Часы любви [Меган Маккинни] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (150) »
Меган Маккинни Часы любви
Т. Робертсону, моему свекру. Спасибо за увлеченность моими книгами. И еще за два других тома. С любовью.
Часть I Бельтан[1]
А у любви нет ни часов, ни дней И нет нужды размениваться ей[2]. К восходящему солнцу.Джон Донн. (1572–1631)
Глава 1
Ирландия, 1828 год День этот начался, как и всякий другой. Преподобный Джеми Драммонд, единственный викарий Ирландской церкви в католическом графстве Лир, отправился после завтрака на прогулку, прихватив своего спаниеля. К полудню он уже находился в своем кабинете, занятый чтением Посланий[3]; ну, а точно в четыре часа пил чай у себя в приходском доме. После этого он вздремнул на бархатной кушетке, пока его домоправительница, миссис Двайер, протирала резное дерево в церкви. Преподобный Драммонд почивал с миром. И он бы проспал обеденный час, если бы не вопль. – Иисусе, Мария и Иосиф! Там в церкви черт орудует! – вскричала миссис Двайер, вбежав в дом. Драммонд сел и потянулся к сюртуку, смущенный тем, что миссис Двайер видела его в рубашке. – Ну что там еще? – проворчал он, приглаживая седые волосы и потирая бачки, чтобы попытаться проснуться. – Вы кричите, словно банши[4]. – Точно говорю, дьявол орудует! Ничего подобного за всю жизнь не видала! – пухлая экономка комкала руками фартук. Подол ее платья насквозь промок от выплеснувшейся воды, а простое ирландское лицо побелело от испуга. – Миссис Двайер, в моей церкви бесу нечего делать, уверяю вас в этом, – в голосе Драммонда слышалось терпение – нарочитое, как у человека, привыкшего общаться с язычниками. – Преподобный, я собственными глазами видела – то дело дьявола, и никто не убедит меня в обратном. Сходите сами, и вы увидите то же самое. Поправив воротник священнической одежды, Драммонд отпил холодного чая, явно не считая нужным торопиться. – А вы не хотите сперва рассказать, что там происходит? – Это крест! Крест! – Какой крест? Над алтарем? Или тот, который над шпилем? Он нахмурился. Какие нервные эти ирландцы. Удивительно уже то, что они способны иногда с утра начать трудиться, предварительно не доведя себя до истерики. Если в церкви обнаружился какой-нибудь беспорядок, значит, виноват Гриффин О'Руни. Тупой ирландец, деревенщина неотесанная, приглядывал за кладбищем и церковью, и все в его корявых руках шло наперекосяк. – Это крест, преподобный, – миссис Двайер понизила голос до шепота. – Старый… друидский, что в киоте над купелью. Он светится, клянусь в этом, и если я лгу, то буду вечно гореть в пекле. Преподобный Драммонд ощутил, как волосы встали дыбом у него на затылке. Из всего, что могла сказать миссис Двайер, он не рассчитывал услышать именно этого. Но эти ирландцы вечно натыкаются на всяческих фейри[5] и духов. Немногого хватит – случайной тени, необычного шума, – чтобы повергнуть их в панику, каковая и охватила сейчас миссис Двайер. И все же то, что она имела в виду старинное изделие друидов, чуть встревожило и его самого, пробудив одно воспоминание, обретавшееся пока на краю памяти. – Значит, тот самый старинный крест? Именно он и перепугал вас? Домоправительница кивнула, в явном испуге поджав губы. Драммонд глядел на нее, внезапно обратившись мыслями вдаль. Этого просто не могло быть. Он уже почти забыл тот разговор с отцом, состоявшийся еще в совсем юные годы. Теперь давнишняя сцена казалась сном, старым мифом, краски которого поблекли за прошедшие шестьдесят три года. – А вы уверены, что именно крест друидов[6]? А может быть, серебряный потир, стоящий на… – Точно – друидов, преподобный. Я видела. – И миссис Двайер перекрестилась – дважды, ради большей убедительности. – Ну, хорошо, – проговорил он. – Надо посмотреть. – И, жестом пригласив домоправительницу собраться с духом, добавил: – Пойдемте со мной, и вы мне все объясните. – Я туда не вернусь, пока бес занят своим пакостным делом. – Ерунда, – возразил викарий. – Дьяволу нечего делать в моей церкви. Пойдемте. – Ой, преподобный, пожалуйста, не заставляйте меня возвращаться туда! – запричитала домоправительница, однако преподобный Драммонд был непреклонен. – Умолкни, женщина. – Он взял ее за руку. – Мы сейчас сходим туда и посмотрим, что случилось. Дело, конечно же, в освещении. И вы повели себя глупо. Вас победила суеверная ирландская натура. Я сейчас докажу вам, что в моей церкви не может быть ничего сверхъестественного и злого. И он повлек домоправительницу из дома. В спины им сразу принялся нахлестывать ветер, и Драммонд почти с облегчением вступил в церковь – тесное, но мирное убежище. Уже из прихожей было видно, что храм полон небесного света, явление сие легко объяснялось наличием восьми окон: цветные витражи то- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (150) »
Последние комментарии
24 минут 29 секунд назад
28 минут 18 секунд назад
9 часов 58 минут назад
10 часов 2 минут назад
10 часов 14 минут назад
10 часов 15 минут назад