КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 435257 томов
Объем библиотеки - 601 Гб.
Всего авторов - 205520
Пользователей - 97390

Впечатления

dr_Sushong про Осадчий: Терминатор 1965 (СИ) (Альтернативная история)

Автору спасибо, надеюсь продолжение будет.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Zlato про Келлерман: Цикл романов "Алекс Делавэр". Компиляция. Книги 1-16 (Триллер)

Уважаемые книгоделы!
Сделайте пожалуйста для детей сборник писателя Свен Нурдквист и именно серию его книг о "Петсоне и Финдусе". Они все разбросаны и перепутаны, начать читать все книги с ребенком - проблема вечная.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Бушков: Волчье солнышко (Научная Фантастика)

В отличие от первого рассказа данного сборника («Континент»), этот производит впечатление некого черновика-клона... Почему клона? Потому что идея обоих рассказов почти идентична... Если в «Континенте» местом безумства и иррациональности становится некая «Зона отчуждения» (образовавшаяся неведомым образом), то здесь (в рассказе «Волчье солнышко») ГГ просто отправляется в параллельный мир, который практически ничем не отличается от персонажей «Континента» (разве что всяких демонических и мифических обитателей там поменьше). А в остальном... все тоже самое: дикая иррациональность всего и вся, тупая нелогичность происходящего, расстрелы и репрессии за неосторожное слово, невиданный маразм управленцев, засилье идеологий и опричнины... В общем — ничего нового.

И так же как в «Континенте», в жизни «попаданца» (а его так смело можно назвать)) происходит череда нелепых и дурацких событий, в которых он (конечно же) теряет свою (негаданно открытую) любовь, ценой разгадки некой тайны... и расплаты с главным злодеем (в финале).

Как и в «Континенте» ГГ просто мечтает вырваться «домой», туда где нет этой дикости и смешения эпох феодализма и межконтинентальных ядерных ракет. И ему все это (так же) кажется лишь дурным сном, галлюцинацией и бредом... И даже самые светлые минуты (близости «с ней») ГГ готов не раздумывая разменять «на разгадку этой гребанной тайны».

Самое забавное — что в обоих рассказах ГГ (чудом вырвавшийся наконец-то обратно) тут же осознает, что весь этот сумашедший мир был (совсем) не «мороком» (или дурным сном)... Этот мир действительно «был»... (или «есть») хоть он живет по каким-то извращенным законам и правилам... но все же эти правила (как оказалось) были не так уж безумны... по сравнению с логичностью и незыблемостью жизни «реального мира».

Единственным отличием финалов этих рассказов, является то что, (в этом) ГГ (полностью осознавший свою потерю) находит несколько «неудачный способ» навсегда покончить с прежней реальностью... Реальностью в которой он (как оказалось) больше не сможет жить — т.к «побывав в чуждом ему мире», он все же не смог, не стать его частью... А это значит что в своем «родном мире», ему отныне (просто) нету места.

В целом все так же печально... но после первого рассказа «Континент», все это видится (все же) несколько... приевшимся (что ли). И если «Континент» я перечитывал уже раза 3, то этот рассказ подобного впечатления (уже) не производит, хотя (повторюсь) только за саму идею «переноса попаданца в неизведанное» (написанную автором году аж в 1981-м) уже надо громко поаплодировать!))

P.s Совсем забыл — вот самый понравившийся отрывок))
«...Какой я? – подумал он. – А черт его знает, какой я. Я – опытный физик, неплохой инженер, который плыл по течению ТАМ, в том мире, потому что ничегошеньки не зависело там от Д. Батурина, канд. ф.-м. н.». А бороться за то, чтобы от него что-то зависело, казалось бессмысленным, и жизнь колыхалась, как обрывок газеты в зеленоватой стоячей воде, лениво и бесцельно. И здесь приходится плыть по течению, нас очень хорошо научили плыть по течению, расслабясь, мы делаем это уже без всякого протеста и ропота душевного, не забыв поблагодарить всех кого следует и лично…»

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
kiyanyn про Ефременко: Милосердие смерти (Медицина)

Какое-то очень уж грустное чтение... Сводится, в общем-то, к "как здорово, что я уехал из рашки в Германию - тут и свобода, и врачи, и медицина... а в России вы все сдохнете, там не врачи, а рвачи, которые вас в гроб загонят... Был один суперврач - я - да и тот уехал..."

Из интересного - ихтамнет - не Донбасское изобретение, когда в Сербию военврачи ехали - "Мы были никем. В случае попадания живыми в руки врагов сценарий был следующим. Мы были уже давно уволены из армии, вычеркнуты из списков частей и подразделений и находились на гражданской службе. Мы просто решили заработать шальных денег, поработать наемниками."

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Терников: Завоевание 2.0 (Альтернативная история)

Ну что сказать... Почему-то вспомнилось у О.Генри: "иду на перекресток, зацепляю фермера крючком за подтяжку, выкладываю ему механическим голосом программу моей плутни, бегло проглядываю его имущество, отдаю назад ключ, оселок и бумаги, имеющие цену для него одного, и спокойно удаляюсь прочь, не задавая никаких вопросов" - вот такое же механическое описание истории испанских открытий в Новом Свете, обрывающееся - хотелось бы сказать, на самом интересном месте, но - увы! - интересных мест не наблюдается.

Дотянул с трудом, скорее из принципа...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Colourban про Михайлов: Низший-10 (Боевая фантастика)

Цикл завершён!

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Молитвин: Рэй брэдбери — грани творчества и легенда о жизни (Эссе, очерк, этюд, набросок)

С одной стороны — писать «аннотацию на аннотацию», как-то стремно, но с другой стороны — а почему бы и нет)).

Честно говоря, сначала я подумал что ее наличие объясняется старой-старой советской привычкой, в конце книги писать всякие размышления и умствования «по поводу и без». Что-то вроде признака цензуры — мол книга действительно «правильная» и к прочтению товарищей признана годной!))

Однако все мои худшие ожидания все же не оправдались, П.Молитвин (сам как довольно известный автор) поведает нам: как и чем жил Р.Бредбери «до и после». В этой статье нет места заумствованиям или «прочим восторгам». Перед нами (лишь на минутку) «пролетит» жизнь автора, его удачи, его помыслы и его стремления...

В целом — данная статья является вполне достойным завершением данного сборника, который я начал читаь примерно в феврале 2019-го)) И вот так — рассказик, за рассказиком и... )) И старался читать их с утра (перед выходом на работу). Как ни странно, но если читать что либо подобное (перед тем, как погрузиться в нервотрепку и проблемы) создается некий «буфер» в котором вполне возможно «выживать» и во время этой самой... бррр! (работы))

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).

Последнее искушение (fb2)


Джулия Куин   Миа Райан   (перевод: В. А. Суханова)

Исторические любовные романы  

Леди Уислдаун - 1
lady whistledown strikes back - 1
Последнее искушение 351 Кб, 61с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную)
  издано в 2011 г.   в серии Очарование (post) (иллюстрации)

Последнее искушение (fb2)Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2011-06-12
ISBN: 978-5-17-071265-6 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: АСТ Город: Москва
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Всезнающая леди Уислдаун продолжает рассказ о самых забавных и скандальных любовных историях в высшем свете!
Отъявленный повеса, годами менял любовниц, не собираясь обзаводиться семьей. Однако встреча с бедной компаньонкой знатной леди перевернула всю его жизнь. Он влюбляется по-настоящему — и готов поступиться свободой ради скорой женитьбы.





«Светские заметки леди Уислдаун».
«Вы заметили, что лорд Роксбери стал значительно более серьезным человеком? После того как он перецеловал ручки всем дамам на балу леди Харгривз, лорд Роксбери превратился в настоящего монаха. За последнюю неделю он не посетил ни одного званого вечера. Это совсем не похоже на него. Можно только гадать, радует ли это обстоятельство отца лорда Роксбери или доводит его до отчаяния? Отказ от обычного веселого времяпрепровождения может свидетельствовать о готовности остепениться, но с другой стороны — если ты не выезжаешь в свет, то тебе трудно найти себе подходящую пару среди молодых особ, не правда ли?» 7 июня 1816 года

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 61 страниц - намного ниже среднего (235)
Средняя длина предложения: 69.50 знаков - близко к среднему (83)
Активный словарный запас: близко к среднему 1379.88 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 41.83% - намного выше среднего (26%)
Подробный анализ текста >>


Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5

Оглавление

Читатели, читавшие эту книгу, также читали:

- Любовь слепа (пер. И. В. Ермакова) (и.с. Очарование) 1 Мб, 282с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Линси Сэндс
- Укрощение невесты (пер. А. Ф. Фролова) (а.с. Дьявол Нагорья-2) (и.с. Очарование) 975 Кб, 271с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Линси Сэндс
- Мой милый шпион (пер. Татьяна Назаровна Замилова) (а.с. шпион-3) (и.с. Очарование) 929 Кб, 273с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Джоанна Борн
- Ночная леди (пер. М. Г. Луппо) (а.с. Сестры Тенбридж-3) (и.с. Очарование) 717 Кб, 206с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Лесли Лафой
- Скандальный дневник (пер. Т. В. Трефилова) (а.с. Скандальная серия-1) (и.с. Очарование) 973 Кб, 273с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Джулия Лэндон
- Исцели меня любовью (пер. Ирина Борисовна Волкова) (и.с. Очарование) 953 Кб, 280с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Кэтрин Деннис
- Никогда не обманывай герцога (пер. Н. Г. Бунатян) (а.с. Семья Невилл-2) (и.с. Очарование) 1.08 Мб, 320с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Лиз Карлайл
- Скандальная куртизанка (пер. Э. Г. Коновалова) (а.с. Скандальная серия-3) (и.с. Очарование) 1.06 Мб, 284с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Джулия Лэндон
- Обольстительная герцогиня (и.с. Очарование) 896 Кб, 262с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Эмили Брайан
- Рыжая проказница (пер. И. Кузнецова) (а.с. Дьявол Нагорья-3) (и.с. Очарование) 819 Кб, 236с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Линси Сэндс
- Первый поцелуй (пер. В. А. Суханова) (а.с. Леди Уислдаун-2) (и.с. Очарование) 450 Кб, 90с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Джулия Куин - Миа Райан
- Порочен, как грех (пер. А. В. Тихомирова) (а.с. Боскасл-7) (и.с. Очарование) 764 Кб, 221с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Джиллиан Хантер
- Ее тайный возлюбленый (пер. А. Е. Мосейченко) (а.с. Клуб Афродиты-2) (и.с. Очарование) 957 Кб, 281с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Сара Беннет
- Нежданная удача (пер. Н. В. Панина) (и.с. Очарование) 737 Кб, 195с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Элейн Барбьери
- Беспутный холостяк (пер. Наталья Панина) (и.с. Очарование) 934 Кб, 274с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Барбара Доусон Смит
- Пока мы не встретились (пер. Е. В. Моисеева) (и.с. Очарование) 896 Кб, 262с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Карен Рэнни
- Ее тайные фантазии (пер. Татьяна Алексеевна Перцева) (а.с. Трилогия специй-2) (и.с. Очарование) 0.99 Мб, 268с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Гэлен Фоули