КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 414677 томов
Объем библиотеки - 556 Гб.
Всего авторов - 153059
Пользователей - 94463

Впечатления

renanim про Мисюрин: Пенсионер. История первая. Дом в глуши (Попаданцы)

любителям круза вряд ли понравится

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
ZYRA про Назимов: Охранитель (Альтернативная история)

Не понял о чём написано, как-то бессмысленно все.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
кирилл789 про Герр: Невеста на подмену (СИ) (Любовная фантастика)

папа-король всегда учил своих детей: не спрашивай, что королевство может сделать для тебя, думай, что ты можешь сделать для королевства. а теперь каким образом эта "умность" соседствует с традицией: первую принцессу отдавать замуж за соседнего правителя, а вторую дочь - в монахини! ну и какую пользу принесёт монахиня в монастыре на отшибе?
что принцы-короли в соседних царствах-государствах закончились? или - герцоги собственной страны?
хорошо, что вещь заблокирована. плохому учит.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Флоренская: На изнанке чудес (СИ) (Любовная фантастика)

изумительный поток сознания остановил меня на третьем абзаце. но я ещё попытался с началом 1-й главы, увы.
это чтиво для глубоко погружённых.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
каркуша про Осень: Наследница по мужской линии (Фэнтези)

Ознакомительный отрывок - 6 глав с литреса, окончание предлагают купить...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
каркуша про Звездная: Свет Черной Звезды (Любовная фантастика)

Ур-ра!!! Серия про Катриону таки закончилась!!! Хэппи-энд присутствует, но перечитывать меня вряд ли потянет, слишком уж все жертвенно-непонятно и сумбурно.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Мисюрин: Пенсионер. История первая. Дом в глуши (Попаданцы)

Увидев «близкую» (к серии «Эпохе мертвых») СИ, я решил посмотреть — а что собственно из себя представляет эта самая «Земля лишних». Причем сразу скажу «Крузов», я так не прочитал еще ни одной книги))

Первую ошибку я сделал когда заказал сразу три книги этого (ранее незнакомого мне) автора... То ли цена была удачная, то ли просто хотелось чего-то «поновей»... не помню точно. И вот, распечатав бандероль, я с удивлением обнаружил... (бл.... ин) три «тонюсеньких книжицы» в мягком переплете. Скажу скажу — если бы знал, ни за что б не купил. Но теперь... деваться особо некуда — пришлось положить на полку, хотя «осадок» (как говорится) остался)). Вообще вот нафига делать (еще) и версии poket? Зла не хватает! Их что специально для нужд «ларька у жд вокзала» выпускают? При том что есть версия и в «трердой обложке»... Зато когда выбираешь на сайте — если специально не проверишь (и не знаешь что такое-то издательство «этим грешит») так и не разберешься в этом (до момента открытия посылки). Кто-нибудь вообще «в здравом уме» предпочтет этот усеченный (практически дамский) вариант, при наличии «нормальной» книги? Я вот лично просто не понимаю... Нет... Конечно если это книги (например) Донцовой «и присных».. Но вот фантастику! Фантастику то зачем? Причем — ладно бы в цене была особая разница... так нет! За оба варианта примерно одно и тоже... Ладно — отвлекся, собственно от содержания))

И вот, наконец дошла «очередь» до первой части. Новый мир (преподнесенный автором), а точнее его концепция — совсем не впечатлили. Ну да... какой-то паралельный мир, в котором «своя» флора, фауна и прочий «животный мир». Ну да … полное отсутствие законов (типа фронтир, в стиле дикого запада с поправками на нынешний «прогресс»). А так... Все уже давным-давно поделено, и причем все (или практически все) на «старой Земле» про этот «новый и дивный мир» знают. Корпорации и государства создают свои клоны (с приставкой «нью», например «Нью-Дели» и тп). Везде «прежние разборки» за доллар, прежние тупые морды вождей от олигархии... В общем — ничего фактически нового, тоже «гамно в полный рост».

«Плюсом к этому» идет «становление героя» который фактически из полного неудачника (пусть и облеченного некой специальной выучкой) мгновенно превращается в некоего супергероя (самый близкий «по духу» персонаж это «Дядя Саша» из «Черной серии» Конторовича). Но дядя Саша все же как-то симпатичнее и мудрее. Наш же герой «обзаведясь гаремом»: то кайфует от своего нового статуса, то подсчитывает «гроши от продажи хабара», то пытается разобраться в хитросплетениях местных «вертикалей власти». Далее внезапные авантюры, которые следуют одна за другой, случайное «палево ядерной БЧ» и попытки по ее уничтожению и попутному освобождению пленного научного персонала.

В целом не совсем понятна мотивация героя который (видимо) считает себя непобедимым... Поступки ГГ (как я предполагаю) вызваны не сколько необходимостью их совершения, сколько необходимостью «экшена, драйва и тп» (в данной книге). В целом ближе к финалу все это начинает несколько утомлять, однако (справедливости ради) все же стоит сказать что концовка книги несколько «реабилитирует» (представленный автором) замысел. Хотя... в целом (лично я) думаю что ни за что не купил бы продолжения, прочитав (и приобретя) только первую часть этой СИ... А так придется перечитывать ее всю)) Кто знает? Может автор преподнесет какие-то сюрпризы кроме повествования очередного супергероя в неком «весьма похожем» (на наш) мире...

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).

Шкура неубитого льва (fb2)

- Шкура неубитого льва (пер. Елена Серафимовна Петрова) (и.с. Игра в классику) 75 Кб, 7с. (скачать fb2) - Рэй Дуглас Брэдбери

Настройки текста:




Рэй Дуглас Брэдбери Шкура неубитого льва

— Ни фига себе! Ексель-моксель, матерь божья! — воскликнул Джерри Вулд.

— Вот этого не надо! — Его секретарша прекратила стучать по клавишам, чтобы подчистить опечатку в тексте сценария. — Я, между прочим, выросла в христианской семье.

— А я вырос на улицах Нью-Йорка, в Бронксе, — сказал Вулд, глядя из окна. — Да ты разуй глаза — смотри, что делается!

Секретарша подняла голову и увидела за окном то, что видел он.

— Перекрашивают студию в другой цвет. Это вроде бы первый павильон?

— Точно. Первый павильон, где мы в тридцать четвертом построили «Баунти» и дворец Марии Антуанетты, а в тридцать девятом — интерьеры Тары.[1] Подумать только, что они вытворяют!

— Вроде даже номер хотят поменять.

— Если бы поменять! Они его просто закрашивают, черт их раздери! Первого номера больше нет. Ты глянь, в переулке топчутся работяги с пластиковыми трафаретами — прикидывают, не маловата ли будет надпись.

Выйдя из-за письменного стола, секретарша сняла очки, чтобы лучше видеть вдаль:

— Как странно — «ХЫ». Что еще за «ХЫ»?

— Погоди, они не закончили. Видишь? Из палочки делают «Ю», так, что ли?

— Верно, получается «Ю». Спорим, я могу назвать все слово. «ХЬЮЗ»![2] Смотри-ка, что у них лежит на земле: длинный трафарет с буквами помельче. «Авиатехника»?

— Авиационный завод Хьюза, мать честная!

— С каких это пор мы выпускаем самолеты? Конечно, время сейчас военное, но все же…

— Какие, к дьяволу, самолеты? — вскричал, отвернувшись от окна, Джерри Вулд.

— Ага, значит, снимаем эпизоды воздушных боев?

— Какие, к чертям собачьим, воздушные бои?

— Ничего не понимаю…

— А ты нацепи очки да погляди. Думай головой! С чего бы эти прохвосты стали замазывать номер и выводить новое название, а? С какой радости? Мы не снимаем кино про авианосцы, не занимаемся сборкой истребителей «пэ-тридцать восемь», не выпускаем… Проклятье! Нет, ты глянь!

В полуденном калифорнийском небе, прямо над крышей павильона, маячила какая-то тень. Секретарша приложила ладонь козырьком.

— Ой, кажется, я с ума схожу, — вырвалось у нее.

— Не ты одна. Что теперь скажешь? Она снова прищурилась.

— Воздушный шар? Аэростат заграждения?

— Вот именно! Наконец-то дошло!

Закрыв рот, секретарша внимательно рассмотрела серое воздушное чудовище и опустилась на стул.

— По какому адресу отсылать письмо? — спросила она.

Джерри Вулд обернулся к ней со зверским выражением лица.

— Да пропади оно пропадом, это письмо — тут весь мир летит в тартарары! Ты что, не понимаешь, чем тут пахнет? Не понимаешь, что все это значит? Спрашиваю тебя: с чего бы «МГМ»[3] стала прятаться за аэростатом? А вот, кстати, и второй прилетел! Парочкой ходят!

— Действительно, с чего бы это? Военных объектов здесь нет, бомбить с воздуха нечего. — Отпечатав еще несколько писем, она вдруг замерла и рассмеялась. — Что-то я сегодня туго соображаю! Мы сами и есть военный объект!

Она опять встала из-за стола и подошла к окну: трафарет был закреплен на стене первого павильона, и рабочие уже начали распылять краску из баллонов.

— Так и есть, — негромко сказала она. — Концерн «Хьюз». Авиатехника. Когда, интересно, новый владелец собирается сюда переезжать?

— Кто? Самодур Говард? Чудила Гоуи? Долбаный миллиардер Хьюз?

— Ну, можно и так сказать.

— Никуда он не собирается переезжать — прилип задницей к своему креслу и затихарился в трех милях отсюда. Сама посуди. Пораскинь мозгами. «МГМ» стоит в двух милях от тихоокеанского побережья, в двух кварталах от того места, где Лорел и Гарди[4] в двадцать восьмом лавировали среди трамваев на своей колымаге. А в трех милях к северу от нас, но тоже в двух милях от океанского побережья, СТОИТ…

Он умолк, предоставив ей догадаться.

— Авиационный завод Хьюза?

Закрыв глаза, он прижался горячим лбом к прохладному оконному стеклу.

— Умница, скушай конфетку.

— Ох, умру сейчас, — выдохнула она с облегчением.

— Не ты одна.

— Тот, кто перекрашивает здание и замазывает номер павильона, просто решил подстраховаться на случай воздушного налета или атаки подводных лодок со стороны Калвер-Сити:[5] пусть, мол, япошки думают, будто Кларк Гейбл[6] и Спенсер Трейси[7] прыгают перед камерой в трех милях к северу, там, где на самом деле стоит авиационный завод Хьюза, а в это время у нас, на «МГМ», круглые сутки в поте лица собирают истребители!

Джерри Вулд, открыв глаза, стал разглядывать неопровержимые доказательства этой версии.