Брачная ночь длиною в жизнь [Хелен Брукс] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Хелен Брукс
Брачная ночь длиною в жизнь

В ожидании – 12


OCR and Spellcheck: Poosha

Хелен Брукс «Брачная ночь длиною в жизнь»: А/О Издательство «Радуга», Москва, 2001

Оригинальное название: Helen Brooks «The Baby Secret», 1999

ISBN 9-05-005309-9

Перевод: М. Гречко

Аннотация

Ее брак длился всего одну ночь, после этого возлюбленный Виктории сбежал к другой. Не слушая объяснений, новобрачная покидает гнездышко, так и не ставшее семейным. Но всесильный Захария Хардинг не собирается так легко отступиться от своей красавицы жены.

Хелен Брукс
Брачная ночь длиною в жизнь
ГЛАВА ПЕРВАЯ

Хотя врач оказался вежливым и внимательным, Виктория облегченно вздохнула, когда он отошел к столу и начал стягивать перчатки.

– Можете одеваться, мисс Браун.

– Спасибо, – улыбнуться в ответ не удалось.

Сидя напротив пожилого мужчины в белом халате, она чувствовала на себе его внимательный взгляд.

– Что вас беспокоит, мисс Браун?

– Я… я стала быстро уставать, у меня постоянно кружится голова, а в последнее время еще и мутит по утрам…

– Понятно. – Врач откашлялся. – Вы совершенно здоровы, просто… – он отвел глаза, – просто вы беременны.

Виктория оцепенела.

Врач изучающе посмотрел на ее окаменевшее лицо.

Виктория молчала, не в силах произнести ни слова.

– Мисс Браун?

– Я… нет… Не может быть… – глаза ее широко раскрылись.

– Если хотите, давайте сделаем анализ. Навскидку могу предположить, что у вас срок от двенадцати до тринадцати недель. Вы сказали, что у вас была задержка…

– Да. – Виктория замялась. – Но… и в прошлый раз все было как-то не так… – Она не могла поверить. Невероятно!

– Так бывает при первой беременности: организм не успевает приспособиться к новой роли. Ведь это ваша первая беременность? – уточнил врач.

Виктория кивнула. Беременность? Какие только причины не приходили ей в голову: от нервного истощения до опухоли, – но только не это! Она была готова разрыдаться. Как это могло случиться? С одного только единственного раза? Неужели такое возможно?

– Доктор Фенес, – робко спросила она. – А можно забеременеть с первого раза?

– Конечно, – быстро ответил врач, задумчиво разглядывая сидящую перед ним красивую молодую женщину.

Ситуация была ему ясна, он и не такое видел. Только на этот раз девушка была совсем не того типа. Хотя что говорить о типах? Его собственная племянница ухитрилась преподнести родителям такой же сюрприз в пятнадцать лет. Сестра тогда чуть с ума не сошла.

Анализ подтвердил слова врача. Виктория была беременна, срок около трех месяцев.

Летнее солнце ярко сияло в сапфирово-синем тунисском небе, когда Виктория вышла на улицу. Она шла как во сне. Как это могло случиться, что она оказалось беременной? Беременной от Зака.

Она медленно шла по пустынному пыльному тротуару, размышляя о сложившейся ситуации. Как ни странно, она не испытывала никакой подавленности или ужаса. Виктория была ошарашена, удивлена, но удивлена приятно. Она остановилась, поправила соломенную шляпку и взглянула вверх. Голубое небо отразилось в ее фиалковых глазах. Радость – вот что она чувствовала. Ребенок – это все, что осталось настоящего от ее великой любви, от которой теперь она так мечтала избавиться. Ребенок Зака… Тут только она поняла, что по лицу текут слезы, и принялась приводить себя в порядок, чтобы не ловить на себе любопытные взгляды прохожих.

Маленький домик, который она сняла на время, встретил ее тишиной и покоем. Плитка на полу приятно холодила ноги. Виктория налила себе стакан свежего домашнего лимонада, который всегда хранила в холодильнике. Несколько недель назад она появилась здесь впервые, словно раненый зверек, который ищет место, чтобы спрятаться и зализать раны. И этот домик с уютными комнатками и садиком, окруженный эвкалиптами, апельсиновыми и лимонными деревьями, показался ей райским местом. В Англии она бы сошла с ума. Недаром, когда самолет наконец оторвался от земли, она испытала огромное облегчение.

Виктория выпила один стакан и тут же налила второй. Прошла на веранду и, прежде чем усесться в кресло, распахнула двери, выходящие в сад. Это было ее любимое место отдыха, особенно в часы жары, когда даже тенистый сад не спасал ее нежную кожу. Она часами просиживала в этом кресле, снова и снова вспоминая свой роман с Заком Хардингом.

Виктория подумала, что уже два дня не предавалась этому занятию. Видимо, ее душа утрачивала способность чувствовать. Трудно перенести столько боли и страданий, ничего при этом не потеряв. Однако даже сейчас, стоило ей представить Зака с Джиной, и она начинала сходить с ума.

Зак Хардинг. Виктория зажмурила глаза, но высокая и стройная фигура продолжала стоять у нее перед глазами. Иссиня-черные, с еле заметной проседью волосы, смуглая кожа, блестящие глаза на выразительном лице – одним словом, красавец. Впервые она увидела его в переполненном зале – как это ни банально, но, стоило их взглядам пересечься, Виктория поняла, что это ее мужчина. И вовсе не потому, что он словно сошел с картинки модного журнала. Внешность играла не главную роль. Виктория видела многих красавчиков, которые на поверку оказывались пустомелями и ничтожествами. Этот был особенный. От него словно исходил какой-то магнетизм, роковая притягательность, на которую все слетались, как мотыльки на свет лампы. Она не стала исключением.

Но он и ей говорил, что она особенная. А она, дура, верила. Виктория скривила рот, досадуя на собственную доверчивость. Как можно было быть такой наивной? Ее ведь предупреждали, что Зак Хардинг не пропускает ни одной юбки. Так нет, ей захотелось убедиться в этом на собственной шкуре…

Резкий стук в дверь прервал ее размышления. За два месяца, что Виктория прожила здесь, к ней никто не заходил, кроме Уильяма Ховарда, ее старого друга и хозяина домика. Он несколько раз специально приезжал из Англии, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Именно Уильям предложил ей пожить здесь, когда она порвала с Заком и, обезумев от горя, мечтала забиться куда-нибудь, чтобы никого не видеть и не слышать сочувственных вздохов. Она согласилась на предложение только при условии, что сама оплатит весеннюю аренду «Мимозы» – домик назвали в честь душистых цветов.

В июне должны были приехать родители Уильяма, так что Виктории оставалось пробыть здесь еще всего несколько дней. Она и без того страшно боялась возвращения домой, а теперь… Рука Виктории инстинктивно потянулась к животу. Ей нужно теперь думать за двоих. Она решит свои проблемы сама, положится на судьбу и отвоюет место под солнцем и себе и ребенку. Другие женщины могут – и она сможет. Но… – Виктория замерла перед дверью, – как же ей будет тяжело!

– Привет. Можно войти?

Виктория обомлела. На пороге стоял Зак собственной персоной. Она замерла, не в силах произнести ни слова. Может, у нее галлюцинации? Она так много думала о нем, мечтала, чувствовала его рядом с собой все эти бесконечные дни и ночи… Но мужчина из плоти и крови, стоявший перед дверью, явно принадлежал реальному, а не вымышленному миру.

– Можно войти? – Он кивнул в сторону улицы. – А то здесь так жарко, что яичницу жарить впору.

Она молча смотрела на его рот, как он выговаривал неслышные ей слова, и чувствовала, как все вокруг наваливается на нее, мир превращается в тоннель, куда ее влечет с неудержимой силой… Наступила темнота, словно кто-то неожиданно выключил свет, а потом вдруг она увидела склоненное над ней лицо.

Придя в себя, она поняла, что лежит на диване на веранде, а Зак с сердитым видом сидит рядом и смотри на нее.

– Ты плохо питаешься, – резко проговорил он. – Вон как похудела, одни кожа да кости…

Этого она уже не могла вынести. Виктория не знала, плакать ей или смеяться.

– А ты чего ожидал? Когда на душе кошки скребут, трудно сохранять цветущий вид. Одно утешение, что время лечит и все когда-нибудь заканчивается. – Господи, ну какого лешего он приперся! Одному богу известно, каких усилий ей стоит не разреветься.

– Предполагаешь, что у меня чувств нет? – спросил он, угрюмо поджав губы. – Нам надо поговорить серьезно, – продолжил он.

– Что ты вообще здесь делаешь?

– Так, проходил мимо, решил заглянуть, – ответил он с издевкой. – А ты что подумала?

– Я думала, что никто не знает, куда… – ее голос прервался.

– Куда ты от меня сбежала? – закончил он. – Меня ты меньше всего хотела бы увидеть. Это и ежу понятно. Мне пришлось долго тебя разыскивать. – Он неожиданно замолчал, глубоко вздохнул и пристально посмотрел на нее. – Тебе лучше?

– Лучше? – Ей вдруг показалось, что он имеет в виду ребенка, но потом она поняла, что он интересуется ее самочувствием. – Да… Конечно. Просто очень жарко.

– Жарко? – Его взгляд скользил по ее бледному красивому лицу, рассыпавшимся по плечам волосам, хрупкой фигуре. – Тебя еще ветром не сдувает? – иронично поддел он ее.

– Пока нет. – Она с неожиданным проворством спрыгнула с дивана, но очередной приступ слабости заставил ее пошатнуться. – Теперь, когда ты проявил достаточно заботы и участия, не лучше ли тебе удалиться? Не помню, чтобы я тебя приглашала.

– Надо было оставить тебя валяться перед дверью? – обиженно проворчал Зак.

– Да! – Заметив его изумление, Виктория с вызовом добавила: – До твоего появления со мной такого не случалось.

– В самом деле?

– Зак, я хочу, чтобы ты ушел. Ушел немедленно.

– Но я только… – возразил было он.

– Я настаиваю. – Виктория решительно подняла подбородок.

– Вижу, что настаиваешь, – его глаза стали холодными. – Но нам есть что обсудить, ты не находишь?

– Мы уже все обсудили. – Раньше она не замечала, насколько он выше ее ростом. – Уходи, прошу тебя.

– Боже мой! – вскричал Зак. – Что же это такое происходит? С каких пор ты не хочешь меня видеть, женщина?

– Не смей так меня называть, – сквозь зубы процедила Виктория, с ужасом чувствуя позыв тошноты. – Я тебе не «женщина», оставь такое обращение для… – Она не смогла выговорить имя Джины и просто закончила: – Для других.

Она сама не верила, что может разговаривать с ним в таком тоне. Зак Хардинг был таким самоуверенным, таким непобедимым, безжалостным к тем, кто становился у него на пути. Это пугало ее с самого начала их отношений, еще несколько месяцев назад, – пугало и манило одновременно. Но теперь все изменилось. Она получила урок на всю жизнь.

– Извини, я больше не буду. – Зак немедленно взял себя в руки, совершенно обезоружив этим Викторию. – Но ты меня выслушаешь, Тори. – Ее бледность и нервная дрожь вдруг заставили его резко изменить тему: – А сейчас тебя надо покормить.

– Покормить? – Она уставилась на него как на сумасшедшего. – Я совсем не голодна, я тебе уже говорила…

– А сейчас я тебе говорю… – Он решительно скрестил руки на груди.

Виктории оставалось только беспомощно наблюдать, как он закрывает дверь и с хозяйским видом расхаживает по ее жилищу.

– Я черт знает сколько времени добирался сюда, смертельно устал и проголодался. К тому же, – пресек он попытку Виктории возразить, – обещаю, что, как только мы с тобой пообедаем и немножко поболтаем, я уйду.

– Я бы предпочла, чтобы ты ушел до обеда, – мрачно вставила Виктория.

– Не получится, Тори, – решительно отмахнулся Зак, и Виктория поняла, что спорить бесполезно.

Но она все-таки попыталась.

– Ты не имеешь права врываться в чужой дом.

– Имею. Или ты позабыла, что я твой муж?

– Только пока не получу развода.

– Это ничего не меняет. По закону ты все равно моя жена, Тори.

– Это же смех, а не брак. – Виктория произнесла это еле слышно. – Он же продлился всего один день.

– И ночь. – Его темные глаза недобро сощурились. – Не забудь про ночь, Виктория. Брак успел обрести силу.

Если бы она могла это забыть! Щеки ее порозовели. Виктории было девятнадцать, когда она вышла замуж. Зак был старше на шестнадцать лет. Их роман, длившийся четыре месяца, был похож на сказку. В день свадьбы невеста в белых кружевах и бутонах флёрдоранжа казалась воплощением невинности. Виктория очень нервничала, стыдясь своей неопытности. Но ночью… Ночью в ней пробудилась далеко не невинная страсть. А ведь поначалу она ужасно стеснялась, не зная, как себя вести с таким искушенным мужчиной, как ее муж.

Они познакомились в день ее возвращения из Румынии, где Виктория целый год проработала в сиротском приюте, прежде чем поступить в университет.

Их познакомила ее мать. Корал Чийли-Браун устроила небольшую вечеринку по случаю возвращения дочери «из этой ужасной страны» (как она называла Румынию), а точнее, просто потому, что сама не могла прожить и недели без светских тусовок и вечеринок. Виктории никогда не забыть то удовлетворенное выражение, которое появилось на лице Корал, когда она заметила, с каким интересом Зак глядит на ее дочь. Тогда она не знала истинных причин, побудивших ее мать добиваться их союза.

– Виктория? – Голос Зака вернул ее к действительности. – Надеюсь, в этой конуре есть кухня?

– Кухня? – Она рассеянно кивнула. – Там… Но если хочешь есть, готовь сам.

– Конечно, сиди и отдыхай, – усмехнулся Зак, – я все приготовлю сам.

– Ты? – Если бы он пустился в пляс, она бы не так удивилась. – Ты умеешь готовить?

– Умею, – самодовольно ответил он. – Я умею еще массу вещей, о которых ты и не подозреваешь. Отдыхай, думай о прекрасном, а когда будешь не такой измученной, продолжим драку.

Не дожидаясь ответа, он прошел на кухню и загремел кастрюлями. По правде говоря, отдых ей и впрямь не помешает. Виктория поудобней устроилась в кресле. Хотя она и не завтракала утром, торопясь к врачу, есть не хотелось. Виной этому, наверно, жара и непрекращающаяся тошнота и головокружение. А неожиданный приход Зака подкосил ее окончательно. От него все ее беды.

Он прав, она многого о нем не знает. За недолгое время их знакомства им почти не удавалось бывать наедине. Почему это ее сразу не насторожило? Ведь для влюбленных естественно стремиться к уединению, но Заку почему-то этого вовсе не хотелось. Хотя, с другой стороны, у него была Джина.

Весь их роман был построен на лжи, и совместная жизнь рассыпалась в первые же часы, как карточный домик.

Рано утром после первой брачной ночи Викторию разбудил телефонный звонок. Зак поднял трубку и что-то тихо сказал, а потом поднялся и вышел в соседнюю комнату. Когда он вернулся, она поинтересовалась спросонья:

– Что случилось?

– Перед отлетом на Ямайку мне придется решить кое-какие деловые проблемы. Джек ждет меня. Спи, любимая, я скоро вернусь.

И она, дура, уснула, утомленная жаркими объятиями мужа, разбудившими в ней женщину. Дура… Дура…

Зак разбудил ее поцелуем, но, когда она раскрыла ему объятия, он отстранился и несколько суховато напомнил, что завтрак уже подан и гости ждут в гостиной. Виктория ощутила себя задетой. Она почувствовала себя не в своей тарелке, хотя и понимала, что это глупо. Ведь они женаты всего первый день, и у них впереди целая жизнь, полная любви. Пока она одевалась, Зак следил за ней со странным выражением. Она не могла отделаться от мысли, что что-то не так, хоть и упрекала себя в подозрительности.

Зак больше не был похож ни на вежливого и предупредительного жениха, каким прикидывался накануне, ни на страстного любовника, каким он проявил себя ночью, он был другим. Что-то постороннее занимало его мысли. Позже в этом же самом шикарно обставленном номере отеля она узнала причину его холодности.

Зак вышел позвонить, а Виктория, дожидаясь его, лениво просматривала журналы и мечтала. Наконец-то она чувствовала себя любимой. Впервые за всю свою жизнь она узнала настоящую любовь. Родители Виктории были обеспеченными людьми, она ни в чем не знала отказа, что касалось игрушек и прочих детских радостей, но она всегда знала, что была нежеланным ребенком. Родители даже не пытались скрыть этого. В семилетнем возрасте, отправляясь в закрытую школу, она плакала только от разлуки со своей няней. Родители были для нее чужими. Это ощущение усугубилось три года спустя, на похоронах ее отца. Повзрослев, она пыталась найти общий язык с матерью, но очень скоро поняла, что у них совершенно разные интересы.

Ее мать была светской дамой, тратившей свои средства на предметы роскоши. Облупившийся лак на ногтях беспокоил ее куда больше, нежели малолетние голодные попрошайки, брошенные родителями на произвол судьбы. Такие черты Виктории, как мягкость и желание прийти на помощь, вызывали у матери неприкрытое презрение. Вот почему Виктория почувствовала неприятный холодок при звуках столь хорошо знакомого голоса.

– Виктория! Что это ты такая хмурая?

Викторию не удивило, что Корал с готовностью приняла предложение Зака оплатить номера всем гостям, пожелавшим переночевать в отеле, хотя сама жила всего лишь в нескольких минутах езды отсюда. Корал обожала получать что-либо бесплатно.

– Хмурая? – Виктория изобразила улыбку и посмотрела на красивое, ухоженное лицо матери. – Тебе показалось, мама. Я просто жду Зака.

– Неужели? – Мать стояла прямо перед ней. – Не забудь, что никто из гостей не должен заподозрить, что тебя это хоть немного задело.

– Немного задело? – эхом повторила Виктория.

– Именно так. – В голосе Корал звучала решительность.

– А что произошло? – непонимающе поинтересовалась Виктория. – О чем я должна беспокоиться?

– Ты хочешь сказать, что не знаешь? – Корал грациозно опустилась в кресло напротив дочери и приняла элегантную позу. – Я думала, что Зак все тебе объяснил. – Мать неприязненно глядела на прекрасное, безмятежное лицо Виктории.

Она всегда считала большой глупостью со стороны Господа тратить подобную красоту на простушку, не умеющую ею пользоваться. Виктория смотрела на мать и понимала, что сейчас ей предстоит выслушать что-то очень неприятное.

– Джина Росселини – двоюродная или троюродная сестра Зака – перебрала лишнего вчера вечером. Она занимает комнату рядом со мной. Сегодня часа в четыре утра там такое происходило! Глупая женщина. По-моему, все это было сыграно специально для Зака. Я хорошо знаю подобных особ.

– Мама. – Виктория мотнула головой, отчего ее белокурые волосы волной рассыпались по плечам. – Что ты пытаешься мне сказать? Что у Зака с Джиной какие-то отношения?

– Да она в течение нескольких лет была его любовницей, деточка. Я думала, ты знаешь. Об этом все знают.

– Откуда я должна была об этом узнать? – Виктория с ненавистью оглядела окружавшую обстановку: дорогие ковры, чудесные цветы в вазе, замысловатые светильники. Все это только подчеркивало леденящий холод слов ее матери.

– Ну, теперь-то ты знаешь, – решительно выговорила Корал. – У твоего отца любовница появилась за много лет до того, как он познакомился со мной. Надеюсь, ты не будешь так глупа, чтобы лезть в их отношения. Это удобно, когда у мужа есть любовница. Есть на кого переложить ту сторону жизни, которая представляется мужчинам столь важной. Конечно, если эта женщина знает свое место. Линда Уард знала.

– Линда… Тетя Линда? Ты хочешь сказать, что тетя Линда была папиной любовницей? – Виктория не могла поверить. Она всегда считала Линду Уард ближайшим другом своих родителей, особенно матери, которая не слишком жаловала других женщин. – И ты не возражала?

– Конечно, нет! – Мать выглядела возмущенной ее бестолковостью. – У всех мужчин есть любовницы, Виктория. Открой глаза, девочка! Конечно, хорошо бы этим женщинам быть поскромнее, чем Джина. Наверно, это из-за южной крови. Ведь у Зака мать – итальянка, и Джина ему под стать. Мужчины любят разнообразие, милочка!

Корал несколько понизила голос.

– Любовницы служат для удовлетворения… потребностей. Жен выбирают за их связи и положение в обществе, а также для продолжения рода.

– Зак… Он не такой, – попыталась защититься Виктория. – Что бы ни было у него до меня, все позади, я знаю. А на мне он женился, потому что любит, а не из-за моего положения или чего-то еще. – Пальцы ее сжались в кулачки.

– Возьми себя в руки, – прозвучал ледяной голос матери. – И не устраивай сцен, Виктория. Вне всякого сомнения, ты нравишься Заку. Но союз с Чийли-Браунами для него также немаловажен. Деловые интересы твоего отца простирались весьма далеко, и этот брак явится хорошим началом для объединения наших корпораций.

– Я тебе не верю, – сквозь слезы проговорила Виктория. – Не верю.

Но чуткий слух Корал легко уловил нотки растерянности. Холодные синие глаза сузились.

– Надеюсь, ты не будешь создавать проблем, Виктория. Ты ведешь себя слишком по-детски для двадцатилетней женщины. Часть ночи Зак провел с Джиной. Прими это и гляди в будущее открытыми глазами. Не знаю, какая часть наших гостей – я подчеркиваю – «наших» – в курсе, но ты должна проявить выдержку, чего, безусловно, ждет от тебя и Зак.

– Я тебе не верю. – Некоторое время Виктория тяжело дышала. – Ты просто ненавидишь меня. И всегда ненавидела. В детстве я не могла понять, почему, а сейчас поняла, что ты просто самовлюбленная эгоистка. Ты не любишь никого, кроме себя. И меня ты никогда не любила. Не думаю, что ты любила кого-нибудь вообще.

Виктория решительно поднялась.

– Я сейчас же разыщу Зака. Я твердо знаю: он скажет, что все твои слова – ложь. Он любит во мне меня и хочет жить со мной как с женой, если ты понимаешь, о чем идет речь.

– Виктория, – спокойным голосом произнесла Корал. Выдержка ей никогда не изменяла. – Сядь на место и возьми себя в руки. Мне стыдно за тебя.

– Я уже взрослая, мама, и не собираюсь жить по твоей указке. Я и так никогда не забуду, какой скандал ты устроила, когда я собралась в Румынию. Какие интриги плела, чтобы помешать мне поехать. Но тогда тебе ничего не удалось, и снова не удастся. Я умею принимать собственные решения – запомни это.

Когда Виктория ворвалась в комнату, Зак говорил по телефону. Увидев жену, он резко оборвал разговор.

– Тори? – Показалось ей или нет, что на его лице промелькнула тень тревоги? – Что случилось? – Он взял ее за руки и прижал к себе. – Что с тобой? Ты выглядишь расстроенной.

– Моя мать… – Виктория тяжело дышала, стараясь успокоиться. – Она рассказала мне про тебя и Джину.

– Что именно? – Голос звучал спокойно, но взгляд стал напряженным.

– Она сказала, что Джина – твоя любовница. – Виктория отстранилась и поглядела ему в глаза. – Что ты женился на мне из-за отцовских связей. Что все было решено уже давно.

– Еще что-нибудь? – Он смотрел на нее без всякого выражения.

При разговорах с другими она часто видела у него такое лицо. Но не с ней. С ней он всегда был открытым и дружелюбным. Виктория побледнела.

– А разве этого недостаточно? Это правда?

– Тори, давай найдем тихий уголок и побеседуем.

– Куда ты ходил ночью? – спросила Виктория и, не дожидаясь ответа, тут же сама ответила: – Ты был у Джины, которая на нашей свадьбе напилась как сапожник?

– Давай оставим этот разговор.

Он больше не называл ее «Тори». В тот же момент Виктория догадалась, с кем он говорил по телефону. С Джиной Росселини.

– Почему Джина напилась, Зак? – спросила Виктория, игнорируя его нежелание говорить. – Потому что ты женился на другой? А она считала себя единственной? А почему ты женился на мне? Потому что мое положение в обществе лучше, чем ее?

– Это все Корал тебе наговорила? – мрачно спросил он.

Но он ничего не отрицал. Она не могла поверить, что все это происходит с ней.

– Скажи, решив на мне жениться, ты рассчитывал на объединение корпораций? – деревянным голосом спросила Виктория. – Просто ответь «да» или «нет».

– Да.

– И часть ночи ты провел у Джины?

– Да.

– Она – твоя любовница… – Это был не вопрос, простое утверждение.

Но он ответил ровным голосом:

– Это было давно. Все осталось в прошлом.

Как ей хотелось ему поверить! Но увы!

– Почему ты не рассказал мне раньше? Тем более что знал, что она приглашена на свадьбу? – с упреком спросила Виктория. Особенно обидным было то, что Джина ей очень понравилась.

– Потому что это уже не имело никакого значения, – ответил Зак и попытался взять ее за руки.

– Не имело значения?

Как ей понять этого мужчину? Как понять мужчин вообще? Виктория почувствовала, что вот-вот расплачется.

– Недавно вы обедали вместе, – вдруг вспомнила она. – Мне ты тогда сказал, что помогаешь ей с покупкой квартиры. Знакомишь с нужными людьми. – Фиалковые глаза наполнились слезами. – А на самом деле устраивал свое любовное гнездышко? А сегодня утром?… Я тебя ненавижу.

– Вик! – Он попытался схватить ее руку, но она резко отшатнулась. – Перестань кричать и выслушай меня. Я тебе все объясню.

– Ты оставил меня в первую брачную ночь и отправился к другой. Ты все еще любишь ее. Стоило ей позвать, и ты бросился к ней!

– Виктория, ведь ты моя жена. – Его пальцы сжали ее запястье. – Я люблю тебя.

– Скажи, что она тебе безразлична, – потребовала Виктория. – Скажи, что не покупал ей квартиру, что я ошибаюсь.

Его молчание было красноречиво. Нет, она не услышит желаемого ответа.

– Я хочу побыть одна.

– Я пойду с тобой…

– Нет, – отказалась она тоном, не терпящим возражений. – Иди к гостям. Мы договорим позже. Сейчас у меня нет сил. – Ее голос прервался. Зак попытался привлечь ее к себе, но Виктория шарахнулась от него. Как она ненавидела его в эту минуту. – Пожалуйста, Зак, – вымученно выговорила она. – Если ты когда-нибудь хоть немного любил меня, дай мне побыть одной.

– Черт подери, – процедил он сквозь зубы. – Твою мамашу расстрелять мало.

– Я скоро вернусь. – Она резко повернулась и бросилась к лифту. Он не последовал за ней. Сердце ее колотилось как сумасшедшее.

Все ее вещи были заранее упакованы для путешествия на Ямайку, но Виктория даже не взглянула на них. Она схватила только сумку с самым необходимым и бросилась на кухню. Из отеля она вышла через черный ход, так как у парадного ее мог караулить Зак. Мысль увидеть его снова казалась ей нестерпимой.

Некоторое время она беспомощно стояла на остановке, дрожа от прохладного мартовского воздуха и не зная, куда пойти. Ни в одном из их роскошных особняков в Уимблдоне и Кенсингтоне появиться было нельзя – именно там Зак стал бы ее искать в первую очередь. То же относилось и к друзьям их семьи. Она была в полной растерянности. И тут вспомнила об Уильяме.

Уильям был братом ее одноклассника. Она знала его с восьмилетнего возраста, детьми они часто играли вместе. Уильям шутил с ней, разыгрывал ее, словно ему, пятнадцатилетнему, было по-настоящему весело с восьмилетней малышкой. С тех пор Виктория часто проводила каникулы в семье Уильяма. Ее мать была только рада, что не надо возиться с ребенком. Потом родители Уильяма уехали за границу, а сам он остался в Англии. До сих пор они сохранили теплые отношения.

По своей работе, Уильям нередко уезжал в командировки, но Виктория знала, что сейчас он дома. С Заком они никогда не встречались, приглашение на свадьбу он вежливо отклонил. Вряд ли Зак вспомнит о его существовании.

Уильям обрадовался ее приходу, терпеливо выслушал все жалобы, дал выплакаться, бормоча какие-то бестолковые утешения. Потом сварил ей кофе, и они благополучно проболтали до вечера.

Радушный хозяин предложил Виктории пожить в его дачном домике в Тунисе, который достался ему в наследство от бабушки.

С тех пор она с Заком не виделась.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Донесшийся из кухни упоительный аромат отвлек Викторию от мрачных мыслей. Похоже, Зак не соврал, говоря, что умеет готовить.

– Сегодня ты выглядишь совсем девочкой.

Она пристально посмотрела ему прямо в глаза.

– Внешность может быть обманчива, вслух произнесла она и добавила про себя, что на этот раз так и есть. Она взрослая женщина, да к тому же беременная. Не в силах выдержать изучающий взгляд Зака, Виктория отвернулась, пряча лицо под волной густых шелковистых волос.

О ребенке ему знать не надо. Как ни плохо понимала она мужчину, за которого так опрометчиво вышла замуж, одно она сознавала отчетливо: он принадлежит к типу самцов, которые своего не упустят. И будет биться до конца за то, что посчитает принадлежащим империи Хардинга, не принимая в расчет чужие чувства. Сама она выросла под опекой нянюшек и не желала такой судьбы для своего ребенка. Он не виноват, что его отец думал вовсе не о нем, а о том, как приумножить свои капиталы, мать же была слишком юна и неопытна и в предсвадебной суматохе совсем забыла про противозачаточные таблетки, а после того кошмарного утра ей и в голову не пришла возможная беременность. Она просто хотела убежать как можно дальше.

– Иди поешь. – Голос звучал отчужденно.

Викторию это устраивало. Зак стал для нее чужим, мужчина, в которого она влюбилась, был плодом ее собственной фантазии. Ее Зака не существовало никогда.

Они сели завтракать за крошечным столиком, на котором еле умещались две тарелки. Виктория с удивлением обнаружила, что омлет и рыба, запеченная с лимоном и пряностями, действительно восхитительны. Зак откупорил бутылку вина, но Виктория попросила налить ей стакан апельсинового сока.

Когда очередь дошла до кофе, Зак начал разговор:

– Итак? – (Виктория уселась в кресло и выжидающе посмотрела на своего так называемого мужа.) – Тебе не кажется, что ты достаточно меня наказала, или ты хочешь продолжать свои выкрутасы?

– Выкрутасы? – Только боязнь испортить черным кофе чужую мебель остановила Викторию. – Ты в самом деле считаешь это выкрутасами, Зак? – Виктория решила, что безопаснее поставить чашку с кофе на стол. Как смеет он говорить ей такое?

Заметив ее дрожащие руки, он продолжил уже помягче:

– Если ты ведешь себя как ребенок, то и я буду обращаться с тобой соответственно. Как ты могла уйти, не сказав ни слова? Глупость какая несусветная!

– А я и есть дура, Зак, – с вызовом ответила Виктория. Кровь прилила к ее щекам. – Только полная дура могла поверить тебе, Зак!

– Но я не обманывал тебя, – сказал он с обезоруживающей искренностью. Видя ее сомнение, он продолжил: – Не веришь?

– Ты говорил, что любишь меня.

– Я на самом деле люблю тебя. Ведь это ты бросила меня. Я-то никуда не сбегал.

– А ты считаешь, что у меня не было на то оснований? В первую же ночь ты оставил меня и ушел к другой.

– У меня не было выбора, – примирительно ответил он, – мне позвонил человек, нуждающийся в помощи. Помочь ей мог один я.

Конечно, с сарказмом подумала Виктория, никто, кроме тебя. Вслух она произнесла:

– Тогда почему ты ничего не сказал мне? Или ты собирался рассказать?

– Не собирался.

Такого ответа Виктория не ожидала. Она думала, что он соврет, и расстроилась, что он не стал утруждаться даже этим.

– Не было никакой нужды расстраивать тебя из-за моих проблем.

Так значит это «его проблемы»!

– Ты женился на мне по расчету, – с отчаянием произнесла Виктория. – Не смей отрицать этого. Я знаю, что это так. Ты посчитал меня дурочкой, которую не нужно принимать всерьез!

– Все это абсолютная чепуха! – раздраженно ответил Зак. – Я не собирался тебя обманывать. Если бы ты спросила меня о Джине или о слиянии корпораций, я все бы тебе честно рассказал.

– Как я могла спросить о том, о чем понятия не имела?! – воскликнула Виктория.

Раньше она всегда считала себя миролюбивым существом, но сейчас, окажись у нее в руке что-нибудь тяжелое, она с удовольствием запустила бы этим в Зака. Как ей хотелось ударить его побольнее!

Устыдившись своей несдержанности, она попыталась взять себя в руки и успокоиться.

– Ты купил Джине квартиру? – спросила она прерывающимся голосом. – Незадолго до свадьбы?

– Я не буду отвечать на этот вопрос, пока всего не объясню, – ответил он, с тревогой глядя на ее побледневшее лицо.

– Уж ты объяснишь!

– Виктория! У меня есть обязательства, которыми я не могу пренебречь.

– Понимаю. Обязательства перед твоей любовницей.

– Нет, перед членом моей семьи. Она – моя кузина. Ее мать специально позвонила мне из Италии и попросила помочь Джине. Я не мог отказать.

– А ее мама знает, что ты спишь с ее доченькой? – с издевкой спросила Виктория.

– Все мои отношения с Джиной закончились задолго до нашей встречи, – терпеливо напомнил Зак. – Клянусь тебе.

– Я тебе не верю.

Оба замолчали. Виктория удивлялась, что мир до сих пор не перевернулся. Солнце по-прежнему ярко сияет на небе, шелестят деревья, благоухают цветы… Может, Зак и любит ее по-своему, но он такой же, как ее мать. Он не для нее. Жить с ним значило бы изменить себе, а на это она не пойдет никогда. Дело не в Джине, дело в отношении к жизни. За те месяцы, что он ухаживал за ней, они ни разу не говорили ни о чем важном, он ни разу не открылся перед ней.

Она хочет, чтобы ее дитя росло в настоящем мире, среди настоящих людей, а не среди блестящей мишуры, которую так любила ее мать. Как бы ни было трудно, она не возьмет ни пенни ни у Зака, ни у матери. С ними у нее больше нет ничего общего. Она так решила и не собирается идти на попятную.

– Виктория, не делай глупостей, – услышала она голос Зака. – Не разбивай себе жизнь из-за пустой гордости. Позволь мне объясниться. Давай начнем все сначала. – И затем добавил с горячностью: – Все будет хорошо, поверь мне.

– Слишком поздно. – Она посмотрела на него полными слез глазами. – Все слишком далеко зашло. Нам не надо было жениться. Ты сам должен это понимать.

– Но мы поженились, – рявкнул в ответ Зак. – Черт возьми, мы это уже сделали. Ты моя жена, а я своего не отдам.

Он бросился к ней, обнял и горячо поцеловал. Ответное желание вспыхнуло в ней, ее изголодавшееся по ласке тело готово было поддаться сильным объятиям, но рассудок отчаянно запротестовал. Виктория яростно сопротивлялась, хотя понимала, что борется не с мужем, а с самой собой.

– Прекрати…

– Я так давно мечтал об этом.

– Я не хочу, – запротестовала она, уворачиваясь от его настойчивых губ.

– Ты хочешь, – прошептал он ей на ухо. – Та ночь была только началом. Впереди еще столько любви. Ты – моя, Тори, и знаешь это.

Виктория похолодела. О какой любви он говорит? Это не любовь, это животная страсть, удовлетворение сиюминутной прихоти. Он никогда не любил ее, он вообще не знает, что значит любить.

Он купил квартиру Джине накануне их свадьбы. На ней он женился, поскольку она обладала всеми качествами, требующимися от будущей миссис Хардинг. Ему нужны были дети, и в ней он видел только детородную машину. Он и не думал порывать с Джиной.

Как же Виктория ненавидела его в эту минуту!

Ее холодность не осталась незамеченной.

Он проговорил:

– Не спорь со мной, Тори. Ты – моя, ты ведь знаешь это. Тебе со мной не справиться.

Это верно, подумала Виктория. Но и она не такой легкий орешек. Она никому не позволит диктовать ей свою волю.

– Я хочу развода, Зак, – сказала она вслух. – Как можно быстрее.

– Нет.

– Я не отступлю.

– Я тоже, – страсть обернулась злостью. – Я много раз говорил тебе, что своего не отдам. Это как раз тот случай.

Эти слова заставили Викторию инстинктивно прикрыть рукой живот. Нужно вернуться в Англию и снова спрятаться. До развода или пока ребенок не родится – смотря что случится раньше.

– Ты не сможешь помешать мне развестись с тобой, – храбро проговорила она, хотя и не чувствовала такой уверенности. – Нельзя насильно заставить женщину жить с человеком, которого она не любит.

– Но ты меня любишь… – (Виктории было нечего возразить, и только привычка с детства скрывать свои чувства помогла ей не выдать себя.) – Я был твоим первым мужчиной и хочу остаться последним.

Какая наглость!

– Так, значит, женщина – это цветочек только для одной пчелки, а пчелка может перепархивать с цветочка на цветочек. Я тебя правильно поняла?

– Я этого не сказал, – горячо возразил он.

– Тебе и не надо говорить. Это типичный мужской взгляд, с начала времен ничего не изменилось: муж развлекается, как ему вздумается, а супруга, как верная Пенелопа, сидит дома, чиста как первый снег, и ждет своего повелителя… Такая жизнь не для меня, дорогой!

– Виктория, смешно было ожидать, что я девственник. Да, у меня были женщины до тебя. И что?

– До меня – да. – Она судорожно вздохнула, стараясь подавить подступающую тошноту. – Но я не ожидала, что они будут и вместо, и во время меня. Прошу тебя, уходи. Я плохо себя чувствую, мне надо прилечь.

– Собираешься поплакать в одиночестве? Будь по-твоему, я ухожу. Но не вздумай снова удрать от меня, Тори. – Зак приподнял ее подбородок и пристально посмотрел в глаза. – Один раз я могу снести такую выходку, но дважды – это будет перебор. Я ясно выразился?

Каким тоном он с ней разговаривает? Угроза разозлила Викторию. Эта злость помогла ей продержаться те несколько минут, пока Зак неторопливо собирался. Прощаясь, он обнял ее и произнес:

– Что-то в твоем бледном личике волнует меня до глубины души. Особенно в контрасте с твоим хмурым видом.

– Мне нет дела до твоих переживаний, – вяло огрызнулась Виктория.

– Девочка моя, ты любишь меня, но не хочешь мне поверить. Однако веришь каждому слову своей людоедки мамаши.

Обычно прозвище, которое Зак дал ее матери, веселило Викторию, но сейчас она даже не улыбнулась.

– И Уильяму Ховарду ты веришь. Почему, Виктория?

– Уильяму? – Она опешила. – Так это он сказал тебе, где я? Ты… ты заставил его?

– Тори, ты сошла с ума! Ей-богу, я не давал тебе повода для таких обвинений! – возмутился Зак. – Конечно, при необходимости я из кого угодно могу выбить нужную мне информацию. Но в данном случае у меня и мыслей таких не было. Зачем? У меня другие… источники.

Виктория знала об этих «источниках». На одной вечеринке она случайно подслушала, как он давал указание своему партнеру уточнить детали какой-то сделки. Прикинувшись простушкой, она задала пару вопросов об этом партнере, и Зак ответил, что его работа – узнавать то, что люди хотят скрыть.

– Частный детектив? – наивно спросила она.

– Что-то вроде того, – коротко ответил Зак и поспешно сменил тему.

– Почему Корал ничего не знает об Уильяме? – Подозрение в голосе Зака отвлекло Викторию от невеселых размышлений.

– Мама никогда не интересовалась моими друзьями, – ответила Виктория. – Кроме тебя, конечно. Ты-то ее очень интересовал. Ты что, спрашивал ее об Уильяме? – Глупый вопрос, конечно, он спрашивал ее.

– Спрашивал. – Зак пристально посмотрел ей в глаза. – Он брат одного из твоих одноклассников? Мой источник сообщил, что он выезжал несколько раз в Саудовскую Аравию.

– Это же секретная информация, – вскричала Виктория. Ей Уильям сообщил, что выполняет особо важную и конфиденциальную миссию.

– Но тебе-то он рассказал, – усмехнулся Зак.

– Конечно, рассказал. – Виктория имела в виду, что Уильям – ее старый друг и у них нет секретов друг от друга. К тому же он не хотел, чтобы она волновалась из-за его внезапных отлучек. Но сейчас она поняла, что Зак превратно истолковал ее простодушный ответ.

– Конечно, – передразнил он. Он нахмурился, губы его сжались. – Тори, сознавайся, что у тебя с этим парнем? И не смей врать!

Господи, он ревнует! Ревнует ее к Уильяму. Да как он только смеет?

– В Тунис ты вылетела в середине апреля. – Глаза Зака горели. В нем тихо вскипала итальянская кровь его матери. – Где ты была две недели до этого? Ты словно сквозь землю провалилась!

Он подозревает их с Уильямом…

– Это не твое дело!

– Мое! Очень даже мое! – выкрикнул он. – Где ты была?

Отступив, она постаралась взглянуть на него сверху вниз, чему немало мешал его высокий рост, и с вызовом ответила:

– Я жила у Уильяма.

– Ясно, – мрачно заключил он.

– Ничего тебе не ясно, – обиделась Виктория. – Мы с Уильямом просто друзья. Он помогал мне.

– Мужчина и женщина не могут быть просто друзьями, – убежденно проговорил Зак. – Особенно такая женщина, как ты. Он же не из камня сделан, этот твой дружок. А может, он предпочитает мальчиков? – неожиданно спросил он.

– Уильям предпочитает женщин. – Предположение, что Уильям гомосексуалист, возмутило Викторию. – Он очень… – она замялась.

– Очень что?

– Очень мужественный, – просто закончила Виктория.

– Мужественный… – хмыкнул Зак. – И что же это за мужчина, который может быть тебе «просто другом»? Сколько ему лет?

– Двадцать семь… Я не собираюсь обсуждать с тобой Уильяма. По крайней мере он вел себя как джентльмен… В отличие от тебя!

– Очень на это надеюсь, – хладнокровно парировал Зак и добавил: – Но если ты еще раз захочешь у него остановиться, арендуй ему сразу же больничную койку – ему понадобится.

– Ты не посмеешь, – испугалась Виктория. – Не вздумай вставать на пути Уильяма! Он ничего тебе не сделал.

– Что я буду делать, это мое дело, – холодно отрезал Зак. – Это не угроза, просто предупреждение.

– Как ты смеешь говорить о каких-то угрозах? – взъярилась Виктория. – После всего того, что ты сделал, ты подозреваешь меня и Уильяма в… – Приступ головокружения помешал ей продолжить.

– В чем? – Видно было, что Зак совершенно превратно понял причину ее внезапного молчания.

– Мы просто друзья, – попыталась объяснить Виктория. – Ты чрезмерно подозрителен. Уильям один из прекраснейших людей, которых я знаю. Он честный, благородный и добрый…

– Просто кладезь достоинств, – с усмешкой прервал ее Зак. – А что касается подозрительности, так ты первая начала.

– Это я подозрительная? – вскинулась Виктория. – После того как… – она задохнулась от обиды. – Хватит! Я не намерена обсуждать эту тему с тобой. Мне нужно прилечь. Мне что-то нехорошо…

«Нехорошо»! На самом деле она еле держалась на ногах.

– Зато у меня все просто замечательно, – последовал язвительный ответ. – Телефон оставить?

– Нет, – отрезала Виктория.

Захлопнув за ним дверь, она опрометью кинулась в ванную, где ее немедленно стошнило.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– Так ты не сказала ему, что беременна? – спросил Уильям.

Они обедали в одном из лондонских ресторанчиков, куда Ховард пригласил Викторию сразу, как она вернулась в Англию, покинув свое убежище в тот же день, когда ее посетил Зак.

– Нет, я же объяснила. Он был в Тунисе всего один день, и мы все время ругались. Все было так ужасно, – слезы навернулись ей на глаза, но она сдержалась. – Мне пришлось сказать ему, что я вернусь в Англию и сниму квартиру.

Виктория старалась избегать подробностей, но Уильям слишком хорошо знал ее, чтобы догадаться о том, о чем она умалчивала.

– Он возмутился из-за того, что ты жила в моем домике в Тунисе? Его можно понять…

– Зак просто не в состоянии поверить, что мужчина и женщина могут быть просто друзьями, – пожала плечами Виктория.

– Он прав, – неожиданно кивнул Уильям. – Послушай, Синеглазка, – назвал он ее детским прозвищем. – Давай говорить начистоту. Ты всегда относилась ко мне как к брату, хотя не могла не замечать, что я хотел совершенно иного. Я всегда любил и буду тебя любить…

– Но, Уильям! – только и смогла произнести Виктория, изумленно округлив глаза. – Мне и в голову не приходило…

– Не бери в голову… Тывсегда можешь рассчитывать на меня. А теперь ешь. Не бойся, я не собираюсь лезть в петлю из-за несчастной любви. К тому же я слишком дорожу нашей дружбой, чтобы омрачать ее ненужными тебе признаниями. Просто я хотел, чтобы ты была в курсе. Короче, я считаю, что ты просто обязана рассказать обо всем мужу.

– Прости… – пролепетала Виктория.

– Не вини себя, – с улыбкой прервал ее Уильям и заговорщически добавил: – Меня есть кому утешить.

Бедняга Уильям. Но ведь никогда в жизни она не смогла бы представить его в роли своего любовника. Хотя он был высок, строен, хорош собой, но она слишком привыкла относиться к нему как к брату.

– Как ты себя чувствуешь? – переменил тему Уильям. – Ты очень похудела, одни глаза остались… А ведь тебе теперь надо есть за двоих!

– Меня постоянно тошнит: по утрам, днем, по вечерам, – пожаловалась Виктория. – Если я просыпаюсь ночью, еле успеваю добежать до ванной. И… и… мне все время хочется в туалет… – окончательно смешавшись, добавила она.

– Бедняжка, тебе непременно надо сказать об этом врачу, – пожалел ее Уильям и вдруг посерьезнел. – А когда ты собираешься Заку сказать? Ведь это и его ребенок. К тому же он все равно узнает.

– Трогательная братская забота, – попыталась съязвить Виктория, понимая, что он прав. Она также понимала, что ей придется туго, когда Зак узнает о ребенке. Но сдаваться она не собиралась.

Из ресторана Уильям и Виктория вышли, держась за руки. Как всегда после общения с другом, она чувствовала облегчение. Она собиралась вернуться в свою маленькую однокомнатную квартирку, которую ей удалось снять в Ричмонде. Как ни странно, ей помогла в этом мать. Квартира принадлежала дочери одной ее приятельницы, уехавшей на год в Америку. Виктория провела в материнском доме всего три дня, но этого оказалось достаточно для них обеих. За это время они не сказали друг другу практически ни одного слова. Вернее, Корал-то говорила, но все ее речи сводились к пламенным обвинениям в адрес дочери, которая якобы сама виновата, что ее брак распался. А Виктория предпочитала не пускаться ни в какие объяснения по этому поводу.

Словно читая ее мысли, Уильям вдруг спросил:

– А как ко всему отнеслась твоя мамаша?

– Как всегда, – невесело усмехнулась Виктория. – Я плохая, а Зак во всем прав.

– Ну что же, она в своем репертуаре. Никак не могу привыкнуть…

Виктория так и не узнала, к чему не мог привыкнуть Уильям: резкий окрик оборвал его на середине фразы.

– Прошу прощения, что нарушаю ваше воркование, но у меня есть дело к моей жене.

– Зак. – Виктория повернулась так резко, что чуть не упала. – Ты… Что…

– Что я здесь делаю? Хороший вопрос! А главное, оригинальный!

Глаза Зака метали молнии, хотя лицо оставалось непроницаемым.

– Зак, может быть, не сейчас… – примирительно начала Виктория.

– Напротив, Тори, именно сейчас!

– Мы… Мы просто обедали. Это…

– Я знаю… Это Уильям Ховард, – перебил ее Зак, едва повернув голову. – А теперь попрощайся со своим дружком, потому что нам с тобой нужно серьезно поговорить. От этой беседы зависит, нужно ли будет твоему приятелю новое лицо или нет.

– Господи, о чем ты говоришь? – в ужасе вскричала Виктория.

То, каким спокойным голосом произнес Зак эти слова, не оставляло сомнений в его серьезности.

– Разговор простой, но не будем вести его посреди улицы. – На скулах Зака заходили желваки. Но внешне он держался спокойно. Только яростный блеск в глазах выдавал его чувства.

– Позвольте, – вмешался Уильям. – Мне кажется, Виктория не хочет идти с вами.

– Ее желания меня беспокоят меньше всего, – отрезал Зак и добавил: – А ты держись от нее подальше, Ховард.

– Ты спятил, Зак? – возмутилась Виктория. – Извинись сейчас же!

– Один из нас точно сошел с ума. Не советуй мне, как поступать.

– Она не пойдет с вами, – Уильям выступил вперед, заслонив женщину своей спиной. – Вы опасный человек!

Зак резко дернулся.

– Виктории ничего не грозит. А вот к тебе это не относится.

– Хорошо, если ты хочешь поговорить, пойдем. – Она была готова на что угодно, лишь бы развести этих двоих. – Где твоя машина?

– Там, – махнул рукой Зак, не сводя глаз с Уильяма.

– Ты не обязана идти с ним, – заговорил Ховард. – Он мне ничего не сделает.

– Мне пора, Уильям, извини. Нам с ним действительно надо поговорить.

– Как скажешь, – развел тот руками и обратился к Заку: – Сколько б ты ни размахивал кулаками, если бы она сама так не решила, я бы ее не отпустил.

– Ах ты щенок!

Виктория в последний момент перехватила руку мужа. Уильям резко развернулся и, не попрощавшись, ушел.

– Что это значит? У вас какие-то секреты? – прорычал Зак, увлекаемый Викторией к машине.

– Не понимаю, о чем ты, – невинно ответила Виктория.

Она не собиралась сообщать ему о ребенке в такой обстановке. Ощущение растущей внутри нее жизни придавало ей сил и уверенности в себе.

Зак распахнул перед ней дверцу роскошного «ягуара».

– Несмотря на весь тот энтузиазм, с каким ты начала новую жизнь, счастливой ты не выглядишь. Что произошло? Травка оказалась не такой зеленой, как ты ожидала? Или поклонник уже надоел?

– Какой поклонник?

– А кто он тебе? Любовник? Верный рыцарь, который утешает тебя после всех злоключений со злодеем вроде меня? Как далеко у вас все зашло? Ты с ним уже переспала? И не разубеждай меня! Слепому видно, что он в тебя влюблен по уши. – Зак кинул беглый взгляд на ее зарумянившиеся щеки и подытожил: – Ясно. Я так и думал.

Виктория понимала, что оправдываться бессмысленно. Зак все равно не поверит, что она никогда не приняла бы гостеприимства Уильяма, если бы знала о его чувствах. Господи, какая же она слепая и наивная дурочка!

– Итак. – Зак резко перестроился и «подсек» соседнюю машину. – Что ты собираешься делать?

– Кажется, ты намерен со мной поговорить… – Ей не хотелось огорошивать его, пока он вел машину. – Может, ты где-нибудь остановишься?

– Похоже, ты хочешь что-то мне сообщить, – полувопросительно-полуутвердительно произнес Зак. – Я прав?

– Да. – Виктория глубоко вздохнула и постаралась успокоиться. К чему ворошить былое? Между ними все кончено, но она должна поставить его в известность, что она беременна.

Зак считал ее виноватой и отказывался выслушивать какие-либо объяснения. Он все ставил с ног на голову. Ведь это он завел любовницу, он обделывал за счет Виктории свои делишки. Она не позволит относиться к себе как к вещи, тем более не потерпит такого отношения к своему ребенку.

Оставшуюся часть пути они молчали. Виктория физически ощущала его мускулистое тело, чувствовала его запах, думала о нем. О том, что ей придется провести остаток своей жизни без него. А он будет с другой. С Джиной или с кем-то еще. Но у нее есть ребенок. Он станет смыслом ее жизни и воспоминанием об их браке – браке, который длился одну ночь.

Машина свернула в переулок и остановилась перед массивной чугунной решеткой. Виктория не сразу поняла, где находится.

– Зачем ты меня привез сюда? – воскликнула она.

– Ты сказала, что хочешь спокойно побеседовать в тихом месте. Чем плохо сделать это у себя дома – в доме, который мы вместе выбрали и где я теперь живу один.

– Это не наш дом, – угрюмо произнесла Виктория. Ей до смерти не хотелось переступать этот порог.

– Наш, Тори, – тихо возразил Зак. – Твой и мой, как бы ты к этому ни относилась.

Белый дом в викторианском стиле был увит глицинией. Ее аромат лился в открытые окна машины. Виктория влюбилась в этот сад с первого взгляда. Каких только цветов здесь не было! Весенние маргаритки и крокусы соседствовали с пионами, маками и душистыми розами всевозможных цветов и оттенков.

Когда они с Заком выбирали этот дом, Викторию поразил огромный, отделанный дубом холл, живое напоминание о минувшей эпохе. Тогда она сказала, что сам бог велел наполнить его радостью и детским смехом. Зак усмехнулся, но на следующий же день оформил все необходимые для покупки документы. Вот только жаль жизнь здесь так и не успела начаться… Хотя нет, именно начаться и успела…

– Мне не хочется заходить, – запротестовала Виктория. – Мы вполне можем поговорить в машине.

– Ты мне не доверяешь? – резко ответил он. Никогда раньше она не слышала у него таких интонаций. – Думаешь, я немедленно наброшусь на тебя? Перестань, тебе ничего не угрожает. Заодно кофейку выпьем.

Виктория поняла, что спорить бесполезно. Не взглянув на него, она покорно вышла из машины и побрела к входу. Только бы ей удалось справиться с собой и не расплакаться у Зака на глазах. К тому же будущему малышу тоже совсем не полезно, когда его мама нервничает.

В холле ничего не изменилось с тех пор, как она была здесь в последний раз. Разве что добавились два кресла и старинные консоли с вазами. Видимо, они появились после ее ухода.

– Какие красивые, – оценила она, стараясь скрыть предательскую дрожь в голосе.

– Глаза б мои их не видели, – огрызнулся Зак.

Прежде она рассмеялась бы в ответ на его вспыльчивость, но сейчас ей было вовсе не до смеха. Виктория прошла в кухню, откуда открывался вид на оранжерею.

– Садись, я сварю кофе.

Оранжерею окружали высокие раскидистые деревья. Жаркий июльский воздух был тих и спокоен.

Виктория почувствовала, как сильно она устала. Сейчас она расскажет ему о ребенке, что следовало бы сделать еще две недели назад. Она прошла в оранжерею, опустилась на деревянную скамью и закрыла глаза. Как ей надоела эта постоянная слабость. Даже во сне она чувствовала себя усталой. Ей до смерти надоела непрекращающаяся тошнота. То, что другие женщины, которых она встречала в клинике, чувствовали то же самое, служило слабым утешением.

В небе одиноко жужжал самолет, гудели пчелы. Сейчас она расскажет про ребенка, заговорит о разводе, и они снова начнут ругаться. Перед этим ей нужно немножко отдохнуть. Совсем недолго…

Открыв глаза, Виктория немедленно запуталась в мягком шерстяном пледе, которым была укрыта. Она не сразу поняла, где находится.

Оглядевшись, она увидела, что тени стали длиннее. Значит, уже вечер? Зак сидел за столом, на котором были разложены какие-то бумаги. Он работал.

– Ой, прости. – Неужели она так долго проспала? – Сколько сейчас времени? – смутилась Виктория. – Уже вечер?

– Только что семь пробило, – невыразительно ответил Зак.

– Семь? – Она проспала целых пять часов.

Интересно, что он подумал?

– Виктория, скажи мне правду, ты больна?

– Я? Нет? Я совершенно здорова. Просто я… жду ребенка.

Воцарилось зловещее молчание. Виктория с большим трудом заставила себя продолжать:

– Прости, что не сказала тебе раньше, в Тунисе. Не получилось.

– Ты просто решила сначала сообщить об этом папаше, – это было утверждение, не вопрос.

Виктория не сразу поняла, что он имеет в виду, а когда сообразила, почувствовала себя словно облитой помоями.

– Ты все это заранее спланировала? – мрачно спросил он. – Так? Отвечай! – В голосе зазвучал металл.

Виктория была настолько поражена, что не могла говорить. Она просто покачала головой.

Зак резко встал и с ненавистью посмотрел на нее.

– Итак, это произошло случайно. – Краска гнева залила его лицо. – Этот твой Ховард не дурак. Он давно в тебя влюблен, а тут ты преподнесла ему себя как на блюдечке. Тоже мне, верный рыцарь…

– Ты все не так понял. – Она замолчала, понимая, что все ее возражения ни к чему не приведут.

– Куда уж мне, – усмехнулся Зак.

– Я же тебе говорю, – безнадежно продолжала Виктория, пытаясь подобрать слова. – Я не… Мы не…

В ее словах прозвучали нотки отчаяния.

– Не пытайся убедить меня, – почти прокричал он. – Ты знала, что он влюблен в тебя. Ты жила у него дома, затем на его вилле в Тунисе. Он навещал тебя – сколько раз? Два? Три? Четыре? С чего бы ему так ублажать тебя, если он не спал с тобой? Пока ты торчала в его тунисском гнездышке, у него было достаточно времени, чтобы убедить тебя, что ты вышла замуж не за того парня. И заодно охмурить тебя.

– Не надо всех равнять по себе. Ничего этого не было, – запротестовала Виктория. Почему он не хочет выслушать ее?

– Я могу понять, что ты приревновала меня к Джине, – продолжал Зак. – Я даже могу оправдать твое неожиданное бегство… Мол, недостаток общения в детстве, нежелание конфликтов… Но это!… Как ты могла?! – Он скрипнул зубами, стремительно отвернулся и направился к себе.

Виктория не двигалась, прислушиваясь к стуку своего сердца. Она сама сошла с ума или весь остальной мир? Зак решил, что ребенок от Уильяма. Виктория не могла поверить. Как он посмел вообразить, что она носит ребенка от другого мужчины? Обида сменилась гневом. Если он считает возможным для себя таскаться по любовницам в первую же брачную ночь, то это не дает ему права считать ее такой же! Подлец! Мерзавец!

Разубеждать его Виктория считала ниже своего достоинства. Ее фиалковые глаза потемнели от боли, но она гордо вскинула голову. Он может воображать что угодно. Если он женился на ней только из-за выгоды, ничего хорошего ждать от него не приходится! Позарился на неопытную простушку из хорошей семьи, к тому же девственницу, – лучшей матери для будущих детей не придумаешь. А теперь изображает из себя оскорбленную невинность! Ну нет!

Когда Виктория наконец поднялась, приняв решение, в ней боролись уязвленная гордость и глубокое сожаление. Губы ее были сурово сжаты. Он сам во всем виноват, твердила она себе, проходя через дом. Женился на ней, чтобы она рожала детей и играла роль хозяйки дома, пока он будет развлекаться с подружками. Не выйдет!

У него была куча возможностей рассказать ей о Джине. Если эта трогательная история про ее мамочку правдива, то зачем было скрывать? С другой стороны, зачем покупать квартиру отставной любовнице? Нет. Он просто считает, что то, что разрешено ему, запрещено ей. Зачем ей такой муж? Тоже мне, Юпитер выискался!

Зак ходил взад и вперед по залитой вечерним солнцем комнате.

– Я ухожу. – Виктория направилась было к двери, но он схватил ее за руку.

– Стой.

– Зак, пусти меня. – Она не попыталась вырваться, что, похоже, разозлило его еще больше.

– Ты все еще моя жена, – процедил он сквозь зубы.

– Это пустая формальность, – возразила она, стараясь подавить охвативший ее трепет. – Ничего не значащее слово.

Они с Джиной отлично подходят друг другу, кольнула ее неприятная мысль. Джина – итальянка, он – наполовину итальянец. Горячая южная кровь… Конечно, Виктория со своей английской сдержанностью ему совершенно не пара. При этой мысли она расстроилась еще больше.

– Ты считаешь, что мы можем все так и оставить? Смешала меня с грязью и торопишься улизнуть? Ты меня всего лишила! – Зак прижал ее к себе, она воспротивилась. Его близость пугала ее.

– Не трогай меня, я тебя ненавижу!

– Ты любишь своего красавца Уильяма! – воскликнул Зак. – Притворщица! Ты на самом деле его любишь? – Глаза Зака, казалось, вот-вот прожгут ее насквозь. – Или ты просто решила отомстить мне? И брось свои старомодные штучки. На самом-то деле ты весьма современна.

– Отпусти меня. – Виктория была не на шутку напугана. Этот человек не имел ничего общего с тем галантным кавалером, каким она знала Зака.

– Ты присвоила себе роли и судьи и присяжных, не так ли, моя милая крошка? – Он все сильнее прижимал ее к себе, она не могла даже двинуться. – Ты не дала мне сказать ни слова в свое оправдание. Меня повесили, распяли, четвертовали. Ты навсегда изгнала меня из своей жизни. Но твое тело с тобой не согласно. Вспомни, как ты целовала меня в ту ночь. Как ты ждала моих поцелуев. Как ты повторяла мое имя. Мое – не его!

– Прекрати, Зак. Пожалуйста, перестань. – Хоть она и обещала себе ни о чем больше не просить его, сейчас у нее не было выхода. – Что ты хочешь от меня?

– Когда мы поженились, я считал, что это навсегда. Тори, как ты могла все разрушить?

Он впился в ее губы жадным и грубым поцелуем. Мужчина брал женщину силой, галантностью тут и не пахло. Виктория попыталась вырваться. Ее сопротивление возбудило их обоих. Помимо воли ее тело отзывалось на его поцелуи и объятия. Унижение и физическое желание смешались воедино. Куда подевалась ее гордость? Чувство собственного достоинства? Как она могла любить этого человека?

– Ты хочешь меня. – У Виктории не осталось сил на сопротивление. – Я бы мог взять тебя прямо здесь, прямо сейчас. Ведь ты хочешь меня! – Вдруг он резко отстранился. – Но дело в том, что я не хочу тебя. Тебе все равно, кто тебя обнимает…

– Мы не обнимались, – слабо запротестовала Виктория, – мы просто вместе пообедали.

– Так это была благодарность за обед? Что-то ты слишком дешево себя ценишь! – Сейчас он совсем не походил на того мужчину, которого она перед алтарем клялась любить и уважать, пока смерть не разлучит их.

– Я бы не обратилась к Уильяму, если бы ты не заводил шашни на стороне! – перешла в нападение Виктория. – Я не желаю тебя больше слушать! Я не останусь здесь больше ни минуты! Я тебя ненавижу! – Она стрелой бросилась к воротам, но Зак оказался проворнее. Всю свою силу Виктория вложила в пощечину. Звук ее прозвучал как пистолетный выстрел, затем наступила тишина. Несколько секунд Виктория молча смотрела на исказившееся лицо Зака.

– Прости, – забормотала она растерянно. – Я не знаю, как это получилось… Прости меня…

После недолгого молчания он с удивительным спокойствием произнес:

– Садись в машину, я отвезу тебя.

– В этом нет необходимости. – Виктория отчаянно старалась не расплакаться. – Я возьму такси. – Она старалась не смотреть на него.

– Я отвезу тебя, – повторил он. – Садись в машину.

Виктория покорно пошла к «ягуару». Когда он сел рядом, она искоса взглянула на него. След от ее руки ярко горел на его бледном лице. Всю дорогу они молчали. Наконец Виктория произнесла:

– Я звонила твоей секретарше и оставила свой номер телефона. Я живу в Ричмонде.

– Я знаю, – коротко ответил он. Конечно, ему уже все рассказала ее мать.

С момента ее возвращения Корал только и твердила, что ей нужно вернуться к мужу. Корал была возмущена «безответственным» поведением дочери, которое могло сорвать далеко идущие планы деловых проектов Чийли-Браунов и Хардинга. Виктория не сомневалась, что мамаша докладывает Заку о каждом ее шаге.

Когда они приехали, Виктория первая вышла из машины.

– До свиданья.

– До свиданья, Тори.

Это прозвучало как «прощай навсегда». Несколько минут они стояли и смотрели друг на друга. Она хотела сказать, что между ней и Уильямом никогда ничего не было, что она всегда будет любить только его, Зака… Но она молчала. Неожиданно охрипшим голосом Зак произнес:

– Ты ничего не хочешь мне сказать на прощанье?

Все по-старому. Она так же молча смотрела на него. По-прежнему между ними стояла другая женщина и… капитал ее семьи. Корал сообщила ей о Джине в надежде, что Виктория постарается «отвоевать» мужа, но ошиблась.

Виктория поступила наоборот. Она изучающе рассматривала красивое смуглое лицо, которое так любила. Даже если Зак расстанется с Джиной, у него будут другие женщины. Она же слишком любит его, чтобы с кем-то делить.

Ребенка она воспитает по-своему. Она постарается, чтобы он не был похож на отца. Даже хорошо, что Зак не считает ребенка своим. По крайней мере, он оставит их в покое.

– Тори?

Виктория покачала головой.

– Мне нечего тебе сказать. До свиданья. – Она не оборачиваясь побрела к дому.

За спиной раздался звук отъезжающей машины.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Прошел июль, заполненный дневной жарой и ночным одиночеством, наступил август, принеся с собой приятную прохладу. Физически Виктория почувствовала себя лучше. Шел пятый месяц беременности. Слабость и тошнота прекратились. Зато появился зверский аппетит. Будущая мамаша ела не переставая.

Приняв душ, Виктория внимательно разглядывала себя в зеркале: впервые у нее появился бюст, зато талия постепенно исчезала. Выглядела она совсем неплохо. Если не знать, какой она была раньше, в голову не придет, что беременна. Виктория не питала иллюзий, поскольку знала, какими становятся женщины на последних месяцах. Но это ее не пугало. Ей слишком хотелось этого ребенка. Виктория упрямо мотнула головой, золотистые волосы рассыпались по плечам. Она молодая, здоровая, все будет хорошо. Она родит дочь или сына. Из нее получится хорошая мать. Не такая, как Корал. Ее ребенок будет окружен любовью, заботой и лаской… Жаль, конечно, что у него не будет отца…

Чтобы отвлечься от тягостных мыслей, Виктория отвернулась от зеркала и торопливо прошла на кухню, где приготовила себе роскошный завтрак, поджарив хлебцы и яичницу с беконом.

В восемь часов ей пора было выходить. Пасмурная погода обрадовала Викторию: ей было невыносимо глядеть на сияющие под солнечными лучами чисто выметенные улицы, когда на душе кошки скребли. Собирался дождь, словно угадав ее тоскливое настроение.

Виктория вздохнула. Разве могла она предположить полгода назад, что счастливый вид смеющихся парочек, торопливо пробегающих мимо, будет вызывать у нее злость и… зависть. Так и хотелось крикнуть им вслед: берегитесь! Вас обманут!

Хотя разве кто послушает! В лучшем случае пальцем у виска покрутят, а то еще полицию вызовут. Впрочем, никого и ни от чего Виктория предостерегать не собиралась. Зачем? Когда людям хорошо, они слепы и глухи ко всему, что может омрачить их счастье. А ей бы со своими проблемами разобраться.

– Тори!

От неожиданности Виктория споткнулась, и если бы Зак не подхватил ее, наверняка оказалась бы под колесами проезжавшего мимо автобуса.

– Совсем с ума сошла? Ты бы хоть иногда по сторонам смотрела, – раздраженно рявкнул Зак, уводя ее от проезжей части. – Тебе что, жить надоело?

– Это мне жить надоело? – возмутилась она. – Сам же толкнул меня!

Как же он хорош! Просто глаз не отвести! Недаром она влюбилась в него с первого взгляда…

Она отдернула руки и скрестила их на груди, отводя в сторону глаза, чтобы он не смог прочитать ее мысли.

– Ну да, еще скажи, что я специально тебя подкараулил, чтобы бросить под колеса. – В голосе Зака звучала явная обида.

– Я этого не говорила. – Виктория пожалела, что не взяла зонтик – начинал накрапывать дождь. – Но в самом деле, как ты здесь оказался? – спросила она, поправляя растрепавшиеся волосы.

– Мне нужно поговорить с тобой.

Непривычно теплые нотки удивили Викторию. Словно и не было этих долгих месяцев разлуки, словно не было гадкой измены, словно ее не использовали как инструмент для упрочения финансового положения… На миг ей показалось, что перед ней стоит прежний Зак… Но наваждение исчезло так же быстро, как и появилось. Он никогда не принадлежал ей. Его возлюбленной была Джина. Прекрасная смуглая, страстная красавица Джина.

– Нам не о чем говорить. Думаю, мы все выяснили.

– Ты вернула мне чек, – нетерпеливо пояснил Зак. Дождь становился сильнее. – Здесь невозможно говорить. Пойдем в машину.

– Нет. – Виктория мстительно усмехнулась. У нее даже настроение немного поднялось: шутка ли – отказать самому Заку Хардингу. Ему редко говорили «нет», и сейчас ей доставляло удовольствие хоть в малости уязвить его.

– Виктория… – Он повысил голос.

Молодая женщина тряхнула головой. С волос разлетелись серебристые дождинки.

– Извини, дружок, я опаздываю на работу. Пока!

– Тебе совсем незачем работать в этой лавчонке.

– Мне нравится эта «лавчонка», – с улыбкой ответила Виктория.

И это было правдой.

Она устроилась в цветочный магазин на следующий же день после их объяснения. Попытать здесь удачи ей посоветовали в агентстве по трудоустройству. Виктория ужасно переживала, что ее могут не принять: в самом деле, кому нужна беременная сотрудница, которая в любой момент может не выйти на работу!

Но все оказалось куда лучше, чем она могла предположить. Хозяйка была пухленькой, небольшого роста и очень дружелюбной. Так называемое собеседование больше походило на дружескую беседу за чашкой чая. Миссис Бреттон сообщила, что обычно ей помогала дочь, которая была совладелицей магазина. Но та уехала с мужем в командировку в Штаты на три месяца.

– Она всем тут заправляла. Но какая нормальная женщина – а моя Меган, милочка, уверяю вас, абсолютно нормальная – согласится отпустить своего муженька на три месяца одного! Вот и приходится искать кого-нибудь, кто бы помог мне. Вас не отпугивает, что работа временная? – вдруг встревожилась миссис Бреттон.

– Ну что вы! Напротив, мне это очень подходит, – успокоила ее Виктория.

Деньги ей пообещали хорошие, цветы Виктория любила. Ей пришлось рассказать про свою беременность, но миссис Бреттон только поцокала языком и угостила Викторию домашним пирогом. Молодая женщина поняла, что само небо благоволит к ней: она не только нашла работу, которая ей нравится, но и обрела друга в лице собственной работодательницы.

– Зачем ты вернула чек? – повторил Зак.

Виктория выразительно посмотрела на часы.

– Я в самом деле спешу. – Она посмотрела на его сердитое лицо и примирительно добавила: – Я позвоню тебе вечером. Договорились?

– Как ты себя чувствуешь? – вместо ответа спросил он.

Виктория не ожидала этого вопроса и потому запнулась, прежде чем ответить.

– Спасибо… Хорошо.

– Ты нормально питаешься?

Нормально? Да она ест в три горла!

– Конечно, не беспокойся. – Если не оборвать эти проявления заботы, то она снова почувствует себя маленькой девочкой и, чего доброго, совсем раскиснет. – До свидания.

Она зашагала прочь. Он молча смотрел ей вслед, засунув руки в карманы.

Цветочная лавка располагалась тут же за углом. Но когда Виктория распахнула дверь – та отозвалась мелодичным звоном колокольчика, – сердце ее колотилось так, словно она преодолела марафонскую дистанцию.

Почему он просто не позвонил ей насчет чека, спрашивала себя Виктория, подбирая букет? Ведь у него есть ее телефон. Или он решил, что она снова живет у Уильяма?

Нет, этого не может быть. Наверняка Зак давно выяснил, что того нет в стране. Может, он боялся, что, услышав его голос, она бросит трубку? Или просто счел, что такие вещи не решаются по телефону… Боже, сколько вопросов и ни одного ответа!

Виктория сгоряча с такой силой воткнула цветок в середину охапки растений, что поломала стебель и испортила всю композицию.

Если этому эгоисту втемяшилось в голову, что она ему изменила, то переубедить его будет невозможно. При этом он совершенно не считает, что его собственное поведение заслуживает куда более серьезного порицания. Собственник проклятый! Себе-то он ни в чем не отказывает. Джина по-прежнему с ним. Он просто решил поиграть в благородство и сделать красивый жест. Просто у него самого денег больше, чем он может потратить, вот он и решил ее облагодетельствовать. И конечно, возмутился, увидев, что все эти его жесты никому не нужны.

Виктория посмотрела на разлапистый веник и поняла, что все придется начинать сначала. Обычно миссис Бреттон нравились ее композиции, порой даже больше, чем работы собственной дочери, как однажды призналась хозяйка, но эта бесформенная мочалка вряд ли может кому-нибудь понравиться.

Она осторожно распустила ленточку, которой были перехвачены зеленые растения, и снова начала подбирать стебелек к стебельку, безуспешно пытаясь выбросить из головы образ рослого темноволосого красавца, так недолго пробывшего ее мужем.


Рабочий день заканчивался в пять. На этот раз он выдался на редкость сумбурным, и она очень устала. Дождь прекратился, выглянуло солнце. В воздухе пахло свежестью. Виктория постояла минутку, любуясь на прояснившееся небо.

Утренняя встреча с Заком испортила ей настроение на целый день. Она даже не ожидала, что так расстроится.

Виктория сделала несколько шагов по направлению к дому, потом повернулась и зашагала в обратную сторону: надо пройтись по магазинам и обновить свой гардероб. Вся ее одежда уже стала слишком тесна. Личные проблемы – не повод плохо выглядеть.

Виктория весьма содержательно провела целый час, купив себе три новых кружевных лифчика – не из тех, что предлагаются будущим мамам (слишком уж они безобразны!), и пару платьев. Хоть они были и не из магазина для беременных, зато прекрасно скрывали все дефекты и очень шли ей. Виктория так увлеклась, что ей стоило большого труда удержаться и не накупить лишнего: вряд ли она успеет все переносить за оставшиеся месяцы. Виктория взбодрилась и пообещала себе в самое ближайшее время сходить в парикмахерскую. Слава богу, беременность пошла ей на пользу. Перемены в организме благотворно сказались на ее внешности: обычно суховатая кожа обрела удивительную шелковистость и сияла свежестью, а волосы и прежде не доставляли никаких хлопот и теперь не требовали никакого специального ухода.

Подойдя к дому, она сразу же заметила серебристый «ягуар». Казалось, машина караулила ее, словно дичь. Зак!

Сердце ее на секунду замерло, а затем бешено заколотилось. Неужели ей предстоит выдержать еще один скандал?

– По-моему, мы договорились, что я позвоню тебе вечером? – осторожно выговорила Виктория и затравленно, как кролик на удава, посмотрела на его красивое смуглое лицо, снившееся ей почти каждую ночь.

– Вовсе нет, – ответил он невозмутимо. – Это ты так сказала.

Опять эти его фокусы! Он играет с ней, как сытый кот с насмерть перепуганной мышкой.

– Тебе не следовало приезжать, Зак. Мы вполне могли поговорить по телефону. Какого черта ты меня преследуешь?

– Это не телефонный разговор. – Он чуть повысил тон. – Хватит прятать голову в песок. Я предпочитаю разговаривать лицом к лицу.

А она нет. Ее опять затошнило. Хорошо ему быть таким смелым: сердце его молчит, уязвлена только гордость. Эта мысль придала ей сил, она упрямо сжала губы.

– Хорошо, – произнесла она как можно спокойнее. – Давай зайдем в дом.

– Спасибо, – иронично поблагодарил он ее.

Как она его ненавидела! Как ему удается быть таким спокойным и холодным, когда она в его присутствии места себе не находит?

– Милая квартирка. – Чтобы протиснуться в крохотную прихожую, ему пришлось пригнуться.

Виктория прошла в комнату.

– Мне повезло, что я быстро нашла жилье. Кто-то из знакомых моей матери…

– Как мило с ее стороны, – резко прервал ее он.

Видимо, он не мог простить Корал, что она так бесцеремонно спровоцировала их разрыв.

– Зак, – Виктория собралась с мыслями, – если ты хочешь говорить – говори. Я устала, и вообще нечего тянуть время и тратить его на взаимные колкости.

– Ладно, – он неотрывно смотрел на нее, – перейдем к делу. Ты вернула мне чек, потому что Ховард помогает тебе?

– При чем тут он! Вовсе нет! – горячо запротестовала она. – Я достаточно зарабатываю, и мне не нужна помощь ни от Уильяма, ни от… кого-то еще… – Она метнула в него испепеляющий взгляд.

– Сомневаюсь, – он перевел взгляд на ее живот. – Но оставим это пока. – В два шага он пересек холл и оказался в ее кокетливо обставленной гостиной.

– Ты собираешься сообщить Корал, что ей предстоит стать бабушкой? – неожиданно спросил он.

Виктория опустилась в кресло и жестом предложила незваному гостю последовать ее примеру. Гостиная была крохотной, так же как и сама квартирка. В ней едва умещались журнальный столик, телевизор, встроенный шкаф и два кресла. Не сравнить с апартаментами Зака.

– Не знаю… Наверно, скоро скажу. – Вопрос застал Викторию врасплох.

– Почему ты до сих пор молчала? – невинно осведомился Зак.

– Потому что ей будет неприятно узнать, что она скоро станет бабушкой. Она запросто решит, что я это сделала специально, чтобы напомнить ей о ее возрасте. Воспримет как личное оскорбление.

– Это не потому, что ребенок – незаконнорожденный?

Он знает, как ударить побольнее! Виктория постаралась ответить как можно непринужденнее:

– Нет. Мне безразлично, что она об этом подумает.

– Но скажешь ей все? Всю правду? Расскажешь о твоем благородном Уильяме Ховарде?

Правду! Если она расскажет Корал, что ребенок от Зака, та моментально перезвонит своему драгоценному зятю и повторит слово в слово весь разговор. Но и соврать про Уильяма тоже невозможно. Тот еще не в курсе, что Зак считает отцом его: Ховард сидит себе на своем Ближнем Востоке и пребывает пока в счастливом неведении.

– Виктория? – он ждал от нее ответа.

– Оставим этот разговор, Зак. – Она измученно посмотрела ему в глаза. – Я не собираюсь лгать своей матери, если ты это имеешь в виду.

– Похвально! А со своей работодательницей ты так же честна? – Зак раскинулся в кресле, закинув ногу на ногу, и выглядел необычайно мужественно и привлекательно.

На первых месяцах беременности постоянная тошнота отвлекала ее от сексуальных мыслей, теперь же его сильное мускулистое тело внушало ей откровенное эротическое желание. Невозможность справиться с собой унижала.

– Я сказала миссис Бреттон, что жду ребенка, – просто ответила она. – Работа временная, только на три месяца. Потом ее дочь вернется из Америки.

– А ты что будешь делать? – Зак, прищурившись, посмотрел на нее.

– Я… Еще не решила.

Виктория пожалела, что у нее не было времени привести себя в порядок и причесаться. Стоп!… Ради кого ты станешь прихорашиваться, девочка? – спросил ее внутренний голос. Хочешь произвести на него впечатление? Тебе не сравниться с Джиной – такой страстной и сексуальной, да к тому же не беременной.

– Миссис Бреттон сказала, что перед Рождеством я смогу подрабатывать по утрам.

– Великолепно, – с издевкой произнес Зак. – А ребенка ты будешь держать под прилавком?

– Прекрати!

– Это ты прекрати! – На скулах мужчины заходили желваки. – Тебе совершенно незачем работать. Ты сама прекрасно это знаешь. Я готов выплачивать тебе определенную сумму, пока мы не разведемся и окончательно не уладим все финансовые вопросы.

– Зачем? – Она никак не могла понять, зачем Заку Хардингу обеспечивать ее, если он уверен, что она носит чужого ребенка.

– Зачем? – Он передернул плечами, резко встал и подошел к окну. – Потому что по закону ты – моя жена и можешь претендовать на часть моего состояния. Другие причины нужны?

– Я не собираюсь жить за твой счет, – сказала она твердым голосом.

Мало ли что там по закону. Она и пенни у него не возьмет.

– Да это просто смешно, – произнес он, не оборачиваясь. – Тебе нужны эти деньги.

– Я так решила вовсе не для того, чтобы смешить, – запротестовала она. – Мы были женаты меньше суток. Это и не брак вовсе.

– Наш брак имеет законную силу, Тори, – многозначительно произнес он. – Или ты все позабыла?

– Я ничего не забыла, – щеки ее вспыхнули. Сейчас она ему ответит. – Ты не обязан платить мне за ту ночь, Зак.

Несколько мгновений он молчал.

– Ну и дурак же я. Как я плохо, оказывается, тебя знаю.

Когда смысл его слов дошел до нее, щеки ее вспыхнули.

– Зачем тебе все это было нужно? Чтобы я научил тебя заниматься сексом? – спросил Зак с мрачной гримасой.

– Это не так, – горячо возразила она. – Ты знаешь, что это не так. Я ушла от тебя из-за Джины.

– Да что ты к ней прицепилась! – нетерпеливо отмахнулся он. – Не успела ты выскочить из моей постели, как тут же прыгнула в другую. Ты знала, что он влюблен в тебя, и примчалась, изображая оскорбленную Невинность. Классический прием!

– Я действительно была оскорблена. – Она не знала, как защититься. – Что значит «прицепилась»? Ведь ты… – Виктория прикусила губу, чтобы не расплакаться.

– Черт побери! – вскричал Зак. Он грубо схватил ее за плечи и встряхнул. – Ну что ты за человек? Сколько у тебя лиц? Почему ты меняешься каждую минуту? Ты перевернула всю мою жизнь! Ты поставила все с ног на голову!

– Отпусти меня! Не смей ко мне прикасаться!

Вместо ответа он прижал ее к себе и поцеловал.

У Виктории не было сил сопротивляться. Ее тело жаждало его ласк. Она чувствовала, как его пальцы расстегивают пуговицы на блузке, застежку лифчика… Она тихо застонала, ноги предательски ослабели. Зак осторожно опустил ее на ковер…

И вдруг зазвонил телефон. Он звонил и звонил, не переставая. Зак первым овладел собой.

– Наверно, ты должна ответить, – глухо сказал он.

Некоторое время Виктория не двигалась. Затем с усилием встала, подошла к аппарату, сняла трубку. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы голос прозвучал нормально. В ответ она услышала голос Уильяма:

– Виктория? Это ты? Что-то случилось? Как ты себя чувствуешь?

– Да, это я. Все в порядке, Уильям. Я только что вернулась с работы. День был тяжелым.

Спиной она чувствовала устремленный на нее взгляд Зака. Уильям продолжал:

– Надеюсь, ты не переутомляешься, Синеглазка. Если что, я помогу. У тебя и так хватает проблем.

Два человека предлагали ей деньги. Оба были готовы бросить к ее ногам все, что у них было, а она не могла принять помощь ни от одного.

– Не нужно, Уильям. Все в порядке. – Ради бога, перестань, мысленно умоляла Виктория.

– Хорошо. – В голосе Уильяма появились обиженные нотки. – Я просто позвонил, чтобы сказать, что вернусь недели через две. Тут все немножко сложнее, чем предполагалось.

– Береги себя, – тихо попросила она, чувствуя спиной взгляд Зака.

– Ты же меня знаешь, Синеглазка. Осторожность – мое второе имя. Ты сама побереги себя и не забывай, что у тебя есть друзья. Я позвоню тебе перед отъездом. Счастливо!… – В трубке слышались какие-то звуки, очень напоминающие отдаленные выстрелы.

– Все-таки обещай мне, что будешь осторожен, Уильям. Не строй из себя героя.

– Я обещаю. – В его голосе послышалась улыбка. – Ты будешь моим ангелом-хранителем.

– Спасибо, что позвонил, – попрощалась Виктория и повесила трубку. Затем она обернулась к Заку. – Это Уильям, он опять в командировке.

– Я догадался. – Лицо Зака словно окаменело.

– Он звонил, просто чтобы узнать, как у меня дела.

– Мне все равно, Виктория. Оставим это адвокатам.

Она чувствовала его ярость, но не понимала, что злится он прежде всего на свою собственную слабость. Она просто думала, что в эту минуту готова простить ему что угодно, лишь бы не видеть этого холодного взгляда угольно-черных глаз.

Но о прощении он не просил. И никогда не попросит. Она молча позволила ему уйти и потом долго лежала неподвижно, прежде чем снова смогла говорить и двигаться. Заснуть она так и не смогла. Далеко за полночь она встала, сварила себе крепкий кофе и стала размышлять об их отношениях.

Они принадлежат разным мирам. Денег его ей не нужно. Если бы он произнес хоть одно слово сожаления, признал, что совершил ошибку! Но этого ей никогда не дождаться.

Виктория слишком хорошо знала тот образ жизни, который вели ее родители. Она посчитала его иным – но ошиблась. Никогда, никогда больше она не пустит Зака ни в свою жизнь, ни в свое сердце.

Виктория чувствовала, как крохотный огонек надежды, который до сих пор слабо тлел в глубине ее души, затрепетал, вспыхнул на прощанье – и погас.

ГЛАВА ПЯТАЯ

На двадцать девятой неделе беременности Виктория поняла, что придется наконец рассказать обо всем матери. Какой бы ни была реакция Корал, больше молчать нельзя.

Беременность придавала ей сил. Недавно младенец начал шевелиться… Ультразвук показал, что ребенок развивается нормально. Виктория радовалась, наблюдая на экране спрятанное в ее теле живое существо. Эмоции, охватывавшие ее, когда она чувствовала легкие толчки его крошечных ножек, не поддавались описанию.

Виктория не виделась с матерью больше месяца, да и та их встреча была слишком недолгой. Сейчас Виктория решила, что сначала поговорит с Уильямом, объяснит ему ситуацию и расскажет про подозрения Зака насчет его отцовства, и только затем обрадует Корал, сообщив, что той предстоит стать бабушкой. Так будет вернее: ее мамаша может строить любые предположения насчет отца ребенка, Виктория же не обязана будет что-либо объяснять.

Все складывалось удачно: Уильям вернулся в Англию, и они договорились встретиться сразу, как только он немножко разберется с делами. Его очередной звонок удивил Викторию.

– Вик? – В голосе Уильяма звучало раздражение. – Ты можешь объяснить мне, что происходит? Осведомители твоего муженька пронюхали, когда я возвращаюсь, и не успел я принять душ после приезда, как он уже барабанил в мою дверь.

– Боже мой! – Виктория не знала, что и подумать. – Прости ради бога, но я тут ни при чем.

– Может, потому, что устал с дороги, а частично из-за того, что никак не мог понять, в чем дело, я выслушал его, даже не врезав ему, как он того заслуживает, – продолжил Уильям. – Я даже постарался успокоить его, как дурак предложил кофе. Он считает, что я – отец ребенка?

– О господи, – пролепетала Виктория, невольно прикрывая рукой живот.

– Этот парень просто не в себе, – констатировал Уильям уже более спокойным голосом. – То он грозился разорвать меня на куски, то заставлял поклясться, что я не брошу тебя с ребенком. Как это понять?

– Я во всем виновата. – Ей надо было рассказать Уильяму обо всем по телефону, а не дожидаться его приезда. Теперь все выглядело дурацким фарсом.

– Это ты сказала ему, что отец – я? – жестко спросил Уильям.

– Нет, нет, конечно, – торопливо проговорила Виктория. – Стоило мне заикнуться о своей беременности, как он тут же решил, что отец – ты.

– А ты не стала его разубеждать. – В голосе Уильяма послушался упрек. – Синеглазка, я был бы страшно рад, если бы это было так, но это ребенок твоего мужа, и с этим не поспоришь. Ты не можешь это отрицать. Он имеет на него такие же права, как и ты.

– Нет, не такие же, – чуть не расплакалась Виктория. – Пусть заводит детей с Джиной. А этот будет моим! И только моим!

– Все эти вопросы решай с ним, Синеглазка, – мягко возразил ей Уильям. – Я всегда рад помочь тебе, но в данном случае я на его стороне.

– Итак, Зак знает, – пробормотала Виктория. – Он поверил тебе? Он поверил, что отец – не ты?

– Да, он мне поверил. Я сумел его убедить, – коротко ответил Уильям.

Блестяще. Просто блестяще. Удар маленькой ножки в живот прервал ее мысли. Что же дальше будет? Он, должно быть, так зол…

– Извини, что втянула тебя в это, – тихо сказала Виктория. – Я не думала, что так получится. Я старалась ему объяснить, но он и слушать ничего не захотел… Он… он был таким… – ее голос сорвался.

– Бедняжка, как тебе нелегко. – После небольшой паузы Уильям предложил: – Хочешь, я сейчас к тебе подъеду? А то, не ровен час, он вот-вот у тебя объявится.

– Нет, – уверенно ответила Виктория, – я объясню ему все сама.

Уильям удовлетворенно хмыкнул на том конце провода.

– Боюсь, что объяснение будет не из легких. Как насчет того, чтобы пообедать вместе?

– Не сейчас. Я позвоню тебе. – Милый, заботливый Уильям! Как это все, должно быть, неприятно ему, он ведь на самом деле любит ее. А она только использует его, нисколько не заботясь о его чувствах. – До свиданья. И… спасибо тебе, ты хороший друг.

– Пока, Синеглазка.

После минутного молчания он добавил:

– Знаешь, я думаю, этот парень все еще любит тебя, – и повесил трубку.


Ждать долго не пришлось. Виктория как раз собиралась на работу, когда раздался звонок в дверь. Зак. Только онзвонил так сильно и резко.

– Доброе утро. – Голос его звучал спокойно.

Виктория молча посторонилась, пропуская его в коридор. От этого визита она не ожидала ничего хорошего. Зак был без галстука, пиджак не застегнут, волосы взъерошены. Было видно, что он страшно зол.

Его привлекательность всегда носила агрессивный характер, сейчас же он был просто страшен.

– Как я понимаю, Ховард уже успел позвонить тебе и ты знаешь, что я был у него?

– Да, – коротко кивнула Виктория. В конце концов, в происшедшем нет ее вины. Зак сам все нафантазировал. Но ведь ты не стала его разубеждать, тихонько пропищал внутренний голосок.

– Сколько можно надо мной издеваться? – закричал Зак и шагнул к ней. Виктория вскинула руки и отпрянула, словно защищаясь. – Нечего на меня так затравленно смотреть и ежиться. Я в жизни не поднимал руку на женщину… За кого ты меня принимаешь?

За человека, который предал ее любовь.

– Зак, я все могу объяснить…

– Ты сказала мне, что ребенок от Ховарда!

– Неправда, это ТЫ сказал, и меня в этом обвинил, и не желал выслушать меня. Ты же мне рта даже не дал раскрыть, как накинулся со своим идиотским обвинением!…

– Он сказал, что никогда не спал с тобой, – прервал ее Зак. – Теперь я хочу услышать это от тебя. Это правда?

Теперь он добивается от нее заверений в супружеской верности! Что за бред? Он, похоже, совсем с ума сошел!

– Это правда, – подтвердила Виктория. – И я никогда…

– У тебя никого не было, кроме меня? – требовательно спросил Зак.

– Никого, – просто ответила она. – Иногда я об этом жалею.

Зак смотрел на нее не отрываясь. Понимает ли она, какая она красавица? Волосы окружали ее нежное лицо серебристым ореолом, бездонные фиалковые глаза сияли. Она выглядела воздушной, хрупкой и в то же время была тверда как сталь. И она носила ребенка – его ребенка. Она постаралась заверить его, что дитя – от Ховарда, она упрямо пыталась вышвырнуть его из своей жизни, лишить его права на отцовство. Эта мысль сводила его с ума.

– Ты считаешь, что имеешь право лишить меня моего ребенка?

Виктория решила не дожидаться следующих обвинений. С плохо скрываемой яростью она возразила:

– А чего ты ожидал? Ты тешил себя мыслью, что женился на миленькой куколке из хорошей семьи. Она должна была скромно сидеть дома в то время, как ты бы развлекался на стороне. Не получилось! Я не собираюсь играть эту роль. Я буду жить своей жизнью, а не твоей. Ясно тебе?

Ее слова доносились до Зака как сквозь пелену. Вид у него был отсутствующий, словно она обращалась не к нему. На самом деле ему было почти все равно, что она говорит, он просто наслаждался звуками ее голоса. Длинное персикового цвета платье делало ее похожей на пятнадцатилетнюю девочку. Неужели она и вправду беременна? Ее фигура почти не изменилась, разве что в движениях появилась какая-то плавность, будто Виктория прислушивалась к чему-то, происходящему внутри нее.

Но ей уже не пятнадцать, ей двадцать. Она взрослая, замужняя женщина. Его женщина. Гнев снова поднялся в нем.

– С меня довольно! Ты немедленно отправишься со мной домой, Виктория. Я требую этого!

– Ни за что. – Виктория сделала шаг назад, и свет из окна упал на нее со спины, сделав платье полупрозрачным.

Зак наконец смог рассмотреть ее изменившуюся фигуру.

– Когда тебе рожать? – негромко спросил он, рассматривая ее округлившийся живот.

Виктория помедлила с ответом.

– В декабре. Двадцать четвертого.

– На Рождество?

– Да. – Виктория взглянула ему в глаза и вдруг ощутила прилив физического желания. Что с ней происходит? Как может она чувствовать так после всего, что произошло?

Словно отвечая на ее мысли, Зак заговорил спокойно и холодно:

– Такое впечатление, что ты себя убедила в какой-то глупости и теперь ни за что не хочешь отказаться от нее. Может, ты мне наконец расскажешь все с самого начала?

Виктория не верила своим ушам, а Зак тем временем продолжал:

– Ты как ребенок, который, с разбегу ударившись об стол, от обиды начинает лупить по нему ногой. Хотя стол можно было и обогнуть. Делаешь все наперекор самой себе и стараешься не замечать, как ты ко мне относишься на самом деле.

– Все не совсем так, – прервала Виктория рассуждения новоявленного психоаналитика. – За пару недель до свадьбы ты купил Джине Росселини квартиру. За моей спиной обделывал свои делишки с моей матерью.

– Глупости. Никто от тебя ничего не скрывал, – перебил он. – Можно подумать, что ты проявляла интерес к моим делам! Спросила бы, я бы все тебе рассказал. А самому мне не хотелось забивать твою головку подобными вещами.

– Я тебе не верю. Но если это даже и правда… Понимаешь, мне неинтересно, когда ко мне относятся только как к украшению гостиной. Ты же принял меня за пустоголовую дурочку, с которой нельзя говорить о серьезных вещах. А я хочу все делить со своим избранником: его заботы, радости, горести… Я хочу быть действительно его «половиной». Мне необходимо быть ему нужной.

– А ты считаешь, что мне ты не нужна? – угрюмо спросил Зак.

– Нужна, без сомнения, – съязвила Виктория, – как радушная хозяйка и детородная машина. Но как человек я тебе не нужна. Ты – самодостаточен, Зак.

Его лицо помрачнело.

Виктория хотела сказать что-то еще, но в этот миг почувствовала слабый толчок в животе. Ребенок. Он внутри нее, он живой. Она скоро станет матерью, будет заботиться о нем – не так, как заботились о ней. Зак живет по тем же законам, что и ее родители, и вряд ли он может измениться. А она не хочет, чтобы ее дитя росло в мире, где все измеряется деньгами, где супружеские измены в порядке вещей, где детей сдают на руки нянькам и гувернанткам и вспоминают о них лишь по табельным датам.

– Ты всерьез считаешь, что я позволю тебе поломать три жизни? – спросил Зак. – Ты – моя жена, и этот ребенок – мой. Так оно и будет.

– Собираешься удерживать меня силой? – возмущенно удивилась Виктория. – Наивный! Да, и имей в виду, что мне не нужны твои деньги. У меня есть небольшое наследство от бабушки. На первое время хватит. Потом пристрою малыша в ясли и найду работу.

– Только через мой труп! – Зак взвился как ужаленный. – Я не допущу, чтобы мой ребенок ходил в какие-то ясли! Предупреждаю, что я отсужу у тебя опекунство. Не пробуй со мной тягаться, Вик!

– Не надо меня пугать, – с потемневшим лицом ответила женщина. – Хочешь судиться – пожалуйста. Я готова. А теперь убирайся, – она гневно махнула рукой в сторону двери.

– Не пори горячку, сядь и успокойся, – остановил ее Зак. – Тебе нельзя так нервничать. Ребенку от этого только вред.

– Надо же, какая забота, – презрительно хмыкнула Виктория. – Я лучше знаю, что ему вредно, а что полезно. Тоже мне, знаток выискался. – Интересно, где он был, такой заботливый, когда она маялась с токсикозом…

Конечно, ей хотелось бы на кого-нибудь опереться, – и не просто на кого-нибудь, а именно на Зака… Но после того, как он пригрозил ей отобрать еще не родившегося ребенка, о мирных отношениях не может быть и речи.

Отныне ей придется полагаться только на себя.

Черные глаза сверкнули.

– Ты не слышишь меня, Вик? Я сказал, чтоб ты села.

– Я совсем не устала, – возразила Виктория, но голос выдавал обратное. Обреченно опустившись в кресло, Вик подняла голову и устремила на Зака потухший взгляд. – Я хочу, чтобы ты сейчас же ушел и оставил меня одну. Мы с тобой достаточно наговорились.

– Я так не считаю, – последовал короткий ответ.

– Уходи, иначе я вызову полицию. – Краешком глаза Виктория увидела, что он побледнел. Вот и славно! – Ты ворвался в мой дом, угрожаешь мне…

– Я никуда не «врывался», ты сама впустила меня, – возразил Зак. – И я не собираюсь тебя запугивать. Я пришел, чтобы поговорить о нашем ребенке. Нашем!

– Мы уже все обсудили, – настаивала Виктория.

– Ошибаешься, мы даже не начали. Я не собираюсь так легко отказываться от того, что считаю своим.

Во рту у нее пересохло. Она с ужасом смотрела на его искаженное яростью лицо. Зак резко замолчал, потом развернулся и вышел из квартиры. Когда входная дверь захлопнулась, Виктория кинулась следом, быстро заперла ее на все имевшиеся запоры и обессиленно сползла по стенке на пол.

Виктория не помнила, как долго она так просидела, прежде чем нашла в себе силы подняться, пройти на кухню и сварить кофе. Нужно немного прийти в себя, чтобы голос не дрожал, когда она позвонит миссис Бреттон, чтобы предупредить, что немного задержится. Она с удовольствием вдыхала терпкий, горьковатый запах только что смолотых зерен, как в дверь снова позвонили.

Кого опять принесло? Виктории не хотелось никого видеть, но ведь это мог быть газовщик или электрик…

Скрепя сердце она пошла открывать.

Увы! Это оказался ни тот ни другой.

Сквозь щель она увидела огромный букет роз и лилий, похожий на те, что дарят на свадьбы.

– Тори… – голос Зака звучал мягко и примирительно. – Я так и не сказал, что очень рад тому, что у нас будет ребенок… Несмотря ни на что.

Непривычные нотки заставили Викторию распахнуть дверь.

– Входи, коли пришел…

– Привет?

– Привет-привет. – Она с интересом взглянула на букет. – Это мне?

– Тебе. Хотя, наверно, они тебе успели надоесть на работе… – смущенно пробормотал Зак. – И еще я не сказал тебе, что ты очень красивая. И тебе очень идет беременность. Ты словно светишься изнутри.

Виктория пораженно воззрилась на Зака. И это говорит человек, который меньше часа назад угрожал отнять у нее ребенка? Что за чудеса? Или он сошел с ума? Или это все ей мерещится? Или он решил себя попробовать в мелодраме?

– Необыкновенно хороша, – подтвердил Зак. Он заметил ее недоумение, и его голос стал чуть суше. – А что касается нашего будущего… Тебе не кажется, что такие решения в одиночку не принимаются?

Бог ты мой, словно подменили человека! Изумлению Виктории не было границ. Но поддаваться обаянию Зака было бы безумием. Сегодня утром она уже и так преодолела слишком много препятствий. Они такие разные: она не привыкла мерить все деньгами, не умеет добивать противника, к тому же она любит его, несмотря ни на что. Дурочка!

Хоть она и не станет жить с ним, помириться нужно. Лучше, чтобы у ребенка были и отец и мать. Взяв цветы, она пригласила его зайти.

– Хочешь кофе? – Из-за огромного букета ее квартирка казалась совсем крохотной. – Я только что сварила.

– С удовольствием, – негромко ответил Зак.

Виктория прошла на кухню, взяла подходящий кувшин, набрала воды, но стоило ей поставить туда цветы, как кувшин вдруг покачнулся и полетел на пол… Виктория завороженно смотрела, как выплескивается вода, плавно, как в замедленной съемке, ложатся на пол зеленые стебли. Из оцепенения ее вывел встревоженный голос Зака.

– Что случилось?

Виктория стояла босиком в луже, повсюду блестели осколки.

– Не двигайся, стой, где стоишь, – скомандовал он.

В два шага он оказался рядом, подхватил ее, словно перышко, на руки и, прежде чем она успела возразить, вынес из кухни в холл.

– Я слышал, что женщину лучше держать на кухне босую и беременную, но никогда не думал, что это так непрактично, – проговорил он, не выпуская ее из объятий. – Почему ты не носишь тапочки?

Привычка ходить босиком и в самом деле часто оборачивалась неприятностями: то она уронит что-нибудь на ногу, то ударится незащищенными пальцами, то занозу подцепит.

– Я их не люблю. – Виктория чувствовала запах его кожи. – Никогда не носила… – Ну почему он так чертовски хорош!!!

– А по-моему, ты просто хвастаешься, какие у тебя красивые ножки, – улыбнулся он. Его губы оказались в опасной близости от ее лица. Виктория ждала поцелуя, но Зак лишь слегка коснулся ее щеки. И все? Она с трудом подавила вздох разочарования.

– На этот раз все обошлось. – Зак наконец опустил ее на ковер. – Где у тебя веник и совок? Тут надо прибраться.

– Под мойкой, – дрогнувшим голосом ответила Виктория.

Почему он так холодно поцеловал ее? Может, его отталкивает ее полнота? Свободное платье скрывало ее фигуру, но он не мог не почувствовать изменений.

– Виктория? – Голос Зака отвлек ее от грустных размышлений.

Пол на кухне сиял чистотой.

– Спасибо. – Виктория постаралась улыбнуться.

– Я спрашиваю, есть у тебя ведро или что-нибудь еще, чтобы поставить цветы? – повторил он вопрос.

Обычно такие мужчины не утруждают себя домашней работой. Видимо, она многого о нем не знает… Но, господи, как бы ей хотелось знать о нем все!

Мечты, мечты…

– Да… цветы… конечно. – Виктория постаралась взять себя в руки.

Пока Зак сгребал осколки, Виктория открыла стенной шкафчик, где хранился пылесос и новенькое ведерко, поставила его в раковину и открыла кран.

Резкое восклицание Зака заставило ее вздрогнуть:

– Что ты собираешься делать?

– То есть? – Виктория непонимающе смотрела на него.

– Ты что, собираешься таскать это ведро?

– Да, а что? – разозлилась Виктория. – У него же не вырастут ноги!

– Ненормальная! Тебе же нельзя поднимать тяжести! И не вздумай со мной спорить. Ты беременная! И не заставляй меня читать тебе краткий курс о том, как ты должна себя вести, – деловито распорядился Зак. – Не дай бог, выкидыш случится! Разве тебе врачи не объяснили?

– А ты что, посещал занятия для будущих отцов? – еле удерживаясь от смеха, поинтересовалась Виктория. – Я сама собираюсь на них только в сентябре. И между прочим, я прекрасно тут обходилась без тебя все это время, без твоих нотаций и наставлений.

Зак вытащил ведро из раковины и поставил на пол.

– Ах, так, – возмущенно начал он, но Виктория не дала ему продолжить.

– До твоего прихода я чувствовала себя отлично! А ты вывел меня из равновесия… – она осеклась на полуслове, но было уже поздно.

– Я разволновал тебя, Тори? – переспросил он.

В его голосе зазвучали торжествующие нотки.

– Ну… Не то чтобы… – попыталась она дать задний ход, но замолчала.

– Что же тогда?

– Зак, прекрати, – она с трудом заставила свой голос звучать спокойно. – Мы разошлись, это вопрос решенный. А все эти перепалки только вредят мне и малышу.

– Я не хочу спорить с тобой, Тори. – Его близость превращала ее кровь в жидкий огонь, сердце билось учащенно. – Слова тут вовсе не нужны.

– Что ты собираешься делать?

– Я собираюсь раздеть тебя, – мягко проговорил он, – твоя грудь почувствует мои руки, а тело будет молить о поцелуях…

– Зак, не надо… пожалуйста, – его слова окончательно парализовали ее волю.

– Я буду целовать твои губы, чувствовать их вкус, твой вкус, – продолжал он, – затем я попробую другие части твоего тела, каждую его часть.

Ее грудь напряглась, отвечая на его желание. Опытные руки скользили по ее телу.

– Не надо, – пролепетала она. – Не делай этого.

– Почему? Потому что ты сама этого хочешь?

– Нет, я не хочу, – она постаралась оттолкнуть его. – Мне это не нужно.

Отчаяние, звучавшее в ее голосе, остановило его.

– Ты хочешь, но почему-то не позволяешь себе хотеть, – сказал он мягко. – Но я подожду. Время на моей стороне. Ты – моя жена, ты носишь моего ребенка и не сможешь отталкивать меня вечно. Ты и сама это знаешь.

Он отпустил ее, поднял букет и поставил его в ведро на полу.

– Ты носишь Хардинга, неужели ты еще не поняла, что это значит? И между прочим, ты тоже член семьи Хардинг.

– А как же Джина? – недоверчиво спросила она.

– Джина просто моя кузина, – ответил Зак. – Мы уже давно только друзья, хоть ты и не веришь. Когда ты будешь готова мне поверить, мы поговорим и об этом. Силком ведь тебя не разубедишь.

– Не прикидывайся невинным ягненком.

Он долго смотрел на нее, прежде чем ответить:

– Я и не прикидываюсь, это было бы смешно. Но ты упорствуешь в своем заблуждении, а это нас никуда не приведет. Для блага нашего ребенка мы просто обязаны найти общий язык. Или ты предпочитаешь бессмысленную вражду?

Он надел пиджак и снова спросил:

– Мир или война?

Виктория пожала плечами:

– Я вовсе не хочу воевать, но…

– Никаких «но». Уверен, ты не захочешь лишить свое дитя того, что принадлежит ему по праву.

– Это называется «шантаж».

– Отнюдь. Это – правда. Ты пытаешься отмахнуться от фактов и не можешь отличить, где правда, где ложь, а где твои собственные выдумки. Но, – он предупреждающе поднял руку, не давая ей возразить, – я не намерен сейчас с тобой ничего выяснять.

– И на том спасибо, – язвительно ответила Виктория.

– Я говорил о компромиссе, Виктория. – Он говорил очень спокойно и убедительно. – Я не хочу, чтобы ты оставалась здесь одна. Я не хочу, чтобы ты продолжала работать: в этом нет необходимости и это может повредить ребенку. И я прошу тебя прекратить всякие контакты с Уильямом Ховардом.

– Это все?

Какое нахальство с его стороны говорить ей подобные вещи! Невероятный человек! Виктория была слишком удивлена, чтобы сердиться.

– Я так понимаю, что с этими пунктами ты не согласна? – скучным голосом осведомился Зак.

– Ты правильно понимаешь, – подтвердила Виктория.

– А как насчет наших с тобой встреч? Может быть, ты согласишься иногда встречаться со мной? Мы бы могли сходить куда-нибудь пообедать или поужинать… Положим пару раз в неделю. Это для тебя приемлемо?

– Абсолютно неприемлемо. – Виктории казалось, что он изучает ее реакции, будто она подопытный кролик. Мерзкое ощущение, надо сказать.

– Но если у тебя будут какие-либо проблемы, ты мне позвонишь? – нетерпеливо спросил Зак.

Вот оно как! Он нисколько не раскаивается в том, что произошло, даже в том, что крутил шуры-муры с Джиной и потратил кучу денег на ее апартаменты. Не винит он себя и в том, что тайком обделывал делишки с Чийли-Браунами. Ее брак был обречен с самого начала, только слепая, влюбленная дура могла этого не замечать. Ему нужна не жена, а кукла.

– Я не вернусь к тебе.

– Я говорил только о совместных обедах, а не о постели, – холодно ответил он. – Я хочу приглядывать за наследником Хардингов.

Правильно она настаивала на разводе! Виктория опустила глаза, чтобы он не догадался о ее чувствах. Как в одном человеке могут уживаться два таких разных существа! Как будто не он только что стоял с покаянным видом под ее дверью, протягивая роскошный букет и расточая комплименты.

Неужели он на самом деле любит ее? А может, это просто чувство собственника? Желание подчинять всех и вся своей силе, власти, лишить собственной воли… Он рассуждает о компромиссе, но сам-то в своей жизни менять ничего не собирается. Жена для него значит куда меньше, чем его коллеги… Даже к секретарше он, наверное, относится с большим уважением…

– Тори, я не утверждаю, что не совершал ошибок. Но я хотел оградить тебя от неприятностей… – заговорил он снова. – (Так, значит, Джина была просто «неприятностью». И сколько же таких неприятностей у него было, подумала про себя Виктория.) – Я не хотел загромождать твою головку проблемами моего бизнеса. Может быть, я был не прав, – продолжал он. – Ты так молода и неопытна. Я не хотел, чтобы жизнь обратилась к тебе своей темной стороной. Но, – он сделал паузу и пристально посмотрел ей в глаза, – я признаю, что ошибался в тебе.

Виктория сама удивилась, что может говорить спокойно, когда внутри у нее все кричало.

– У меня почти не было детства: мои родители об этом позаботились. Я довольно быстро научилась вести себя как маленькая взрослая. И я не хочу, чтобы мой ребенок, – она прижала руки к животу, – рос в такой же обстановке. Это не та история, которая должна повториться.

– Ты считаешь меня таким же, как твои родители? Как твой отец? – зловеще спросил Зак, глядя ей прямо в глаза.

– Да. Нет. Не знаю, – забормотала она, покраснев. – Я знаю только одно: мое дитя – это единственный человек, который по-настоящему во мне нуждается, так же как и я в нем. Он не может жить без меня, я для него все, и он для меня – все. Он – мой, и я его не отдам. Он – моя плоть и кровь.

– Но и моя тоже, Тори. – В голосе Зака зазвучали металлические нотки.

Они целую вечность молча смотрели друг на друга. Потом, бросив «до встречи», он повернулся и вышел вон.

Виктория не шелохнулась.

Слабое шевеление внутри ее живота вернуло ее к действительности.

– Как дела, мой сладкий? Давно мы с тобой не беседовали. – Ее пальцы осторожно погладили то место, где детеныш решил проявить активность. – Видишь, твой папа даже не выпил свой кофе.

Она вернулась в гостиную и раскинулась в кресле, чувствуя себя ужасно усталой и подавленной. Она была смущена, расстроена и не могла прийти ни к какому решению.

Она любила Зака и ненавидела одновременно. Ей хотелось, чтобы у ребенка был отец, но в то же время она была готова сбежать от него на край света. Нормально ли это? Виктория покачала головой. Если она не возьмет себя в руки, то точно окажется в сумасшедшем доме. И тогда ребенка ей не видать как своих ушей.

Он поднялась и прошла на кухню, где первым делом увидела огромный букет цветов. Ох, Зак, Зак… Тут только она поняла, что плачет. Как его понять? То кричит и угрожает, то через минуту появляется на пороге с роскошными цветами и милой улыбкой. Но это ему не поможет. Сейчас у нее есть человечек, который во много раз важнее и Зака и ее самой.

Теперь осталось только порадовать Корал.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Корал среагировала на известие даже хуже, чем предполагала Виктория.

– Ты это назло мне сделала? – холеные пальцы с ярко-алым маникюром с такой силой сомкнулись на тонкой ножке высокого хрустального бокала, что та жалобно хрустнула и тягучее пурпурное вино разлилось по скатерти.

Зная, что Корал ни за что не станет устраивать сцен на людях, Виктория предусмотрительно пригласила ее в маленький, но дорогой ресторан. Ей и в голову не придет расплатиться за разбитый бокал, подумала Виктория, увидев, как Корал надменно кивнула официанту, сменившему скатерть.

Стоило ему отойти, Корал вновь зашипела на дочь:

– Как это на тебя похоже, Виктория. – Сощуренный взгляд придавал ее хорошенькому личику хищное выражение. – Ты поступала так с самого своего рождения.

– Не преувеличивай моих заслуг, мама, – непринужденно проговорила Виктория.

Такие стычки не были для нее редкостью. За годы совместной жизни она научилась абстрагироваться от материнских эскапад. Хотя каждый раз на душе оставался горький осадок.

– Подобная выходка не делает тебе чести, доченька, – ядовито процедила Корал, сузив глаза и поджав губы. Будь ее воля, она бы обрушила на голову Виктории шквал обвинений. Но опуститься до скандала в публичном месте Корал позволить себе не могла.

– Мама, успокойся ради бога, мне от тебя, – сделав ударение на последнем слоге, произнесла Виктория, – ничего не надо. – Я просто хотела, чтобы ты знала…

Услышав непривычную твердость в голосе дочери, Корал почла за лучшее несколько смягчить тон.

– А что думает об этом Зак? Полагаю, отец – он?

– Конечно, отец – Зак. Он рад. – Виктория чувствовала себя очень напряженно, как всегда в обществе своей матери.

– Ты теперь к нему вернешься, – с облегчением произнесла Корал. Ей показалось, что она нашла путь к примирению со своей грешной дочерью.

– Совсем нет. – Виктория постаралась говорить не слишком эмоционально. – Наоборот. Я собираюсь воспитывать ребенка сама. Мы разводимся.

– Ты с ума сошла, девочка! – Корал в ужасе посмотрела на нее. – Фамилия Хардинг что-нибудь значит для тебя? У него же куча денег, разве можно отказываться от такого богатства?

– Давай не будем это обсуждать, мама, – прервала ее Виктория. – Ни сейчас, ни после.

Корал промолчала, так как принесли их заказ: копченую утку с салатом – здешнее фирменное блюдо.

Элегантная, сдержанная, хорошо воспитанная леди… Она же всю жизнь играет какую-то роль… Неужели ей самой это не надоело, недоумевала Виктория. А может быть, это и не роль? Может, в ней уже не осталось ничего настоящего, искреннего?

– Теперь понятно, почему ты скрывалась последнее время. – Корал отрезала маленький кусочек мяса и глянула на дочь исподлобья. – Стыдно было признаться?

– Я не собиралась прятаться. – Виктория глубоко вздохнула. – Просто я пошла работать.

– Работать?! – поразилась Корал.

– В цветочный магазин. – Глядя, как вытянулось лицо матери, Виктория испытала мстительное удовлетворение.

Разговор прервался. Остаток трапезы прошел в полном молчании. Тишина была выразительней, чем любые слова. Виктория настояла, что она сама оплатит счет.

Наконец обе женщины вышли на освещенную солнцем улицу.

– Когда… – Корал скорчила гримаску и ткнула пальцем в округлившийся живот Виктории?

– В конце декабря, – коротко ответила Виктория.

Разговор дался ей нелегко и, слава богу, подходил к концу.

– На Рождество я еду на Багамы.

И это называется, мать, вздохнула про себя Виктория. Корал не только не откажется от своих планов, но даже из вежливости не собирается выказать хоть какое-то подобие участия и заинтересованности. У нее даже мысли не возникло предложить какую-нибудь помощь…

Да, Корал в своем репертуаре.

– Правда? – Виктория заставила себя вежливо улыбнуться. – Надеюсь, ты хорошо проведешь время. Ты пробудешь там до Нового года?

– Да. – Корал подняла руку, и тут же возле нее остановилось такси. Хотя Виктория готова была поклясться, что никаких машин вокруг не было. Ей всегда казалось, что ее мать ухитрится найти транспортное средство даже посреди Сахары. – Тебя подвезти?

Предложение было сделано столь неприязненным тоном, что Виктория поспешила ответить:

– Нет, нет. Мне надо еще заглянуть в магазин.

Корал с облегчением кивнула, подставила нарумяненную щеку для поцелуя и села в такси, даже не оглянувшись. Виктория продолжала стоять, наблюдая за уличным движением. Детские воспоминания волнами накатывали на нее, она снова почувствовала себя маленькой девочкой, никому не нужной и нелюбимой. Жуткое чувство!

– Как все прошло? – глубокий мужской голос вырвал ее из задумчивости.

– Зак, – она удивленно поглядела на него, – как ты здесь оказался?

– Просто сейчас чудесный субботний вечер, и делать мне абсолютно нечего, – непринужденно ответил он, беря ее под руку. – Выпала редкая возможность прогуляться, поглазеть на витрины…

Виктория недоверчиво посмотрела на его красивое лицо. Заку Хардингу всегда находилось чем заняться, жизнь его была насыщена до предела, «глазеть на витрины» было совсем не в его стиле.

– Ты приехал сюда, потому что подумал, что я расстроюсь после разговора с матерью? – полуутвердительно-полувопросительно произнесла она. Неудивительно, что он узнал об их встрече: оперативности его осведомителей могла бы позавидовать любая контрразведка.

– Зная эту людоедку, я в этом не сомневался, – немедленно согласился он. – Пусть хотя бы остаток вечера принесет нам удовольствие. Чем бы ты хотела заняться? Я в твоем полном распоряжении, Тори.

Виктория замешкалась. Этот мужчина походил на хамелеона: то он нежен, то деспотичен… К тому же ей не следовало забывать, что, пока они не утрясли все юридические формальности, он оставался ее противником.

– Моя яхта стоит сейчас в Хенли. Как насчет прогулки по реке.

– Зак, – Виктория обратила к нему обеспокоенное лицо, – я не думаю, что это хорошая идея.

Как же он привлекателен! Виктория не могла не заметить, что все женщины, независимо от возраста, восхищенно заглядываются на него. Еще бы! Зак хорошо одет, подтянут. Ему идут джинсы и спортивная рубашка. Он вообще чертовски красив.

А она безобразно располнела. Это она заметила еще утром, собираясь на встречу с матерью.

– Чем же она плоха? – нахмурился Зак. – У тебя что, назначена еще какая-то встреча?

Виктория замешкалась на секунду. Беда в том, что ей до безумия хотелось принять его приглашение. В конце концов, она его жена. Что бы там ни было у него с Джиной, но женился-то он не на ней.

– Нет, не назначена. – Виктория напомнила себе, что на ней дорогой модный костюм, который ей очень к лицу.

– Тогда решено, – с облегчением выдохнул Зак.

Как всегда, он все решил сам. Виктория смотрела на красивое лицо мужа и размышляла о том, как бы все сложилось, люби она его чуть поменьше… Или он ее – чуть посильнее…


Хенли представлял собой прелестный средневековый городок со старинными кабачками и уютными маленькими магазинчиками.

«Ягуар» подъехал прямо к причалу, у которого была пришвартована яхта.

– Что будешь пить? – Зак заглянул в холодильник, набитый всевозможными деликатесами.

– Что-нибудь безалкогольное. – Виктория вздохнула, заметив бутылку очень дорогого шампанского. – Я предпочитаю пока не употреблять алкоголя… Пока ребенок не родится.

– Может, хоть полбокала?

– Ни одного, – улыбнувшись, отказалась она. – Я знаю, что вреда от этого не будет, но хочу быть уверена, что не делаю ничего, что может причинить ему вред.

Он некоторое время молча смотрел на нее, потом погладил по щеке и сказал:

– Этот малыш даже не подозревает, как ему повезло.

Виктория резко отстранилась.

– Какое уж тут везение: иметь разведенных родителей.

– А мы еще не развелись. – Мечтательное выражение исчезло с его лица.

– Все еще впереди.

Черт! Как она может быть одновременно такой мягкой, чувственной, прекрасной и такой несговорчивой? Прямо какая-то железная леди, расстроенно подумал Зак. Он постарался, чтобы его голос прозвучал как можно ровнее:

– Разве мое мнение не имеет значения? Я не хочу развода, Тори.

– Конечно, ведь, женившись, ты приобрел все, что нужно в жизни, – поддела его Виктория, – жену, наследника, надежных партнеров в бизнесе… – о Джине она решила благоразумно промолчать.

– Партнеры у меня были независимо от нашего брака, – усмехнулся Зак. – Я не имею обыкновения смешивать работу и дом. Мои дела не связаны с нашими отношениями… Однако, – его лицо разгладилось, – я пригласил тебя сюда не для споров.

– В самом деле? А зачем же? – ехидно поинтересовалась Виктория.

– Не будь ты беременна, я бы устроил тебе хорошую трепку.

– Мечтать не вредно…

– Ну, мечтаю я, положим, совсем о другом, – загадочно ответил он.

С ним снова произошла метаморфоза, в голосе зазвучали бархатистые чувственные нотки.

– Давай закончим этот разговор. – Спохватившись, что разговор принял опасное направление, Виктория отступила на шаг, но было поздно.

Он обхватил ее лицо руками и целовал долго и страстно. Ее губы приоткрылись, отказываясь внимать голосу рассудка.

– Ты великолепна, – шептал он. – Как тебе удается быть одновременно скромной и чувственной, сексуальной и робкой. Ты сводишь меня с ума, маленькая мама. Поцелуй меня, Тори. Скажи, что ты хочешь меня, скажи…

Он покрывал поцелуями ее лицо, глаза, шею. Не в силах сопротивляться, она полностью отдалась ласкам, которых жаждала сама. Он расстегнул ее блузку и осторожно, почти робко, погладил грудь.

Что он делает? Что она делает? Виктория откинулась на спинку дивана, но Зак, не разжимая объятий, продолжал ее целовать. Его губы сулили неземное блаженство.

– Я хочу тебя, Тори. Я так хочу тебя!

– Не надо… Я не могу… – все было бессмысленно. Дрожащими пальцами он раздевал ее, повторяя:

– Ты хочешь, ты можешь… Ты моя, Тори…

Яркий луч света, упав на лицо Виктории, привел ее в чувство. Она вывернулась и оттолкнула от себя Зака. Он потерял равновесие и с грохотом полетел на пол. Виктория вскочила и стала торопливо поправлять на себе костюм.

Внезапно она сообразила, что Зак лежит без движения.

– Зак? – она в испуге смотрела на распростертое возле ее ног тело. – Зак, что с тобой? – Ужас охватил ее. Тут она заметила кровь на его подбородке. – Зак!!!

Ее отчаянный крик возымел действие: он поморщился, его веки дрогнули.

– Зак, милый, прости… Господи, что я наделала!… – Виктория всхлипнула.

Черные глаза раскрылись и посмотрели на нее.

– Обо что я так стукнулся?

– Наверно, об угол шкафа, – пролепетала Виктория. В глазах ее стояли слезы. – Зак, прости, я…

– Успокойся и вытри слезы. – Он с трудом приподнялся и сел. – В следующий раз, когда захочешь сказать «нет», просто скажи словами. Драться вовсе не обязательно.

Насмешка, прозвучавшая в его словах, заставила ее почувствовать себя еще больше виноватой. Но ведь она не хотела толкнуть его, напомнила себе Виктория. Это произошло случайно. Просто она испугалась… Испугалась чего?…

– Может вызвать врача? – предложила она.

Судя по его взгляду, она сморозила явную глупость.

– Спасибо, не надо.

– Давай я помогу тебе встать, – постаралась исправиться Виктория. Вышло опять не то.

– Спасибо, я как-нибудь сам. Всего лишь небольшая шишка.

Однако, поднявшись на ноги, он пошатнулся, и ей пришлось поддержать его обеими руками и проводить на палубу. Некоторое время он просто сидел и глубоко дышала.

– Выпьешь что-нибудь? – заговорила Виктория.

– С удовольствием, – ответил он и тут же добавил, усмехаясь: – Только не что-нибудь безалкогольное. Я бы предпочел что-нибудь покрепче апельсинового сока. Шампанское будет как раз: отметим – впервые в жизни меня избила женщина.

– Я же едва дотронулась до тебя… – запротестовала Виктория, но Зак прервал ее:

– Едва? Тогда будем считать, что мне повезло.

Он сам откупорил шампанское. Виктория тоже выпила немного, чувствуя, что и ей нужно что-нибудь покрепче апельсинового сока. Она никогда не забудет, каким он был беззащитным, когда лежал на полу.

Виктория нежилась в теплых лучах заходящего солнца. Она успела промыть Заку царапину на подбородке, он сдержанно поблагодарил и не делал больше попыток к ней приблизиться. Их беседа носила, что называется, дружеский характер, что, с одной стороны, ее вполне устраивало, а с другой – казалось несколько обидным.

Когда они вернулись назад к причалу, наступили сумерки. Виктория чувствовала себя просто превосходно. Она испытывала искреннюю признательность к Заку за прогулку, в чем поспешила признаться. Он выглядел немного сконфуженным.

– Не за что. Я сам получил удовольствие, – с улыбкой ответил он.

– Не сердись на меня, – попросила Виктория.

– Не бери в голову. – Он наклонился и легонько коснулся ее губ своими. – Без труда не выловишь и рыбку…

– Но рыбку ты не выловил, – мстительно заметила Виктория.

– Мне было очень приятно находиться в твоем обществе. Мне нравится быть с тобой, Тори. Всегда нравилось. Этого достаточно?

Интересно, с Джиной ему тоже «нравилось», чуть было не вырвалось у нее, но вслух она произнесла:

– Зак, я же не дурочка. Не стоит нам больше встречаться. К добру это не приведет.

– Почему? – серьезно спросил он. – Боишься, что войдешь во вкус?

Они уже подошли к машине.

– Зак, я не могу, и ты не должен…

– Ах ты, моя робкая Тори, снова норовишь спрятаться в свою ракушку, чтоб никто-никто не смог достать тебя? Но ведь мне уже это удалось. Ты стала моей женой, мы провели прекрасную ночь…

– А потом ты оставил мою постель и отправился к другой, – прервала его Виктория. Нельзя позволить ему снова приручить ее. – Послушай, Зак. Я действительно думаю, что встречаться нам больше не следует. Чего только душу травить! Мне не нравится эта идея…

– Ты ничего не понимаешь, моя милая, идея прекрасна! К тому же не забывай о нашем соглашении. Я свои обязательства выполняю. Выполняй и ты свои.

– Так нечестно, – возмутилась Виктория.

– Нечестно? Что же тут нечестного? – необычно эмоционально проговорил он. – Да и вообще, кто сказал, что будет легко? Тебе было хорошо с твоими родителями? Моя мать умерла, когда мне не было и десяти лет – это честно? И честно ли то, что мой отец запил с тоски?

Виктория испуганно взглянула на него.

– Ты мне никогда не рассказывал.

– Я тебе многого не рассказывал. А ты ни разу ни о чем не спрашивала.

– Отчего умерла твоя мать? – осторожно спросила она. Еще в начале их знакомства она узнала, что его родители умерли, но ни разу не поинтересовалась их судьбой. Они разыгрывали друг перед другом красивую пьесу: музыка, театры, дорогие рестораны… Но толком так и не поговорили.

– При родах моей младшей сестры. Ей очень тяжело далась та беременность, она долго лежала на сохранении… Но это не помогло… Мне не хочется сейчас вспоминать об этом… Давай как-нибудь потом… – Тень пробежала по его лицу, и Виктория поняла, что он не хочет пугать ее.

– Расскажи сейчас. Я не испугаюсь. С моим ребенком все будет хорошо, – она погладила свой живот.

Сначала ей показалось, что он откажется. Но Зак посмотрел на тихую спокойную реку, покачивающиеся на воде лодки и заговорил снова:

– Моя мама была очень красивой. Любящей, доброжелательной, но у нее было очень хрупкое здоровье. После моего рождения она болела очень долго. Врачи предупреждали, что ей нельзя больше рожать. Но, как все итальянки, она мечтала о большой семье. Уверен, что это она уговорила моего отца попробовать еще раз. Это было ошибкой, за которую она заплатила жизнью. Девочка родилась недоношенной и тоже вскоре умерла. Отец словно помешался. Дед с бабкой настояли, чтобы я пожил с ними. Потом я сам решил вернуться.

Виктория не могла отвести глаз от его фигуры, вырисовывающейся рядом с ней темным силуэтом. Слезы навернулись ей на глаза. Зак продолжал:

– К тому времени острота горя притупилась, но он потерял волю к жизни. Он почти не замечал меня. Он начал пить – бутылку, потом две бутылки за вечер. Никакой организм такого не выдержит, вскоре он умер. На его похоронах я не плакал, слез больше не было.

Воображение Виктории нарисовало ей страшную картину детства Зака: мертвая мать и отец, все больше и больше теряющий связь с окружающим миром.

Широкие плечи вздрогнули, голос звучал напряженно.

– В семнадцать лет я стал наследником огромного состояния. Не дай бог никакому подростку ощутить на себе такое бремя. Я был зол на весь мир и вытворял такие штуки, что порой самому становилось страшно.

Виктория тихонько вздохнула, боясь проронить хоть слово.

– Правда, страшно, – повторил Зак, криво усмехнувшись. – Но, к счастью, у меня было несколько друзей, которые не боялись сказать мне правду в глаза. Постепенно злобный юнец остепенился и взял дело в свои руки. До этого бизнесом управляли две пожилые женщины, мнившие себя профессионалами. Дать им действительно умный совет было некому. На них сильно влиял один тип, любивший рисковать за чужой счет. И кончилось тем, что они потеряли десятки тысяч фунтов из состояния моего отца.

– И ты их, разумеется, выгнал…

– Само собой… Я собрал горстку единомышленников, и мы начали поднимать дело по новой, практически с нуля…


По дороге они мало разговаривали. Виктория опасалась, не жалеет ли Зак о своей откровенности. Он ведь такой скрытный, такой гордый. Открыть душу ему было нелегко. Узнав о его тяжелом детстве и бурной молодости, Виктория почувствовала жалость. Это было опасно, очень опасно для нее: а вдруг вся эта история лишь ловушка, придуманная специально для того, чтобы ее разжалобить?

Хотя уже совсем стемнело, улицы Лондона были залиты неоновым светом и полны людей. На бархатно-черном небе сияли миллионы звезд. В воздухе витали цветочные ароматы. Виктория вдруг занервничала: а что, если Зак попросит пригласить его на чашечку кофе? С ее стороны будет просто невежливо отказать, но в то же время пускать его в дом чревато неожиданностями.

– Спокойной ночи, Тори, – прервал ее тревоги Зак.

Она недоуменно вздрогнула, удивленно пролепетала что-то в ответ и смотрела ему вслед, пока «ягуар» не отъехал от дома.

После свежего речного воздуха квартира показалась темной и душной. Виктория обнаружила, что страшно устала и проголодалась. Она согрела молоко и, поставив на поднос чашку и прихватив пару нежных бисквитов, отправилась в ванную комнату.

Виктория нежилась в теплой воде, пила горячее молоко и, как всегда, когда оставалась одна, разговаривала со своим будущим малышом:

– Привет, мой сладкий! Ты кто, мальчик или девочка? Впрочем, мне все равно. Я тебя уже ужасно люблю и хочу, чтобы ты был здоровым, сильным и красивым.

С удивлением она заметила, что плачет. С наступлением беременности у нее вообще глаза все время были на мокром месте. Виктория сама не знала, по кому проливает слезы. Может, ей жаль ребенка, которому суждено родиться без отца? Может, она жалела маленького Зака, в десять лет оставшегося без матери со слабым и безвольным отцом, утопившем в бутылке свою тоску. А может – свою мать, которая никогда никого не любила?

Но больше всего ей было жаль саму себя. Она любила Зака, хотела его, да и что скрывать – боялась судьбы матери-одиночки.

Может, стоит попробовать еще раз?

Нет, это слишком рискованно. Страшно представить, что ее сын или дочь будет жить в доме, где мать погружена в вечную депрессию из-за постоянных измен отца. А надежда на то, что Зак в одночасье сможет перемениться, слишком мала.

Дело было не только в Джине. Виктория легла в постель и закрыла глаза, но сон не шел к ней. Ей бы хотелось делить с мужем все, быть ему другом, любовницей и женой, советчиком.

Ей снова вспомнился голос Зака, его искаженное лицо, когда он рассказывал ей о своей матери. Неизвестно, что тяжелее: никогда не знать родительской любви и чувствовать себя нежеланным ребенком или, испытав ее, вдруг оказаться никому не нужным сиротой.

Интересно, что сейчас делает Зак? Виктория испугалась этой мысли и принялась убеждать себя, что ей это совсем не важно.

Как он вел себя с Джиной? Голос рассудка окончательно заглушили растрепанные чувства. Не надо было соглашаться на эту встречу. Слишком многих нервов она ей стоила.

Наконец сон одолел ее. В ночных кошмарах она блуждала по каким-то коридорам в поисках несуществующего выхода. Проснулась она совершенно измученной. Единственной мыслью было то, что выкинуть Зака Хардинга из своего сердца и из жизни будет необычайно трудно.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

В течение осени Виктория несколько раз встречалась с Заком. Он не давал ей ни малейшего повода раскаяться в этом, был предельно корректен и предупредителен.

Но все же осенние дожди наводили на нее тоску.

Несмотря на то что природа не поскупилась на краски и деревья переливались охрой и багрянцем, а кое-где даже сохранились зеленые листочки, во всем чувствовалось увядание и приближение долгой и одинокой зимы, когда кажется, что вся жизнь вокруг замирает навсегда.

Дня не проходило, чтобы Виктория не сокрушалась, что краткие встречи никогда не перерастут в нечто большее.

Ее разнесло до невероятных размеров. Вдыхая горький аромат хризантем и дымный запах палых листьев, она тщетно убеждала себя, что пройдет еще немного времени – и от ее полноты не останется и следа. Но это мало помогало, лишь усугубляя неуверенность в себе.

Однажды они с Заком пошли в кино. Виктории казалось, что вокруг – сплошные фотомодели и лишь она одна – уродливая дурнушка в отталкивающе бесформенном платье для беременных. Зак же, как всегда одетый с иголочки и подтянутый, мог считаться образцом мужской привлекательности.

Со дня их речной прогулки он больше не делал попыток ее поцеловать, если не считать дружеских поцелуев в щечку. Он старался держаться на шаг позади нее. Должно быть, чтобы не видеть еебезобразно торчащего вперед живота, мрачно думала Виктория. Она по-прежнему работала. Однажды, придя в магазин, она застала миссис Бреттон в страшном беспокойстве.

– Ой, как хорошо, что ты пришла, – с порога загомонила старушка. – Старость не радость, совсем голова никудышная стала, ничего не соображаю и все забываю. Соседка просила меня приготовить свадебные букеты для дочери, а у меня из головы вылетело! Она вчера звонит и спрашивает, где цветы. Я чуть не умерла от стыда.

– И чем закончилось дело?

– Да ну, наплела с три короба какую-то дребедень. Мол, жду, что привезут свежие цветы и доставлю все до одиннадцати утра. – Миссис Бреттон сокрушенно покачала головой. – Примчалась сюда ни свет ни заря… Композиции для столов уже готовы, но ты ведь знаешь, что я плохо смыслю в цветочных аранжировках. Доделаешь, а? А я потом все отвезу… А магазин оставлю на тебя. Ты ведь справишься, да? Я туда и обратно.

– Конечно, я все сейчас сделаю. – Виктория с сомнением посмотрела на лежащую на столе бесформенную кучу цветов. – Вы пока собирайтесь, приводите себя в порядок, а я посмотрю, что с этим можно сделать.

К половине десятого груда цветов превратилась в роскошный букет, правда совершенно необъятный. Миссис Бреттон с трудом обхватила его и, бережно прижимая к груди, направилась к выходу. У дверей она вдруг спохватилась:

– Совсем забыла. Мне придется задержаться, поздравить жениха с невестой, выпить за их счастье. Но я постараюсь освободиться как можно быстрее. Обязательно дождись меня. Магазин оставлять нельзя. Мало ли что…

– Не волнуйтесь, все будет хорошо, – кивнула Виктория. Ей было не впервой оставаться одной. – А я пока займусь заказом для серебряной свадьбы Бакстеров.

– Вот и чудно, ты хорошая девочка, – расплылась в благодарной улыбке миссис Бреттон.

Виктория так и не поняла, как все случилось. Только что она стояла на стремянке у шкафа с цветочными поддонами – и в следующий момент уже лежала на полу, среди кучи разбитых горшков, вся мокрая и перепачканная в земле. Стремянка угрожающе шаталась из стороны в сторону. Виктория испугалась, что она сейчас свалится и придавит ее, но, к счастью, этого не произошло. Не успела она перевести дыхание, как наконец осознала весь ужас своего положения. Она слетела с лестницы! Только бы с ребенком было все в порядке!

И как ее угораздило?

Она лежала неподвижно, плакала и молилась, когда вдруг раздалось звяканье дверного колокольчика: в магазин пришли посетители.

– Кто-нибудь, помогите! Помогите, пожалуйста! Я в задней комнате.

В роли ангелов-спасителей выступили молодая мать с сыном. Пока женщина звонила Заку по номеру, который ей дала Виктория, трехлетний карапуз устроился на полу рядом с Викторией и, держа ее за руку, деловито успокаивал. Он гордо демонстрировал шрамы на своих розовых коленках и убеждал, что с ней все будет в порядке, все заживет, как и у него.

С трудом Виктория села. Дико болела спина. Но увещевания маленького мальчика подействовали на нее успокаивающе. Во всяком случае, она больше не плакала.

Как Зак умудрился добраться от своего офиса до магазина в разгар дня за десять минут, осталось непостижимым.

Бледный как мел, он буквально рухнул возле ее ног:

– Где у тебя болит, Тори? Не двигайся, просто скажи.

Она была в душе благодарна, что Зак не стал упрекать ее и напоминать, что был категорически против того, чтобы она продолжала работать. Он просто отвез ее в больницу, где работал один из его друзей. Когда они приехали, их уже ждали. Доктор лишь головой покачал, когда Зак сообщил, что его жена на последних месяцах беременности работает в цветочном магазине, вместо того чтобы спокойно сидеть себе дома.

– Растяжение связок, гематомы… Мадам, вам необходим постельный режим примерно на неделю. Нужно время, чтобы мышцы восстановились. А потом настоятельно советую вам оставить работу – пора потихоньку готовиться к родам.

– А что с ребенком? – еле слышно выдохнула Виктория.

– С ребенком все в порядке. – В противоположность Заку доктор Росс Гудвин был кругленьким коротышкой с обаятельной улыбкой. Пациенты таким обычно доверяют безоговорочно. – Дети вовсе не такие хрупкие, как принято считать. Они умеют бороться за жизнь. Но все же постарайтесь избегать всяческой акробатики!

– Не беспокойся, Росс, это я возьму на себя, – ответил Зак с вызовом.

И тут Виктория вдруг запоздало сообразила, что он перепугался ничуть не меньше, чем она, если не больше. Ведь это и его ребенок, с мимолетным раскаянием напомнила она себе.

Несмотря на заверения, что она способна идти сама, Зак подвез ее к машине на кресле, поднял на руки и с величайшей осторожностью, словно держал в руках хрустальный сосуд, который боялся расплескать, усадил на сиденье. Все равно было больно, но до чего же приятно!

– Так ты сам заработаешь растяжение, – попыталась пошутить Виктория. Зак бросил на нее угрюмый взгляд. – Прости. Мне нужно быть осторожней и думать о ребенке.

– Вот-вот, – ворчливо отозвался он. – Тебя ни на секунду нельзя оставить одну. Не надейся, что тебе удастся легко от меня отделаться. Больше я не попадусь на твою удочку. Мы едем домой.

По тону, которым было сделано это заявление, Виктория поняла, что он вовсе не имеет в виду ее квартирку в Ричмонде, но все же решила уточнить:

– Спасибо. В моей квартире, по крайней мере, меня не подстерегают никакие неожиданности.

– Когда я сказал, что отвезу тебя домой, Тори, – ответил он тоном, не терпящим возражений, – я имел в виду наш дом. Наш.

– Мой дом – это квартира, где я живу, – попыталась запротестовать она.

– К черту твою квартиру, – отрезал он. – К черту! – И он захлопнул дверцу машины.

Господи! Что же ей теперь делать? Бежать она не может. Высунуться из окна и кричать, что ее насилуют? Глядя на ее пузо, никто не поверит. Только людей смешить… Еще не хватало устраивать балаган! Что же делать, господи, вразуми! – билась в голове отчаянная мысль.

Зак сел за руль. Виктория повернула голову – единственную часть тела, которой она могла двигать, не испытывая при этом боли, – но не успела открыть рот, так как Зак заговорил сам:

– Послушай, Тори, не спорь со мной! Давай не будем спорить хотя бы по этому поводу. Ты вернешься домой и останешься там до родов. Я знаю, что ты мне не доверяешь, что ты до смерти боишься общаться со мной, но в течение нескольких дней ты будешь не в состоянии ухаживать за собой сама. Ты можешь снова упасть и повредить ребенку. А если ты не сможешь добраться до телефона? Или почувствуешь себя хуже?

– Но еще целых два месяца. Не хочешь же ты сказать, что мы все это время должны жить под одной крышей! – в ужасе воскликнула Виктория.

– Конечно, это очень необычно, когда беременная жена живет вместе с мужем, – ехидно ответил Зак. – Но делать нечего, придется потерпеть. Тем более что некоторые все-таки отваживаются и не на такой шаг, а заходят куда дальше, например живут вместе всю жизнь.

– Мы с тобой не обычные супруги. Нам обычаи не указ, – парировала Виктория.

– Смотря кого считать обычными, – усмехнулся он. – Все люди разные.

– Зак, может, все-таки ты отвезешь меня ко мне? – отважилась она на последнюю попытку.

– Молчи, женщина, – с притворной свирепостью прорычал Зак. – Ведь я о тебе забочусь. Сейчас мы поедем прямиком домой, а все, что тебе может понадобиться, – привезут позже. Составишь список, скажешь, где что лежит – всякие тряпки, косметика, короче, все, что сочтешь нужным. Мои люди доставят все в лучшем виде!

Как легко у него получается принимать решения за других! Хоть бы спросил, хочет ли она ехать в то место, где все навевает жуткие воспоминания о той единственной ночи, которую они провели вместе и которая так бесславно закончилась. Тиран! Деспот! Самодур!

– Ты отвратительный человек! Я тебя ненавижу, – по-детски беспомощно выпалила она.

– Я тебя тоже очень люблю, – беззаботно отозвался он. – Ты чудо!

– Мне нужно самой поехать к себе домой, – как заведенная повторяла Виктория.

– Составь список, – он протянул ей записную книжку и карандаш. – Даже если мы подъедем к твоему дому, я не выпущу тебя из машины. Доктор ведь прописал постельный режим. Ну?

– Нужно еще позвонить миссис Бреттон и отдать ей ключи от магазина, – продолжила Виктория. – А то бедняжка там с ума сходит от беспокойства.

– Миссис Бреттон сейчас волнует меня меньше всего. И не делай так больше!

– Чего не делать?

– Не корчи такие рожицы. Я стараюсь помнить, что ты беременная женщина, которая в трудовом порыве слетела со стремянки и чудом осталась цела. Но когда ты так надуваешь губки, я могу об этом позабыть.

Она изумленно поглядела на него.

– Что ты на меня так уставилась? Удивлена? Неужели ты все забыла? Я же все-таки мужчина… К тому же мужчина, который тебя по-прежнему любит и хочет.

Виктория не верила своим ушам. Наверняка она ослышалась. Не может быть, чтобы он в самом деле хотел ее! Она же похожа на шар на ножках!

Впрочем, какое ей дело до его желаний!

Виктория исподтишка глянула на своего спутника. К его услугам тысячи женщин. Не только Джина Росселини. Тысячи прекрасных, чувственных, стройных женщин… Наверно, он просто решил быть галантным.

Это единственное объяснение.

Всю дорогу Виктория чувствовала себя ужасно. Каждая кочка отзывалась болью во всем теле, хотя Зак ехал предельно осторожно. Остановившись около дома, он открыл дверцу, бережно извлек ее из машины и понес, прижимая к груди. Виктория ощутила неловкость:

– Я сейчас слишком тяжелая, извини…

– Своя ноша не тянет, – попытался отшутиться Зак, но в голосе звучала такая нежность, что сердце Виктории зашлось от счастья. Но тут вмешался внутренний голос и напомнил, что она решила никогда не возвращаться к этому человеку. В конце концов, раз он так хочет иметь наследника, неудивительно, что и ей перепадает кое-что от его заботы и щедрот.

Зак внес ее прямо в спальню и уложил на огромную двуспальную кровать. В очередной раз она не могла не восхититься его силой и ловкостью.

Виктория ощутила прилив желания.

– Думаю, ванна не повредит нашей больной? – Зак помог ей откинуться на подушки. – Росс считает тепло хорошим обезболивающим.

– Ванна? – Она подумала, как приятно будет сейчас расслабиться в теплой воде. – Это было бы здорово… – И осеклась: ей не под силу самой раздеться и забраться в ванну, а просить об этом Зака было бы слишком безрассудно!

Он будто прочитал ее мысли и постарался развеять нахлынувшие опасения:

– Виктория, неужели ты думаешь, что я тут же накинусь на тебя? Слово джентльмена, я буду паинькой. Тебе ничего не грозит. К тому же вряд ли я увижу что-нибудь, мм?

Конечно, он имел в виду ту ночь!

Но между ней и сегодняшним днем лежала огромная пропасть! Неужели он не понимает? К тому же ей вовсе не улыбалось красоваться перед ним в своей теперешней красе, с огромным выпирающим животом и набухшей грудью с лиловыми прожилками. Какие же мужчины смешные создания. Вечно они думают об одном и том же! Ой, Зак, Зак… То ли он решил притворяться до конца, то ли действительно слеп как крот. Неизвестно, что хуже.

– Сейчас наполню ванну, – с этими словами он скрылся за дверью. Виктория попыталась спустить с кровати ноги, но сильная боль не дала ей пошевелиться.

Она не сможет раздеться сама! – с ужасом убедилась Виктория, и в эту минуту в комнату вернулся Зак.

– Ванна готова. Ну-с, мадам, вы готовы к процедуре раздевания? Не торопитесь, потихонечку, полегонечку, не надо торопиться, у нас все получится, – приговаривал Зак, умело скрывая нет-нет да и прорывавшуюся чувственность.

Виктория сбросила туфли.

– Принеси, пожалуйста, халат. Я хочу надеть его… сразу же.

Не сидеть же ей голой, дожидаясь, пока он привезет ее вещи!

Раздеть ее было не так просто. Оказалось, что она не может поднять руки над головой. Заку пришлось изрядно попотеть. Оставшись в нижнем белье, Виктория мечтала провалиться сквозь землю, лишь бы он ее не видел.

Когда Зак стягивал с нее колготки, живот неожиданно дернулся: младенец явно разбушевался в предвкушении купания. Или ему передалось волнение матери? Виктория, прикусив от боли губу, все же заставила себя вымученно улыбнуться:

– Он постоянно толкается. Вырастет либо боксером, либо танцором, непоседа!

– Он живой. Он двигается…

Зак с немым восхищением уставился на нее, словно увидел чудо.

Растроганная таким проявлением чувств, Виктория взяла его ладонь и приложила к животу, туда, где только что дернулась ножка их будущего первенца.

– Он такой сильный. – Голос Зака звучал хрипло, глаза подозрительно заблестели.

Виктория сама чуть не плакала от умиления. Чтобы там ни было у них раньше, перед ней стоял отец ее ребенка. Пусть он женился на ней из меркантильных соображений, пусть он был без меры эгоистичен, но он любил малыша не меньше, чем она сама. И она не имела права запрещать ему эту любовь.

– Там вода не остынет? – стараясь не выдать своих эмоций, произнесла Виктория.

Но Зак, похоже, ничего не слышал. Она осторожно тронула его за рукав. Он помотал головой, словно стряхивая с себя наваждение, в глазах появилось осмысленное выражение.

Он накинул халат ей на плечи. Виктория сама расстегнула лифчик, слава богу, он застегивался спереди и ей не пришлось просить Зака еще и об этой услуге. Он опустился на колени и приник головой к ее животу. В его волосах она заметила седину, и ей стало горько.

Зак показался ей необычно бледным, когда он опускал ее в облако душистой пены. Полчаса пролетели незаметно. Оба изо всех сил старались скрыть свою неловкость, вызванную необычностью ситуации.

Но когда он перенес ее в спальню, Викторию охватила паника. Слишком свежи были воспоминания.

– Мне бы не хотелось выгонять тебя из твоей постели, Зак. Может, ты постелешь мне в другой комнате?

– Я не сплю здесь. – Он предусмотрительно догадался согреть постель электрической грелкой. – И я не надеялся на приглашение, не беспокойся. – В его голосе звучала ирония, но подрагивающие уголки рта выдавали его напряжение.

Он подал ей ночную рубашку. К счастью, горячая вода сделала свое дело: мышцы расслабились, и Виктория надела ее самостоятельно.

– Теперь легкий ужин и обезболивающее, которое прописал Росс, – объявил Зак таким тоном, словно ему каждый день приходилось ухаживать за больными. – Как насчет омлета и салата?

– Мне бы не хотелось отрывать тебя от работы, – пролепетала Виктория. – Не беспокойся, если тебе нужно идти…

– Виктория, ты отрываешь меня от работы с той самой минуты, когда я тебя впервые увидел, – доверительно сообщил Зак. – Но, – он легонько дотронулся губами до ее губ, потом его язык проник глубже. Тепло заструилось по ее телу… – ты того стоишь.

Он выпрямился и посмотрел на нее:

– Теперь лежи, отдыхай и не забивай себе голову всякими глупостями. Я все приготовлю и вернусь, не успеешь ты и глазом моргнуть. Надеюсь, против совместного ужина нет возражений?

– Конечно, нет, – услышала Виктория свой голос, – мне будет приятно.

Он улыбнулся. Редко ей доводилось видеть на его лице такое выражение. Его мир был жесток и безжалостен, но сейчас он был с ней в ее мире.

– Поедим, а потом ты поспишь, – произнес Зак. – Только надену фартук.

– Фартук? Ты надеваешь фартук? – недоверчиво спросила она.

Она представила себе это зрелище и от души расхохоталась.

– Конечно, надеваю, – ответил он и вышел из комнаты.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Следующие несколько дней были окрашены в сладко-горькие тона. Горечь им придавала постепенно исчезавшая боль в спине, сладкими были окружавшие Викторию покой и забота. На пятый день она уже смогла одеться без посторонней помощи.

Зак поставил в спальне телевизор – такой огромный, что Виктории казалось, будто она спит в кинотеатре. Притащил целую охапку разных журналов, огромную корзину с фруктами и коробку шоколадных конфет.

Из него получилась бы идеальная нянька: он вкусно готовил, купал ее, массировал ушибы, а в один из дней даже помыл ей голову и высушил волосы феном.

Эта забота казалась Виктории утонченной пыткой: ощущение больших сильных рук, ласкающих ее спину или расчесывающих ей волосы, наполняло ее сильнейшим сексуальным возбуждением. Зак же больше не предпринимал никаких попыток физического сближения.

Теперь он работал дома: на первом этаже располагался кабинет, оснащенный самой современной техникой. До Виктории иногда доносились звуки телефонных звонков. Она сама могла позвонить Заку по отдельной линии. Он по-прежнему не посвящал ее в свои дела.

Хоть это и отдавало самой черной неблагодарностью, но Виктория чувствовала себя птицей в золотой клетке. Поэтому на пятый день, после завтрака, Виктория встала, оделась, причесалась с особой тщательностью и осторожно спустилась вниз по лестнице. Хотя она знала, что выглядит хорошо: аккуратно уложенные волосы спадали на плечи золотистыми волнами, она благоухала своими любимыми духами от Живанши, но все равно чувствовала себя напряженно и скованно.

– Что ты, черт возьми, здесь делаешь?

Хотя вопрос был задан в грубой форме, но ответная резкость замерла на ее губах: она увидела на пороге кабинета Зака, одетого в короткий темно-синий халат. Очевидно, он только что принял душ, но неожиданный деловой звонок позвал его в кабинет. Влажные завитки волос придавали его лицу мальчишеское выражение. Но большое сильное тело принадлежало отнюдь не юнцу. Виктория заставила себя отвести взгляд от его широких плеч, едва прикрытой халатом груди, мускулистых рук и ног. Он выглядел чрезвычайно мужественно. От него просто исходило чувство уверенности в себе и физической силы.

– Я просто больше не могла оставаться наверху, я б там с ума сошла, – лучезарно улыбнулась Виктория. – Ведь твой друг-доктор прописал всего несколько дней постельного режима.

Зак неуверенно кивнул.

– Как ты себя чувствуешь? – Он приблизился к ней. Терпкий запах его одеколона вызвал у Виктории трепет.

– Прекрасно, ты меня просто спас! – Возьми себя в руки, детка, а то ты сейчас бросишься ему на шею! И просто чтобы сказать что-нибудь, добавила: – Там твой кабинет? Святая святых?

– Я всегда считал, что святая святых в доме – это спальня, – негромко ответил Зак. – Заходи, посмотри, как я тут устроился.

Он взял ее за руку и провел в комнату, служившую прежним хозяевам детской.

Кабинет оказался совсем не таким, каким его представляла Виктория. Здесь было очень уютно. На полу лежал темно-красный ковер, плотные шторы в тон закрывали окна. Одну стену целиком занимали полки с книгами. Письменный стол и компьютер стояли у другой стены, но большую ее часть занимал резной камин, перед которым стояли два кресла.

– Я не помню никакого камина, – удивилась Виктория. Ей всегда нравился живой огонь. Корал же, напротив, не любила его, предпочитая паровое отопление. – С ним совсем другая жизнь.

– Он был закрыт экраном, – ответил Зак. – Думаю, что бывшие хозяева боялись, что их детки спалят дом.

– Здорово, что ты его оживил. Мне всегда нравилось пламя, – ответила Виктория, не оборачиваясь.

– Тори?

Он рывком повернул ее к себе и поцеловал горячо и страстно. Его губы были голодны и требовательны, и она не задумываясь с жаром ответила на поцелуй. Потом ее рука проникла под его халат, пальцы начали ласкать шелковистые завитки волос на груди, затем стали подбираться к мускулистым плечам. Его кожа была свежей и прохладной.

– Тори, Тори! Как я по тебе соскучился, – хрипло прошептал он, лаская ее тяжелую грудь. – Я чуть с ума не сошел за эти несколько дней…

На ней было широкое длинное платье, застегнутое снизу доверху. Только ощутив прикосновение его пальцев, Виктория поняла, что все пуговицы расстегнуты. У нее не было сил помешать ему: первобытное животное желание захватило ее полностью, заглушив разум. Ноги у нее подкашивались, он осторожно уложил ее на ковер перед камином. Только сейчас она поняла, что полностью обнажена, и торопливо схватила одежду, стараясь прикрыться.

– Не надо, не надо… Дай мне просто посмотреть на тебя, – запротестовал Зак. – Ты не представляешь, как ты прекрасна. Просто фантастически прекрасна!

– Прекрасна? – Она не поверила, но опустила руки. – Я же такая… такая толстая.

– Нет, ты прекрасна, – повторил он, не сводя с нее глаз. – Кожа твоя просто светится. Я не могу передать, что чувствую, лаская твой круглый живот и зная, что там внутри – мое дитя. Когда я чувствую, как оно двигается. Это чудо, Тори! Это счастье!

Вместо ответа Виктория обняла его голову и поцеловала. Его слова разрушили последнюю преграду, сдерживающую переполнявшие ее эмоции.

Некоторое время они просто ласкали друг друга, наслаждаясь теплом камина, позабыв об осенней буре, бушующей за окном. Эти ласки доставляли обоим невыразимое чувственное наслаждение. Виктория позабыла все свои страхи относительно того, как он среагирует на ее теперешнюю наготу. Он нашел ее чувственной и привлекательной. Страстные прикосновения подтверждали его слова. После истекших семи месяцев, заполненных болью и разочарованием, ей так важно было снова ощутить себя любимой, что она не пыталась противостоять своим чувствам. Завтра будет завтра. Сейчас для них существовало только сегодня. Она была его женой и принадлежала ему.

– Зак, я хочу тебя, – чуть слышно прошептала она.

Желание переполняло их обоих, но он боялся сделать неверное движение. Понимая причину, она сама взяла в руку его мужской орган и погладила его, чувствуя, как он твердеет под ее прикосновениями.

– Тори, я боюсь повредить тебе. – Он оперся на локоть и чуть отстранился от нее. – Я так давно хочу тебя.

– Я знаю, знаю. Ты не повредишь мне. – Она опрокинула его на спину, понимая, что сейчас этот сильный и гордый мужчина целиком в ее власти. Отблески огня плясали на ее округлом животе и груди.

Она неторопливо приняла его в свое изголодавшееся по мужчине лоно и медленно, мягко, чувственно задвигала бедрами, глядя ему в лицо и чувствуя как отзывается его тело. В эту минуту она любила его больше жизни. Ей было необходимо знать, что он целиком принадлежит ей и душой и телом.

Движения становились все интенсивнее. Так же как в первую брачную ночь, Виктория почувствовала, что ее уносит в иной мир, целиком состоящий из головокружительных ощущений. Наслаждение было особенно острым из-за того, что он слишком боялся причинить ей неудобство и сдерживал себя, прежде всего думая о ее удовольствии. На пике наслаждения Виктория вскрикнула, ей показалось, что весь мир рассыпался на кусочки, чтобы снова слиться в одно – одно тело и одно сердце. Она обессиленно повалилась ему на грудь, Зак обеими руками прижал ее к себе.

– Ты спишь? – спросила она, отдышавшись.

Он крепче прижал ее к себе и сказал:

– Нет, я любуюсь тобой. А что?

– Приходящая прислуга, миссис Уатс, – что, если она?…

– Я отпустил ее сегодня.

Полено в камине треснуло и выбросило фонтанчик золотистых искр.

– Этот день принадлежит только нам, Тори, – повторил он вслух слова, которые нашептывало ей сердце.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

– Что ты имеешь в виду, говоря, что ничего не изменилось?!

Она понимала, что объяснение будет тяжелым. Знала, что ему не понравятся ее слова, но действительность оказалась еще хуже.

День они провели очень мило, лежа на шкуре перед камином. Зак согревал ее своим теплом, ласкал самые сокровенные уголки ее тела, пока новый всплеск страсти не закружил ее.

Ничто не могло нарушить эту идиллию: ни беснующиеся за окном ветер и дождь, ни стрекочущий в углу факс, ни автоответчик…

До самого обеда они предавались любви. Затем Зак подбросил полешек в камин, накинул свой халат на плечи Виктории, а сам в чем мать родила прошел на кухню.

К пяти часам вечера уже совсем стемнело: за время болезни Виктории октябрь успел смениться ноябрем. Тридцатого числа был ее день рождения. В подарок она получила роскошный бриллиантовый гарнитур: кулон, браслет и серьги.

Виктория очень устала, под ее глазами залегли темные тени. Зак помог ей подняться наверх. Потом они вместе приняли душ, Зак обсушил ее полотенцем и сам смазал душистым кремом грудь и живот.

– Поспи немножко, – мягко произнес он, откидывая покрывало с постели. – Мне еще нужно кое-что сделать, а потом мы поедим. Какую кухню ты предпочитаешь, индийскую или китайскую? Еще здесь неподалеку есть отличный итальянский ресторанчик. Сходим куда-нибудь или закажем на дом?

– Китайскую, – пробормотала она сквозь дрему.

– Кисло-сладкую свинину? «Курицу нищего»?

– На твое усмотрение, – промурлыкала она, проваливаясь в сладкую дрему.

– Договорились. – Он убрал золотистую прядь с ее щеки, нежно поцеловал и заботливо укрыл одеялом. – Засыпай, милая. – Он улыбнулся на прощанье и вышел.

Виктория тут же заснула. Однако вскоре ее будто подбросило на постели. Что она наделала?! Как могла сотворить подобную глупость? Как могла поддаться своей дурацкой любви? В отчаянии она закрыла лицо руками. Ведь мало любить самой, нужно, чтобы и тебя тоже любили. Не просто физически желали, а любили душой, так же как любишь ты сама. Но Зак же совсем другой!

Конечно, он прекрасный любовник, он может быть понимающим, нежным – даже слишком нежным для такого сильного мужчины, но духовная близость между ними, увы, невозможна!

Как она могла заниматься с ним любовью? До того, как она вышла за него замуж, она не представляла, с кем имеет дело. Теперь она не может на это сослаться. Так почему же, глядя в его бархатные глаза, видя, как он улыбается ей, говорит нежные слова, она поверила, что будет его единственной женщиной? Это он заставил ее в это поверить! Он нарочно так сделал! Наверно, он каждую свою любовницу заставляет верить в то, что она единственная!

Нельзя создавать семью с человеком, который не может полностью посвятить себя жене. Такая жизнь станет для нее адом.

Откинувшись на подушки, Виктория размышляла о странном «стерильном» браке своих родителей, который полностью устраивал ее мать. Вина отца была не столь велика: даже, если он был счастлив с Корал, а она с ним, ему пришлось найти себе женщину. Таким образом, каждый из них был доволен жизнью.

Но ей такого не надо! Может, она мечтает о несбыточном? Может, нет на свете мужчин, способных на всю жизнь сохранить верность одной женщине? Ее собственное детство прошло в такой изоляции и было столь бедно впечатлениями, что она просто не знала, какой должна быть нормальная семья.

Но она твердо знала, с чем никогда не сможет смириться. Она не вынесет, если Зак время от времени будет заводить интрижки на стороне. Она не захочет мириться с отведенной ей ролью домашней клуши, не разделяя с ним его интересов, его работы, его друзей.

Наверно, ее представления о браке нереальны. Может, она витает в облаках? Но даже если это так, она не собирается обрекать своего ребенка на муку жизни в несчастливом доме. Это она твердо решила, и свое решение ей сегодня же придется довести до сведения Зака. Он должен понять, что ничего не изменилось.

– Итак? – резкий голос Зака вернул ее к действительности. – Я задал тебе вопрос, Виктория. Как ты смеешь, после того что произошло сегодня, заявлять, что ничего не изменилось?

– Потому, что это так. – На столе остывали изумительные китайские деликатесы, но этого никто не замечал. – Я… – ее голос прервался, но Виктория заставила себя продолжать, – я очень люблю тебя, Зак. Я всегда тебя любила и, наверно, никогда не разлюблю. Но жить с тобой я не могу. Мы слишком разные.

– Да совсем мы не разные, Тори! Черт тебя побери! – вскричал он, но умерил голос, заметив трагическое выражение ее лица. – Разве ты сама этого не видишь, Тори? Я люблю тебя, ты должна это понять. И ты сама только что сказала, что любишь меня. Что еще имеет значение?

Вот в чем загвоздка! Он считает, что, кроме взаимной любви, ничего не нужно. Ее родители тоже были влюблены в друг друга – ведь все поначалу бывают влюблены. Но без духовной близости любовь быстро проходит.

– Очень многое имеет значение, – с болью ответила она. – Джина имеет значение. То, что ты использовал меня в деловых интересах…

– Так, давай выясним все до конца, – прервал ее Зак. Он пересел к ней поближе. – Только не перебивай меня, хорошо?

Она кивнула, зная, что никакие его слова не заставят ее изменить решение. Уже поздно что-то менять.

– Согласен, пойти той ночью в комнату к Джине и ничего тебе не сказать было непростительной ошибкой. Но я боялся, что ты не поймешь меня. Нужно было объяснить тебе, что на самом деле случилось, – заговорил Зак, глядя ей в глаза. – Но мне не хотелось портить… – он замялся, подыскивая нужное слово, – нашу ночь.

Виктория вздрогнула, но не произнесла ни слова.

– У нас с Джиной был роман, ты знаешь, – терпеливо продолжал он. – Он закончился за месяц до нашей с тобой встречи. Мы остались друзьями, как были друзьями уже много лет до того. Когда ей потребовалась помощь, я не мог отказать.

Что могут дать эти объяснения? К чему они?

– Ей уже давно нездоровилось, к тому же она потеряла работу. Вот почему я не мог не помочь ей с квартирой. А прямо перед нашей свадьбой она получила результаты анализов – у нее обнаружили серьезную болезнь, которая потребует долгого и неприятного лечения. Денег у нее нет, друзей, кроме меня, – тоже. Она запаниковала и сдуру наглоталась таблеток. Ну а потом… Остальное ты знаешь, – просто закончил он.

– Она позвонила, и ты пришел, – тихо произнесла Виктория.

– И я бы поступил так снова, – прямо ответил Зак. – Но только с одной поправкой: я бы взял тебя с собой. А тогда я просто пытался защитить тебя, Тори.

– Ты относишься ко мне как к ребенку! – слабо возмутилась Виктория. – Ты не только это от меня скрыл. Как насчет слияния корпораций, о котором вы договорились с моей матерью. За все время нашего знакомства мы толком ни о чем и не разговаривали. Теперь я понимаю, что мы почти не были вдвоем…

– Мне очень хотелось побыть с тобой наедине, – перебил ее Зак. – Отчаянно хотелось. Но ты была такой невинной, юной и неискушенной и в то же время такой чувственной и привлекательной… Я просто боялся, что скажу или сделаю что-нибудь, что отпугнет тебя. Мне ведь уже тридцать пять, Тори. У меня было довольно много женщин. Я привык брать то, что хочу. А тебя я очень хотел. Но боялся потерять то, что я обрел. Впервые в жизни я решил сделать что-то правильно. Так что безопаснее было держаться на людях…

– Но мы же могли просто поговорить, чтобы лучше узнать друг друга. Не обязательно же было заниматься любовью, – заметила Виктория.

– Я боялся рисковать, – сознался Зак. – Я сам себе не доверял.

Она не могла поверить его словам.

– Но и ждать долго я тоже не мог, – продолжил он. – Потому я так старался вскружить тебе голову… Так быстро сделал предложение… Я понимал, что манипулирую тобой, мне нет прощения. Но ты для меня – единственная, как была единственной моя мать для моего отца. Я так боялся потерять тебя.

– Но ты не доверял мне…

– Ты не совсем права. Признаюсь, я не считал тебя взрослой и самостоятельной. Ты была такой чистой и невинной. Мне так повезло, что ты согласилась выйти за меня замуж…

Виктория продолжала сидеть неподвижно, глядя на его красивое смуглое лицо. Как ей хотелось ему поверить! Это было бы так просто, но она сдержалась: до счастливого финала было еще далеко.

– Идея слияния корпораций целиком принадлежала твоей матери. Выгоду от этого получила тоже она, – добавил Зак после минутного молчания. – Мне все это было безразлично.

Она кивнула. Здесь он не врал. Корал никогда не упускала своей выгоды.

Некоторое время он смотрел на ее грустное лицо. Потом спросил:

– После моих слов что-нибудь изменилось? Или ты считаешь, что я солгал?

Нет, она так не считала. Виктория испытывала облегчение, но радости не было. Она поверила всем его объяснениям, но в то же время осознала, что в глубине души не в состоянии поверить ни ему, ни любому другому мужчине в мире. Дело было вовсе не в Заке, дело было в ней самой. Сердце ее заныло, она сделала глубокий вдох. Рано или поздно ему позвонит еще какой-нибудь друг женского пола, несчастный и обиженный жизнью, он опять помчится на зов, и она снова среагирует таким же образом: удерет куда-нибудь подальше. Но это будет намного хуже: к тому времени у них будут дети. Это она не создана для семьи.

«Боже, помоги мне!» – беззвучно вскричала она, но не услышала ответа.

Она сама разрушит свою собственную семью своими страхами!

– Тори? – спросил Зак. – Ты не отвечаешь?

– Я верю тебе. – Слова были те, что он хотел услышать, но остальное ему очень не понравилось. Лицо Виктории было бледно, губы дрожали. – Но… – Как же ему это объяснить?

– Что «но»? – Зак понимал: сейчас ему как никогда требуется призвать на помощь всю свою выдержку и терпение.

– Но я все равно не могу быть твоей женой, – она выглядела настолько несчастной, что Зак постарался сдержать свою реакцию на эти слова.

– Могу я узнать, почему? – стоически спросил он.

– Мне вообще не нужно было выходить замуж, – заявила она тоскливо. – Теперь я это поняла. Прости меня. Я думала, дело в тебе, но это не так. Дело во мне. Я не умею доверять. Думаю, что не смогу вообще никому доверять, – обреченно закончила она.

– А если я пообещаю заслужить твое доверие? – медленно проговорил он, стараясь скрыть душившие его слезы. – Что тогда?

– Ой, Зак… – только и ответила она.

Зак решил, что во что бы то ни стало добьется правды.

– Ты говоришь, что это невозможно, так? – спросил он с деланным спокойствием. – И не хочешь дать нам ни единого шанса?

– Да, – подтвердила она.

– Я никогда на это не соглашусь.

– Согласишься ты или нет, но я так хочу, – устало пробормотала Виктория. – Я не собираюсь разлучать тебя с ребенком. Я просто хочу развода. Я сожалею о произошедшем сегодня. Я не должна была так поступать…

– Почему не должна? – не выдержал Зак. – Ты же моя жена!

– Это никогда больше не повторится, – закончила Виктория. – Я бы предпочла уехать прямо сейчас.

Черт, она действительно этого хочет! Он смотрел на нее и впервые в жизни не знал, что предпринять. Она его любит, он любит ее, но все это не имеет значения.

– Зак? Я поеду к себе. Мне там будет хорошо.

– Ты останешься со мной до родов, Тори. – Внезапно он понял, что надо делать. – Потом мы выберем жилье для тебя и для ребенка, обещаю. То, что произошло сегодня, больше не повторится, это я тоже обещаю. Но никакого развода.

– Зак, но я не могу здесь оставаться после сегодняшнего, – пролепетала она.

– Я согласен на раздельное проживание, – уверенно заявил Зак. Согласен? Кого ты пытаешься одурачить? – Мы останемся друзьями и будем вместе растить ребенка. Он-то ни в чем не виноват. У него должны быть оба родителя, ты согласна? Да и два дома – лучше, чем ни одного.

– Но это некрасиво по отношению к тебе. Я думаю, нам все же лучше развестись. Это все поставит на свои места.

– В моей семье не было разводов и не будет, – коротко ответил Зак. – Я женился, чтобы прожить с тобой остаток жизни. Не в моих правилах менять свои решения.

– Понимаю… Я не подумала, – кивнула Виктория. – Теперь я понимаю. Все будет, как ты хочешь.

– Тогда решено. – Зак глядел на ее губы, золотистые волосы и вспоминал прошедший день.

Воспоминания волновали его: ее округлый живот и тугие груди, отблески пламени, она сидела на нем верхом, их тела сливались…

Он заставил себя подняться, показывая, что разговор окончен.

– Сейчас я все подогрею в печке. Займет несколько минут.

– Я не голодна…

– Ты поешь, Виктория. – Голос Зака оставался спокойным, но в нем появились категоричные нотки. – А потом ты отдохнешь. И ты будешь поступать так, чтобы без осложнений доносить малыша. С этой минуты мы постараемся все делать правильно. Ты согласна?

Она не ответила. Он подошел к ней и, глядя в глаза, продолжил:

– Я буду заботиться о тебе, пока ты не родишь.

После долгой паузы Виктория произнесла:

– Думаю, что у себя в квартире мне было бы тоже неплохо, но, если ты так хочешь, я останусь. Только до родов. – Она подняла на него фиалковые глаза. – Потом я уеду.

Только через мой труп, подумал Зак, но вслух произнес:

– Как тебе будет угодно.

– Думаю, нам нужно составить письменное соглашение. Процедура это не сложная, зато сильно упростит наши отношения.

– Ты действительно так считаешь? – спросил Зак с хищной улыбкой. – В таком случае твое понимание законности расходится с моим. Думаю, мы способны сами договориться, не привлекая третью сторону. Если хочешь, можем сделать это письменно. Договоренность может подтвердить третье лицо. Но это все.

Виктория неуверенно взглянула на него. Она не понимала, где прячется подвох, но предложение все равно ей не нравилось. Все это походило на нарядно упакованную пустую подарочную коробку. Но бороться с ним она не могла. Он был слишком… слишком Зак.

– Как это ни печально, – ледяным голосом подытожил Зак, – тебе будет не так-то просто избавиться от меня.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

После разговора с Заком Виктория по-новому взглянула на саму себя. На нее нахлынули воспоминания детства, которые она считала давно забытыми. Она безуспешно стремилась отделаться от этих неприятных и болезненных открытий, старалась забыть о них, но они возвращались к ней снова и снова.

Уильям помог ей разобраться в себе – он навестил ее спустя несколько дней после того, как она окончательно поправилась. Она оставила ему послание на автоответчике, сообщив об изменениях в своем положении и новый номер телефона.

Утром, принимая ванну, Виктория услыхала телефонный звонок. За завтраком, как бы между прочим, Зак обронил:

– Звонил твой приятель Ховард. Я пригласил его на чашку кофе. Ты не возражаешь?

– Сюда придет Уильям? – изумленно переспросила Виктория. – В этот дом?

– Ты против? – спросил Зак.

– Нет, нет, конечно. Просто… – Виктория запнулась, – ты-то сам не против?

– Почему я должен быть против? – Его глаза блеснули.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я, – она смущенно отвела взгляд. – Ведь одно время ты подозревал, что мы не только друзья.

– Виктория, если бы я хоть на секунду допускал что-то подобное, Ховард и на милю бы к тебе не приблизился, – проворковал Зак. – Но я уверен, что между вами существует только чисто платоническая дружба. По крайней мере, с твоей стороны. – Он наслаждался ее смущением.

– И тебя не коробит то, что Уильям… – Виктория замолчала, поняв, что сейчас сморозит какую-нибудь глупость.

– Влюблен в тебя? – закончил за нее Зак. Он откинулся на спинку кресла, не отводя взгляда от ее порозовевшего лица. – А как тебе самой кажется? Ты считаешь, что я должен возражать?

– Не знаю. – Разговор ей не нравился. Она не знала, как его продолжать.

– Такие, как Уильям, – редкость в нашем мире, – задумчиво констатировал Зак. – Мне редко доводилось встречать столь порядочных людей. Он человек чести. Как ты считаешь?

– Конечно, да, – горячо подтвердила Виктория. – Не ожидала, что и ты это в конце концов поймешь, – не удержалась она от колкости.

– Я стараюсь опираться на факты, а не на предубеждения, – серьезно ответил Зак. – Имей это в виду.

– Так, значит, это факты убедили тебя в благородстве Уильяма, – недоверчиво произнесла Виктория. Она не знала, как отнестись к тому, что Зак пригласил в гости Уильяма, чувствуя в этом неладное.

– В какой-то мере – да, – согласился он. – Мы лучше поняли друг друга после того, как вместе пропустили по рюмочке и поговорили.

– Ты встречался с Уильямом? – Она широко открыла глаза от удивления. Это ей совсем не понравилось.

– Угу, – он широко улыбнулся, забавляясь ее реакцией.

– Зачем ты это сделал?

– Потому что ты – моя жена. Потому что у нас будет ребенок.

Она не могла не восхититься таким ответом, но не показала виду.

– Это не ответ на вопрос. Ты сам это понимаешь, – воинственно сказала она.

– Не ответ? – Он снова улыбнулся, глаза его сверкнули. – А мне кажется, что это очень хороший ответ. Только слепой не заметит, что Уильям Ховард любит тебя. Но он никогда не позволит себе польститься на чужую жену.

– И теперь ты в этом убедился? – Виктория не на шутку разозлилась. Правы те, кто считает его мегаманьяком!

– Полностью, – подтвердил он, нахмурившись.

– Значит, всем хорошо. – Больше всего ей хотелось выплеснуть ему кофе в лицо. – И вы подружились. Так?

Он странно посмотрел на нее.

– Нет, мы вовсе не подружились, Тори, – сухо ответил он. – Ты совсем не разбираешься в мужчинах.

На этом их разговор закончился.

Уильям пришел, держа руку на перевязи: он сломал ее во время неудачных съемок. Когда миссис Уатс удалилась на кухню, он спросил:

– Ну что, Синеглазка, как дела?

– Все в порядке, – лучезарно улыбнулась она, но Уильяма было непросто одурачить. – Зак сейчас на работе, он передавал привет…

– В сообщении на автоответчике говорилось, что ты будешь жить здесь до рождения ребенка. – Как и Зак, Уильям сразу переходил к делу. – Бракоразводный процесс вы еще не начали?

– Нет. Но… – она беспомощно посмотрела на него. – Уильям, все так перепуталось! Но я не думаю, что Зак обманет меня.

– Надеюсь. – Уильям удобно устроился в кресле и улыбнулся. – Расскажи обо всем своему доброму старому дядюшке Вилли.

Она подробно пересказала все последние события, слово в слово передала все разговоры с Заком, не упоминая, однако, дня, когда они предались любви. Это было слишком интимно.

– Боюсь, тебе не сбежать от него, детка, – задумчиво проговорил Уильям, когда она закончила рассказ. – Этот парень любит тебя без памяти, да и ты любишь его, ты носишь его ребенка. У тебя есть обязательства перед обоими.

Зак и Уильям были похожи друг на друга гораздо больше, чем полагали сами. Уильям почти слово в слово повторил то, что она уже слышала от Зака.

– Ты должна справиться со своими страхами, пока они окончательно не испортили твою жизнь, – заключил Уильям. – Сходи к психоаналитику или к кому-нибудь еще, только не бросай все на самотек. Когда ты узнаешь себя получше, взглянешь в лицо реальности, ты сможешь принять правильное решение.

Совет был хорош, не могла не согласиться Виктория.

Они еще поболтали о том о сем до прихода Зака: он решил вернуться ко второму завтраку, чего никогда не делал прежде. Мужчины вели себя друг с другом сдержанно, но не враждебно. Почти сразу же Уильям собрался уходить.

– Вы сообщите мне, когда все произойдет? – спросил Уильям на прощанье. Зак кивнул в ответ. – Спасибо.

Уильям последний раз взглянул на Викторию, сел в такси и уехал. Виктория проводила машину глазами, чувствуя себя очень одинокой.

Но ей удалось справиться с собой. В этом ей помог младенец. Когда демоны неуверенности, страха, разочарования начинали мучить ее, она напоминала себе о своей великой цели и обязанности – рождении ребенка. Это придавало ей сил и помогало собраться.

Как ни странно, но и Зак тоже помог ей. Первое время она не знала, чего ей ждать от него. Но с ним произошла неожиданная метаморфоза: он превратился внадежного товарища, ухаживал за ней с заботливостью старого друга, словно она была маленькой девочкой.

Только у маленькой девочки слишком большой животик, усмехалась про себя Виктория.

Уже несколько дней было холодно и пасмурно. Из окна своей жарко натопленной спальни Виктория наблюдала, как птички суетятся вокруг ломтика сала, который миссис Уатс положила им в кормушку. Ночь она провела без сна. Мучили ее не только тягостные мысли: тело ее напоминало раздувшийся шар, а живот стал таким большим и тяжелым, что, как ни ложись, давил на нее и заставлял мышцы и кости ныть.

Виновницей новых раздумий стала Корал. Она позвонила дочери перед отлетом на Багамы, чтобы пожелать счастливого Рождества. О приближающихся родах она даже не вспомнила, пока Виктория сама не упомянула об этом.

– Ах да, – бесцветно отозвалась Корал. – Как у вас дела? Ты уже привыкла к супружеской жизни? Я получила твое сообщение, что вы живете вместе.

– Я также говорила, что это не насовсем, – холодно напомнила Виктория. – Просто я посчитала нужным сообщить тебе, что какое-то время квартира будет пустовать. После родов я перееду обратно, потом Зак найдет мне что-нибудь поудобнее.

– Он рассказал тебе? – безразлично спросила Корал.

– Рассказал? – не поняла Виктория.

– Про квартиру? – замялась Корал. – Я считала, что он должен это сделать, но он полагал, что ты можешь отказаться в ней жить. Он такой же упрямый, как и ты, Вик.

Почему любой разговор с матерью превращается в прогулку по заминированному полю? – спросила себя Виктория. Сердце ее неприятно заныло: Корал знала что-то, чего не знала она и что было очень важно.

– Что ты имеешь в виду, мама? – осторожно спросила она.

На несколько секунд наступило молчание. Потом Корал снова заговорила:

– Так, значит, он ничего тебе не сказал? Хотя теперь это не имеет значения, раз ты все равно согласилась, чтобы он купил тебе другую квартиру. Про мою подругу – все неправда. Квартиру снял для тебя Зак. Ему не хотелось, чтобы ты жила в какой-нибудь дыре из экономии. Он заплатил всем, включая владельца, чтобы ты ничего не знала. Ты ведь сама сочла арендную плату на удивление низкой, – вкрадчиво добавила она. – Ну, мне пора. Вернусь в январе. Пока.

Виктория молча повесила трубку и просидела несколько минут не двигаясь, стараясь постичь смысл услышанного. Он настолько переживал за нее, что постарался по возможности облегчить ей самостоятельную жизнь. Она чувствовала себя виноватой.

По возвращении домой Зака она, сославшись на усталость – что на самом деле имело место, так как последнее время она постоянно чувствовала усталость и плохо спала, – сразу же пошла к себе в спальню, не упомянув о звонке Корал. Ей необходимо было обдумать все самой. Ситуация все больше и больше усложнялась.

Лежа без сна и уставившись в темноту, она боролась с воспоминаниями.

Она вспомнила отца, Линду Уард и себя. Тогда ей было четыре или пять лет. Родители проводили вечеринку на открытом воздухе. Она сидела на садовой скамье рядом с Линдой, потом к ним присоединился ее отец. Потом воспоминание теряло четкость, но, должно быть, отец сделал что-то, что заставило Линду напомнить ему, что Виктория – невинный ребенок и не следует ей все это демонстрировать. А потом отец заплакал. Она почти забыла об этом, потому что не привыкла к открытым выражениям эмоций и не могла себе этого объяснить. Но тогда отец по-настоящему плакал.

Телефонный звонок оборвал нить воспоминаний. Она торопливо подняла трубку, радуясь возможности вырваться из объятий назойливых теней прошлого.

– Тори? – это звонил Зак. – Как ты себя чувствуешь?

– Как чувствую? – повторила она, не сумев сразу собраться с мыслями.

– Прошлым вечером ты была совсем бледная, сегодня утром у тебя спина болела, – напомнил ей Зак. – Сейчас все в порядке?

– Ах это? Все в порядке, – торопливо ответила Виктория. Какое глупое выражение «в порядке». Она совсем не в порядке, что угодно, только не в порядке. Ей страшно одиноко. Они живут в одном доме, едят одно и то же, разговаривают о делах, о его работе, о культурных событиях, обо всем на свете – но не становятся от этого ближе друг другу.

И во всем виновата она сама. Проблема в ней самой…

– Погода сегодня плохая, – продолжил Зак. – Лучше тебе отдохнуть. Я приду и сделаю тебе массаж спины.

Массаж? Виктория припомнила его стройную мускулистую фигуру, строгий костюм, гладко причесанные волосы, запах дорогого одеколона, оттеняющий его собственный мужской запах. После каждого их совместного завтрака ей приходится по часу приходить в себя. А он еще говорит о массаже.

– Думаю, все будет хорошо, – вздохнула она. – Я уверена…

– Так говоришь, ты в порядке? – прервал он ее. – Ладно, вечером посмотрим. Пока.

Как Линда отнесется к тому, что она приедет повидаться? Оставшись наедине с самой собой, Виктория стала обдумывать предмет более безопасный, чем ее отношения с Заком. До родов остается еще три недели, поэтому ничего страшного не будет, если она выедет из дома. Но, может быть, любовница ее отца не захочет видеть дочь своего бывшего любовника? Если она вообще окажется дома.


Линда оказалась дома и с радостью приняла Викторию, хотя и удивилась ее приезду.

– Как приятно увидеть тебя. – Линда всегда выглядела хорошо, но никогда не была яркой. Годы мало изменили ее. Она была аккуратно, но неброско накрашена, густые волосы, слегка тронутые сединой, уложены в прическу. – Я знала, что ты скоро родишь, и все заглядывала в газеты, не появится ли сообщение, – продолжила Линда с улыбкой.

– Неужели? – удивленно воскликнула Виктория.

Линда провела ее в гостиную – уютную комнатку, такую же, как ее давным-давно запомнила Виктория, со слегка выцветшей мебелью и камином, перед которым грелась толстая кошка. Нервничая, Виктория заговорила.

– Может, это глупо, – осторожно начала она, – но я надеялась, что вы не откажетесь со мной поговорить. Для меня это важно. Несколько месяцев назад моя мать рассказала мне про вас и моего отца. – Она смутилась.

Лицо Линды напряглось, но голос остался спокойным.

– Мне нечего скрывать, Виктория. Что ты хочешь узнать?

– Я мало что понимаю, да это и вообще не мое дело, но мне очень не по себе… – Как сложно все объяснить. – Мне, наверно, не стоило вообще сюда приходить.

– Почему же, напротив, я рада, что ты все-таки решилась навестить меня, – ответила Линда, и Виктория сразу стало легко и просто.

Сперва они попили чаю и поговорили. Потом Линда предложила покормить Викторию, и та согласилась. Она радовалась, что пришла. Она узнала столько нового.

С мечтательным выражением Линда вспоминала:

– Мы опоздали с нашей встречей на год, – неторопливо рассказывала она. – Его брак с твоей матерью был делом решенным: две семьи были знакомы много лет и решили поженить детей. Тогда твой отец еще не встретил женщину, которая бы по-настоящему увлекла его, а так как твоя мать была на редкость привлекательной, то он согласился. За время медового месяца он понял, что совершил страшную ошибку, но твоя мать была уже беременна. Мы с ним встретились несколько месяцев спустя.

Линда обняла Викторию и продолжала:

– Твоя мать… никогда не хотела иметь детей. Твой отец всегда повторял, что ты чудом появилась на свет. Интимная сторона жизни никогда не привлекала ее. Но мы оба считали, что он не должен бросать семью, пока ты не подрастешь.

– Так он остался с ней из-за меня? – тихо спросила Виктория. – Но он никогда не проявлял ко мне никакого интереса.

– Твоя мать умело использовала против него любую его слабость, – заступилась за отца Линда. – Добавь к этому, что он вообще не умел выражать свои эмоции, к тому же мучился чувством вины. Он считал, что поступает некрасиво по отношению к тебе, ко мне и к твоей матери. Несколько раз я пыталась порвать с ним – для его же блага, – призналась Линда. – Но мы не могли жить друг без друга. Да и Корал не возражала. – В голосе Линды звучало удивление. – Пока она называлась его женой и могла жить сама по себе, она даже поощряла наши встречи.

– Я знаю, – кивнула Виктория, вспоминая слова матери.

– Когда Корал отправила тебя в закрытую школу, – тихо произнесла Линда, – он почти переехал ко мне. А потом… Потом все закончилось. С ним ушли и все наши планы на будущее.

– И вы никого больше не встретили? – медленно произнесла Виктория, всем сердцем проникшись рассказом сидящей рядом с ней женщины.

– Мне и не хотелось. – Линда грустно улыбнулась. – Он для меня был единственным, и я была единственной для него. Мы были верны друг другу. Так иногда бывает.

«Так иногда бывает».

Когда Виктория попрощалась с Линдой и села в заказанное для нее такси, в воздухе уже скользили первые ленивые хлопья снега.

«Так иногда бывает» – эта фраза не выходила у нее из головы. Она чувствовала себя эмоционально опустошенной. Старая трагедия глубоко тронула ее. Ее отец был вынужден сохранять семью без любви, мучился угрызениями совести за свою вину перед ней, а она была слишком мала, чтобы оценить это. Она поняла это только теперь, когда уже все осталось в прошлом.

Боль в спине, мучившая ее с утра, усилилась и становилась все сильнее по мере того, как снег за окном делался все гуще. Окружающий пейзаж был прекрасен. Жизнь вообще прекрасна. Нельзя допустить, чтобы она прошла мимо. Ее отец умел любить. Он всю жизнь хранил верность Линде, потому что любил ее. Просто он ошибся, женившись не на той женщине.

Но разве она повторила его ошибку?

Двое детей запустили снежком в машину, и таксист что-то недовольно пробурчал. Но Виктория была так погружена в свои мысли, что не обратила никакого внимания на его слова. Наконец она полностью осознала, что Зак был ее «половинкой».

Она любила его всем сердцем и надеялась, что и он любит ее так же. Ее отец, всегда такой холодный и сдержанный, всем сердцем любил Линду Уард и терзался мыслью, что не может жить вместе с любимой. Эта мысль и свела его в могилу. Он вовсе не был плейбоем и не заводил «интрижек».

Зак был рад заботиться о Виктории, даже после того, как она дважды его отвергла. Он был готов ждать ее, играть вторую роль в ее жизни и жизни их ребенка, пока она сама не повзрослеет достаточно, чтобы принять его. Теперь она это поняла.

Но не ошибается ли она, с такой готовностью подчиняясь своему сердцу? Старые сомнения вновь охватили ее. Виктория глубоко вздохнула и стала смотреть на пелену снега, на бледно-серое небо и на золотые огни вечерних фонарей.

Она любит Зака. Она – дочь своего отца, а не своей матери. Ее отец совершил ошибку, женившись не на той женщине, но ее ошибка будет во сто крат хуже, если она отвергнет своего мужчину из-за ложных опасений. Просто-напросто она боится распахнуть Заку дверь, страшась силы собственного чувства. Но в чем же опасность, если она любит его и он любит ее? Она все напридумывала сама.

Она предавалась таким размышлениям всю дорогу до дома. Между тем боль в спине все усиливалась и наконец стала невыносимой.

В пятом часу такси свернуло на дорожку к дому. Не успела машина остановиться, как Зак уже подбежал к ней с разъяренным видом.

– Где ты пропадала? – (Она никогда прежде не видела его таким злым.) – Где, черт возьми, тебя носило? – повторял он.

Просто ездила кое-кого повидать, – удивленно ответила Виктория. – А что случилось?

– Я вернулся домой ко второму завтраку, чтобы узнать, как ты себя чувствуешь, а миссис Уатс не смогла объяснить мне, где ты.

– Так ты вернулся… – она вспомнила его утренний звонок и почувствовала себя виноватой. – Но ты сказал, что будешь дома после пяти. Мне очень жаль, что я заставила тебя волноваться.

Таксист вылез из машины и решил выразить Заку свое сочувствие.

– Не поймешь этих баб, – произнес он. – Я-то тоже удивился, что ваша дамочка разгуливает по городу в таком положении. Что им не сидится? Моя-то точно такая же.

Зака совсем не интересовало поведение «бабы» таксиста, о чем он незамедлительно сообщил ему, присовокупив изрядные чаевые, которые заставили водителя немедленно убраться с довольным видом.

Не произнеся ни слова, Зак проводил Викторию до дома. Но как только дверь за ними закрылась, он снова стал упрекать ее.

– Куда я только не звонил, даже в больницу! – с дрожью в голосе произнес он. – Я даже Уильяму Ховарду позвонил.

– Уильяму? – Она удивленно посмотрела на него.

– Да, Уильяму. – Он помог ей раздеться и проводил в гостиную. Лицо у него было по-прежнему злое. – Я подумал, не отправилась ли ты к нему, потом спросил, не предполагает ли он, куда ты могла пойти. Парень разволновался не меньше моего, так что лучше тебе позвонить ему и сообщить, что ты вернулась.

– Я позвоню. – Должно быть, он сильно перепугался, раз стал звонить Уильяму.

– Но прежде ты объяснишь мне, куда тебе было так необходимо пойти? – задал вопрос Зак.

Виктория почувствовала странное движение в животе, но не обратила на него внимания, думая, как объяснить свой визит к Линде. Она совершенно не представляла, с чего начать.

– Мне нужно было кое-с кем увидеться, – пробормотала она наконец.

– С мужчиной или с женщиной? – вопрос был резким.

Помимо беспокойства за нее, Зак мучился еще и ревностью.

– Зак, – удивленно ответила она, – посмотри на меня… Не думаешь же ты…

– Я уже не знал, что думать, – сердито ответил он, но лицо его выразило облегчение.

Какие они оба глупые! – вздохнула Виктория. Но она виновата больше. Он беспокоился и не знал, что подумать.

– Я ездила повидаться с любовницей моего отца. – Она присела в кресло перед камином. Чувствовала она себя очень странно. – Нам было о чем поговорить. Есть вещи, которые я должна знать. Они любили друг друга, Зак. Я имею в виду, по-настоящему… как мы.

– Как мы? – Он вдруг притих.

– Я вела себя так глупо. – Слезы навернулись ей на глаза, но она заставила себя продолжать: – Теперь я это знаю. Я люблю тебя больше всего на свете, я не могу жить без тебя. Я не хочу жить раздельно и заставлять ребенка метаться между отцом и матерью. Я знаю, что ты оплатил мою квартиру… – голос ее прервался.

– Тори… – Он опустился перед ней на колени. В его глазах стояли слезы. – Никогда больше не покидай меня, Тори. – Он уже не скрывал своих чувств. – Я этого больше не вынесу.

– Никогда, никогда. – Она пальцами разглаживала морщинки на его лице. – Что бы ни случилось, что бы нас ни ожидало, мы всегда будем вместе. Я обещаю. Никаких побегов. Я впервые поняла, кто я на самом деле.

– Ты всегда была самой собой, разве не так? – Зак прижал ее руки к своему лицу. – Ты для меня все, Тори. Я понял это с первого взгляда.

– Я знаю, – рассмеялась она, – я правда это знаю.

– Дети – это прекрасно, это Божий дар, но, если мы до конца дней своих останемся только вдвоем, мне этого будет достаточно. – Он прижал ее к себе, продолжая целовать. – Я был готов ждать, сколько потребуется, пока ты не поверишь мне. Моей любви хватит на нас обоих. Я никогда тебя не отпущу. – Его страстность позабавила ее.

– Я помню, – насмешливо проговорила она. – Никаких разводов! Имя Хардингов не будет опорочено!

– О, – протянул он, криво усмехаясь. – На самом деле в нашей семье были разводы, и не раз. Просто тогда мне ничего другого не пришло в голову.

– Как тебе не стыдно, Зак Хардинг, обманывать беременную женщину, – шутливо укорила его Виктория.

– Я никогда не утверждал, что сражаюсь честно. – Он хитро улыбнулся. – Мне нужно было выиграть время.

– Кстати, о времени. – Виктория посмотрела в его глаза. Боль в спине была не просто «боль в спине». – Кресло подо мной все мокрое.

– Мокрое?

Глядя в его перепуганное лицо, она произнесла медовым голоском:

– Я рожаю, Зак. Воды отошли.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Когда они вышли из дому, снега уже нападало много. Окружающий пейзаж был сказочно прекрасен. Тишину нарушала лишь громкая ругань Зака: он кричал, что дорогу занесло и он не сможет выехать.

– Все будет хорошо, не волнуйся, – улыбнулась ему Виктория.

Тупая боль в спине теперь переместилась вниз живота и с новой силой накинулась на нее. Приступ заставил ее согнуться.

– Тори! Тори, что с тобой? – Зак был в панике.

Превозмогая боль, она подняла голову и посмотрела на его искаженное ужасом лицо. Это было так не похоже на Зака. Она никогда прежде не видела его в таком состоянии. Тут она поняла. Его мать! Мать его умерла, давая жизнь его младшей сестренке. Заку было тогда десять лет. У нее были преждевременные роды, так же как сейчас у Виктории. В нем проснулся детский страх. Его нужно поберечь.

– Все в порядке, это абсолютно нормально. – Она попыталась изобразить улыбку. – Ты сейчас расчистишь дорогу, и мы выберемся на шоссе. Это займет совсем немного времени. – Боже, дай нам время, – беззвучно взмолилась она.

– Сиди в машине. – Голос его дрожал, но лицо уже приобрело нормальное выражение. Он устроил ее на переднем сиденье. Закутавшись в плед, она наблюдала, как он яростно разбрасывает снег во все стороны.

Через четыре минуты последовала новая схватка. От Виктории потребовалось все ее мужество, чтобы усидеть на месте, занимаясь дыхательными упражнениями.

Вот они уже выехали на дорогу. «Дворники» на лобовом стекле скрипели от непосильной нагрузки. Прекрасные голубоватые кристаллы превратились в их злейших врагов. Иногда им попадались другие машины, ведущие такую же отчаянную борьбу со снегом. Попадались брошенные машины, несмотря на то что дорога стала лучше. До больницы было уже недалеко.

– Немного снега, и Англия замирает. – Зак облек в слова свой страх перед мечущейся перед окном снежной бурей. Виктории стало смешно: схватки в этот момент не было.

– Потом расскажем об этом внукам? – До больницы оставалась всего пара кварталов. – Может, сказать, что я родила прямо в машине. Хороша будет история, правда?

– Не очень. – Он с трудом выдавил из себя улыбку.

Впереди забрезжили огни больницы.

В родильном отделении Зак потребовал, чтобы Викторию окружили поистине королевскими почестями. Ее усадили на каталку и торжественно ввезли в теплую блещущую чистотой палату. Ей стало забавно, но следующая схватка оборвала ее мысли. Теперь они повторялись каждые три минуты, но ее это уже не тревожило.

В больнице все работало как часы. Не прошло и минуты, как Виктория оказалась в палате с современным медицинским оборудованием. Зак, одетый в белый халат, был рядом. Она подумала, что не многие мужчины, наряженные таким образом, могут сохранять привлекательность.

– Устали, милочка? – заботливо спросил ее приятный голос с ирландским акцентом. – Теперь уже недолго. Все идет нормально.

«Недолго» оказалось относительным понятием. В течение следующих трех часов Виктория несколько раз собиралась дать обет целомудрия. Она была готова завыть от боли, совсем как женщина в соседней палате, воющая, как иерихонская труба.

Зак всегда считал ее слабенькой, но, держась за его руку во время схваток, она чуть не переломала ему пальцы. Окружающие были заняты делом, и Виктория больше всех. Заку же оставались только бесплодные переживания. Свершавшееся на его глазах чудо заставило отступить страшные воспоминания детства.

В десять минут десятого все закончилось. Младенец выскочил наружу со скоростью, присущей всем Хардингам. Большерукий, большеногий, с черными курчавыми волосами, он с удивленным выражением поглядывал вокруг. Он был не похож на новорожденного: на вид ему было не меньше недели.

– Это мальчик, Тори.

Голос Зака даже у акушерки вызвал слезы. Она старательно обернула младенчика в белоснежные пеленки и подала его матери.

– Привет, мой сладкий. – Виктория поглядела на маленькое, сморщенное личико, так похожее на лицо Зака.

Младенец помаргивал глазками и зевал. Казалось, он хочет спросить: «Как я сюда попал, мы с вами знакомы?»

Потом Зак дрожащими руками взял у нее новорожденного. И только после этого медсестра взвесила и измерила ребенка.

– Десятифунтовый! Ну и гигант! – Акушерка удивленно поглядела на хрупкую фигурку новоиспеченной мамаши. – Десять фунтов, три унции, рост – двадцать три дюйма. А у мамочки ни единого разрыва, – с довольным видом заметила она. – Да ты просто создана рожать детей, милочка!

– Правда? – Виктория чувствовала себя польщенной.

– Как вы его назовете? – спросила медсестра, заполняя карточку.

– Джеймс Захария. – Виктория с улыбкой посмотрела на Зака.

Джеймсом звали ее отца.

Они с Заком обсуждали это имя, но не решили окончательно. Теперь же оно казалось самым подходящим.

Затем Джеймс Захария был снова передан Виктории, и персонал удалился, пообещав вскоре вернуться и принести им чаю.

– Он такой красивый, Тори. – Зак присел на краешек кровати и одной рукой обнял жену. – Спасибо тебе, любимая. Спасибо.

– Я люблю тебя. – Виктория растроганно улыбнулась ему. – Я очень сильно тебя люблю. – В ней не осталось ни страха, ни недоверия, только любовь, которая рождается на небесах. Они с Заком построят семью, где дети станут любимыми и желанными.

– И я тебя люблю, – хрипло сказал Зак, любуясь самой совершенной в мире картиной: своей женой с сыном на руках.

Он думал, может ли человек быть так счастлив и не стыдно ли в такой момент испытывать к своей жене вожделение?

Он наклонился и поцеловал ее. Виктория горячо ответила на поцелуй, прижимая к себе сынишку. Сколько времени они потеряли в бесплодных перепалках, подумала она. Теперь она освободилась от своих страхов. Они оба научились любви и взаимопониманию. Недаром они так много разговаривали последние недели. Будущее принадлежало только им и казалось прекрасным.

Когда спустя несколько минут дверь открылась и им принесли чай, они даже головы не повернули.


Оглавление

  • В ожидании – 12
  • Аннотация
  • Хелен Брукс Брачная ночь длиною в жизнь ГЛАВА ПЕРВАЯ
  • ГЛАВА ВТОРАЯ
  • ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  • ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  • ГЛАВА ПЯТАЯ
  • ГЛАВА ШЕСТАЯ
  • ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  • ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  • ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  • ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  • ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ