рассмотреть.

- Какие-то вы странные... Думаю, у вас никакой мамы не было. Думаю даже, что никто из вас не сможет стать отцом, и на девочек вы не похожи. Где вас таких делают, вражье семя, лохматые попугаи?

Один из лемутов поднялся, подошел к Хью и с размаха ударил его ногой. На миг на человека накатила темнота, но только на миг. И все же это был успех. Грамон снова сел и сплюнул кровь.

- Так вы сделанные! Колдуны выводят вас где-нибудь в лесу, как... Как не знаю, с чем и сравнить. Таких уродов, как вы, на нашем острове природа не поселила. Думаю, и на Большой Земле тоже. Вас делают колдуны, бедняг, чтобы вы всю жизнь были их рабами, да? Мне вас жаль.

Это явно оказалось больной точкой ревунов. Жалость - самое страшное оскорбление. Не имея права растерзать пленника, они стали методично избивать его, пиная когтистыми лапами. Грамон потерял сознание, уверенный, что умирает, и в последний мигу даже попытался восславить Мать-Деву, хотя и вперемешку с ругательствами.

Какого же было его разочарование, когда открыв один глаз - второй полностью заплыл - Хью увидел все тот же берег и всю ту же кампанию. Волч уже умер, по его сизому языку как по мостику взбегали с песка муравьи. Странно, но ревунов в качестве пищи он не заинтересовал, зато своих сородичей они успели распотрошить. Теперь трое жадно вылизывали мясо, явно стараясь удержаться от пожирания его сырым, четвертый сильно бил двумя камнями над кучкой принесенного хвороста.

- Помочь? - Грамон не узнал собственного голоса, а ревуны, похоже, и вовсе его не услышали.

Сколько прошло времени?.. Судя по солнцу, не так уж много. До обеда еще далеко. Вот как много можно успеть, если не бездельничать! Скоро придет колдун и тогда... Заскрипев чудом оставшимися во рту зубами от боли, коротышка сел. Лемуты по прежнему не обращали на него внимания. Может быть, обиделись?..

Море. Прилив продолжался и теперь волны лизали песок всего в пяти шагах от пленника. Если нога выдержит, то можно успеть добежать до воды и попытаться ее вдохнуть. Вдохнуть как можно глубже, чтобы не выдохнуть потом, как бы ни стучали. Хью очень медленно подтянул под себя ноги, потом, зажмурившись, встал. Его качало, а когда коротышка смог раскрыть единственный глаз, рядом стоял лемут. Тварь мерзко скалилась, а потом сильно ударила пленника в грудь кулаком.

Хью задохнулся от удара, и обо что-то сильно ударился спиной. Меч! Он повалился прямо на дохлого волча. Если бы руки слушались... Но Грамон их просто не чувствовал. Если сейчас дотянуться до лезвия, и начать вместо веревки резать пальцы, то он ничего и не заметит. И все же Мать-Дева не спроста оставила ему оружие. Стараясь не показать виду, что чувствует спиной оружие, пленник откинул голову, расслабился.

Лемут вернулся к своим товарищам. Уже горел огонь, куски мяса начали источать убийственный запах. Если что-то делать, то сейчас, когда твари поглощены этим ароматом, и сидят к нему вполоборота. Хью тихонько повернулся на бок, зубами взялся за меч и вытащил его из тела волча. По крайней мере, теперь можно попытаться им зарезаться. Но аппетит приходит во время еды, и только что собиравшийся утопиться коротышка задумался о шансах на жизнь.

Прежде всего руки. Пока они за спиной, ремень не разрезать. Грамон попробовал согнуться, чтобы протянуть связанные руки под ногами, вытащить их вперед. Ничего не вышло, стянули на совесть, чуть ли не возле локтей. Тогда, значит, надо... Надо укрепить меч лезвием вверх и вести его наугад, между лопатками. Может, и не останется Хью без рук, а больше надеяться не на что: жрут ревуны быстро.


Копать песок разбитым лицом - не большое удовольствие. Можно было бы пустить в ход ноги, но это может привлечь внимание. Хью старался внушить себе мысль, что жалеть себя в его ситуации совершенно глупо, но кто-то внутри спорил и продолжал противно стонать от боли. Он так извивался, что в какой-то момент вдруг почувствовал руки. Не полностью, но хотя бы слабое покалывание примерно в кистях.

Когда выкопанная яма сровнялась с длинной меча, он кое-как установил его на рукоятку и осторожно засыпал. К этой операции нос отнесся уже как к ласке. Песок почти скрыл под собой лезвие, оставив наверху лишь на дюйм стали. Ну вот, теперь перевернуться на спину и попытаться наконец освободиться.

Бросив взгляд на лемутов, Хью подивился скорости, с которой твари обгладывали кости. Хрящи трещали, перекрывая крик чаек. Птица особо не нахальничали - мало ли что это за невиданные существа, что от них ждать? Хотя уж чайки-то должны видеть лемутов часто, чайки знают все. Лезвие совершенно очевидно резало кожу, уж очень характерным был звук: тоненькое поскрипывание. Если бы это была кожа Грамона, в хорошем состоянии но совершенно пока невыделанная, дело происходило бы бесшумно.

Время от времени он пробовал развести руки. Кто быстрее? Меч, на котором ерзает коротышка и уже раскровянил себе всю спину, лемуты, пожирающие товарищей, или колдун Темного Братства, который почему-то до сих пор не пришел. Неужели не спешит?.. Очень странно. Между тем в лопатках вдруг стало так больно, что скрипнул песок на зубах.

Что это означает? Хью повел плечами и вытащил из-под спины одну из этих коряг, в которые превратились его руки. Вот теперь будет больно! Разминая кисти и в любой момент ожидая, что лемуты заметят это, Грамон выпустил больше слез, чем за всю предыдущую жизнь. Но чудо произошло: когда он сел, заведя руки за спину, в них был зажат меч.

- Слава Матери-Деве! - торжественно, хотя и негромко сказал Хью и покосился на небо. Оно по прежнему выглядело безучастным. - Ладно, слава славой, а дело делом.

Он встал и поковылял к морю. Ближний лемут, зажав кость в зубах, ленивым скачком оказался рядом и тут же о чем-то задумался, уставившись в песок, опершись на длинную руку. Хью, со всей доступной ему скоростью бросился к костру, и успел проткнуть еще одного ревуна прежде, чем два его последних товарища отпрыгнули в сторону, вытаскивая мечи.

Обе твари, переглядываясь, стояли теперь шагах в шести, а Грамон, стараясь не наступать на больную ногу, чувствовал себя на редкость глупо. Совершенно голый, до невероятной степени избитый, хромой и практически одноглазый, он не мог гоняться за врагами. Если они не будут нападать, то что делать? Уходить по берегу, пятясь задом до самой Зизи? Эдак до деревни не добраться в ближайшие три дня. Колдун наверняка будет здесь раньше.

- Ну что же вы встали?

Ревуны молча переглядывались. Грамон сделал несколько шагов назад, в сторону от Бахама, к далекой деревушке Зизи. Лемута шагнули за ним, и тогда Хью резко прыгнул вперед, вытягивая руку с мечом. Нет, бесполезно - короткий меч имеет не только преимущества, но и свои недостатки. С трудом опять поднявшись, Хью в тщетной надежде оглянулся. Колдуна пока не видно, но и помощников на горизонте не появилось.

Что-то твердое впилось в ногу. Трубка! Верная глиняная трубка... Зато одежду украло море, слизало приливом и тряпье, и кожаный верный доспех, и самое обидное, чудесные сапоги. Хью нагнулся за трубкой, но в последний момент передумал и подобрал лежащий рядом круглый голыш.

Бросок вышел на редкость удачным: прямо между глаз. Ревун, потрясенный, даже выронил меч, поэтому Хью зарезал его не глядя. Вторая тварь не попыталась прийти на помощь, или просто долго думала. Еще один камень... Нет, лемут отбежал подальше, оскалился. От него не отвязаться.

- Попугай вонючий, вражий хвост! - крикнул Хью и вдруг задумался, куда ему собственно теперь деваться. Даже если удастся избавиться от ревуна. Колдун близок, очень близок, а передвигаться коротышка может едва-едва. Не зря ли он мучался? И не самое ли время утопиться?

Вскипев, Хью подобрал трубку, зажал ее в зубах, повернулся к лемуту спиной и заковылял по песку прочь. У сделанной непонятно из чего твари не хватит ума бросить камень, а захочет убить - так нет смысла ему в этом мешать. Боль пронизывала все тело, вокруг кричали что-то оскорбительное чайки, видимо никогда не видевшие прежде столько синяков и ссадин сразу.

Впереди показалась одинокая фигура. Какой-то человек выглядывал из-за жиденьких кустов. Хью только помотал удрученно головой. Ну зачем было выглядывать? Разумно было бы спрятаться, дождаться и убить из засады ревуна, а потом взвалить на спину Грамона и отнести его в безопасное место. Лучше всего на крыльях сказочной птицы Чичим.

Фут за футом Хью приближался к кустикам, лемут тоже. Когда человек оглядывался, тварь довольно скалилась и показывала мечом вперед, на кустарник, давая знать, что видела незнакомца. А потом ревун тыкал лапой себе за спину - туда, откуда вот-вот появится почему-то задерживающийся колдун.

Между тем из-за зарослей снова показались люди, целых двое. Они тянули к воде небольшую лодку. Значит, рыбаки. Многие из них делают перерыв на обед во время прилива, чтобы потом проверить отрезанные ушедшей водой от моря глубокие ямы. Что ж, если они решили не ждать, пока странная парочка совсем приблизится, а сбежать, то в глупости их не обвинишь. Через несколько минут лодочка закачалась на волнах, рыбаки взялись за весла и пошли вдоль берега, навстречу Грамону.

- Эй!! - сам не зная, зачем, крикнул Хью. Уж если ему решили помочь, то к чему тратить время на слова. - Эй, сюда!!

Сзади обеспокоенно зарычал лемут. Хью стал спиной входить в море, готовый к нападению твари. В этот момент он позабыл даже о ненавистных морских чудовищах. Рыбаков коротышка всегда считал слаборазвитыми в умственном отношении людьми, но теперь, окажись достаточно времени, обязательно бы в этом раскаялся.

Лемут неотступно следовал за Хью. Он рычал все громче и все чаще оглядывался на берег. Колдуна не было! Что-то случилось! Может быть, одного из адептов подстерегла судьба? Может же и на сверхчеловеческое существо упасть кувшин, выроненный пьяным Жераром с крыши? Хью решил додумать эту мысль потом, а пока опустился под воду и нырнул вперед.

Ревун зашел еще только по бедра, а стоявшему глубже коротышке вода поднялась до груди. Хью понимал, что враг может отскочить назад, но понадеялся на печальную ситуацию, сложившуюся для твари. Не выполнить приказ - хуже смерти. Так и оказалось, в отчаянии лемут занес меч, приготовившись разрубить Грамона, как только тот вынырнет.

Но Хью не стал выныривать, под водой он перевернулся лицом вверх и, щурясь от слепящего солнца, ударил лемута снизу вверх, в пах. Тот взревел, рубанул что есть мочи, но Грамон ждал этого и отбил удар, чтобы тут же вынырнуть и отскочить в сторону. В воде ему было легче двигаться даже на раненой ноге.

- Сюда, высокий господин! - позвали с лодки, оказавшейся совсем рядом. - Что вы нас не дождались? Мы бы на глубоком месте его веслом по голове достали!

- Тяни, - милостиво предложил Хью, протягивая руку седому мужчине и заранее морщась от ожидаемой боли.

Оказавшись в лодке, он взглянул на лемута. Тот отполз на мелководье, и горестно ревел, зажимая большую резаную рану. Жестокий Грамон пожалел, что большинство его товарищей умерло без особых мучений.

- И как вы только здесь оказались, господин Грамон? - заговорил второй рыбак. - Ведь гавань-то закрыта!

- Что? - Хью повернулся к нему здоровым глазом. - Мне, кажется. знаком твой голос, безносый.

- Меня зовут Але, - обиженно сказал каторжник. - Я послан на ваши поиски господином Лоу. И не только, между прочим, им. А рубитесь вы ловко! Сколько их было с самого начала? Десятка три?

- Куда мы плывем? - Хью предпочел пропустить мимо ушей такой вопрос. - К северу нельзя, колдун должен быть где-то на берегу. Забирайте к югу, только держитесь подальше от чудищ.

- Нет, высокий господин, это моя лодка, - сварливо заспорил седой. - А я колдунов боюсь побольше вашего! И если попал в такую беду, то буду улепетывать как смогу. Садитесь за руль и правьте на север. А к югу нас Лантическим течением снесет, тут никуда не денешься, галеры - и те сносит. Главное - от берега подальше убраться.

- Сумасшедший старик... - процедил сквозь зубы Грамон, но еще нашел в себе силы пробраться к рулю. Там он сел, нацелил лодку куда-то в бескрайнюю синеву, и закрыл глаза.

- Не услышит, - помотал головой безносый. - Слышь, Гизу, может его растолкать?

- Зачем? В руль вцепился, да и все. Пускай спит.

- Дело же у меня к нему... Ну ладно, от берега так от берега. Тогда наляжем?

- Наляжем! - хохотнул рыбак. - Куда ты можешь налечь, шахтер? Это я, старый морской каторжник, так налечь могу, что лодка на месте закружится!

- Ладно, не задавайся. Я, между прочим, - безносый чуть понизил голос, хотя в море это выглядело глупо. - на королевской службе. И денег мне платят столько, что тебе и не снилось.

- Вот и я на королевской службе два раза вокруг Андро обошел, - не дрогнул старик. - И платили мне будь здоров: по сотне ударов в день.

- Я серьезно, Гизу! - возмутился безносый. - Ладно, вот расскажу тебе все по порядку, тогда поймешь. А господин Грамон пусть спит. Знаешь, он меня недавно так каменюкой приложил, я как стоял - так и упал.

- Да что с тебя взять, с шахтера...

- Заткнись! Я в Диджоне за последний год такого навидался, что на Кубу плавать незачем! Так вот...

Лодка рывками удалялась от берега, сильно забирая к югу, несмотря на то, что спящий Грамон честно правил на северо-запад. Лантическое течение, однажды выбросившее на берег баркас, в котором умирали от жажды несколько лемутов, два ребенка, крестьянин и колдун Темного Братства С'Колла. Деревушка носила скромное название Зизи.

4


- И где же он? - холодно спросил С'Нелль.

- Почти у меня в руках, - С'Ворр старался сдерживаться, ничем не показать нетерпения.

- Что значит "почти"?

Они стояли на площади Старого Короля. Сам памятник неизвестному самодержцу был единственным свидетелем разговора, больше ни один человек не рискнул показаться на площади. И даже в окна никто не смотрел, это чувствовали оба адепта. И знали, почему: слишком сильны были волны ненависти, исходившие от них, слепо бившие по сторонам. По сторонам, ибо не пришло еще время ударить друг друга.

- Ты молод, - прервал молчание С'Нелль.

Это прозвучало как оскорбление, да именно им и являлось.

- Ты не даешь мне действовать самостоятельно! - ответил С'Ворр.

Он не мог сказать прямо: из-за тебя мы все еще топчемся в этом городе, хотя уже весь остров мог бы быть нашим! Из-за тебя, тратящего время на блуждание по следу С'Коллы, скурпулезно разбирающего никому не нужную политику андроссцев, теперь вот охотящегося на Грамона. Да, этот человек, оказавшийся на пересечении следа С'Коллы и пропавшего амулета, может представлять немалый интерес, и должен обязательно быть пойман. Но это работа не для старшего адепта, а для способного, желающего поднять свое положение в Темном Братстве С'Ворра.

- Ты действовал. Где Грамон?

- Почти у меня в руках, - повторил С'Ворр и позволил себе чуть-чуть улыбнуться.

- Где же твои руки, молодой адепт? Я вижу лишь суету. Поднятую в Доме Наслаждений. Если ты не чувствуешь еще, что Грамона там нет, то что ты можешь чувствовать вообще?.. - С'Колла, поигрывая посохом, пошел прочь. - Не рано ли тебя выпустили из...

- Грамон у меня в руках! - взорвался С'Ворр. - И я швырну его тебе, когда сочту нужным!

- Сочти нужным сделать это сегодня, молодой адепт, - не оборачиваясь ответил С'Колла. - Пришло время доложить Зеленому Кругу о наших успехах. Сегодня, молодой адепт.

С'Ворр не ответил. Его трясло от ярости. Он продержал его здесь два часа, это не считая дороги. И С'Нелль тянул время именно потому, что чувствовал негодование младшего адепта, других причин нет. Смерть, вот чего желал ему С'Ворр всеми фибрами своей черной души. Найти Грамона, сегодня - найти Грамона. Завтра - найти С'Йорга. Это будет последний доклад С'Нелля Зеленому Кругу.

Почему нет новостей от лемутов? Конечно, они не получали приказа вести пленника в город, он лично убил бы их за это. Но хоть один сигнал... С'Ворр пошел по площади в сторону гавани, стараясь не ускорять шаг. Ему, адепту, придется самому идти на берег, тратить время, потому что все его лемуты уже задействованы в поимке... Глупые, ничтожные твари!

Но это пустяки. Главное, чтобы Грамон не ушел, чтобы С'Колла не говорил о нем плохо в докладе Зеленому Кругу. Там не станут разбираться, там примут к сведению слова старшего адепта. И это перечеркнет все заслуги С'Ворра за долгие годы, и на еще более долгие годы вперед.

Почти час ушел на то, чтобы добраться до гавани. Потом вдоль по берегу, до того зловонного места, где город Бахам сливал в море нечистоты. Течение здесь прижимало море к берегу, поэтому загаженный оказывалась вся местность в округе. С'Ворр презрительно покачал головой. Люди, лемуты... Мерзкие твари. Никаких следов поблизости не видно, это и не удивительно, ведь сейчас прилив.

Адепт быстро зашагал по берегу. Его измененное тело, способное подолгу обходиться без пищи и отдыха, не требовало никакого внимания. Легкие, быстрые шаги, почти не оставляющие отпечатков на песке. Сознание же С'Ворра устремилось вперед, отыскивая своих солдат. Где они догнали Грамона?..

Вот. Совсем недалеко от Подземного Канала. А он не очень-то спешил, этот толстый коротышка. Но если здесь они схватили его, то где же... Когда адепт смог видеть место боя и глазами, все стало понятно. Он убил их. Убил и ушел, совсем недавно, туда, на юг. Следовать за ним С'Ворру не потребовалось, он видел след, уходящий в море.

Задумчиво постоял С'Ворр посреди учиненного Грамоном побоища. Кости... Лемуты жрали павших, значит им удалось схватить беглеца, и они ждали адепта. Если бы не С'Нелль... А вот и волч. Бесполезная тварь, их вообще не зачем выводить. Сдох, сдох в первом же бою, не принеся никакой пользы...

С'Ворр и не заметил, что в бессильной ярости бьет ногами труп лемута. Старший адепт почему-то дорожил волчем, за него будет особый спрос. Но главное: Грамон ушел. Без волча его бесполезно сейчас преследовать, у адепта нет достаточной чувствительности. Да и невозможно быстро пригнать сюда корабль, на котором С'Йорг отправился на Мыс Вуду.

Подойдя к морю, адепт обрушил остатки своего гнева на воду. От сильных ударов посохом полетели волны, оставляя мелкие пятнышки на ярко-зеленой хламиде. Как поступить? Как загладить свою вину перед С'Неллем? О, если бы можно было его убить...

- Будь проклят, Грамон! - торжественно сказал морю С'Ворр. - Да свершится моя месть, именем Великого Нечистого Хозяина! - сухая холодная рука схватила амулет. - Клянусь!

В это же самое время далеко от него за амулет взялся С'Йорг. Почти в два раза старше младшего адепта, он даже не думал о нем. С'Нелль - вот настоящий враг. С этого острова уйдет только один из них. Сейчас С'Йорг пытался умерить свой гнев, чтобы принимать взвешенные решения.

С'Нелль бравирует своей силой. Он отдал корабль С'Йоргу, даже не интересуясь, зачем. Но корабль - единственное средство связи с Большой Землей, с Темным Братством. Или все-таки нет?.. С'Йорг не имел достаточного положения в Братстве, чтобы знать все.

Их тройка сложилась случайно. В результате прошедшей по пустынным областям королевства Д'Алва Стихии, страшного урагана, сопровождавшегося наводнением и изменением русла рек, исчез С'Колла. Его карьера в Братстве складывалась неудачно, могущественные враги загнали его в безлюдные джунгли, где адепт должен был противостоять эливенерам. Он шел на встречу со своим начальником, С'порком, вел на инициацию мальчика по имени Томп.

С'порк доложил в Круг о произошедшем, что всерьез никого не встревожило. Пропажа одного из членов Темного Братства, да к тому же опального, никому не интересна. Но спустя некоторое время в Зеленом Круге услышали зов. Очень слабый, сначала его отнесли на счет блуждающего эха. Но когда кто-то на самом верху сопоставил пропажу С'Коллы и зов, исходящий со стороны Лантика, решено было отправить на поиски адепта экспедицию.

Именно в это время С'Йорг оказался свободен. Планировавшаяся операция по противодействию отряду эливенеров провалилась. Кто-то в Темном Братстве проявил преступную халатность, а может быть, даже пошел на предательство. Последнее С'Йорг с трудом мог себе представить. Оставить Нечистого ради... Чего? Так или иначе, адепт вошел в спешно создаваемую группу.

Старшим назначили С'Нелля. Положа руку на сердце, С'Йорг не мог с этим поспорить - С'Нелль старше его на полсотни лет. И все же... Все же ничем не заслужил большего доверия, чем он. Им дали в помощь молодого адепта С'Ворра, несколько десятков ревунов и корабль. Без надежного средства передвижения они не могли бы искать С'Коллу в притоках Большой Миссы - а именно туда их планировали направить первоначально. Но проведенная разведка с помощью лемутов-летунов позволила обнаружить совсем недалеко от побережья большую группу островов, совершенно забытую на Большой Земле.

Много дней они плавали среди крохотных клочков суши. Зов не повторялся, но по наибольшей вероятности его источник был определен на острове Андро. Именно сюда Большая Мисса так мощно несла свои воды, что образовывала целое Лантическое течение. Но они высадились не сразу, как ни настаивал на этом молодой С'Ворр.

С'Колла больше не звал, и не отзывался ни их зовы. Это могло произойти только по одной причине: адепт мертв. Но кто в силах одолеть адепта Темного Братства на крохотном островке, населенном дикарями? С'Нелль искал, и в тот раз оказался прав: убийца колдуна сам пришел на берег.

Джо Салижар, так себя называло это существо. С'Нелль вышел на берег и принял бой. С'Йорг и С'Ворр остались на корабле. С'Йорг чувствовал, что молодой адепт в тайне желает смерти своему старшему брату. Что-то он думает о С'Нелле сейчас?.. Тогда все прошло гладко. Растеряв уже почти всю силу, старший одолел островного колдуна. По уже известным им островным обычаям, они насадили его голову на кол и оставили на берегу. Это был вызов.

Вызов, который никто не принял. Уже позже, нащупав связи в Бахаме, колдуны узнали, что принимать его было некому. Зловещий Вуду, якобы живший в джунглях Андро, весь заключался в том человеке без возраста, носившем странный черный головной убор и красившем лицо белой краской. Со смертью Джо Салижара Вуду умер.

Адептам помогали. Погибший С'Колла успел многое. Прежде всего он разрушил все существующие на острове институты власти, заставив андроссцев истреблять друг друга. Темному Братству оставалось лишь воцариться. Во-вторых, адепт создал в Бахаме жалкий аналог организации слуг Нечистого. Он назвал его также Темным Барством. В нем состояли обычные, но часто весьма влиятельные люди.

Оплотом островного Братства стали два десятка членов королевского Совета Кюри, принявшие С'Коллу. Гораздо большее количество членов Совета разбежалось по острову, но и тех, что остались, было достаточно. Богатые, имеющие связи. К ним присоединились некоторые купцы, и даже один барон.

Всего этого хватало, чтобы отправить на Большую Землю корабль с одним из адептов и донесением. Следовало призвать братьев. С'Йорг недвусмысленно намекал, что С'Ворр слишком молод для этой миссии, а С'Неллю необходимо постоянно присутствовать на острове. Но старший промолчал. Позже он сказал, что отправил Зеленому Кругу всю имеющуюся информацию и попросил отсрочки окончательного доклада. Как он это сделал?.. Тогда С'Йорг решил, что старший плавал на корабле, или передал сообщение с летунами. Теперь он сомневался в этом. Возможно, есть и другой способ связи...

Если кто-нибудь из Темного Братства покинул базы в джунглях и ждет сигнала у самого устья Большой Миссы, то при соответствующей квалификации адепта может быть принят сигнал с обычного амулета. Пусть голос С'Коллы пробился через Лантик случайно, но здесь расстояние гораздо меньше. С'Йорг с удовольствием бы попробовал вызвать кого-нибудь, но это означало нарушить субординацию. В Круге это никому не понравится.

Между тем С'Нелль продвигался вперед все медленнее. Зачем понадобилось бродить по следу С'Коллы?.. Кому он нужен? Если он жив, но потерял амулет, то искать такого адепта следует только чтобы умертвить. Для этого будет время позже. А политические игры с Советом Кюре и баронским Орденом Крови? Стравить их - хорошая идея, но все можно было сделать быстрее, гораздо быстрее.

И все же вызвать неведомого связного и передать открытый донос в Зеленый Круг пока еще слишком опасно. В сущности, это будет опасно до тех пор, пока С'Нелль жив. Между тем старший бравирует своей уверенностью... На чем она может основываться? Не обман ли это, не пора ли рискнуть?

Адепт знаком, не тратя мысленной энергии, подозвал к себя ревуна и указал ему на церковь. Тот послушно вбежал внутрь, раздался громкий треск ломаемой мебели. Хватит этому храму мертвого божества портить пейзаж!

- Остановись! Лучше просто сожгите это все!

С'Йорг ждал известий от разосланных в разные стороны мужчин этой деревни. Они искали Грамона или членов его семьи, чтобы окончательно разобраться, кто же оставил след. Сам С'Йорг уже начал понимать, что произошло. По каким-то причинам С'Колла нарушил правила Темного Братства: перенес слепок своего разума на кого-то из островитян, скорее всего на ребенка. Точнее, мальчика - женский разум не принял бы этой операции, девочка погибла бы в первые же часы. Но говорить об этом С'Неллю... К чему? Ему осталось жить не так уж много.

Надо лишь точно рассчитать время для удара, а главное - не позволить старшему ударить первым.


Глава восьмая


Дичь


1


- Вот оно что? - Хью лежал на дне покачивающейся на волнах лодки и старался не думать о глубине, полной морских чудищ, от которой его отделяло лишь тонкое днище. - Король значит желает уплыть на галере?.. Очень интересно. А я тут при чем?

- Так я же рассказал! - возмутился Але. - Нам с вами поручено спасти королевскую семью и еще забрать какие-то круглые железные штуки из одного домика на южной окраине. Я даже знаю, где это.

- Умник ты... - Грамон смочил платок, выданный ему рыбаком, и вернул его на больной глаз. - Королевскую семью спасать... По плечу ли нам такая задача, Але? Королевские семьи обычно спасают сами короли, неужели ты сказок не читал?

- Я неграмотный, - пожал плечами бывший каторжник. - Только это дело благородное, потому я и удивлен вашими словами, господин.

- Да я ведь не отказываюсь, - застонал Хью. - Я просто не в силах. Видишь ведь, в каком я виде? Мной только попугаев от полей отпугивать, больше ни на что не гожусь. Галера... И где, ты сказал, эта галера стоит?

- Ничего я такого не сказал, - опять всплеснул руками Але. - Не знаю я, секретное же место! С вами трудно разговаривать, господин. Вы как будто и не верите мне!

- Да греби, греби! - прикрикнул Хью. Не век же нам в море болтаться. Я пить хочу.

- Я тоже. У меня уже спину ломит и...

- Шахтер! - презрительно протянул рыбак. - А капитана Триполи я знаю. Галера у него называется "Том XIX Благочестивый", я на ней три года из пяти отплавал, честно отработал свое воровство. Хорошее судно, крепкое.

- А на Гату ты не ходил? - приподнял голову коротышка.

- Нет, это еще до меня было.

- Жаль... Ну, ладно. Спасение королевской семьи, действительно, дело святое. Вот только в Бахаме мне появляться никак нельзя, они меня чуют.

- Откуда вы знаете? - нахмурился Але.

- Чую, откуда же еще? Поэтому я спрячусь в скалах, что западнее Зизи, а ты пойдешь в город. Если поторопишься, успеешь еще сегодня...

- Побойтесь Матери-Девы!

- Ну, ночью. Тебе, любезный, не привыкать по ночам шататься. Придешь в ту церквушку, я тебе объясню, как найти... Нет, не так. Сперва найди дом на южной окраине, забери оттуда баллоны. Так они называются, эти железяки древние?

- Так, - вздохнул безносый. - Но они тяжелые, две штуки. Я не унесу оба.

- А ты не неси ни один. Эх, темный ты, неграмотный, - Хью со стоном перевернулся на бок. - Жарко как... Там же два стражника, ты сам сказал. Из личной охраны короля. Там парни служили хорошие, да к тому же глуповатые - то, что надо. Пусть берут эти баллоны и прут их... А вот в Зизи пусть и прут. Скал полно, найдут где спрятаться. Пусть каждое утро смотрят на море: если появится лодочка с черным флагом и белым вымпелом, то пусть дадут ей сигнал дымом, и их заберут. Вот, только и делов!

- Простите, высокий господин, - вмешался рыбак, не переставая налегать на весла, - а только не найти вам такой лодки на всем Андро. Белый вымпел сварганить недолго, но черный парус... Кому же надо их красить?

- Ничего, Адмирал придумает, он мужчина умный... - с некоторой неприязнью протянул Грамон. - Такой умный, что... В общем, потом пойдешь в церквушку, заберешь там толстушку... Королеву Диас, да детей не забудь. И без всяких паланкинов, прямым ходом отправляешься в Бей-Кос. Это понятно?

- Без охраны, - ухмыльнулся Але. - Вот так вот просто взял и пошел?

- Ну да. А какая охрана сейчас спасет? Внимание только привлекать... Если вас ограбят, то отдайте все. Если к королеве какое насилие причинят, то просто никому про это не рассказывай, а она и сама не дура. Будь проще, любезный Але. Королевская семья, когда с нее снимают бриллианты, ничем не страшнее обычной. Но вот еще какая штука! - Хью сел и потер обожженную кожу. - В церквушке живет старичок по имени Гео. Славный такой старичок, только вопросами иногда мучит. Так ты как придешь, сразу его свяжи и оставь в храме. Утром прихожане развяжут.

- Да что вы такое говорите, спаси Мать-Дева! - вконец обиделся Але. - Кюре связать, прямо в церкви!

- А никакой он не кюре, - покачал головой коротышка. - Потому что факельщики не могут быть настоящими кюре, им устав запрещает.

- А вы его читали?! - рыбак даже перестал грести.

- Местами, - ограничил себя во лжи Грамон.

- И что же, будут они с колдунами воевать? Мы тут в кабачке сидели с мужиками, и решили, что других сил у нас на острове не осталось. Уж если и факельщики им продадутся, то все, одна светопротивность восторжествует.

- Может и будут... Но я за королевскую семью беспокоюсь. Ведь факельщикам она вовсе и не королевская, они власти не признают.

Хью сочинял на ходу. На самом деле он не был даже уверен, что старик Гео - факельщик, а по чести сказать, так не мог твердо утверждать, что такая секретная организация вообще существует. Но он привык думать о своих интересах, а с этой точки зрения подозрительного старичка лучше бы запереть. Вдруг помешает безносому забрать королеву Диас? А Грамон на нее уже рассчитывал. Дело в том, что у него тоже была семья. Но не было галеры.

- Не знаю, высокий господин, что и сказать, - проворчал Але. - По вашему, так все сделать мне придется.

- Не все, не все, - утешил его Грамон, и это была правда. - Ты только выведи семью к Бей-Косу, и баллоны сюда переправь. А уж об остальном я позабочусь.

Каторжники ничего не сказали, продолжая мерно грести. Рыбак, невольно посвященный во все тайны, раздумывал, чем бы помочь, а заодно и заработать. Але прикидывал, насколько большого дурака он свалял, согласившись. Лодка подвигалась к виднеющемуся берегу.

Время от времени рыбак поднимался и внимательно оглядывал море и побережье. Конечно, о колдунах всякое рассказывают, но все же желательно заметить их пораньше. Бывший хороший знакомый по темным делишкам, Але появился накануне - пробирался в Бахам окольными путями. Он со смехом рассказал, как один сумасшедший лойнант сказал ему, что именно в момент штурма крестьянами баронских крепостей удобнее всего пересечь "стену". Тогда он считал дельце, в которое ввязался, не только благородным, но и весьма выгодным. Сотня золотых! А всего-то и делов: передать Грамону поручение. Увы, господин Хью имел на этот счет свое мнение.

Через полтора часа они причалили. Течение снесло их далеко на юг, теперь они оказались на самой западной оконечности Андро. Если колдуны найдут их и здесь, значит от них действительно невозможно скрыться.

- Мне нужна одежда, - простонал Хью, как только оказался на берегу. Весь в ссадинах, с мечом в руке и трубкой в зубах он выглядел потерпевшим кораблекрушение. - А потом мы с Але отправимся. Он в Бахам, я в скалы. Я могу надеяться, что ты сохранишь все в тайне, рыбак?

- Можете, господин, - кивнул хозяин лодки. - Вот только на одежду не рассчитывайте. Здесь же пустое побережье. Рыбу всю сносит в сторону Кубы, кроме той, что дальше по южному побережью прячется. Лантическое течение. Тут никаких рыбацких деревень нет, а до крестьян далеко.

- И что же, мне идти по дороге голышом? - поинтересовался Грамон, но никто ему не ответил. - Ладно, понятно... Але, дай мне хоть рубаху, плечи обгорели. Вот что, рыбак... Подумай насчет черного паруса, ладно? Это будет хорошо оплачено из королевской казны. Я так понимаю, что эти баллоны очень нужны Адмиралу Шуайа. Он, кстати, тоже богатый человек.

- Сделаем, - кивнул рыбак. И вдруг вытянулся: - Слава Матери-Деве!

- Слава, - согласился Хью и, забрав у Але рубашку, зашагал по тропинке к скалам.

Безносый, часто оглядываясь на рыбака и пожимая плечами, пошел следом. Он так толком ничего и не решил, и Хью чувствовал это. Общее состояние коротышки, в особенности перевязанная просоленной тряпкой нога, не способствовала разговору. Но почувствовав, что время уходит, он решил себя пересилить. Это случилось примерно через два часа, когда вконец измученный Грамон присел на нагретый солнцем камень и печально уставился на продолжающую вяло кровоточить ногу.

- Я хочу пить, есть, и, пожалуй, спать тоже, - изрек он.

- Хорошо бы, - согласился Але, присаживаясь рядом.

- Я боюсь, - коротышка положил могучую руку на плечо каторжника. - Боюсь, что ты сбежишь. И поэтому мне придется быть с тобой откровенным. Хороший у нас остров, правда? Солнце, море, поля, горы, джунгли. Города.

- Еще есть рудники, - напомнил безносый.

- И галеры, - согласился Хью. - А в море полно морских тварей, они отвратительны. И все же у нас хороший остров. Был, понимаешь? Колдуны пришли, и погубили его. Даже не эти колдуны, а еще тот, самый первый. Его звали С'Колла, ты его видел?

- Нет, я тогда совсем недавно сбежал и старался не показываться на людях, - застенчиво улыбнулся безносый. - Осел на время у знакомых в Диджоне.

- Старого Диджона тоже больше нет... Джо Салижар сказал мне, что очень рад этому. Да, да, мы были неплохо знакомы. Так вот Джо говорил, что целью его жизни было начать на нашем острове какую-то штуку, которую он называл Историей. Его почему-то очень раздражало, что мы из столетия в столетие живем одинаково. И колдун в цилиндре сказал, что С'Колла сделал это за него. Машинка древних заработала и ее не остановить... Теперь про нас знают на Большой Земле. Может быть, однажды сюда приплывут и хорошие люди. А может быть, нет. Я понятно говорю?

- Ага, - кивнул каторжник, наморщив лоб.

- И ты согласен?

- Ну... Наверно все так и есть, как вы говорите. Про Джо. Нам на руднике кюре Надсо говорил, что никакого Джо Салижара не существует. Но он порядочный врун, этот Надсо.

- Хорошо, - удовлетворился Хью. - Так значит, был наш остров хорошим, а стал - плохим. Жить здесь очень опасно. Причем те, кто выживет, должны будут поклоняться Темному Братству и славить Нечистого.

- Ну, этого они от меня не дождутся! - возмутился Але. - Я думаю, если посильнее ударить...

- Так думают многие. И все они в ближайшее время умрут. Даже если они и смогут убить двух-трех адептов, Темное Братство пришлет новых. Но даже один колдун сегодня сделал бы из меня зомби, причем не убивая. И я был бы совсем как живой... Это случилось с королем Томом. Признайся, ты его видел.

- Да, - понурил голову Але. - Я думал, это тайна...

- Тайна, что король не в себе. Слушай дальше. Король и его ближайшее окружение задумали удрать на единственной галере, оставшейся от Бахамского Флота. На счастье, король, видимо, не безнадежен. Они правильно решили - ждать здесь нечего, и уже никому нельзя верить. Любой друг завтра может стать врагом, а ты и не заметишь. Ками, Дивуар... Они купаются в крови, это отзвуки колдовства С'Коллы. Битвы за престол, хотя над всеми уже занесена пята Темного Братства. И вот, что же решил Адмирал Шуайа... Ну и король тоже?

- Сбежать, - признал Але через паузу. - Но это не благородно. Я слышал, капитаны тонут вместе с кораблями.

- Глупый обычай, - передернул плечами Грамон. - Судить о благородстве оставь королю. Главное: согласись, что это умно. На любом дикарском острове жить безопаснее, чем здесь. Кроме, правда, одного островка... Но не будем сейчас о нем. Там. На островах, можно хорошенечко все обдумать и, быть может, вернуться для решающего сражения. Пока король или наследник живы, все еще можно повернуть обратно. Отплытие задерживает только отсутствие семьи короля Тома. Ты приведешь им эту семью и...

- И они уплывут.

- И они возьмут тебя с собой, просто из чувства благодарности, дурак. Это дороже ста золотых.

Але помолчал. Перспектива покинуть Андро на королевской галере действительно представлялась ему заманчивой. Уж кто-кто, а король ни голодать, ни бедствовать не собирается.

- Только вот точно ли надо кюре в церкви связывать?

- Ну, свяжи на огороде. Там есть рядом такой маленький симпатичный огород, - предложил Хью. - Я ведь не шучу про факельщиков. Эти люди существуют, и явно существуют давно. Как знать, может быть, это они не давали включаться Истории, этой машинке Джо Салижара? Не знаю. Но сейчас они просто могут нам навредить, если вздумают вмешаться. Может быть, им не понравится, что король Том уплывает? Тогда они не отпустят с тобой семью. Тогда король не уплывет. Тогда и ты останешься здесь.

- Как у вас все ловко получается! - восхитился Але. - Казалось бы, где факельщики, а где я - и вот все рядышком. Здорово. А баллоны зачем?

- Не знаю, но раз Адмиралу они интересны, то стоит иметь их под рукой. Причем не говорить ему пока, под какой именно, - Хью вытер пот с макушки рубахой Але. - Вот, я все тебе сказал, как перед Матерью-Девой. Теперь, надеюсь, ты не вздумаешь удрать.

- Да что вы. господин Грамон! - вскочил Але, совершенно искренне возмущенный. - Я с вами! Вы умнейший человек из всех, кого я знаю, даже умнее Виена Однорукого. Я за вас хоть куда!

- В Бахам, - напомнил коротышка и удовлетворенно прикрыл глаза. - Дуй в Бахам. Кстати... У этих стражников, про которых говорил Лоу, вполне возможно, есть деньги. Неплохо бы тебе их взять с собой. Зачем стражникам в скалах деньги? Просто скажи, что, мол, господин Лоу просил.

- Ясно, - деловито кивнул безносый. - Церковную кассу тоже того?..

- Только не задерживайся, - неопределенно выразился Грамон, и они поняли друг друга.

Через пару минут они расстались. Воодушевленный Але, которому наконец-то все стало ясно, побежал в Бахам, а Хью не спеша поковылял следом, собираясь при первой возможности повернуть на запад. В городе ему теперь было совершенно нечего делать, а вот возле деревушки Бей-Кос присутствие коротышки требовалось настоятельно.

2


С верхнего этажа Бахамского Собора, что почти под самой крышей, прекрасно был виден пожар, начинающийся в крепости барона Фасти. С'Нелль наблюдал за ним, сложив руки на груди и, казалось, совсем позабыл о С'Ворре. Он и сам старался о нем пока не думать, боялся не сдержаться. Младший адепт пока должен жить. Он поймет, прекрасно поймет, что ему сохранили жизнь, и после этого станет заклятым врагом...Но это в будущем. А пока он нужен.

- Я нижайше прошу прощения, С'Нелль... - в который раз повторил С'Ворр.

- Тебе не нужно мое прощение, - бросил в ответ С'Нелль.

Он даже не знает, почему накануне сгорели семь баронских крепостей, и почему сегодня горит восьмая. Он ничего не понимает, безмозглая тварь... Остров Андро - величайшее сокровище из всего, чем обладает Темное Братство. Совсем рядом с Большой Землей, никому не известный, густо населенный. Здесь можно спокойно выводить лемутов, здесь можно даже основать новый Круг. И ни один эливенер не будет об этом знать. И никакой киллмен с дикого севера не примчится сюда на рогатом животном.

Такие, как С'Ворр и С'Йорг думают лишь о том, чтобы отослать на Большую Землю отчет о своих подвигах, получить продвижение в Кругу... С'Нелль мыслил шире. Думать надо обо всем Братстве, о Великом Хозяине и его Славе. Более всего для руководства базой на этом островке подходит именно С'Нелль, а не те тупицы, которых может прислать Зеленый Круг. А значит, не надо спешить. Поэтому связной, сидящий около устья Большой Миссы и каждый день получавший от старшего адепта отчет, знал далеко не все.

Он не знал, что С'Нелль давно превысил данные ему полномочия и совершил тайную инициацию. Да не одну, а шесть. Шесть крепостей не были взяты штурмом не только потому, что на это не хватило бы сил, а потому что там жили будущие адепты. Маленькие мальчики, гораздо моложе, чем разрешено Кодексом. Зато у баронов нет теперь выхода. Темное Братство - их семья. Только один осмелился противиться, Льеж Фасти. Сегодня посланные С'Неллем доверенные люди не смогли войти в крепость. Тогда он послал отряд, но барон успел распустить дружину и отравился вместе с семьей. Маленького Эжена в крепости не было. Это упущение... Но никто об этом не узнает. Пять инициированных составят основу Темного Братства на Андро, и С'Нелль навсегда останется для них ментором. Амулеты можно надеть и потом.

Флот, вот что тревожило старшего адепта. До Большой Земли так близко... Но Бахамского Флота больше нет, а только что пришло письмо из Дивуара - тамошние корабли тоже сгорели. Случилась потасовка между горожанами и матросами, крупная резня, закончившаяся бесчинствами и уничтожением судов. Что ж, скоро похожие известия должны поступить и из Ками.

- Я нижайше прошу прощения...

Молодой адепт был уверен, что вымаливает себе жизнь. С'Нелль даже не ответил, лишь чуть повел плечом. Да, он упустил Грамона, это старший адепт понял еще когда говорил с ним на площади Старого Короля. С'Ворр еще не понимал, а С'Нелль уже был уверен. Не по зубам тебе этот коротышка. Может быть, он очень удачлив, а может быть, скорее всего, часть той силы, что еще существует на Андро независимо от Темного Братства. Факельщики... Будет время, С'Нелль разберется и с факельщиками. Очень скоро настанет это время. А жизни С'Ворра ничто не угрожает.

С'Неллю требовался свидетель. С'Йорг не покинет Андро, и надеяться может только на то, что опередит С'Нелля. Наивные мечты. Адепта убьет не он, а случайный островитянин. С'Ворр увидит это, передаст в Зеленый Круг. Вот и все. Произойдет это скоро, очень скоро.

- Что в городе?

- Что в городе?! - с готовностью прокричал С'Ворр в открытую дверь.

Тут же вбежал секретарь, член Совета Кюре еще старого, королевского созыва, принятый в шутовское Темное Братство С'Коллой.

- Все как вы распорядились, высокий господин С'Нелль! Бароны мстят, добивают последних сиволапых на улицах!

- Но скоро, я надеюсь, все кончится?

- Через четверть часа бароны обязаны вывести из Бахама дружины, все как вы хотели, высокий господин С'Нелль.

- Убирайся.

Нельзя было перегревать благородные мозги баронов унижением. Орден Крови получил возможность нанести ответный удар. Крестьяне потеряли чуть ли не половину своей армии во время штурма лишних крепостей, и добить их не составляет труда. Не жалко, сиволапые народятся еще. Вот только Хоган, подлая душонка, мог бы еще пригодиться. Но С'Ворр, безмозглая молодая скотина, убил его. Убил только ради подкрепления сил, как мог бы убить любого. Однажды он тоже умрет... Но не сейчас.

- Я нижайше прошу прощения...

- Через полчаса С'Йорг должен приплыть за нами на корабле. Я поеду в моих носилках, о том, как доберешься ты - заботься сам.

- Позвольте мне продолжить охоту! Грамон не мог уйти далеко, и если он действительно факельщик, как мы думаем, то я мог бы, оставшись в Бахаме...

- Замолчи, - скривился С'Нелль. Как же он глуп. - Ты нужен мне и отправишься со мной. Не заставляй себя ждать. А сейчас - убирайся.

Ровно через четверть часа С'Нелль сел в заранее приготовленные носилки и отправился в гавань. Он чувствовал, что С'Ворр униженно следует за ним, тоже в носилках. Пусть страдает. Страх, ненависть, чувство вины и чувство превосходства, все это сделает его еще глупее. Тем быстрее он умрет. Но не сейчас.

Корабль покачивался на волнах у королевского причала. С'Йорг встретил братьев стоя на палубе, его лицо ничего не выражало. Обменявшись все понимающими взглядами, он и С'Нелль подняли руки в приветствии. Только младший адепт выкрикнул ритуальное "Слава Великому Хозяину!", нарушив тишину. Еще через несколько минут корабль отчалил и бесшумно понесся по водам Лантика на северо-восток, к Мысу Вуду.

3


Дом, где жили стражники, Але отыскал не сразу. Здесь, в южном предместье, брошенных домов было полным полно, а в большинстве остальных проживали беженцы. Каторжника это даже позабавило: одни люди убежали из Бахама, а другие прибежали сюда и поселились на их место. Но вот и тот самый дом.

- Я от господина лойнант Лоу, - сразу представился безносый, стараясь выглядеть повнушительнее. - Принес, значит, вам кое-какие распоряжения насчет денег и прочего.

- Почему же он сам не пришел? - подозрительно спросил тот стражник, что был постарше.

- Его Величество не отпустил, - важно ответил Але и протиснулся в дверь.

Стражникам он не понравился - каторгой несет за милю. В то же время человек пришел явно от лойнанта: и про королеву Диас знает, и про баллоны, и даже про деньги. Повздыхав, старший взял лопату и пошел выкапывать золото, спрятанное во дворе.

- Угостили бы чем, - предложил Але второму стражнику. - С дороги я.

- На этот счет у нас никаких распоряжений не имеется, - хмуро отвечал тот. - И без того по очереди батрачим, и два десятка человек кормим.

- Ах да, у вас тут каторжники! - обрадовался Але. - Чем вы их тут мучаете-то?

- Да ничем! - стражник в сердцах плюнул в раскрытое окно. - Сидят в подвале как бароны, только жрут и... Приказа-то на счет них никакого нет! Отпускать нельзя, королевские секреты разболтают. Была бы моя воля, я бы давно...

- Так есть распоряжение, я же забыл! - хлопнул себя по лбу Але, решив проявить великодушие. - Отпустить их и дело с концом. Король всех помиловал. А вам в скалы идти, черный парус ждать.

- Отпустить? - с сомнением поджал губы стражник. - Это зря...

Вернулся старший, седоусый, принес большой сверток. Бережно развернув мешковину, он показал Але два свертка поменьше.

- Смотри, здесь деньги. А вот это - драгоценности непроданные, королева Диас очень ими дорожит.

- Отлично, - бодро ответил безносый. - Давай.

- Что "давай"? - передразнил его стражник. - Эх, если бы не господин лойнант... Но уж кому верить, как ни ему? Сейчас я тебе сумку дам, да переложу тряпьем, чтоб не звякало. И ходи по городу осторожно, опять там резня. А королеве от нас кланяйся.

- Непременно, - пообещал Але. - Так я пойду?

- Он сказал: каторжников отпустить, - вздохнул тот, что оставался в доме. - А, значит, бумаги и вещи всякие зарыть.

- Так они и без того зарыты, - пожал плечами седоусый. - Каторжники...

Они обменялись взглядами. Обоим до смерти надоело кормить двадцать бездельников в разоренном городе и неизвестно чего ждать.

- Ну сказал, так отпустим. Наше дело служивое.

Але встал, повесил на голое стараниями Грамона плечо сумку и не удержался, топнул ногой по крышке подвала:

- Свобода вам вышла, братва!

Все же каторжники, как и он совсем недавно. Хотя и особой породы, а товарищи. Под недовольными взглядами стражников он пересек маленький дворик и растворился в темноте.

По дороге к церкви кюре Гео ему хотелось петь. Как все же здорово быть на королевской службе! Раз - и на плече тяжеленная сумка с золотом и драгоценностями. Это вам не по карманам шарить на Рыбной площади... Мысленно распевая все известные ему куплеты, популярные в основном на горной каторге, Але шел пританцовывая, но все же стараясь держаться теневой стороны.

Луна светила необычайно ярко, и поэтому первый труп Але увидел издалека. Приближаться не стал, но потом попалось еще несколько, и все крестьянские. Каторжник смекнул про себя, что бароны, видать, тоже зубы показали, и теперь власть в столице непонятно чья. Что ж, его это не волновало.

Вот и церковь. Возле входа, действительно, огород. Але прижался к ярко освещенным дверям, слыша где-то в соседнем квартале шум схватки, и тихонько постучал. Некоторое время никто не отзывался, но гость был терпелив: в такие ночи хозяева не спят и все слышат. Видимо, осматриваются.

Он оказался прав, дверь наконец открылась.

- Кто ты, странник? - проговорил старческий голос. - Не ранен ли? Тогда скрывайся в храме, вот только за лекарем мне послать некого.

- Ты меня впусти, господин кюре, и я все объясню, - ответил Але и надавил на дверь.

В церковном зале оказался одинокий кюре, испуганно разглядывающий безносого. На миг Але стало стыдно. А еще через миг дверь за ним захлопнулась, а в спину уперлось острие меча.

- Так кто ты такой? - все так же смиренно повторил вопрос кюре.

- Я от господина лойнанта Лоу, - сказал Але, поводя лопатками. - Щекотно мне, ты, который сзади стоит. Не балуй!

- Сам разберусь, - проворчал голос со знакомым каторжнику прикамийским акцентом. - Ты господину кюре отвечай все как есть, вот и вся твоя задача.

- От Лоу? - улыбнулся кюре. - И что же говорит наш друг Лоу?

- Лоу говорит, что я Але, и он меня послал за королевой Диас и детьми, - сразу выложил все безносый. Про себя он жалел, что не припрятал где-нибудь снаружи сумку, так было бы надежнее.

- И кто же зовет королеву?

- Понятно, кто! - осклабился Але. - Муж зовет!

- Лоу его нашел-таки, - засмеялся человек за спиной безносого. - Дурака могила исправит. Может, отпустить с ним семейку? Зачем они нам?

- Зачем? - Гео задумался. - Понимаешь, брат Слим, дело требует полной колоды карт. Сам знаешь, как это бывает: сегодня он король, а завтра - член Темного Братства. У нас там пока людей нет, а тут будет, потому что семья в наших руках. Хлеба-то они немного просят, толстушка вон на огороде с утра до ночи. Где кроль Том, дружище? Что делать собирается? Ты не молчи, ты рассказывай. А сумочку на пол брось, мешает она тебе, тяжелая.

Але осторожно опустил сумку, действительно сильно давившую на плечо. Человек за его спиной тут же пнул ногой по сумке.

- Гео, нам везет. Парень денежек принес, думаю, тех самых.

- Да, Лоу мне не говорил, где он их прячет, - вздохнул старик. - Не доверял... А я уж хотел ему факел на груди кровью рисовать, как-то раз даже курицу уже зарезал. Думал, разоткровенничается. Но... Дурак. Кот королевский, одно слово. Так ты не молчи, безносый, время идет.

Каторжник уже все понял. Перед ним стоит один факельщик, а за спиной другой. Не обманул господин Грамон. Хуже всего, что они откровенно при нем свои дела обсуждают. Верный знак, что отпускать не собираются. Ну, а коли так...

- Нет здесь никакого золота, - с обидой сказал Але. - Вот смотрите!

Он поднял сумку на вытянутых руках, как бы собираясь вывалить на пол содержимое, и с разворота обрушил ее на голову человека по имени Слим. Меч даже не качнулся вперед, лишь поцарапал кожу на боку безносого, когда бывший кюре повалился вперед. Не дожидаясь действий кюре Гео, каторжник крякнул с натуги и заехал тем же грузом в ухо старику.

- Кюре, - презрительно произнес он неподвижным телам. - В шахту бы вас! А я еще волновался, не святотатствую ли...

Связал обоих кюре он длинными узкими шторами, висевшими на окнах храма. Получилось прочно, и в то же время надежно, до утра ничего с пленниками случиться не должно. Осторожно пройдя по внутренним помещениям церквушки, Але обнаружил комнату с королевской семьей. Дети спали на полу, в сама королева Диас - на узком, едва вмещавшем ее талию топчане.

- Вы кто такой, любезный? - подскочила женщина и потянула из-под подушки что-то острое, длинное и узкое.

- Не беспокойтесь, Ваше Величество! - гордо произнес каторжник давно заготовленные слова. - Я к вам от Его Величества посланник и верный слуга.

- Где король? - тут же села обратно Диас, кутаясь в одеяло и шикнула на заворочавшихся детей.

- Ожидает нас в деревушке Бей-Кос, Ваше Величество. Собирайтесь, попробуем выйти из города.

- Попробуем? - поджала губы королева. - Вы что же, один? Ладно, выйдите, я оденусь. До смерти мне надоели эти грядки, прости Мать-Дева.

Але послушно простоял в церковном зале десять минут, потребовавшихся на сборы королевской семье. Диас явно очень хотелось расспросить посланника поподробнее, но мешали сонные дети. Наконец с одеванием было покончено, и с безносого потребовали ответа на назревшие вопросы.

- Любезный, а не дал ли Его Величества вам какого-либо знака? И, кстати, почему вы связали милейшего кюре?

- Кюре я связал за то, что он факельщик, - пояснил Але. - А знака у меня никакого нет. Только деньги и ваши драгоценности.

Королева Диас оленем прыгнула к сумке и тут же вывернула ее на изнанку. Не меньше получаса прошло, пока каждая блестящая безделушка не была обласкана, и даже оплакана. Наконец заскучавший каторжник позволил себе поторопить высочайшую особу.

- Нам бы идти, пока темно. Сейчас в городе довольно тихо, а недавно видать, резня была. Мало ли как к утру обернется.

- Да, идемте, мой верный слуга! - возвращенные драгоценности полностью уверили королеву в подлинности посланника. Жестокий Лоу отобрал у нее любимые игрушки... - Я надену только вот эту и эту.


- Бросьте-ка, Ваше Величество! - насупился Але. - А иначе я рядом с вами идти отказываюсь. Эдак вы еще скажете мне золото в руках нести. Не годится.

- Ну хорошо! - Диас швырнула побрякушки в сумку. - Идемте скорей.

Путь по ночному Бахаму заставил Але наконец понять, в какую авантюру он ввязался благодаря господам Лоу и Грамону. Разумнее всего было бы вернуться к южным пригородам, спрятаться в скалах. Вместо этого с полной сумкой ценностей на плече и полным выводком августейших персон рядом, каторжник шел прямо к баронским крепостям. Где совсем недавно кипел бой. За городом пахло гарью, пораженные в спину крестьяне попадались почти на каждом шагу.

- Спаси и сохрани нас, Мать-Дева, - прошептал Але запомнившийся когда-то кусочек молитвы. - Оборони от Врага своего и нашего, и от...

- Тише ты, - довольно грозно буркнула королева. - Накаркаешь. Иди-ка лучше вперед, и посматривай в оба. Если кого увидишь, подними руку, мы попробуем спрятаться на обочине.

- Может, и сумку вам оставить? - довольно нахально спросил рассерженный каторжник.

- И оставь, донесу! - не смутилась Диас. - Я на себе еще больше таскала, и ничего, не надорвалась. Давай, любезный, иди, все же я твоя королева, а не наоборот.

Немного смущенный безносый покорно отдал Диас сумку и вышел на полсотни шагов вперед. Про себя он продолжал бормотать отрывки из молитв - все же страшно идти по освещенной луной пустынной, если не считать трупов, дороге, да еще одному. Вскоре они добрались до "стены", так никого и не встретив. Та крепость, что стояла слева от дороги и принадлежала барону Льежу Фасти, вовсю дымила, видимо внутри еще только разгорался пожар. Из противоположной цитадели доносились пьяные выкрики и звуки тамтама. Дружинники отмечали легкую победу.

- Вот ведь как получается, - пробормотал Але. - Такая ночь, а идти безопаснее, чем в иной день. А может, это Мать-Дева помогла. Ой, прости тогда Мать-Дева, прости!

Они шли еще долго. Стонали дети, и сумку снова нес Але, а королева успела десять раз поссориться с посланником мужа, которого не менее сотни раз прокляла. И все же утром, когда солнце поднялось уже достаточно высоко и на дорогах появились первые, самые смелые путники, все благополучно добрались до Кривого Моста. На берегу сидел Хью Грамон и прихлебывал из кувшина.

- Господин Грамон!.. - Але исторг настоящий крик радости, да такой, что коротышка облился. - А я все сделал, как вы сказали!

- Я сказал? - изумился Хью и степенно поднялся. - Нет, ты всего лишь выполнил приказания Его Величества. Счастлив вас приветствовать, Ваше Величество! Приятна ли была ваша дорога?

- Жуть как приятна, господин Грамон, - скривилась Диас. - так же приятна, как вы любезны в нашу последнюю встречу. Где Том? Или нам предстоит тащиться еще до этой Матерью-Девой забытой деревушки, где он изволит меня ожидать, сидя на заду?

- Не совсем так, - вздохнул Хью, потер больной, все еще заплывший глаз и пососал пустую трубку. - Тяжкие времена посетили нашу страну. Нет больше в людях ни законопослушания, ни богобоязни. Вчера я претерпел бой, потерял одежду и обувь, и все, что смог обрести по дороге сюда - на мне. Старые сандалии, рваная рубаха и грешно сказать какие штаны. Мне просто жаль нынешнее поколение разбойников, вряд ли они смогут отнять у прохожих больше меня... Но я отвлекся. Его Величество вынужден был покинуть Бей-Кос, совсем недавно. Нам приказано следовать за ним, на Мыс Вуду, секретной дорогой.

- Что за чушь?! - взревела Диас, дети тоже заревели, но двумя октавами выше. - Мыс Вуду отсюда... Да мы все ноги стопчем! Бредем всю ночь, а что получаем? Идти теперь на другой конец острова? Да еще какой-то глупой дорогой?!

- Ты принес деньги? - спросил Хью у каторжника.

- Вот, - тот сам себе удивился, протягивая сумку. Ведь забыл припрятать хотя бы монетку!

- Отлично, - Грамон едва удержал груз и облегченно вздохнул. - Так чем расстроено Ваше Величество? Вы уже не в охваченной огнем и преступлениями столице, пешком ходить незачем. Бароны открыли дороги, так что мы возьмем паланкин, даже два, и к ним достаточно носильщиков, не говоря уже о съестных припасах в дорогу. Кстати, не угодно ли рому, Ваше Величество?.. А секретная дорога - совершенно безопасна.

Так, понемногу, угощая ромом, Хью удалось смирить гнев королевы Диас. Все вместе они доковыляли до ближайшего селения и, расположившись в крошечном кабачке, через короткое время получили все, что требовалось. Желающих подработать носильщиками за хорошую плату оказалось хоть отбавляй, а два вместительных паланкина нашлись прямо здесь, хотя и требовали некоторой починки. Пока новоприбывшие ели, Грамон успел даже немного приодеться. Диас, заметив обновки, смерила его долгим взглядом.

- Я на службе Его Величества, - смущенно пояснил Грамон.

- И поэтому его казна - ваша казна, а мои драгоценности - ваши драгоценности? - горько покивала королева. - Ладно, Хью, сядьте и расскажите мне все, как есть. Зачем мы направляемся на этот мыс?

- Его Величество должен, видимо, ждать нас там, - Хью повозил пальцем по столу. - Вкратце я бы сказал так: есть корабль, чтобы покинуть остров.

- Давно пора, - вздохнула Диас. - Мне говорили, что есть прекрасные острова, и не так уж далеко. Вы ведь, кажется, тоже куда-то там плавали?

- Да, что-то вроде, - уклончиво согласился Хью и перевел разговор на другую тему.

Вскоре все прибывшие начали клевать носами над тарелками, но Грамон мягко заставил всех перебраться в паланкины. Королевских денег он действительно не пожалел, поэтому носильщиков набрал целых четыре десятка. Пригодятся, рассудил он. Мало ли что.

Отправляться действительно стоило побыстрее, а то как бы не явился Лоу на место назначенной встречи. Грамон подозвал мальчишку поприличнее и за пару мелких монеток приказал ему сбегать в Бей-Кос, разыскать там господина Лоу и передать ему лично в руки письмо. Само письмо он тут же и написал, одолжив у хозяина чистый с одной стороны клочок бумаги.

"Дружище Лоу,

Я в восторге от идеи удрать с Андро на галере нашего друга капитана. Но поскольку обременен семьей еще более, чем король, то вынужден сделать небольшой крюк. Требуется заехать к тому самому человеку, что вылечил Томпа. Буду рад, если ты проследуешь туда же и объяснишь нам, где спрятана галера.

И не обзывай меня мошенником, королевский кот!

Ради моего семейства галера не задержится, сам понимаешь.

Кстати, про те железяки, что ты вытащил из Дворца. Расскажу Адмиралу, где они лежат, когда прибуду на галеру.

Твой верный друг Хью."

Объяснив таким образом мотивы своего поступка, Грамон запрыгнул в паланкин, где уже сидел Але, и маленький караван отправился на север, унося королеву Диас подальше от мужа. В качестве конечной цели путешествия Хью назвал Мыс Вуду просто из осторожности, чтобы не уточнять местоположения своей семьи раньше времени. Носильщики же и вовсе получили приказ нести их в джунгли окольной дорогой, о том, что им предстоит еще два раза пересечь остров, они даже не догадывались.

Выслушав доклад Але, видевшего в Грамоне просто какое-то божество, Хью и вовсе расстроился. Слим, верный собутыльник, оказался факельщиком... Не то, чтобы он стал хуже думать о друге, факельщик - не вудуист, а вполне приличный человек - просто еще раз убедился в непредсказуемости этого мира и людей его населяющих. Кроме того, он собирался сделать крюк, и если подумать, то его семья в доме Энджо сейчас находится в положении заложников... Только ром помог ему немного расслабиться и сразу уснуть.

Во сне к Хью пришли всевозможные морские чудища. Коротышка плыл на галере, почему-то один, а чудища хотели ее потопить. Особенно усердствовал спрут, обхвативший корабль и утащивший его на дно. Грамон забрался на мачту, но вода подступала все ближе и ближе... Потом довольно сильно ударила его снизу.

Он проснулся. Паланкин лежал на земле, Але ожесточенно переругивался с носильщиками. Хью потянулся и выглянул. Они уже вступили в джунгли, а судя по положению солнца, настало время перекусить.

- Что они хотят, Але?

- Яма там была на тропе. Один свободный носильщик шел впереди и провалился.

- И что же?

- Помер на кольях, - передернул плечами Але. - Жуть.

- Не жуть, а обычное дело. Такие вещи в джунглях часто случаются с невнимательными людьми, - поучительно произнес Грамон. - Так чего они хотят?

- Идти не хотят дальше, вот как.

- Это они погорячились!

Хью выбрался наружу и, расталкивая крестьян сильными ударами в грудь, доковылял на раненой ноге до ямы. Внизу, действительно лежал на кольях мертвый человек. Грамон приказал аккуратно достать его, потом на глазах изумленных носильщиков отсек трупу голову.

- Традиция, - пояснил он. - Джунгли любят традиции. Теперь ваш друг никогда не постучится к вам домой, мертвый и очень злой. Это из песенки. Идем дальше?

- Тут же ловушки! - возмутился старший из носильщиков.

- Они очень редко попадаются, - успокоил его Грамон. - Просто идти надо осторожно и под ноги смотреть. А платить больше я все равно не буду. Вот, правда, семье этого бедняги могу еще пяток золотых накинуть.

После этого Хью обвел крестьян свирепым взглядом старого охотника на вудуистов и забрался обратно в паланкин. Он не сомневался, что крестьяне продолжат путь: аванса он им не платил. Але ждал его, держа наготове отобранный в церкви у Слима меч.

- Это правильно, - похвалил его коротышка. - А теперь давай выпьем и поговорим о жизни. Ничто так не сокращает путь, как славная выпивка и хорошая беседа.

Следуя этому правилу, они ехали еще около трех часов, пока Хью, выглянув наружу, не потребовал остановиться. С трудом выбравшись наружу, он подошел к паланкину королевы.

- Ваше Величество, нам придется ненамного остановиться, у меня тут неподалеку маленькое дело.

- Маленькие дела можете делать так и быть без моего позволения, - гордо ответила Диас. - Детям тоже пора прогуляться.

- Прекрасно, - по своему понял ее подвыпивший коротышка. - Але, там в паланкине лопата, бери и идем со мной.

Едва заметными, полузаросшими тропками они шли несколько минут и оказались на небольшой поляне. Хью, из-за хромоты и легкой степени опьянения опиравшийся на плечо своего спутника, печально осмотрелся.

- Запомни это место, мой непутевый друг. Здесь погиб заморский колдун С'Колла. От руки, само собой, Джо Салижара, который погиб позже и в другом месте.

- Здесь?! - благоговейно произнес Але, ноздри его бешено раздувались. - Прямо вот на этом месте?

- Нет, не на этом, а там, у самых деревьев. Копай.

- Деньги будем закапывать?

- Не угадал.

- Откапывать?

- Не деньги.

- А что?

- Колдуна С'Коллу, кого же еще? - хмыкнул Грамон и тут же прикрикнул на принявшегося креститься каторжника: - Да мертвый он, мертвый, на кольях отравленных лежит! Ты же видел, как на них быстро умирают.

Только огромное уважение, которое вызывал у бывшего каторжника Грамон, заставило его взяться за лопату. Земля копалась на удивление легко, и скоро показалась каким-то образом сохранившая свою белизну хламида. Але неуверенно покосился на Хью, но тот, покуривая свежекупленный дрянной табачок, лишь кивком предложил продолжать.

Вскоре Але вытащил из ямы полуразложившийся труп адепта. Чистым осталось лишь его безволосое лицо с широко раскрытыми зрачками, почти лишенными зрачков.

- И правда, почти белый, - прикрывая лицо полой рубахи, затмил Але. - Господин Грамон, а они вообще-то как, люди?

- Точно не скажу, - пожал плечами Хью и, нагнувшись, снял с шеи мертвого адепта круглый амулет на отливающей голубым цепочке. - Один, - сказал он. - А где же второй? Ах, да...

Крепко зажимавшая в кулаке второй амулет рука тоже оказалась неподвержена тлению. Хью немного повозился с ней, а потом достал меч и ковырнул лезвием. На этом амулете цепочка была разорвана, и коротышка задумчиво потер шею.

- Я тогда совсем было решил, что конец пришел. Правда, недавно вот тоже самое думал... Никогда не торопись умирать, друг Але.

- Закапывать? - нетерпеливо спросил Але.

- Конечно, - Хью уже пошел назад, на ходу занимаясь починкой цепочки. - Догоняй.

Каторжник затолкал тело обратно в его жутковатую могилу и не слишком усердно закидал ее землей. Колдун ему чрезвычайно не понравился. Разве может хороший человек носить на себе такую бесцветную кожу?.. Наверное, злые духи из него всю жизнь высосали.

Бегом бросившись следом за Грамоном, безносый обо что-то запнулся и кубарем покатился по траве. Присмотревшись, он увидел череп, да и вся земля вокруг на несколько футов была усеяна разбросанными костями. Многие умерли здесь и без похорон, причем у Але были все основания полагать, что Хью приложил к этому руку.

Наконец паланкины тронулись дальше. Хью опять забрался на нагретое местечко и как ни в чем ни бывало захрапел. Каторжник заметил, что один из амулетов украшает его незажившую шею, другой коротышка заботливо упрятал во внутренний карман. Але тихонько нагнулся и внимательно рассмотрел кругляш, висевший на Грамоне.

- Да, - коротышка вдруг раскрыл глаза, - я вот подумал, и решил, что кроме тебя его пока носить некому. Прости, что сразу не догадался.

Каторжник не нашел, что сказать, когда Хью достал второй амулет и пихнул ему в руку. После этого Грамон опять захрапел, будто и не просыпался, а Але так и стоял над ним. Наконец он опомнился и сел на место. Кругляш явно когда-то представлял из себя две половинки, но теперь они были скреплены каким-то неизвестным каторжнику способом без какого-либо шва. Интереснее оказалась цепочка - голубоватая, очень тяжелая, с простеньким замочком. Такого металла на острове прежде не водилось.

Дрожащими руками Але надел амулет на шею. Тут же мир содрогнулся, будто слегка повернулся вдоль какой-то невидимой оси, в голове зашумело, появилась тошнота. Каторжник схватился за цепочку, готовясь сорвать ее, но все понемногу улеглось. В душе откуда-то взялось странное чувство успокоенности, защищенности, непохожее на ту бесшабашность, что можно получить от стакана рома.

- Господин Грамон, а мне его обязательно носить? - спросил он.

- Оставь меня... - простонал Хью. - Убирайся в свое море, проклятое чудовище...

Але осторожно снял амулет и упрятал за пазуху. Может быть, господину Грамону такие вещи и не вредят, а он пока побережется.

4


- Я не понимаю, чего мы ждем, - прошипел С'Йорг.

- Мы ждем результатов твоей работы, брат, - миролюбиво ответил С'Нелль. - Ты отправил людей искать тех, кто уплыл отсюда, унося след С'Коллы. Мы ждем вестей от них.

- Люди ненадежны, - сморщился адепт. - Их могли убить, в таком состоянии человек не может заботиться о себе, ты знаешь

- Значит, ты заранее знал, что скорее всего толку не будет? Чем же ты занимался все это время, брат С'Йорг? - усмехнулся старший адепт.

- Может быть, ты справился там, где не справился я?

С'Ворр с замиранием сердца прислушивался к их разговору. Они стояли на палубе корабля, из-за далеких скал поднималось солнце. Море было спокойно, но младшему адепту казалось, что вот-вот разразится буря. Чью сторону принять в схватке? Кто сильней?

- Да, я решил эту задачу, - улыбнулся С'Нелль. - Во-первых, С'Колла мертв. Мы имеем дело лишь со следом его разума.

- Ты хочешь сказать, что...

- Да, С'Йорг, он нарушил Кодекс. Перенес отпечаток своего сознания на чужой разум. Я с самого начала подозревал это, но не был уверен. И только когда я узнал о мальчике...

- Отсюда уплыл не только мальчик, - быстро вставил С'Йорг. Он чувствовал, что его позиции выглядят все слабее. Круг не прощает ошибок.

- Да, но мальчик уплыл лечиться... В Бахаме мои люди перехватили другого мальчика, очень уж часто он уходил из города. При нем нашли письмо. Некий кюре Гео писал своему приятелю кюре Энджи, что у него побывал человек от Грамона и кого-то забрал. Этот Гео требовал в ответ задержать семью Грамона, и других.

- Других? - С'Йорг крепко сжимал посох. Заметив его жест, С'Нелль вызывающе отставил в сторону свой.

- Да, других. В том числе мальчика, которого Энджи вылечил от колдовства. Теперь тебе все ясно?

- Тогда я тем более не понимаю, чего мы ждем! - взорвался С'Йорг. - Они могут бежать в любую минуту!

- Я же сказал: мы ждем результатов твоей работы, брат. Я дал тебе еще один шанс. Мы могли ждать ровно столько времени, сколько требовалось мальчику, чтобы донести письмо. Теперь времени больше не остается... С'Ворр, спустись вниз и веди корабль через залив. Они уплыли совсем недалеко.

Оставшиеся наверху помолчали, пока корабль не развил скорость. Только тогда С'Йорг нашелся, что сказать.

- Я не понимаю, зачем С'Колла нарушал Кодекс. За это его постигло бы тяжелое наказание.

- С'Колла разуверился в нас, - усмехнулся С'Нелль. - В этом его ошибка. Он решил, что его зов не услышан, что за ним никто не придет. И бросился в бой с местными колдунами, не обращая внимания на Кодекс. Он поставил себя выше Кодекса. Выше Темного Братства. Если бы мы нашли его живым, он был бы в нашей власти.

- Но он мертв?.. - уточнил С'Йорг.

- Уверен.

- Что, если его убил не Джо Салижар? Что, если это сделал, например, Грамон, или те "факельщики"? Мы плывем к ним в логово, имея на борту всего шесть ревунов. Это опасно, брат С'Нелль, ты ставишь под угрозу нашу миссию.

- При штурме крепостей погибло много лемутов. Еще девятерых убил Грамон, когда наш молодой брат пытался его схватить. Мы далеко от Большой Земли, - С'Нелль произнес это с особым выражением. - Здесь ревуны - невосполнимый материал. Ты же знаешь, как они нужны сейчас в Д'Алва.

С'Йорг опустил голову. Он понял, что совершенно потерял инициативу. Атакуй он сейчас - и придется убивать С'Ворра тоже. Иначе на основе его показаний Зеленый Круг решит, что убийство произошло с целью скрыть свои промахи. Свои ошибки. Круг может простить преступление, но не простит ошибок. Справиться же сразу с двумя не представлялось возможным, ведь и ревуны примут сторону чуть более сильного ментально старшего адепта.

Черный корабль, гроза рыбаков, быстро приближался к противоположному берегу залива. Уже виднелась небольшая деревенька с неизбежной церковью, бегущие к домам люди. Если их есть кому встретить, то они успеют подготовиться. С'Нелль отвернулся от темного брата и довольно улыбнулся.

В это самое время Хью и Але подошли к дому кюре. Навстречу выскочила такая толпа радостно обнимающих коротышку людей, что бывший каторжник совершенно стушевался. Но Грамон прекратил это безобразие, схватив Джею за руку и оттащив в сторону.

- Быстро собирайтесь, по настоящему быстро, только деньги не забудь, и бегом вон к той рощице, там паланкины. Детей пересчитайте.

- Очень все плохо? - улыбка сошла с лица Джеи.

- Да уж неважно, - вздохнул Хью. - Но все еще может поправиться, если не медлить.

Джея отвернулась от мужа с таким озабоченным лицом, что все невольно притихли, только Дженис сохранила какое-то мечтательное выражение лица. Зэма и Лоло поддержали подругу, и вскоре большая семья опять оказалась в доме, откуда послышались звон и треск, неизбежные спутники быстрых сборов.

- Господин Грамон... - тихонько сказал Але.

Хью оглянулся и увидел, как от церкви к ним идет кюре Энджи, сурово хмуря брови. За ним, плечо к плечу, шагали не меньше десятка вооруженных мечами и топорами статных рыбаков. Грамон только присвистнул.

- Что это у вас за ополчение, кюре?

- Вы помните, на чем мы с вами расстались? Мне кажется, я вас нанимал и даже заплатил деньги.

- Ну, не на всю же жизнь вы меня наняли, господин кюре! - развел руками Хью. - И потом, вы же видите, на мне живого места нет. Так что вы мне еще должны, за такие задания. Тем более, что вы все кажется знаете еще получше меня... Факельщики ведь все знают, верно?

- Да, и я знаю, куда вы так спешите. Хотите удрать, верно? В то время, как ваша родина в опасности и нужно напрягать все силы острова для борьбы с захватчиками, вы, один из лучших бойцов, думаете только о себе!

- Заботиться о том, чтобы корабль не утонул, стоит только пока у него нет днища, - степенно ответил Грамон. - А когда оно отвалилось, это становится глупой затеей. Мы убили одного колдуна - теперь, говорят, их двое или трое. Если вы сумеете погубить этих, в чем я сомневаюсь, то приплывет еще десяток. Про нас знают и не оставят в покое. А вы готовы искать союзников чуть ли не на Гате...

- Большая Земля! - кюре затряс кулачком. - Надо плыть на Большую Землю и искать помощи там!

- Я все время об этом думаю, господин Энджи. Но люди, не подвластные Темному Братству, живут севернее, и моряки не знают туда дороги. Зато неплохо разведали острова. Значит, сначала разумнее спастись, а уже потом поискать союзников, чтобы отвоевать Андро обратно.

- Вы просто трус! - выкрикнул Энджи.

Именно в это время большая семья Грамона, замыкаемая нагруженным узлами Джезекией, вышла из домика кюре. Рыбаки двинулись было к ним, но Хью обнажил меч с такой яростью, что они остановились. Але, подумав немного, тоже достал оружие.

- Идите же! - сквозь зубы приказал женщинам Хью. - Не слушайте старика, он всю жизнь играл в тайные общества, и теперь считает себя вправе распоряжаться чужими жизнями.

- Уж не вам меня упрекать... - Энджи наступал на Грамона, прямо на его меч. - Одумайтесь, Хью, вы нам очень нужны. Мы готовы применить силу.

Грамон чуть обернулся, чтобы убедиться, что женщины уходят, и увидел спешащего к нему Лоу. Тот выглядел так, будто бежал сломя голову всю дорогу, что не на много отклонялось от истины.

- Вот, ко мне спешит подкрепление, - похвастался Хью перед кюре.

- Я тоже жду еще людей, - пожал плечами тот. - Грамон, мы не отпустим вас. Вы принадлежите нам.

- Хью! Мошенник! Вымогатель! - закричал лойнант, подходя и в свою очередь вытаскивая меч. - Адмирал в бешенстве! Король вспомнил, что ты осужден на каторгу!

- Ладно, - согласился Хью. - Буду грести на галере. Очень рад, что ты поспел, тут вырисовывается такая картина... Ну точно такая, которой я и боялся.

- Ты - боялся? - усмехнулся Лоу. - А кто так подбил тебе глаз?.. О, кого я вижу! Господин Викто!

Действительно, от церкви подошли еще несколько человек, среди них бахамский знахарь Викто и ребенок, с ног до головы укутанный в покрывало. Лойнант сразу же вспомнил историю младшего сына барона Фасти и перестал улыбаться. Ему показалось, что идущие со знахарем рыбаки держатся к нему уж очень близко.

- Вас конвоируют, дружище?

- Господин Лоу, помогите нам! - Викто сильно толкнул вперед ребенка, и тот оказался за спиной Лоу. - Барон приказал мне отвезти Эжена на лечение, а вместо того кюре Энджи взялся ставить на нем какие-то опыты!

- Так нужно, - хмуро сказал кюре. - Снимите покрывало и взгляните, на кого мальчик превращается. Он уже вылитый колдун. Мы должны знать своего врага, а он уже не человек.

- Все, Энджи, больше лучше ничего не говорите, а то я вас зарублю, - Лоу выступил вперед и загородил от рыбаков Викто. - Слово королевского офицера, зарублю! Кто бы вы ни были!

- Он такой задира, этот Лоу, - вздохнул Хью. - Идите вон к той роще, дружище, и скажите там, что мы догоним, пусть не задерживаются ни минуты. Кюре, я последний раз предлагаю расстаться по хорошему.

- А я вам предлагаю остаться по хорошему, - набычился Энджи. Хью только диву давался, старик оказался с тяжелым характером. - Вы нужны родине. И мы, факельщики, последние, кто защищает ее, все равно, кто мы - камийцы, бахамцы или дивуарцы! Ну где наши люди?! - обернулся он к рыбакам.

- С берега машут, - сказал один из них. - Случилось что-то... Ох, Мать-Дева!

По тропинке медленно поднимались три колдуна из Темного Братства. Хью бросил короткий взгляд на рощу. Кажется, все уже успели скрыться из глаз. Есть шансы, что караван уйдет вовремя. Особенно, если дать им еще хоть полчаса.

- Идем в дом, - Хью ухватил за руки Але и Лоу, и втолкнул их в двери. - Послушаем оттуда, что скажут лысые адепты.


Глава девятая


Еще раз к Гате


1


- С'Ворр, возьми на себя этих людей, снаружи. Мы с братом С'Йоргом попробуем войти в дом, ты прикроешь нас сзади.

- А лемуты? - С'Ворр волновался.

- Пусть уничтожат воинов. Мы будем осторожны.

Под ментальным ударом С'Ворра рыбаки застыли, сжав в руках оружие. Не двигался и кюре Энджи, тщетно пытаясь пошевелиться. Его разум, сильный, свободный, старался найти силы к сопротивлению, но все было тщетно. Прежде адептов к группе беспомощных людей подбежали ревуны. Засверкали длинные клинки, рыбаки начали падать один за другим.

- Одень немедленно амулет! - гаркнул Хью на Але, неожиданно обратив внимание на его голую шею. - Я что, просто так тебе его дал?

С большей охотой он попросил бы каторжника отдать защищающую от влияния колдунов вещицу лойнанту, но что-то было в этом нечестное. Да и Лоу наверняка бы отказался. Впрочем, пока его никто не атаковал. Хью и Али встали по сторонам двери, лойнант чуть позади.

- Прыгай в окно, Лоу, - приказал Грамон.

- Отстань от меня, - холодно попросил тот.

Все три колдуна даже не взглянули на рыбаков и лемутов. Они выстроились в короткую колонну и дверь открылась. С'Йорг чувствовал в комнате одного человека, протянулся к нему сознанием и лойнант потерял контроль над своим телом. Войдя в крохотное помещение, адепт на миг остолбенел. Впрочем, это касалось только его разума - посох описал в воздухе несколько восьмерок, отбивая удары мечей.

С'Йорг хотел крикнуть, что в доме ловушка, но не успел. Стоящий за ним С'Нелль ударил своим сознанием, сковал на миг, заставил замереть. На излете движения адепт успел еще ударить Але, отправив его в угол, но парировать выпад Грамона оказался не в состоянии. Лезвие глубоко проникло в грудную клетку, пронзило сердце.

- С'Нелль!.. - успел выговорить колдун, умирая. Если бы он мог убивать взглядом, то старший адепт умер бы, едва заглянув мертвецу в глаза. Но С'Неллю больше нечего было бояться.

- С'Ворр, здесь ловушка, брат С'Йорг убит! - крикнул он, входя в комнату.

Посох замелькал с немыслимой скоростью, одновременно адепт бил Грамона сознанием, делая его неповоротливым, медленным. Хью отступал, ожидая подмоги от безносого, но тот падая выронил меч, и теперь, тоже атакуемый ментально, никак не мог сжать на нем пальцы. Удар, еще удар... Грамон понял, что проигрывает.

С'Нелль наслаждался. Этот воин умеет драться, но его подготовка ничто по сравнению с тем искусством сопряжения физических и ментальных ударов, которому обучают членов Темного Братства. С'Ворр испугался, остался снаружи, пытается помогать. Он не только глуп, но и трусоват. Опасный враг... Но это позже. Сейчас он свидетель. Удара в спину молодой адепт заметить не мог, потому что контролировал рыбаков снаружи.

Под руку С'Неллю попался Лоу, окаменевший с мечом в руке. Мощный удар посохом отправил лойнанта прямо в открытое окно. Попытался наконец-то атаковать Але, но немедленно согнулся от полученного удара в живот.

- Прыгай в окно, Але, я за тобой! - заорал Грамон еще толком не понимая, что делает и как мог навалился на адепта.

Даже отступая под таким напором, С'Нелль не мог не улыбаться. У людей нет никаких шансов, хотя ловушка с амулетами действительно могла сработать. Адепты не видели этих воинов, не чувствовали их. Зато теперь перед ним коротышка, тот самый, Грамон. Не стоит его убивать.

Але не стал спорить, поднялся и вывалился в окно. Лойнант лежал без движения, тогда каторжник подхватил его и попробовал оттащить в сторону. Бессмысленно, подумал Хью, который сам не понимая как, успевал следить за друзьями. Бесполезно - Але, невидимый колдунам, будет тащить лойнанта, которого они легко выследят на расстоянии в сотни футов.

- Надень на Лоу! - услышал коротышка свой крик, а потом увидел руку, выбрасывающую амулет в окно.

Он и не заметил, когда успел принять такое решение. Впрочем, раскаиваться Хью не собирался, тем более что первое время ничего не менялось. Скорее наоборот, ошеломленный С'Нелль пропустил несколько опасных ударов. Пропустил сквозь молниеносно крутящийся посох, но не подпустил к себе, увернулся. Грамон подналег, решив, что все дело в его усердии, но тут же понял, как ошибался.

Колдун смог наконец осознать, что произошло. Грамон снял с шеи амулет, добровольно расстался с ним, отдавшись С'Неллю во власть. Что ж, чем бы это не объяснялось, такой подарок нельзя отвергать.

Хью почувствовал, что движется словно в воде, причем эта вода становится все более плотной. Словно в сказке про капитана, который увел свою галеру в такие холодные страны, что вода там превратилась в камень. Может быть, сказка не лжет?.. Грамону хорошо думалось, очень быстро. Видимо, потому, что двигался он очень медленно.

Он попытался стряхнуть колдовское наваждение. На краткий миг ему это удалось, и меч сверкнул в опасной близости от горла адепта, но С'Нелль удвоил усилия, и меньше чем через минуту Хью повалился на пол бесформенной грудой, не в силах пошевелиться. Последнее, что он успел заметить - Лоу, втаскивающего оглядывающегося Але под защиту деревьев.

"Теперь у них есть слабый шанс," - подумал Хью. - "А у меня, дурака, нет никакого шанса."

- Хью Грамон, ты удивительный человек, - склонился над ним С'Нелль и заглянул в глаза. - С'Ворр! Пошли лемутов догнать скрывшихся людей!

Грамон внутренне возликовал. Лемуты, шесть тварей. Даже у одного Лоу хватило бы сил справиться, если не позволит себя окружить. Вдвоем должны выжить, или хотя бы один из них. Впрочем, если ревуны лишьзадержат их, а на помощь поспешит колдун...

- Мы идем на корабль, С'Ворр. Ты понесешь тело С'Йорга.

- Я могу призвать лемутов или людей... - немного растерянно ответил младший адепт.

- Нет. Ты понесешь тело, - С'Нелль не мог себе отказать в том, чтобы еще немного унизить С'Ворра.

Сам старший адепт лишь сорвал с шеи мертвого колдуна амулет. Вот еще один символ власти С'Нелля на этом острове. Постепенно их будет все больше. Пять претендентов носить этот амулет растут пока в баронских крепостях, а скоро будет жить в Бахамском Соборе. Еще два амулета они сегодня упустили, просто от неожиданности. Ничего, лемуты принесут тела.

- Быстрее, здесь нечего больше делать.

- Но.. Мы можем допросить людей, С'Нелль. Здесь логово факельщиков.

- Мне уже есть с кем поговорить, - старший адепт тронул посохом лежащего Хью. - Неси тело С'Йорга, не заставляй меня считать тебя нерасторопным. А ты встань и иди.

Хью ничего не мог поделать со своим телом, радостно подчинившимся команде. Этот колдун был еще сильнее С'Коллы. Неужели это навсегда?..

2


Лоу все тащил и тащил за собой каторжника. Наконец Але стал вырываться.

- Куда мы убегаем? Вы же сами говорите, что с амулетами колдунам нас не видно!

- Мы совсем рядом, - хмуро объяснил лойнант. - Они просто догонят нас, как сделали бы люди.

- А если нет? - упорствовал каторжник. - Давайте вернемся и посмотрим, нельзя ли выручить господина Грамона.

- Послушай, - Лоу очень серьезно взглянул на безносого. - Мы с Хью пять лет просидели в джунглях, пытаясь избавить остров от вудуистов. И там же поклялись: если один из нас встретит мертвеца с лицом друга, то убьет его сразу. Даже если от колдовства Джо Салижара зомби начнет разговаривать. Даже если он будет теплый, даже если будет биться сердце.

- Да как же вы тогда отличите, дивой он или мертвец? - не понял Але.

- Тот, кто попал в плен к врагу, или достался им мертвым, но с головой на плечах, уже не наш. Мой друг Хью погиб. Поверь, если бы я мог отказаться от его подарка, я бы это сделал. Но что произошло - то уже произошло. Его нет среди нас.

Але не успел еще переварить все сказанное, как послышался треск ломаемых кустов. Это шесть ревунов, отправленных адептами в преследование, вломились в рощу. Через мгновение они оказались нос к носу со своими врагами, засверкали клинки.

Менее опытный каторжник, никогда не получавший хороших уроков фехтования, только чудом избежал того, чтобы быть изрубленным на месте. От могучего удара меч вылетел у него из руки, Але упал навзничь, и на его место тут же заступил Лоу. Медленно отступая под напором лемутов, он то и дело совершал короткие выпады, каждый раз сопровождавшиеся ревом раненых тварей.

- Але, уходи, я справлюсь!

- Обидно слышать, господин лойнант, - со слезами в голосе откликнулся каторжник и исхитрился, просунув руку между сандалий лойнанта, дотянуться до своего меча.

Лоу ругнулся, едва не споткнувшись, но помощь, хоть и слабая, подоспела очень кстати. Ревуны попытались обойти лойнанта сверху, цепляясь за ветви. Неожиданный удар уже сброшенного со счетов безносого распорол лапу одному из нападавших по всей длине.

- Вот так, - одобрил лойнант. - Не пытайся завалить их с одного удара, ты же не Грамон. Руби по конечностям.

И эта тактика приносила свои плоды. Сначала один, потом другой ревуны вынуждены были перехватить оружие левой рукой. Отступать твари не собирались. Наконец укол Лоу повалил на землю схватившегося за сердце лемута, остальные приостановились.

- Беги, догоняй караван, пусть уходят быстрее! Бухта Гран-Хо, запомни!

Получив убедительный приказ, Але бросился было бежать, но тут же остановился. Ладно, если лойнант тоже догонит караван немного позже, а если его убьют? Это же позору не оберешься, а он теперь не каторжник, а королевский слуга. Да еще лойнант ему сто золотых задолжал... Але повернул обратно и явился очень удачно: сразу рубанул по шее забравшегося-таки в тыл Лоу лемута. Вместе с тем, которого одновременно убил лойнант, это был уже третий.

Но оставшиеся, хоть и оглядывались с ревом, ожидая помощи от колдунов, продолжали наседать. Лоу уже получил две раны, по счастью, легкие: кончик меча рассек кожу на скуле, когтистая лапа разодрала бок. Неумелые действия Але не могли всерьез ему помочь. В этот момент позади лемутов появилась Лоло. В два взмаха меча она уменьшила количество ревунов до одного. Ошеломленный, он недолго устоял против троих.

- Где Хью?! - выкрикнула Лоло, не успев отдышаться.

- Его больше нет, - твердо ответил Лоу. - Он убит.

- Вот оно что... - девушка опустила меч, потом упрямо подняла голову. - Тогда бежим! Сюда мы еще вернемся!

Она первая помчалась вслед за уходящим караваном, за ней лойнант, последним, покачивая головой, поплелся каторжник. Правильно ему говорили на рудниках: женские сердца самые твердые.

И тогда из-за кустов встала Дженис. У нее не было оружия, чтобы помочь друзьям, поэтому она предпочла тихо наблюдать. Когда Лоло побежала назад, чтобы убедиться, Дженис не удержалась и тоже выпрыгнула из паланкина, успев пожать Анджале руку. В общей суматохе этого никто не заметил, особенно потому что в этот момент королева Диас в очередной раз выражала свое изумление по поводу появления шумного семейства Грамона.

Теперь девочка рыдала навзрыд. Хью, такой славный, такой сильный и неуязвимый, погиб? Это невозможно, ведь они ни разу даже не поцеловались, потому что она ждала, когда у нее отрастут волосы! За кого же ей теперь выходить замуж? Дженис и сама не заметила, когда всерьез влюбилась в Грамона. Наверное, когда узнала, что у него уже есть три жены.

Надеясь на чудо, девочка побежала обратно к домику кюре. Первое, что она увидела - груду изрубленных тел во дворе. Мелькнула голова в красной шапочке кюре... Дженис решила не всматриваться туда. Если Грамона и убили, то как-то иначе. Мельком заглянув в забрызганную кровью, но пустую комнату, она побежала дальше, на берег. И тут же увидела Хью.

С'Ворр нес на себе тело убитого С'Йорга, а вот Хью, хоть и приволакивал ногу, шел сам. Чуть сзади шагал, казалось, совсем не касаясь земли, старший адепт. Почувствовав на себя взгляд Дженис, он обернулся и скривил губы в улыбке. Дженис пошла к нему. Если Грамон у них в плену, значит и она тоже там будет. Не то что Лоло.

- Как твое имя? - спросил С'Нелль.

- Дженис, - ответила девочка. - Я жена Грамона и должна быть с ним.

- Ты полагаешь? - адепт чуть коснулся ее щеки посохом. - Второй за сегодня пример вашей никчемности, люди острова Андро. Но ты интересна мне, входи на корабль.

С'Ворр был уже на палубе. Он опустил тело С'Йорга в люк и посторонился, пропуская Хью. Коротышка двигался, как во сне, не глядя по сторонам. Дженис вспомнила Джо Салижара, лесную деревню, странные уроки Вуду, которого нет. Она заглянула в голову Грамона, и не нашла его там.

- Что ты с ним сделал? - спросила она С'Нелля.

- Пока ничего. Что сделаю - еще не решил. Полагаю, тебе лучше было бы спросить, что я собираюсь сделать с тобой.

- Я не боюсь тебя, - сжала губы Дженис. Перед ее глазами промелькнули руки Анджалы с отрезанными мизинцами. Второй она отрезала себе сама, подчиняясь приказу С'Коллы.

- Обычно женщины боятся мужчин, - усмехнулся С'Нелль, ему действительно была интересна эта островитянка. Ее мысли проглядывали будто через пелену, иногда изменяясь в последний момент.

- Ты не опасен.

С'Нелль не обиделся, тем более, что это была правда. Инициация Темного Братства изменяет человека, убирая некоторые излишние функции навсегда. Адепты не жалели об этом, но людям не понять колдунов.

- Входи на корабль и спускайся вниз. Мы дождемся лемутов и отплывем.

- Можешь не ждать их, - позвякивая бусами из раковин, Дженис спустилась в люк.

- Уже?.. - С'Нелль не удивился и этому. Они встретились с отборными бойцами факельщиков, нет ничего удивительного, что без поддержки колдунов они погибли. Ничего, Зеленый Круг даст им новых ревунов после полного доклада. - Тогда плывем, С'Ворр. Поговорим с пленниками по дороге.

3


Хью очнулся внутри черного корабля. Он понял это сразу, хотя никогда прежде не заглядывал сюда. Вдоль стен тянулись длинные ряды темных панелей, кое-где покрытых какими-то кнопками, рычагами. В неожиданных местах вспыхивали и гасли огоньки. Освещал маленькое узкое помещение яркий шар, подвешенный под потолком на блестящей железной штанге.

Грамон скосил глаза, из осторожности не двигаясь и едва не вскрикнул. Рядом с ним сидела на полу Дженис, придерживаясь тонкими пальчиками за его предплечье. Караван догнали?.. Хью даже не сразу обратил внимание, что все три адепта тоже находятся здесь. Один смотрел на панели, видимо, каким-то образом управлял кораблем, другой неподвижно сидел на железном стуле, прикрыв глаза. Третий лежал рядом с Хью, и коротышка с удовлетворением вспомнил, что все же убил его.

- Остальные?.. - не выдержав неопределенности, он задал вопрос одними губами.

Но его услышали: адепт на железном стуле чуть улыбнулся, другой вздрогнул.

- Они ушли, - успокоила его Дженис. - А я решила остаться с тобой.

- Зачем? - нахмурился Грамон.

- Потому что я твоя жена.

- Да? Вот уж не припоминаю... - Хью поджал губы, сосредоточился. Нет, не похоже, чтобы он очень долго был в беспамятстве. - Врешь, кукла.

- Не вру, просто я так решила, - твердо сказала Дженис, в глазах у нее блеснули сердитые огоньки. А может быть, и слезы, Хью не слишком хорошо себя чувствовал, чтобы разбираться в таких мелочах.

- Куда мы плывем?

- Замолчи, - просто сказал адепт и Хью понял, что не может больше вымолвить ни слова.

Но способности слышать он не потерял, при чем не только то. что говорилось вслух. Дженис была в его сознании, но не как колдун, маленьким котенком. Прячущимся под мебелью и за шторами. Котенок скакал по комнате, пытался что-то объяснить, предостеречь... Постепенно Хью начал немного понимать его мурлыканье.

Дженис - ученица Джо Салижара. Об этом никто не вспоминал, потому что другого Джо быть не может, если он и был человеком, то измененным гораздо сильнее, чем Темные Братья. Но теперь Грамон будто снова слышал колдуна в цилиндре:

"Она хорошая девочка. Королева Вуду. Ты женись на ней, Хью, и станешь королем. Это наверное очень забавно, быть королем Вуду! Особенно для тебя, охотник на вудуистов."

Джо любил повеселиться, и умер наверняка смеясь. Что же умеет Дженис, что сможет сделать в его голове? Не пустить туда адептов невозможно, их разумы сильнее, в крайнем случае они просто убьют Дженис. Тогда чего же хочет котенок?

Хью осторожно всмотрелся внутрь себя. Как много воспоминаний! А его сознание похоже на луч, которым он водит по кажущемуся бесконечным складу звуков и картинок. Каждый раз, когда луч что-нибудь высвечивает, адепт видит это. Котенок скользит на границе света и тени, оставаясь незаметным. Так вот она какая, наша Дженис... Котенок показывал лапкой, куда надо светить, что вспоминать. И мурлыкал.

"Не надо вспоминать интересного. Джо всегда говорил: думай о скучном. Все важные знания - интересны. Не отдавай их колдунам."

Легко сказать. Луч у Хью прыгал беспорядочно, пока он не установил его твердо на детских воспоминаниях. Вот уж эту информацию и скучной не назовешь, и ценной тоже. Соврал Джо Салижар, как делал это не раз.

Но адепт рассматривал сознание пленника с неослабевающим интересом. Казалось, ему интересно даже, с кем и из-за чего подрался маленький Хью в нежном возрасте. Грамон почувствовал легкое раздражение, невольно вспомнил свою первую встречу со С'Коллой, свою беспомощность, ненависть. Хью посмотрел на адепта, и тот вдруг назвал ему сове имя.

- Меня зовут С'Нелль, я твой хозяин. Твой и твоей жены. Сейчас ты должен сказать мне, кто такие факельщики.

Дженис котенком запрыгала по памяти Грамона стараясь помешать ему вспомнить запрашиваемую адептом информацию, но толку вышло мало. Колдун удовлетворенно покивал головой

- Секретная организация, сотни лет истории... Понимаю. Теперь скажи, кто мои враги.

- Я, - тут же ответил Грамон и опять постарался вспомнить детство.

- У тебя сильное сознание, усмехнулся С'Нелль. - В этом виноват С'Колла, недоучка. Он влиял на тебя слишком слабо, ты кое к чему привык, сам того не замечая. Это не страшно, мы будем с тобой не очень долго знакомы... Куда ушли те люди, что убили моих лемутов?

Опять Дженис помешала ему вспомнить. Она осваивалась в блужданиях по краю сознания Хью, теперь и ему стало легче. Но следовало что-нибудь ответить...

- Гата, - сказал Грамон и сразу вспомнил.

- Не спеши... - адепт выпрямился на своем стуле и даже С'Ворр, управлявший кораблем, чуть повернул голову будто прислушиваясь. - Какое удивительное существо эта Чернота... А вот тулли похожи на некоторые виды лемутов. Возможно, они потомки беглых. Значит, твои друзья создают поселение на Гате. Это далеко?

Удержать в тайне информацию о расположении острова Хью не смог. Может быть, и не хотел?

- С'Ворр, мы меняем курс, - обратился С'Нелль к младшему адепту.

- Что ты задумал?

- Не бойся, молодой брат. Нет смысла плыть на доклад к Кругу, не добив врага. Мы оба будем скверно выглядеть. Никаких средств защиты на Гате сейчас нет, оба имеющихся у них амулета на Андро.

- Но нам могут сказать, что мы излишне рискуем... Ты уверен, что амулетов только два?

- Я много прочел в его сознании. Амулетов больше нет. Колония на Гате... Там Чернота. Будет нехорошо, если они станут союзниками и выступят против Братства. Вот тогда нам скажут, что мы рисковали недостаточно. Ты видел, где этот остров?

- Да.

Корабль стал поворачивать, Хью бросило на Дженис. В душном помещении, насквозь пропахшем вонючими лемутами, уткнуться ей в шею было чрезвычайно приятно. Когда она успела подушиться? Грамон с некоторой даже неприязнью к девушке подумал, что ему было бы очень тоскливо без нее. Кроме того, она - королева Вуду, и значит, еще не все потеряно... Опять не все.

- С'Нелль, мы погибнем на Гате, Чернота очень опасна. Если ты хочешь везти туда меня и Дженис - захвати на Андро оружие.

- Оружие против Черноты? - С'Нелль даже нагнулся, вглядываясь в мысли Грамона.

Котенок, которым теперь видел Хью девочку, послушно помешал вспомнить действие железных баллонов предков.

- Не понимаю... - протянул С'Нелль.

- Я не знаю его действия, но на Гате есть люди, которые сумеют им воспользоваться в случае необходимости.

Адепт долго всматривался. Баллоны, которые даже сам Грамон никогда не видел, а только воображал, ничего ему объяснить не могли. Связываться с Допогибельными вещами боялось даже Темное Братство. И все же воспоминания Хью о Черноте напугали его. Ведь она, скорее всего, тоже порождение Погибели. Грамон почувствовал, что С'Нелль уже не хочет посещать Гату.

- Не нужно туда плыть, - подал голос С'Ворр. - Лучше сначала доложить Зеленому Кругу, а потом...

- Я сам знаю, что сначала, а что потом, молодой адепт, - отрезал колдун. - Хорошо, мы возьмем эти... Баллоны. Я обещаю вам обоим, что если вы покажете себя друзьями Темного Братства, то вас ждет жизнь. Если я замечу, что вы пытаетесь обмануть меня - вы немедленно умрете.

- Я хочу жить, - выдавил из себя Грамон, и этим, кажется, успокоил адепта: мысли Хью говорили то же самое.

- Теперь ты, - С'Нелль перевел взгляд на Дженис. - Мне интересна твоя память...

Он прикрыл глаза, девочка тоже. Что она показывала ему? Наверняка что-то из своей жизни в джунглях, и обязательно не все. С'Неллю незачем знать, как многому успел научить ее Джо Салижар. Гораздо большему, чем ожидал Грамон.

Что-то несильно ударилось в днище, и Хью сразу вспомнил, где он находится. Крошечное, меньше галеры металлическое суденышко. За тонкой стеной плавают морские чудища... Хью со стоном опустил голову на пол и прикрыл глаза. Он почувствовал, как С'Ворр мельком прикоснулся к его сознанию, но не заинтересовался видениями острозубых тварей.

Он уснул, продолжая и во сне видеть кошмары. Потом Хью разбудила Дженис. Коротышка почувствовал, что корабль стоит, очень неприятно покачиваясь на волнах.

- Я привел корабль к деревеньке Зизи, верно? - спросил немного гордый С'Ворр.

- Мне нужно сойти на берег, - напомнил Грамон.

- Иди, - старший адепт указал рукой на открытый люк. - Помни, что девочка будет умирать очень долго, если ты попробуешь предать нас. Ты любишь ее, я знаю.

Хью, даже не подозревавший об этом, взглянул на Дженис. Она опустила глаза.

- Я скоро приду, - пообещал ей Грамон и медленно полез по вделанным в стену железным скобам.

Корабль носом лежал на мелководье, поэтому Хью не пришлось прыгать, рискуя повредить раненую ногу, или брести по горло в воде. Деревушка - вот она, как на ладони. Здесь Дженис провела несколько лет, после смерти матери, с теткой. Отсюда ее увел С'Колла.

Хью брел по улицам, стараясь найти хоть одного человека. Но все как сквозь землю провалились, завидев корабль. Наконец его тихонько окликнули, и это был именно тот, кто нужно. Рыбак, приятель Але.

- Господин Грамон! Это вы?

- Это я, - признал Хью и подошел к углу дома, из-за которого осторожно выглядывал его собеседник. - Я в плену. Мне нужна твоя помощь. Помнишь, я говорил тебе про черный парус?

- Вы же не хотите отдать заморским колдунам те страшные штуки? - еще больше испугался рыбак.

- Ну что ты... - протянул Хью и задумался, что бы соврать. - Нет, я просто хочу попасть в те скалы. И сбежать.

- Бегите сейчас! - оживился рыбак. - Я покажу вам дорогу - там такие горные тропинки, что никакие волосатые твари за нами не угонятся, не говоря о лысых.

- Сейчас не могу, - нахмурился Грамон, чувствуя, как на свежем воздухе к нему возвращается привычный ход мыслей. - Они деревню обещали сжечь, а в скалах нет никого.

По богатому опыту Хью знал, что ложь гораздо предпочтительнее правды, если в самом деле хочешь что-нибудь получить. Вот и в этот раз, услышав такой разумный довод, рыбак на мгновение задумался и тут же изобрел выход.

- Нет у меня черного паруса, и ни у кого нет. Но мы сейчас возьмем покрывало у моей соседки. Оно здоровенное. В паруса, конечно, не годится, но мы к скалам приплывем, и там покрывало натянем. Белый вымпел бы еще не забыть.

- Дался мне этот вымпел? - вяло проговорил Грамон. У него кружилась голова как после большой потери крови. Похоже, адепты не просто читают мысли, но и забирают себе кое-что из человека. Скорее всего то, что зовется душой. - Вымпел - это ведь просто можно к мачте привязать белую тряпку, и все?

- На корму повяжем рубаху мою, - решил рыбак. - А твои люди - стражники, им никакой разницы нет. Хоть на нос привязывай.

- Верно, обрадовался Хью. - Плывем сейчас?

Скоро лодка рыбака отчалила от берега, едва не задев торчащими веслами черный корабль. На палубе стоял С'Нелль и внимательно наблюдал за людьми. Он опирался на посох, а ядовито-желтая хламида развевалась на ветру. Хью случайно встретился с его глазами, и еще раз убедился, что они не имеют возраста. Темный Братья - не люди. Нелюди. Сразу вспомнился маленький Эжен Фасти, с которым случилось что-то очень нехорошее, и покойный кюре Энджи, производивший над ребенком эксперименты. Неужели... Так вот как они размножаются.

Однако встречаться глазами с адептом не стоило, ведь рядом нет котенка Дженис, который поможет не вспоминать о некоторых вещах. Девочка внизу, совсем одна. Она не захотела оставить Грамона, потому что считает себя его женой. Что делать, если удастся выжить?..

- Мне кажется, я видел этих служивых, которые должны тебя в скалах ждать, - сказал рыбак. - Так что мы их сейчас быстро найдем. Груз у них тяжелый, ноги к горам непривычные, высоко не полезут.

- Да, лучше бы сделать все побыстрее.

- Постой! - рыбак почесал коротко стриженый затылок. - А зачем они тебе нужны, если ты сбежать собрался? Да и как ты там поскачешь по скалам? Ведь этот черный корабль может молниями стрелять, у нас некоторые видели. Некоторые, потому что остальные потопли.

- Видишь ли, любезный, - встряхнулся Грамон. - Я хочу не просто сбежать, но и служивых найти, и баллоны. Все сразу, так оно удобнее.

- Вот оно что, - уважительно покачал головой островитянин. - Верно Але говорил про вас, что вы умнейший человек. А я и не догадался. Тогда конечно вам без покрывала не обойтись.

Про то, как Грамон с раненой ногой собирается бегать по скалам, рыбак не переспросил. Ну и отлично, решил Грамон. Слишком много врать вредно, потому что легко запутаться. Кроме того, голова соображает очень туго, будто негодуя, что по ней шарили чужие. Вот на Дженис она почему-то совсем не обижалась.

Выйдя к тому месту, где предположительно должны были остановиться стражники, рыбак спустил свой обычный серый парус. Вдвоем с Грамоном они кое как закрепили покрывало - только чтобы видно было, да в море не унесло. Потом Хью привязал купленный на деньги королевы Диас новый носовой платок к рулю. Платки коротышка предпочитал самые большие, какие найдутся, так что на роль вымпела он вполне годился.

После этого оба сели лицом к берегу и уставились на скалы. Хью чувствовал на себе взгляд С'Нелля. Адепт изучает его. Если Грамон попробует убежать, бросит девочку, то колдун начнет его немного уважать, может быть, даже допустит какое-то понимание между ними. Да только этого не будет никогда, и вместо уважения будет презрение, вместо понимания - вечная война. Вечная война людей с нелюдями и предателями, которых не отличить от заколдованных, заклятых.

- Заснули, господин Грамон? - рыбак бесцеремонно пнул коротышку по ноге. - Ох, простите, забыл что эта у вас проколотая! Смотрите, вон они! Спускаются и тяжести какие-то волокут.

Грамон прищурился и разглядел две фигурки. Да, идут. Баллоны они не волочили, правда. а несли. Хью прикинул, что поднатужившись сможет поднять сразу два.

- Причаливай и сразу уплывай, я тут разберусь.

- Да уж понятно! - ухмыльнулся рыбак. - Конечно они меня сожгут молнией, когда вы побежите. Так что обождите пока, я сейчас быстренько на юг пойду, с попутным ветром.

Хью оглянулся. Черный корабль, на время пропадавший из вида, теперь покачивался в трех сотнях футов. На палубе никого не было, но коротышка чувствовал, что колдуны могут видеть его и снизу, одновременно управляя кораблем. Рыбацкая лодка тем временем стукнулась о камни.


- Удачи вам, господин Грамон! - рыбак галантно подал раненому руку. - А если с вами что случится, так уж не беспокойтесь, я про вашу геройскую смерть людям расскажу!

- Ну спасибо, успокоил, - проворчал себе под нос Грамон, прыгая по камням. - Геройская смерть: сожгли молнией когда попробовал сбежать.

Стражники были еще высоко. Хью проводил рыбака, помахав ему рукой, заодно простился и со своим платком. Как назло захотелось утереть пот с макушки, пришлось воспользоваться рубахой. Черный корабль подплыл еще ближе, Хью помахал и колдунам тоже. Морское чудище, вот как надо называть этот корабль.

Стражники наконец добрались до воды, отдувающиеся, вспотевшие. Но зато оба до ушей улыбались.

- Мы готовы, господин Грамон! А что же лодка-то уплыла? - спросил седоусый.

- А я не на лодке, - улыбнулся коротышка. - Я на корабле. Так что вы не поплывете, уж извините, тесно там.

Стражники открыли рты, Хью даже испугался, что они сейчас выронят баллоны на камни. Выглядело оружие предков очень старым. То, что сделано оно из металла, понять можно было только по ржавчине, часто видимо моченой, окаменевшей.

- Вы уж с ними осторожнее, - сказал второй стражник, перехватив взгляд Грамона. - Ведь если хоть одна дырочка будет, то никто из нас не убежит. А они вон - в руках крошатся.

- Это так кажется, - седоусый мрачно смотрел на черный корабль, медленно приближающийся. Он вроде бы о чем-то догадывался. - На самом деле чтобы из них смерть вышла, надо со всей силы бить. Только это самоубийство, само собой. Лучше со скалы, да забраться повыше.

- Повыше - это насколько? - заинтересовался Хью, принимая один баллон.

- А кто знает-то? Известно, что сотня футов не спасет. Сам не видел, как от погибельной смерти мрут, но говорят, смотреть жутко.

Сзади раздался гулкий удар - корабль причалил. Хью не оборачиваясь взял под мышку второй баллон, попрощался со стражниками, посоветовал им не задерживаться на берегу и пошел к Дженис. На палубе стоял С'Нелль, с интересом поглядывал на баллоны. Грамон постарался сосредоточить все мысли на том, чтобы донести смерть до корабля не оступившись. К счастью, колдун ни о чем не спросил. Верная Дженис уже выглядывала из люка, тянулась принять баллон, помочь.

- Они тяжелые, - отказался Хью. - Я их по одному спущу, или вот С'Нелль мне поможет.

- Я твой враг, - напомнил адепт. - Сейчас мы поплывем и уничтожим колонию, ждущую корабль с твоими друзьями, а на обратном пути поищем и сам корабль. Подозреваю, что это последний корабль Андро. Я не буду помогать тебе ни в чем.

Адепт явно наслаждался каждой возможностью унизить человека. Хью завозился в одиночку, по одному спустил баллоны вниз. Младший адепт сразу подошел к нему и собственноручно откатил оружие в дальний от Грамона угол. Этот боялся, очень боялся и Гаты, и погибельной смерти, и даже Хью.

"С'Нелль, тут какой-то обман!" - ментально обратился С'Ворр к командиру. - "Я не понимаю: если Чернота опасна, то почему они основали колонию именно на Гате? Там много других островов."

"Я думал об этом сразу, молодой С'Ворр," - с раздражением ответил старший. - "Конечно, Чернота не так уж и опасна. Наверное, андроссцы ищут контакта с ней, хотят заключить союз. Грамон надеется уничтожить этим оружием нас, а не ее. Но все будет иначе. Мы уничтожим колонию этими предметами, мне любопытно, как это будет выглядеть."

"Это опасно!"

"Круг не любит слабых и трусливых. Слуга Великого Хозяина не должен беречь себя ради его Славы! Опасности нет, пока девочка в наших руках. Веди корабль."

Дженис слышала все. Раньше с ней такого не случалось, а вот теперь девочка сперва не могла понять, почему колдуны не шевелят губами. Она подслушала их! Чему же на самом деле обучал ее Джо Салижар? Почему называл королевой Вуду? Дженис стало страшно, она прижалась к плечу Грамона.

Хью в это время упорно вспоминал детство, во всех доступных подробностях. Это было очень скучно, но требовалось продержаться. Колдуны не должны знать, что он задумал уничтожить их вместе с кораблем, а если другого выхода не будет, то и с собой. Вот только как выставить наружу Дженис - пока не приходило в голову. Прежде всего потому, что об этом запрещалось думать. Только детство!

4


Лоу повел маленький караван через джунгли, почти повторяя маршрут Грамона. Вот только не сворачивал на запад, а весь день продолжал движение на юг. Впереди их ждала бухта Гран-Хо, где между высокими скалами спряталась галера "Том XIX Благочестивый". Его Величество король Том уже оказался на борту, капитан Триполи - тоже. Один только Адмирал Шуайа с несколькими людьми должен был встретить их на берегу. Шуайа непременно хотел заполучить баллоны предков, в которых заключалась погибельная смерть. Известие о выходке Хью, отправившегося в Ками за своей семьей, привело Адмирала в ярость.

К лойнанту подошла Джея, вместе с Лоло и Зэмой идущая пешком.

- Лоу, ты думаешь, они убьют Хью?

- Я думаю, придумают что-нибудь похуже, - не стал юлить Лоу. - Вот увидишь короля Тома, влюбленного в С'Коллу, и поймешь, что я имею в виду. Это похуже Вуду.

- Как же так... - у Джеи задрожали губы. - Все из-за того, что он нас не послушался... Не надо было ему в Бахам идти. Вот и Дженис у нас пропала.

- Потерялась?! Украли?! - перепугался лойнант, профессионально оглядывая джунгли. Если воруют людей, значит деревня близко. Вудуисты не только жестоки, но и ленивы.

- Нет, сбежала... Там еще, в Ками... Куда нам теперь лучше, как ты думаешь?

- Как это - куда? С нами, на галеру. Хью этого очень хотел, на Андро слишком опасно.

- Но это же дикие острова, Лоу! - взмолилась Джея. - Здесь мы как-нибудь спрячемся и проживем, у нас есть деньги. Доберемся до Дивуара по побережью, это же рядом с Лутони. У нас ведь дети, пойми.

- Нет, - замотал честной головой лойнант. - Хью специально устроил скандал, чуть ли не выкрал королевскую семью, тащил королеву Диас через джунгли чтобы вы попали на галеру. Он считал, что опаснее, чем на Андро, не может быть нигде. Я обещаю, что лично буду заботиться и о вас, и об Анджеле с Томпом. А потом мы обязательно найдем дорогу к Большой Земле. Там живут не только Темные Братья.

Джея отошла, невесело покачивая головой, зашепталась с Лоло и Зэмой. Лойнант решил приглядывать за ними, с них станется и сбежать, как Дженис. Куда ее понесло? Наверняка попала к колдунам вместе с Хью.

Шли быстро, ни на миг не останавливаясь. Грамон мог подсказать колдунам если не саму бухту, то общее направление поисков. Но облегченно вздохнул Лоу только вечером, когда измученные путники увидели впереди отряд вооруженных людей во главе с Адмиралом.

- Где эта вражья черепаха?! - бросился он к Лоу. - Пусть мне притащит баллоны немедленно, мерзавец! Где он?

- Думаю, сейчас - на черном корабле. Его схватили колдуны, они застали нас врасплох.

- Отлично! - восхитился Адмирал и несколько раз крутнулся на месте. - И вот таким образом самое страшное оружие Бахама остается врагам! В любой день они могут приплыть к нам, и убить нас всех нашим же оружием! Правильно король Том хотел упечь Грамона на каторгу, там ему было бы самое место. Ладно, отправляйтесь все на борт, может быть успеем отплыть засветло...

5


Гата выглядела иначе, чем ее помнил Хью. Прежде всего Черноту теперь было видно с моря. Она нависала над джунглями огромной шапкой, местами спускаясь к самой воде. Потрясенный Хью стоял на палубе, крепко держа за руку не менее удивленную Дженис.

- Где же ваша база? - поинтересовался С'Нелль. - Мне кажется, здесь просто нет для нее места.

- Она маленькая, - буркнул Грамон. - И где-то на другой стороне острова. Я же в ней никогда не был.

Дженис прислонилась к нему, умница-котенок опять прикрыл память, предлагая перелистать воспоминания о той, прежней поездке на Гату. Тут до Грамона дошло, что людям здесь действительно не осталось места. Чернота поглотила всех своих слуг. А еще она добралась до моря.

"Ты вернулся?" - Хью сильно вздрогнул, услышав не забытые до сих пор интонации. - "Я знала, что это случится."

Девушка обняла Грамона за шею. Его трясло, но С'Нелль смотрел с удивлением - он ничего не слышал. Кто-то блокировал мозг Грамона, и все, что старший адепт мог сказать - это была не Дженис.

"Ты стала сильнее," - ответил наконец Хью Черноте. - "И больше..."

"Гораздо больше! Я теперь очень быстро расту, с тех пор, как зацепилась за море. Там, под водой, тоже много меня!" - Чернота хвасталась как ребенок. - "А какой теперь во мне мир! Много рабов и всех я люблю. Они бессмертны во мне. Неужели ты не жалеешь?"

"Не знаю," - постарался открутиться от прямого ответа Хью.

- С'Ворр, отойди от берега на милю, потом двигайся вдоль берега! - скомандовал старший адепт.

Хью почувствовал испуг колдуна. Чернота впечатляла. У Темного Братства нет такого могучего, вечно растущего символа. Весь Великий Хозяин - в его Славе, в его слугах. Чернота же самодостаточна.

- Она говорила с тобой? - испуганно спросила Дженис. - Звала?

- Нет, - признался Хью. - Не звала. Но я думаю, Чернота не может заставить прийти к себе. Иначе она заговорила бы со С'Ворром, и он подвел корабль к берегу. Там нам и конец. Всем.

- Ты не знаешь наших способностей, человек, - презрительно скривил губы С'Нелль. - Скорее всего ваша Чернота просто боится трогать наше сознание. А скорее всего и не может, - адепт гордо потрогал амулет.

Корабль тем временем плыл вдоль берега. Картина не менялась. Хью старался не думать о том, что игра закончилась, и стоит хотя бы попытаться добраться до баллонов. Все время их быстрого путешествия по Лантику баллоны лежали в углу. Грамон знал, что надо сделать: схватить тяжелый железный стул, не привинченный к полу в отличии от табурета С'Ворра и нанести удар по оружию древних. Этого должно было хватить, все находящиеся на корабле погибнут. Удерживало от попытки Хью только присутствие Дженис. Но теперь терять нечего.

Берега становились все чернее, наконец острова совсем стало не видно под переливающимся толстым слоем Черноты. С'Нелль молчал, наверное, опять наслаждался унижением Грамона. Ждал признания? Мольбы о прощении? Хью сплюнул в море. Что-то там было неглубоко под водой...

- Смотрите! - Дженис вытянула руку.

Из моря поднимался островок, тоже весь накрытый Чернотой. Перегнувшись через перила, все увидели мелководье, черное, клубящееся. В голове у Грамона раздался мелодичный смех.

"Море хорошо кормит меня. Я расту быстро, очень быстро, и никто больше не может меня остановить. От тебя я узнала, что Лантик велик, но я буду еще больше!"

- Она опять блокировала твое сознание! - хмуро сказал С'Нелль. Одновременно он обратился к С'Ворру с приказом отойти еще на милю, но это услышала только Анджала. - Ради одного этого стоило сюда плыть, Грамон! Ты позволил нам совершить открытие величайшей важности для Братства. Сюда приплывут корабли, и найдут, как приручить этот черный туман.

- Вам ее не приручить, - покачал головой Грамон. - Она велика и однажды пожрет все море, а потом весь мир.

- Велик мой Нечистый Хозяин, - с презрительной усмешкой сложил руки на груди С'Нелль.

- Я вижу берег! Чистый берег! - долетел в люк голос С'Ворра. - И там идет бой...

Хью уже знал, что с помощью каких-то приспособлений адепты Темного Братства видят через панели внизу корабля на большие расстояния. Он напряг зрение и увидел, что примерно в полутора милях от них Чернота обрывается. Скоро до них донесло ветром и звуки битвы. Грамон без особой радости узнал тулли, которые опять вышли на берег биться со своим врагом.

Остановив корабль в нескольких сотнях футов от берега, колдуны с любопытством наблюдали за происходящим. Тулли, вооруженные своими пиками с роговыми наконечниками, ловко орудовали ими, буквально отрезая от Черноты клубы тумана. Если им удавалось отделить субстанцию на несколько ярдов от основного массива, она развеивалась ветром. Но борьба была небезопасной, время от времени Чернота выбрасывала вперед отростки и тулли исчезали в них навсегда.

- Какие глупые твари, - С'Нелль несколько раз громко хохотнул. Это получилось настолько неестественно, что Дженис поневоле улыбнулась.

На самом деле ей хотелось плакать. Тулли гибли, не нанося существенного урона врагу, а она слышала не рев и мявканье, как другие, а мысли морских существ. Они любили друг друга, дружили, и все-таки шли на смерть. Дженис спрятала лицо в рубахе Грамона.

Между тем битва на берегу закончилась, скорее всего потому что погибло слишком много тулли. Теперь для них настала пора поинтересоваться кораблем. Через несколько минут вода вокруг кишела от мокрых тел. Хью прикрыл лицо ладонью, но его узнали.

- Ты!.. Убил!.. - рявкал огромный тулли. Хью не был уверен, что это тот самый.

- Нам надо спуститься вниз, а лучше отплыть! - крикнул он С'Неллю. - Они вооружены и ненавидят людей!

Но тот уже скомандовал С'Ворру и корабль плыл назад. Сам старший адепт первым нырнул в люк, за ним Хью успел едва ли не силком спихнуть упирающуюся Дженис, и тогда полетели копья. На счастье коротышки, черный корабль набирал скорость и тулли промахнулись.

- Слава Великому Хозяину! - расхохотался С'Нелль и подошел к одной из панелей. - Сейчас я сварю их мясо в Лантике!

Сверху, в открытый люк доносились странные рокочущие звуки. Молния, та, которую видели андросские рыбаки. Сейчас тулли, наверное, гибнут в море сотнями. Хью отбросил эти лишние сейчас мысли и бочком пододвинулся к С'Неллю, взялся за спинку железного стула. Баллоны лежали совсем рядом, пыльные, неказистые. Одним движением выдернуть стул из-под колдуна, другим нанести удар. Адепт не успеет его остановить.

Его остановила Дженис. Девочка плакала уткнувшись в металлическую стену, плакала навзрыд. Хью положил руку ей на плечо, приблизил ухо.

- Что случилось?

- Тулли... Они добрые, хорошие, а вокруг одни враги. Морские хищники, Чернота... Теперь их убивают колдуны...

- Мы в этом не виноваты, - не совсем понял причину плача Хью.

- Ты не понимаешь, я ведь их слышу... - прошептала Дженис. - Они помнят тебя, помнят, как ты их предал...

- Не я, - приосанился Грамон, - а капитан Триполи. Если, конечно, вообще говорить о предательстве. Кроме того, если бы поступили по другому, никто не вернулся бы из того путешествия. И Лоло тоже.

Звуки прекратились. Тулли, потеряв надежду пробить стены или перевернуть подвижный корабль, ушли на глубину. С'Нелль, возбужденный, даже немного порозовевший, отодвинулся от панели.

- Больше они к нам не сунутся! Хотя жаль, неплохо было бы поймать двух-трех, в лабораториях круга ими могут заинтересоваться. Эти твари плавают быстрее любого морского лемута.

Дженис не повернулась к нему, скрывая слезы. Королева Вуду легко могла это сделать. И не только это... Она продолжала слышать тулли, там, под днищем корабля. Они переговаривались, готовили новую атаку. И тогда Дженис обратилась к ним.

Тулли ответили сразу, множество любопытных, доброжелательных голосов зазвенели в ее сознании. Морской народ оказался именно таким, как девочка про него думала, удивительно дружелюбным, добрым. Но со всех сторон окруженным врагами, пожирающими их детенышей.

Уже через несколько минут Дженис знала историю их борьбы с Чернотой. Гата была родиной этого вида разумных существ, на его пляжах они рожали малышей, которые два года после этого не могли выплывать в открытое море, да и потом не имели сил самостоятельно добраться до соседних островов. Растущая Чернота погубила почти всех, детенышам не осталось места ни на суше, ни на море. Но даже те, что уплыли на спинах родителей, добрались до других клочков суши в Лантике, были уничтожены. Людьми, дикарями, исстари охотившимися на выползающий на берег морской народ. Теперь тулли готовились исчезнуть, их осталось всего несколько тысяч. От тоски и безъисходной ярости тулли продолжали нападать на Черноту, чтобы гибнуть в бесполезных вылазках.

Теперь у тулли появился еще один страшный враг. Тогда настала очередь заговорить Дженис. Она рассказала про далекий остров Андро, где нет людей, хоть раз в жизни убивших тулли, про адептов Темного Братства, приходящих с Большой Земли, о пленении Грамона и двух страшных древних баллонах, полных смерти. И даже о своей любви рассказала она морскому народу, настолько доброжелательно ее слушали.

Тогда кто-то один сказал, что знает Грамона, его друзья тоже убивали тулли. Дженис принялась оправдывать Хью и ей показалось, что он смогла это сделать. Морской народ не имел друзей, но так мечтал о них. Тулли готовы верить всем... Особенно если они панически боятся морских чудовищ, как и маленькие тулли.

Весь разговор занял не больше двух минут, так просто обмениваться мысленными импульсами с быстрым морским народом. В результате они сказали Дженис, что не станут топить их корабль, чтобы не погубить друзей. Девочка задумалась. Может быть, Грамону будет лучше, если они погибнут вместе с колдунами, которые так и не принесут известий об Андро и Гате в свой Зеленый Круг.

- Осталось лишь одно дело, - сказал С'Нелль. - Я хотел бы видеть, как действует это оружие. Грамон, ты обманул меня, сказав, что здесь существует ваша колония. Загладь ошибку и объясни, как им пользоваться.

- Сейчас, - решился Хью.

Он подошел к лежащим в глубине помещения баллонам, поднял один из них, покрутил в руках. Сейчас он швырнет его на второй, и если Мать-Дева любит его, как и прежде... Руки больше не повиновались ему.

- Я понял, - С'Нелль забрал баллон из рук коротышки. - Или ты думал, что сможешь всегда меня обманывать? Это невозможно, дикарь. Даже с помощью твоей подружки... Пожалуй, мы возвращаемся.

"Дай нам оружие!" - вдруг хором стали просить тулли. - "Чернота - общий враг, мы попробуем убить ее погибельной смертью!"

"Но я не могу... Белые колдуны поворачивают корабль, они хотят плыть назад, на Большую Землю!"

"Мы заставим их передумать! Держитесь крепче!"

Оцепеневший Грамон ни за что держаться не мог, поэтому Дженис обняла его. А потом по дну корабля застучали частые удары. Одновременно сверху раздались шлепки - это могучие великаны, тулли особой расы, выбрасывались из моря. Корабль замедлил ход.

- Не получается разогнаться, С'Нелль! - встревоженно закричал младший адепт. - Тулли у нас на палубе, двигатель не справляется, их там очень много!

- Я не могу никого достать молнией, пока они под водой, а тем более на палубе... - С'Нелль с опаской взглянул на открытый люк, в который летели брызги. - Похоже, они цепляются и за борта...

Тут же одна из пик все-таки пробила днище, роговой наконечник высунулся на несколько дюймов, и тут же исчез. В образовавшуюся брешь хлынул а вода. С'Нелль, как показалось Дженис в растерянности, наступил на фонтанчик, пытаясь заткнуть дыру. Потом понял, что рискует раной и резко отдернул ногу. Еще одно копье показалось прямо возле сандалии девочки. Град ударов нарастал, корабль двигался все медленнее.

- Они просят отдать им оружие! - Дженис решила, что настало время высказаться. - Они требуют и угрожают потопить корабль.

Подтверждая ее слова, удары прекратились. С'Нелль в замешательстве смотрел то на быстро вливающуюся в корабль воду, то на девочку. С'Ворр в этот момент проявил большую сообразительность.

- Мы не можем на них влиять, они мыслят на неизвестных нам волнах! Зачем нам эти старые, опасные штуки?

- Заткни дыры, младший адепт, - распорядился С'Нелль. - Они отпустят нас, если я выполню условие?

- Да, - сразу, не советуясь с тулли, сказала Дженис.

- Смотри, девочка... - тихо проговорил колдун. - Тебе тонуть с нами... Хью, поднимайся на палубу. Я подам тебе баллоны, только лучше брось их в воду, не оставляй на корабле.

К Грамону вернулась способность двигаться. Он перешагнул через С'Ворра, пытающегося заткнуть дыры тряпьем, и полез вверх по лестнице. Вся палуба оказалась покрыта могучими телами тулли, они смотрели на него без вражды.

- Дженис!.. Друг!.. - изрек один из них хриплым басом.

- Дженис, Дженис... - повторил Хью. Его голова казалась самой себе кочаном гнилой капусты. Коротышка печально констатировал, что еще немного таких упражнений с Темными Братьями, и он спятит.

Он нагнулся над люком и получил от С'Нелля первый баллон. Великан-тулли ловко подхватил его плавниками и тяжело рухнул в воду спиной, подняв тучу брызг. Та же судьба ожидала и второе гнездо смерти.

- Они благодарят нас и приглашают посмотреть, - сказала Дженис.

- Очень хорошо, - к С'Неллю вернулось его самообладание. - Где они собираются это сделать?

- На острове, против Черноты.

- Мы далеко... Будь готов уходить отсюда, С'Ворр, от древних можно ожидать всего. Даже Погибели.

Сам С'Нелль поднялся на палубу и встал рядом с Грамоном, сзади пристроилась Дженис. Далеко позади корабля виднелся остров, то самое место, где тулли бились с Чернотой. Большинство морского народа плавало поблизости от корабля, тоже не желая приближаться.

- Скажи им, что баллоны надо разрушить, откуда-нибудь сбросить! - вспомнил Хью.

- Я уже сказала, - тихо ответила Дженис. - Они все знают.

Действительно, тулли прекрасно поняли, что надо делать. Те самые два великана, что приняли у Грамона оружие, показались на берегу и, высоко подбрасывая тело,подбежали почти вплотную к Черноте и разошлись как смогли далеко. В плавниках у них кроме баллонов имелись и короткие толстые пики.

- Самоубийцы, - ахнул Хью, будто и не собирался сделать то же самое.

Чернота заволновалась, к тулли протянулись отростки текучего тумана. Но воины, одновременно задрав плавники с пиками, одновременно ударили. Из обоих баллонов вырвались маленькие, быстро рассеевшиеся в воздухе красные облачка. Тулли на острове сразу перестали шевелиться, замерли двумя грудами мяса. Зато Чернота начала содрогаться.

Сначала та часть, что оказалась рядом с баллонами, потом судорога охватила более широкие участки. Наконец она вспучилась, будто стараясь взлететь, оторваться от острова, натянулась как ткань, почти до самого неба, и начала рваться. У острова началось волнение, куски Черноты появлялись из-под воды, и рвались, рвались, рвались...

Это рушился не туман, не странная невесомая субстанция, а что-то очень прочное, существующее само по себе. Это рушился целый мир, со своим населением, пространством и временем, богом и дьяволом. Далеко наверху, в небе, закрутились облака точно над центром острова, а волны, будто отвечая им, побежали в противоположном направлении. Посреди всего этого корчилась Чернота, постепенно собираясь в подобие огромного, рыхлого шара, который продолжал уплотняться и уменьшаться.

- Они умирают!! - закричала Дженис и схватилась за голову. - Им тесно там, их давит, им не остается даже времени. Потому что оно сокращается!.. Я слышу, слышу!!

Адепты тоже почувствовали что-то необычное. С'Ворр выбежал на палубу, бросив управление кораблем и вцепился в поручни, далеко высунувшись за борт. Вот наконец представление закончилось, черный шар, продолжая становиться все меньше, будто укатился за горизонт. Вместо него вдали оказался совершенно голый, лишенный даже растительности остров. И волны, и ветер теперь побежали от него, корабль закачался.

- С'Ворр, вернись вниз, - приказал С'Нелль. - Идет большая волна, надо задраить люк. Спускайтесь.

Грамон опять перестал чувствовать себя, и разум поддавался с каждым разом все сильнее. Он сделал несколько неуверенных крошечных шагов к люку, С'Нелль чуть посторонился. Пропуская его.

- Нет! - крикнула Дженис и сильно толкнула Хью в грудь, вместе с ним перевалившись через поручни, в бушующие волны.

Падая., Хью успел увидеть, как из воды вырвалось огромное тело тулли и припечатало старшего адепта к палубе всем весом. Следом упал еще один, потом еще... Дальше Грамон уже не мог следить за палубой, потому что ушел под воду. Телу вдруг вернулась подвижность, чего нельзя было сказать о мыслях. Бестолково загребая руками и ногами, он вынырнул, чтобы тут же скрыться под очередной волной.

- Держись за тулли! - долетело до него как из-под воды, а вдоль руки заскользила теплая, мягкая шкура морского обитателя.

Хью вцепился в него, наверняка причиняя боль, отыскал шею, прижался к ней, и попытался вспомнить, кому принято молиться на Андро. Даже, вроде бы, вспомнил, да никак не мог произнести. Волны становились все выше и выше.


Глава десятая


Конец и начало


1


- Теперь их черный железный корабль будет вечно лежать там, в глубине, - мечтательно сказала Дженис. - А если появятся другие корабли, то тулли и их отправят туда же...

- Они этим довольно долго занимались, насколько я понимаю, - осторожно заметил Грамон и перевернулся на живот. - Около Гаты наши корабли могли проходить только случайно, по каким-то причинам незамеченные. Все остальные суда тулли уничтожали, поэтому так много слухов о Черном Вуду острова Гаты, но никакой правдивой информации. Так что твои друзья большие специалисты по части топить.

- Мои друзья?.. - вскинулась Дженис. - А твои?.. Они же спасли тебя, Хью!

- Только потому, что ты их об этом попросила. Конечно, я им очень благодарен, и за то, что убили Черноту, и за то, что своим весом отправили на дно черный корабль с колдунами, и за то, что мы сидим в этом чудесном местечке... Но ко мне это имеет маленькое отношение. Так что на самом деле я за все это благодарен тебе.

Против такого галантного выверта Дженис возражать не стала. Они лежали на камнях, прикрытых несколькими дюймами воды. Недоделанный остров, который после следующего шторма, возможно, перестанет существовать. Вокруг резвились тулли, весь их народ. Стоял непрерывный шум, но около людей морской народ старался вести себя хоть немного потише.

- У них праздник, - не могла нарадоваться на своих новых друзей девочка. - Они поют, а если бы ты видел, как они танцуют в глубине!

- А ты разве видишь?

- Я чувствую... Им очень хорошо, и поэтому мне хорошо.

- Зачем им Гата?.. Жили бы здесь, на камушках, - Грамон в очередной раз с изумлением огляделся. На порядочно площади потайного острова нашлось всего два-три камня, высунувшихся из воды. На них возлежали гиганты, пользующиеся особом почетом и уважением.

- Я же тебе говорила, это остров иногда возникает, а потом может исчезнуть на год. Штормы то разбрасывают камни по мелкому дну, то опять собирают. А им нужна суша, для детенышей.

- И суша им нужна, и море, - хмыкнул Хью. - А почему вот эти большие и жирные, а другие маленькие?

- У них две... - Дженис замялась, подыскивая слово. Потом оно откуда-то всплыло само собой. - Две расы! Они живут вместе испокон веков, с самой Погибели. Большие защищают тех, что поменьше, за это их доля рыбы больше.

- Ясно, - буркнул Хью.

- Ты как будто чем-то недоволен! - девочка села и обхватила колени. - Чего тебе не хватает?

- Ну как чего?.. - Грамон тоже сел. - Голова болит. Хорошо бы рома выпить. Рыба надоела, вода, которую они во рту приносят. И все равно она соленая. Не пора бы им нас куда-нибудь переместить, чтобы больше не жариться на этих камнях? У меня чешуя скоро вырастет!

- У них же праздник, - укоризненно посмотрела Дженис. - За много лет поражений им досталась наконец одна победа. Так дай им попировать сколько захочется! А воду они берут из подводных источников, она никак не может немного не смешаться, я же объясняла.

- Объясняла, - угрюмо повторил коротышка и потрогал больную ногу. Она ныла и просто требовала, чтобы ее прямо сейчас высушили. - Дженис, поговори с ними. Поблагодари за все, обещай приезжать в гости, соври, что я умираю... Пусть нас отнесут на остров, даже с самыми кровожадными дикарями, только настоящий. И вот еще: попроси для меня оружие.

- Ладно, - девочка отвернулась, не трогаясь с места. - Сейчас поговорю с ними... Но я думала, мы сначала между собой поговорим.

- О чем?

- О том что... Ты на мне женишься?

- Куда я денусь? - спросил у моря Грамон и, подумав, ответил за него: - Никуда не денусь. Женюсь, если ты такая дурочка. Будешь слушаться Джею во всем.

- Ты как-то не так это говоришь! - Дженис вскочила и обиженно побрела прочь, поднимая брызги. - Ты как будто не хочешь!

- Я выпить хочу... - буркнул себе под нос Хью. - И высохнуть..

Дженис заговорила с тулли. Они тут же радостно ответили, запели. Для них девочка была чем-то вроде живого божества. Добрая фея, заговорившая, полюбившая, давшая оружие против Черноты. Тут же вся горечь, оставшаяся после разговора с Грамоном, исчезла. Как хотелось Дженис остаться жить с морским народом! Жаль, Грамон не хочет совершенно...

- Вы будете теперь жить на Гате? - один из немногих детенышей храбро подполз по камням прямо к девочке и положил усатую морду ей на колени. Она погладила шелковистую мокрую шкурку. - Там не осталось и людей, никто не станет на вас охотиться...

- Нет, - ответил кто-то из тулли. Девочка никогда не могла понять, кто именно с ней говорит. - Гата умерла. Некоторые вышли на берег, и умерли. Другие ели рыбу возле острова, и тоже умерли. Гату сожгла Погибель.

- Как жаль...

- Не жаль! Чернота умерла! Или не умерла, а съежилась и лежит посередине пустыни. Все равно. Не жаль! Твой друг Хью скучает.

- Он глупый!

- Ты умная. Ты хорошая. Ты королева.

- Королева Дженис!

- Дженис, королева тулли!

- Королева Вуду, так меня называл один... Человек. А может быть, и не человек, не знаю, - девочка картинно вздохнула. - Кажется, нам пора. Хью болен, ему нельзя есть много сырой рыбы. Вы отнесете нас на какой-нибудь остров?

- На островах полно плохих людей, не таких, как ты! - хором запротестовали тулли. - Лучше останься! Во время шторма мы уплывем все вместе, унесем вас! А пока мы будем искать новый остров. Не сейчас, а когда кончим праздновать. Если найдем остров - будем выводить детенышей, жить там, сражаться там. Живи с нами.

- В самом деле, зачем нам какой-то остров? - задумалась Дженис. - Отнесите нас на Андро. Я вас очень люблю, но не смогу жить в море.

- Андро?.. Так далеко? - мыслеобразы Дженис указали тулли дорогу. - Но мы отнесем тебя, если хочешь. И твоего друга тоже. Придется прервать праздник...

- Зачем? - не поняла девочка. - Пусть два больших тулли отнесут нас, а вы продолжайте веселиться!

- В Лантике много чудовищ, - загрустил морской народец. - Двух тулли съедят быстро, и вас съедят. Надо плыть всем сразу, как косяк рыб. Тех что снизу и с боков будут есть, а вас понесем в середине.

Это было выше сил Дженис. Еще немного порасспрашивав тулли, девочка явилась обратно к Грамону и поделилась с ним ужасными новостями. За доставку их домой придется заплатить жизнью многим тулли!

- За все надо платить, - не впечатлился Грамон. - Они бы все погибли в бесполезных драках с Чернотой, если бы не ты. И теперь, скорее всего, все равно погибнут, если не найдут остров. Так что не так уж много они теряют. Мне тоже очень страшно плыть по морю, я же не жалуюсь?

- Иногда я тебя совершенно не понимаю! - опять вскочила Дженис. - Может быть, поплывешь один?!

- Тулли при этом погибнет не меньше, - резонно напомнил Хью. - А ты, вообще-то, должна стремиться на Андро не меньше меня. Все-таки там живет семья твоего будущего мужа.

- Они, наверное, уплыли на галере... - Дженис села обратно в прогретую солнцем воду. - И никто не скажет нам, куда.

- Ты на это всерьез надеешься?.. Насколько я знаю Джею, вытолкать ее с Андро - задача, посильная только мне. Нет, не думаю, что они уплыли, - Грамон покрутил в руках пережившую все испытания глиняную трубку и выдул из нее воду. - Погоревали, наверное, потом тяпнули рому за свою свободу и богатство, да и зажили счастливо.

- Почему ты так о них говоришь? - возмутилась Дженис.

- А что?.. Так и надо поступать. В самом деле: Джея всю дорогу твердит, что я жадный, на деньгах сижу а тратить никому не разрешаю. Думает, что мы богаты, дура... Лоло, урожденная гатка, считает меня трусом, хотя я боюсь только морских чудищ. Теперь будет рыбачить в свое удовольствие, а то я раньше ей запрещал. Даже раза три отлупил. Зэма... Зэма славная женщина. Но постоянно надо мной смеется, что бы я не сделал. Знаешь, будущая жена, есть в жизни моменты, когда смеяться - нехорошо. Неправильно.

- Я не хочу за тебя замуж, - надулась девочка. - Джея, Зэма и Лоло - лучшие, кого я знаю...

- И лучшие из тех, кого я знаю, - кивнул Хью. - А я знаю побольше твоего. Но это не значит, что они не станут плясать под тамтамы через неделю после моей смерти. Неделю, правда, выдержат. Джея очень беспокоится о приличиях. Ну так что? Плывем мы сегодня или нет?!

Тулли собрались быстро, да и что им было собирать? Весь народ, состоящий из двух-трех тысяч особей, собрался вместе и поплыл на север. Два самых могучих тулли несли людей. Дженис подставляла лицо солнцу, брызгам, и старалась не думать, что ждет их на Андро. Злые люди, еще более злые колдуны... Теперь она их не боялась, Королева Вуду проснулась и почувствовала силу. Но так хотелось просто не знать о них!

- Смотри! - Грамон показал кусок окровавленного мяса, выловленный им из моря на полном ходу. - На них действительно нападают, там внизу идет драка!

Дженис нахмурилась: Хью опять испортил ей настроение. Она опустила голову в воду и постаралась что-нибудь рассмотреть в глубине. Но там лишь мелькали бесчисленные спины тулли.

- На вас нападают? - обратилась она к ним.

- Да, Дженис! Так бывает всегда, в открытом Лантике!

- Но это значит, что если вы будете плыть долго, то морские твари сожрут вас всех? - догадалась вдруг девочка. - Вы будете умирать по дороге к Андро, потом на обратной дороге...

- Погибнут многие, - пришло подтверждение с глубины. - Но не все, если не встретим касаток. Стая касаток пойдет за нами, как за косяком рыбы, и если мы не успеем найти берег, то погибнут все. И вы тоже. Но мы будем защищать тебя, добрая Дженис!

Девочке ничего не осталось, как посильнее прижаться к теплой шее тулли и предоставить брызгам смывать с лица слезы. Что-то она много стала плакать последнее время... Будущая жена Грамона не должна рыдать по пустякам, из-за каких-то тулли, у нее будет полным-полно серьезных поводов.

Хью в это время старался думать хоть о чем-нибудь, кроме морских чудовищ, мало помалу подбирающихся к нему снизу. Сколько тулли сейчас отделяют его живым щитом от острых зубов?.. Наверняка гораздо меньше, чем Дженис. Это правильно, она спасла его, погубила адептов Темного Братства, она - Королева Вуду. Но так тяжело не думать о холодных существах, которые вот-вот схватят за пятки!

2


Галера вошла в узкую бухту, со всех сторон прикрытую высокими скалами. Местечко чем-то напоминало Гран-Хо, и капитан Триполи задумался о подходящем названии. Гран-Том?.. Том-Хо?.. Будь его воля, он просто написал бы на карте: бухта Триполи, но имея на борту Его Величество, приходится так и сяк напрягать мозги. Хорошо хоть у острова есть старое название. Остров Кэт.

- Будете делать замеры, капитан? - Адмирал Шуайа, как всегда, подкрался незаметно.

- Обязательно, господин Адмирал! - вытянулся Триполи. - Но здесь прозрачная вода, я и так вижу, что глубоко. В отлив на камни не сядем.

- С этих скал нас могут атаковать дикари... - Шуайа прищурился, разглядывая поросшие колючим кустарником вершины. - Много людей здесь живет?

- Доподлинно неизвестно. Мои люди только пересекли остров. Настоящих джунглей здесь нет, в центре озера много маленьких пресных озер, дикари при виде матросов убегали. Завтра, если вы и Его Величество позволите, я еще раз обогну остров. Это займет один день, если ветра шалить не будут, Мать-Дева их коленом. Мне кажется, временный лагерь удобно разбить вот на той террасе.

- Почему это временный? - к ним присоединился кэп Чвако. - Зачем время тратить попусту? Временный лагерь у нас на галере, можем на берег и не спускаться. Лучше сразу все обследовать, и уже тогда обосноваться как следует, без сюрпризов. Я хотел бы попросить у вас для начала пять матросов, капитан, чтобы подняться вот на ту гору. Оттуда должен быть виден весь остров.

- Это опасно, - виновато заметил Триполи. Обилие начальников его раздражало, для капитана и один - уже перебор. - Дикари не изучены... Если у них есть хорошие луки, то пять матросов не смогут отбить атаку. Терраса, на которую я показываю, имеет только один вход, а сверху прикрыта каменным козырьком. Ее легко оборонять.

- Вот тужа и отправитесь с пятью матросами! - хмыкнул Адмирал и приобнял кэпа. - Но пока, дорогой Чвако, у Триполи и без нас хлопот полон рот. Замеры глубины, поиск удобных мест для разворота в отлив, швартовки... Идемте выпьем.

- Я, право... - Кэп похлопал себя по заранее надетому доспеху с металлическими бляшками. - Я собрался...

- Да ладно вам, снимете, это не долго, - быстро уговорил его Шуайа и увел с мостика.

Не успел Триполи вздохнуть с облегчением, как появился сам король. Капитану опять пришлось бросить карту и вытянуться. Том XXXI не обратил на это никакого внимания, просто встал рядом и уставился в какую-то никому больше не интересную точку на скалах. Капитан подождал минут пять, потом осторожно развернул карту снова. Если Его Величество не в себе, то он, простой моряк, с этим ничего поделать не может.

Плавание прошло без происшествий. Один только раз, ночью, королева Диас ударилась в панику, когда кто-то очень тяжелый врезался в галеру. Удар пришелся по касательной, претензий обитатель моря предъявлять людям не стал, но крику было немало. Досталось всем, даже Его Величеству. Король, впрочем, из каюты так и не вышел.

Нацарапав, наконец, на карте "Бухта короля Тома XXXI-го" Триполи свернул ее в рулон, запихнул в шкафчик и аккуратно запер. Капитанские ключи, как и положено, болтались на шее, на серебряной цепочке. Король все так же смотрел на скалы, хотя галера с тех пор сильно изменила положение.

На цыпочках покинув мостик, Триполи окинул взглядом галеру. Гребцы, как и положено, дремали, матросы, опять же как и положено, работали. При входе в необследованную бухту должно быть именно так. Капитан прислушался к голосам замеряющих глубину, подумал было придраться к их дикции, но расхотел. Лучше в самом деле на скалы поглядывать, а то прилетит стрела от незнакомца, и ищи его потом.

- Капитан, - к нему приблизился лойнант Лоу, один из немногих нормальных людей на этом корабле. - Как ты полагаешь, когда галера снова отправится на Андро?

- Тебе здесь уже надоело, лойнант? - хмыкнул Триполи и полез за трубкой. - Мы ведь только приплыли.

- Зря я здесь, - поделился Лоу. - Надо было остаться в Лутони. Заботился бы о семье Грамона, собирал потихоньку информацию о колдунах. А здесь... Что мне делать-то?

- Сейчас у многих такой вопрос возникает, дружище. Я вообще думаю, что надо было не сюда плыть, а сразу к Большой Земле. Галера крепкая, матросы опытные. Капитан, думаю, не дурак. Но Адмиралу виднее, вот как. Не грусти, Чвако уже просит матросов для охоты на дикарей. Пойдешь с ним, развлечешься.

- Зачем мне эти дикари? - обиделся Лоу. - Я же королевский кот, как нас дразнили. Мне с врагами надо воевать, а не дикарей гонять по скалам.

- Это смотря какие дикари, - прищурился Триполи. - На Кубе ты их днем гоняешь, а ночью они тебя, причем по бухте тоже - есть у меня такое воспоминание. Ну и еще кое-где встречаются интересные люди... Про здешних ничего толком не знаю. Но зачем тебе тосковать? Вот Грамон тосковал только когда его на берег не пускали, или рому не давали. Тебя же чудища не беспокоят? Ром есть? Иди напейся. Я бы так и сделал, если бы не проклятая профессия.

- Напиться - это замечательная мысль! - и снова Адмирал появился вдруг, как с мачты спрыгнул. - В самом деле, Лоу, не грустите. Мы вас тут на дикарочке женим, да не на одной, а... А на всех, сколько найдем! - Шуайа засмеялся, но как-то не заразительно. Решив, что вступительную часть на этом можно закончить, он посерьезнел. - Вот что, господа, мы тут переговорили с кэпом Чвако... Как старшие по званию, мы должны согласовывать свои действия. И вот, мы пришли к единому мнению. Наконец-то... Галера отплывет сегодня же, и возьмет курс на запад. Мы будем искать Большую Землю, капитан. Король Том и вся высочайшая семья должны остаться здесь. Кроме того, на корабле есть королевский лекарь, два моих секретаря, четыре адьютанта Чвако, давно разучившиеся меч из ножен вытягивать, еще кое-кто... Женщины, некоторых я даже не знаю... Все они тоже должны остаться, вот и охрана королю. Отбиться от дикарей хватит, а лучше и не ссориться. Кэп Чвако решил не оставаться, и я его понимаю. В таком случае у нас есть только один кандидат на должность коменданта лагеря.

- Но я... - у Лоу упало сердце.

- Крепитесь, лойнант, - усмехнулся Адмирал. - В некотором роде, задача на вас возлагается важнейшая. Охрана короля и семьи, такое дело случайному человеку не поручишь. Но кэп Чвако о вас высочайшего мнения. Взять в плавание всех - неоправданный риск и расход пресной воды, поэтому спорить не о чем. Только, конечно, об этом пока никому.

Адмирал повернулся на каблуках высоких сапог и отошел, насвистывая. Капитан похлопал лойнанта по плечу.

- Не расстраивайся, мы вернемся.

- А если нет?..

- Тогда строй галеру. Не обижайся, - скривился капитан. - Это всегдашняя поговорка у нас такая. Конечно, я бы с тобой не поменялся, но... Рому оставлю целый бочонок, свой, личный. Все еще как-нибудь устроится.

- Хватит тебе, - отмахнулся лойнант. - Не утешай, стошнит. Пойду в каюту и зарежусь там.

- Вот так-то лучше, - одобрительно кивнул Триполи. - Напейся так, чтоб тебя не смогли снести на берег. Или хотя бы попробуй.

Вечером окрестные скалы огласил вой королевы Диас. Лично подметая веником установленную для нее и детей большую палатку, она оглянулась на бухту и увидела, что галера снялась с якорей. Под этот вой начали мерно постукивать тамтамы, отбивая ритм для гребцов, и вскоре от корабля не осталось и следа. Лоу на всякий случай держался поближе к королю. Тот тоже проводил "Тома XIX Благочестивого" глазами, но ничуть не расстроился.

- Высокий Друг мой, С'Колла, посылаю тебе в дар корабль этот с экипажем, и со всеми сокровищами на его борту.

Королева Диас смачно и удивительно длинно выругалась.


3


К вечеру следующего дня Лоу с семью охотниками спустился с горы, названной Горой Новобахамской, и оказался на длинном пляже. Где-то далеко показались дикари, но тут же скрылись в зарослях. От пришельцев они явно предпочитали держаться подальше, и это лойнанта вполне устраивало.

- Вернемся к бухте по берегу, - решил он. - Есть еще время поискать проход в скалах.

Его спутники, лениво переговариваясь, растянулись вдоль воды в длинную линию. Остров Кэт навевал скуку. Очень спокойный, добрый в своем равнодушии. Пока это нравилось, но если тихая жизнь продлится несколько недель, люди начнут сходить с ума. Сначала выпьют ром, потом будут устраивать охоты на дикарей и рискованные рыбалки. Потом... Потом будет только если не вернется галера, об этом Лоу предпочитал не думать.

Там, на севере, за водами Лантика, лежал остров Андро. Темное братство получило его целиком, с городами и полями, джунглями и горами, взрослыми и детьми. Может быть, правы были факельщики? Не стоило уходить даже от безнадежного боя?

- Смотрите, господин лойнант! - позвал Але, оставленный Лоу при себе. - Сюда плывут какие-то твари! Их много, смотрите!

- От берега! - взревел лойнант. - Всем бегом от берега, к скалам!

Вскоре все восемь человек отчаянно карабкались вверх. Какие бы чудовища не вылезли из моря, но лазать по камням они вряд ли обучены. Лойнант то и дело оглядывался, но катившийся по лицу пот мешал рассмотреть животных. Ясно только, что их не меньше нескольких сотен и весь пляж сейчас перейдет в их безраздельное владение.

- Давайте руку! - безносый Але уже успел залезть на удобный валун. - Только посмотрите на них, ведь это целая армия! Ух ты...

Лойнант оглянулся и тут же согласился с Але. Действительно, целая армия, множество вооруженных копьями существ с ластами вместо лап, но явно дышащих воздухом. И действительно ух ты, потому что в центре этой толпы находились два человека. Мужчина и женщина. Хью Грамон и Дженис. Они оглядывались на море, что-то показывали друг другу. Лоу перевел туда взгляд и заметил шныряющих вблизи берега больших рыб, или еще каких-то чудовищ. Их было несколько десятков. Видимо, эта стая вынудила странных существ выйти на берег.

- Это ведь господин Грамон? - потрогал его за плечо Але.

- Похож, - вздохнул Лоу. - Но точно знать нельзя, вспомни, что я тебе говорил.

- Да я не об этом... А откуда он здесь взялся?

- Давай попробуем спросить у него... Нет, сделаем иначе. Они нас не видят, - Лоу как комендант лагеря должен был заботиться о безопасности колонии. - Уведи всех подальше, в скалы, и пусть не высовываются. А я попробую поговорить. Ни к чему им пока знать, что здесь королевская семья.

- Простите, господин Лоу, но вы действительно королевский кот, - удивленно уставился на него бывший каторжник. - Наверное, и родились таким...

- Не рассуждать, - оскалился лойнант.

- Хорошо, - не стал спорить Але. - Как скажете.

Лоу дождался, пока его распоряжение будет выполнено, и осторожно спустился вниз. Если эти твари - лемуты, то его уже ничто не спасет, даже амулет. Если же Хью Грамон исхитрился остаться собой... То пусть объяснит, как ему это удалось.

Первый же заметивший его тулли пронзительно и громко взревел, кидаясь наперерез. Сам того не зная, Лоу оказался поблизости от самок, утомленных долгим плаванием с детенышами на спине. На сигнал тревоги, к счастью, оглянулись и люди.

- Не трогайте его! - закричала Дженис, одновременно обращаясь к тулли на доступном им мысленном уровне.

Морские воины остановились прямо перед лойнантом, угрожающе выставив вперед копья. Он уже успел выхватить меч, удивленный слишком стремительным перемещением по суше безногих существ. Теперь, поразмыслив, Лоу предпочел вернуть его в ножны.

- Что ты здесь делаешь? - Грамон, хмурясь, хромал в его сторону. - Вот где тебя только не встретишь, Лоу. И ведь наверняка один, без капли рома. Я угадал?

- Господин лойнант, это действительно вы? - Дженис обрадовалась ему куда больше и с разбегу повисла на шее. - Как я рада вас видеть!

- Наверное, ты только с Хью и разговаривала последнее время, - рискнул осторожно пошутить лойнант.

- Вы все понимает, вы хороший, - обрадовалась девочка. - Женитесь на Анджале, хорошо?

- Так, подожди с этим, - Хью доковылял до Лоу и отодвинул в сторону Дженис. - Лоу, галера уплыла сюда?

- Нет, - качнул головой лойнант. - Галера утонула. Что с тобой произошло?

- Долгая история, - нахмурился Грамон. - Если вкратце, то Дженис попросила этих существ, тулли, утопить адептов вместе с кораблем, и они это сделали. Вот только до Андро мы не добрались, помешали касатки. Ну и еще я решил никогда не соваться в море, поэтому умру на этом острове. Где мы?

- Кэш, это к юго-западу от Андро.

- Ясно... Мои ведь не поплыли с вами, правда?

- Правда, - признался Лоу. - Я не смог уговорить Джею.

- Я и сам ее ни разу не смог уговорить, - повеселел Грамон. - Отлично. А галера, значит, где-то здесь?

- Галера утонула, - повторил лойнант, покосившись на морских существ. На лемутов они не были похожи, хотя бы наличием детенышей, но Лоу мог просто чего-то не знать. Грамон тоже выглядел как обычно, только сильно похудел. - Утонула, доплыл только я.

Хью задумался, зачем-то оглянулся на Дженис. Потом немного просветлел.

- Во-первых, я безоружен. А во-вторых, ты можешь меня связать, старина! И отвести к галере, мне очень надо выпить. Я тебя прекрасно понимаю, потому что и сам не уверен, все ли в порядке у меня с головой.

- О чем это ты? - не поняла Дженис.

Лоу отметил про себя, что девочка больше не называет Хью господин Грамон, и стал снимать перевязь. Связать - хорошая идея. А потом увести подальше вглубь берега, поставив условием, что тулли останутся здесь.

- Он подозревает, что с нами что-нибудь сделали адепты, - объяснил Дженис коротышка, с готовностью заводя за спину руки. - Откуда Лоу знать, что ты - Королева Вуду и сильнее всех колдунов вместе взятых. Ах, Мать-Дева, зачем я это сказал?.. Теперь он и тебя свяжет.

Лоу не поддался на провокацию и соблюл долг до конца. На глазах изумленных тулли он связал руки и Дженис тоже. Потом они ушли в скалы, где их поджидал улыбающийся во весь рот Але.

- Настоящий королевский кот наш лойнант. Правда, господин Грамон?


- Истинная, любезный, - согласился Хью. - Отведи меня к галере, и вынеси мне с нее кружку рома, будь добр. Сам я поклялся не ступать на корабли.

- Идемте, - тут же потащил его за собой Але. - Это недалеко, тут в скалах бухта!

Лойнант зашипел от досады. Как можно заниматься серьезными делами с кучкой бездельников? Два слова и уже всем известно, где лагерь колонистов. Какое счастье, что здесь появился Грамон, хоть на него можно положиться. Поймав себя на противоречии, Лоу сплюнул и встретился глазами с Дженис. Девочка смотрела так кротко и спокойно, что он тут же распустил узел на ее руках.

- Хватит, в самом деле... - пробормотал он, занявшись только что связанным Хью. - На всякое колдовство не напасешься проверок...

- Не знал, что ты сам придумываешь поговорки, - довольно хмыкнул Хью. - Спасибо, Дженис.

- Разрешаю поцеловать, - Королева Вуду подставила почему-то щеку. - Значит, галера уплыла, господин Лоу?

- Откуда ты знаешь? - вскинул брови лойнант, но тут же все понял. - Пожалуйста, не делай этого больше.

- Обещаю с вами больше этого не делать, - согласилась Дженис. - Я сейчас ненадолго вернусь к тулли, успокою их. Они очень славные, но касатки их так напугали... А потом еще вы. Можно им пожить на этом острове? Здесь нет злых дикарей?

- У девочки завелось немного питомцев, - пояснил Хью. - Лоу, пожалуйста, дождись ее. А мы с Але пойдем и поищем, не оставил ли чего капитан Триполи на берегу.

- Поищи в моей палатке, - задумчиво проговорил Лоу. - Под койкой целый бочонок.

Дженис вернулась на пляж, Хью, Але и остальные скрылись за скалами, направляясь к бухте. Лойнант остался один, вернул на место перевязь, а потом прижался лбом к холодной скале. Куда в этом мире деваться честным королевским котам, которые хотели бы просто служить своему королю? Слишком много колдовства... Он чувствовал себя ребенком.

4


- Конечно, они доберутся до Большой Земли, в это время года в Лантике не бывает больших штормов, - разглагольствовал Хью, развалившись на койке лойнанта. - В этом я не сомневаюсь. Я даже верю, что у капитана Триполи хватит выдержки уплыть подальше на север и найти... Как Анджала называла этих северян? Эливенеры?

- Нет, эливенеры живут как раз на юге, - поправила его Дженис. - На севере, в стране Канд, живут аббаты.

- Ну, в общем, кто-то там живет. Я хочу сказать, кто-то там воюет с Темным Братством. Но дело в том, что я не очень доверяю этой парочке, Чвако и Шуайа. Кэп просто недалекий человек, но старающийся умничать, его аббаты обведут вокруг пальца запросто. А вот Адмирал, тот большой хитрец. Пока Чвако будут обманывать, он успеет все вокруг рассмотреть. Но использует то, что поймет и увидит, только в своих интересах.

- Скажи попроще, - попросил его Лоу, который тоже успел изрядно нагрузиться. Тулли приплыли в бухту, и теперь несли стражу гораздо бдительнее, чем это могли бы делать человеческие караулы. Даже проверяй их каждый час совершенно трезвый комендант. - Я тебя не понимаю, Хью Что тебе опять не нравится?

- Ну как что? - закряхтел Грамон и повернулся поудобнее. - Вообще мне не нравится все. Мне не нравится, что наш остров оказался так близко от Большой Земли, и мы обречены воевать в их войнах. Но ладно бы только это... Конечно, Темное Братство пришлет новых колдунов, еще страшнее прежних, и помощь нам нужна обязательно. Королева Вуду должна иметь время и на личные дела, да, Дженис?.. Пусть на Андро приплывают аббаты, эливенеры, пусть воюют. Но Чвако обманут, а Адмирал продастся. Нас никто не спросит, понимаешь?.. Приплывут с одной стороны колдуны, с другой аббаты, и начнут рвать Андро на части так, что только пух полетит.

- А надо было послать туда вас, - догадался Але. - Вы бы там всех обманули и купили, и все получилось бы наоборот.

- Наоборот это как? - напряг Грамон проспиртованный мозг. - Факельщики и вудуисты поплыли бы на Большую Землю друг с другом там воевать?.. Неплохо бы. Кстати, Адмирал, мне кажется, тоже факельщик... Мать-Дева его прости. Кроме того, я никогда никуда не поплыву, я умру на этой койке, вдали от морских чудовищ. Нет, Але, я имел в виду другое. Нам надо найти там, на севере, доброго, сильного и честного человека. Это непросто, я уверен, но иначе кто бы ни победил, андроссцы проиграют. Такой человек... Придумал! Мы бы его женили на островитянке, или нескольких, - Хью попытался прикурить трубку, но выронил ее. - Дженис, звездочка, отдай мою игрушку... Да, найти такого человека и привязать его к острову. Чтобы он действовал в наших интересах, а не Большой Земли, чтоб ее Враг забрал, прости Мать-Дева.

Он с третьей попытки вставил зажженную девочкой трубку в рот и тут же задремал. Лоу тоже уронил голову на тюк с провизией, не спали только Але и Дженис.

- Красиво говорит господин Грамон, - поделился впечатлением безносый. - Обожаю его слушать. Умнейший человек.

- Ну, разве что когда выпьет, - неопределенно пожала плечами Дженис. - А я вот не понимаю, почему надо искать такого человека на Большой Земле? Неужели на Андро нет таких людей?

- Действительно... - задумался каторжник и приложился к кружке. Потом поднял глаза на Дженис. - А сам-то он! Сам-то!

- Уйди! - выкрикнул во сне Грамон. - Уйди, тварь!..

- Это он от морских чудовищ отбивается, - пояснила Дженис. - Даже не знаю, за что он их так не любит... Вот тулли их ненавидят. И я тоже. А что вы сказали, господин Але? Про Хью?

- Сказал, что он-то и есть такой человек! Умный, смелый, добрый и любит Андро. Тем более, раз у него четвертая жена будет такая как... вы, - в последний момент каторжник предпочел использовать вежливое обращение. Может это в шутку, про королеву Вуду, а может и нет. - Вот ему бы и взяться за наши дела. Только надо сначала господина Грамона отправить на Большую Землю.

- Зачем?

- На выучку. Пусть его там магиям научат, чтобы колдунов убивать. А он справится, он умный. И, главное, везучий.

- Наверное, главное, - кивнула девочка, потянулась и вышла из палатки.

Над островом раскинулось во всей красе ночное южное небо с крупными, чуть мерцающими звездами. Дженис запрокинула голову и просто немного постояла так, пока не начала кружиться голова. Да, Хью Грамон - очень везучий, раз его полюбила Королева Вуду. Джо Салижар знал, что говорил, хотя это было так давно... Королева Вуду. Это красиво. Дженис и не заметила, как привыкла называть себя так в мыслях.

Впрочем, почему Вуду?.. Вуду ее не интересовал. Зато у Королевы есть свой собственный, безгранично доверяющий ей народ. Тулли. Добрые, наивные, готовые поверить и отдать все, не заканчивая, а начиная с жизни. Они лучше людей... Даже тех, простых, среди которых девочка провела часть своего детства. Рыбаки на берегу знать не знают ни интриг, ни хитростей. Они не планируют свои поступки на годы вперед, даже не обдумывают свои слова.

Еще чище них тулли. Для них не существует понятия ложь, они не получают удовольствия от чужих страданий, не стараются дать лишний кусок своим детенышам за счет чужих. Дженис вдруг тоже захотелось стать тулли. У нее была бы черная, вечно мокрая шкурка и круглая усатая голова с круглыми же испуганными глазами.

Тут же Дженис вообразила себе Грамона в обличии морского народа и фыркнула от смеха. Как мало он изменится! Он и сам рассказывал, что на Гате, в его первое посещение, мать Лоло прозвала его "тулли". Мерзкая грубая старуха...

- Отпусти меня, тварь!.. Воздуха!.. - донеслось из палатки.

Дженис нахмурилась. Завтра надо заставить Лоу куда-нибудь запрятать весь ром и выдавать каждый вечер понемногу. Иначе Хью никому не даст спать, а утром будет всех спрашивать, почему они так помято выглядят. А в остальном... В остальном все просто чудесно устроилось. Завтра им поставят палатку. Джея, Зэма и Лоло подождут, без колдунов на острове им ничто не угрожает. Морскому народу здесь хорошо, дикари сами всех боятся, король тихий сумасшедший, а королева Диас показалась девочке женщиной мудрой. Хорошо, что уплыла галера. Пусть плывет долго, и еще дольше стоит в далеком порту Большой Земли.

Она не знала, что именно в это мгновение матрос с мачты разбудил капитана Триполи истошным воплем:

- Корабль!! Мы идем прямо на него!!

- Весла с правого борта! - еще не открыв глаз взревел капитан.

Гребцы не успели бы повернуть корабль и избежать столкновение, но незнакомые моряки удивительно быстро выполнили маневр. Капитан, уже оказавшийся на мостике, слышал крики матросов, странно произносивших знакомые слова, и угадывал размер огромных парусов по звездам, которые они заслоняли. Ругань, топот, какие-то свистки... Корабли разошлись, но вскоре чужак стал медленно обгонять их справа.

- Кто здесь?! - прозвучал наконец голос, обращенный явно к нему как к капитану. - Я - "Иоанн", боевой корабль республики Метс! Спустите паруса, или мы применим силу! Остановитесь для досмотра!

- Я - "Том XIX Благочестивый", галера Королевского Бахамского Флота! Спускаю паруса! - откликнулся Триполи и только потом подумал, что стоило бы дождаться приказа Адмирала Шуайа.

- Кто?! - не поверили в темноте. - Что вы там несете, акулий потрох? Какой еще Бахамский Король?.. Немедленно спустите паруса!

Так остров Андро вернулся к Большой Земле, потерявшей его тысячи лет назад.



Оглавление

  • Глава первая
  • Глава вторая
  • Глава третья
  • Глава четвертая
  • Глава пятая
  • Глава шестая
  • Глава седьмая
  • Глава восьмая
  • Глава девятая
  • Глава десятая