Лет 10 назад, случайно увидев у кого-то на полке данную книгу — прочел не отрываясь... Сейчас же (по дикому стечению обстоятельств) эта книга вновь очутилась у меня в руках... С одной стороны — я не особо много помню, из прошлого прочтения (кроме единственного ощущения что «там» оказывается еще хреновей, чем я предполагал в своих худших размышлениях), с другой — книга порой так сильно перегружена цифрами (статистикой, нормативами,
подробнее ...
приказами и примерами для сравнения) что для «живого диалога» остается собственно сама «живописная атмосфера» происходящего, да «крики души» (в письмах от реальных заключенных).
В остальном (думаю) эта книга все же должна быть отнесена к разряду «к обязательному прочтению», т.к вполне достоверно передает весь этот ужас, который ждет любого «всяк туда входящего...». И хотя это совсем НЕ «свод правил тюремного этикета» (наставлений о том чего можно и чего нельзя «в хате»), а сколько реальные картины того ужаса и бесправия которые «могут иметь место» в отдельном конкретном случае — но некоторое представление о некоторых НО думаю все же вполне возможно получить...
И разумеется — по прошествии лет (с момента написания книги) конечно хочется верить в то, что ВСЕ ЭТО «давным давно изменилось» в сторону лучшую (т.к все примеры «происходящего» имели место лет 15-18 назад, а то и еще позже), но... как говорится, никому не пожелаю «проверить это лично»))
Кроме того (вполне возможно) что обладай (кто-то) представленной здесь информацией, все-таки смог бы всерьез задуматься и отказаться от совершения мелкой кражи — из-за которой он в итоге потеряет и все здоровье и приличный кусок жизни (за колючкой).
В конце концов (кто-то когда-то давным давно подсчитал) что если сравнить доходы вполне законопослушного гражданина и вора (которому разово обломился «жирный хабар»), в итоге — законопослушный гражданин (на своей ненавистной работе) заработает (за некий общий период) по факту все-таки гораздо больше, чем вор укравший (нечто) сидящий столько же лет в тюрьме... И разумеется тут (в данном раскладе) естественно не идет речь «о крупных сделках олигархов и прочих равных» (крадущих составами и вагонами)... ведь большинство реальных сидельцев сидит как раз «за кражу велосипеда» (по утверждению знаменитого «Антибиотика» из сериала «Бандитский Петербург»))
В общем мой персональный вердикт - почитать стоит при случае)) Хоть эта книга не претендует на лавры какого-нибудь криминального шедевра (читающегося «на одном дыхании»))
Имел тут глупость (впрочем как и прежде) купить том — не уточнив сперва его хронологию... В итоге же (кто бы сомневался) это оказалась естественно ВТОРАЯ часть данного цикла (а первой «в наличии нет и даже не планировалось»). Первую часть я честно пытался купить, но после долгих и безуспешных поисков недостающего - все же «плюнул» и решил прочесть ее «не на бумаге». В конце концов, так ли уж важен носитель, ведь главное - что бы «содержание
подробнее ...
не подкачало»)) А вот содержание как раз и подкачало...
Нет, первые впечатления были не то, что бы однозначно негативными... Ну есть «некая непонятка» сюжета, ну изложено все каким-то тяжеловесным языком (видимо имитирующим древнерусский), ну по преждему непонятно «о чем это я читаю уже 3 дня»)) Но момент «катарсиса» (просветления) все упорно не наступал...
По (частично понятому мной) сюжету, речь пойдет о неких студентах-попаданцах, «залетевших» в тьмутаракань века эдак ...надцатого. Но сразу ВООБЩЕ непонятно в кого подселились «наши герои» и в чем тут собственно «квест»)) И никакими среднестатистическими попаданцами тут даже и не пахнет... Фоном же «к данной песТне» идет всякий сказочный (и языческий) антураж (в виде ведьмочек, русалок, божков, чаклунов и прочей нечисти)
И только-только я начал хотя бы приблизительно понимать «а Че мы тут делаем?». Бах!!! Мигом «сменилась камера» (а вся речь, тут идет то от одного, то от другого лица) и диалог продолжил очередной «мутный» засланец (с начального уровня). Т.е все окончательно и бесповоротно «сбилось на фиг»...
Не знаю на какой (такой) эффект расчитывал автор, однако просто дикая перегруженность диалогов (различными оборотами и словечками), совершенно непонятный мне «поток сознания» (в целом) заставляли меня то брать, то откладывать эту книгу раз за разом...
В итоге — часть первую я так и не домучил (хотя читал ее аж с середины 2023 года), а часть вторая по прежнему «висит мертвым грузом» у меня на полке)) В итоге я наверное еще как-нибудь попытаюсь «дочесть всю эту дивную историю», но... твердо все же НЕ гарантирую успешного результата)) Ну в самом деле — ну этож надо «так выпендриться» и поставить «во главу угла» не сам художественный замысел (какой бы он ни был), а некое... желание просто «поиграть словами» (по типу — а мы могем и еще круче!)) А ну зацените скорей этот-вот диалог!))
P.S И все это дико напомнило «Сто полей» Латыниной... прям один в один))
Часть вторая (как и первая) так же была прослушана в формате аудио-версии буквально «влет»... Продолжение сюжета на сей раз открывает нам новую «локацию» (поселок). Здесь наш ГГ после «недолгих раздумий» и останется «куковать» в качестве младшего помошника подносчика запчастей))
Нет конечно, и здесь есть место «поиску хабара» на свалке и заумным диалогам (ворчливых стариков), и битвой с «контролерской мышью» (и всей крысиной шоблой
подробнее ...
впридачу)). Ну и конечно гигантскому личностному росту «нашего юного падавана»))
Но... как бы там ни было, этот цикл начинает «робко и медленно» уходить от классической схемы Eve-вселенной - что-то типа: спер железяку, отремонтировал, продал, установил самые проходные базы знаний... далее открутил новую железку, продал, купил чутка пару уровней выше)) Ну и тд., и т.п))
Апофеозом (и опофигеем) данного примера стал цикл тов.Поселягина «Зург» (или «Я выживу»). Здесь же прослеживается совсем другой уклон... ГГ (с восторгом ставивший базы и сеть) относительно быстро выясняет что они ему (в принципе) и нафиг не сдались... А все что нужно — ему с восторгом предоставит планета (в виде весьма симпатичной галлюцинации женскАго полу)) Ну да, ну да!!!)) Ведь «законтачить с планетой» (в самом прямом и совсем непошлом смысле) ему таки все же удалось))
Ну а «бонусом» ему идут «экспроприированные» (у злодеев хоромы), официальный статус и какое-никакое место работы (для прокачки умений и навыков). Плюс... внезапно «объявившийся дядюшка» (который так и норовит «закормить плюшками» нашего юного героя «до потери пульса»)) Причем это забавляет только сперва, а далее увы нет))
Да и кстати... что касается данного «доброго самаритянина» (уже третьего по счету), то я сперва «грешил» на Пси-таланты героя... Мол он эдак (пусть и непроизвольно) располагает к себе людей, а потом смотря на них «котом по Шрековски» - удивляется их доброте и отзывчивости)) Увы... Эти мои «самые черные» подозрения так и не оправдались.
Помимо «смены курса» с «хабара» на «экзотерику», данная часть (понемногу) начинает раздражать некая тупость (или нудность) героя (который то перва рвется «учиться, учиться и учиться», но тут же засыпает перевернув страницу, и вообще... нафига мне вот мол это и то))
В общем - герой то «тупит» (пытаясь разорваться перед всеми и угодить), то пугается на ровном месте, а то и... влипает во всякие там разные «ситуевины»)). В целом — все вполне добротно (и в аудиоверсии, повторюсь читатется «на раз»). Но в целом — тот или иной подход (по чисто субъективным предпочтениям) может понравиться , а может и нет... Моя же субъективная оценка — четыре (из пяти))
З.Ы да и все эти «вселенские силы» (в рядах коих царит прям-таки «кипешь» галактических масштабов) прибудут на искомую планету только в следующем томе))
прочли мои письма, — сказала она с упреком, — то знали бы, что я имею в виду, капитан. Я не миссис Смит, я леди Лидия Истлейк. Мой брак с мистером Смитом расторгнут.
Да, он сильный человек. Но она однажды уже поставила его на колени, а теперь делала это снова.
Он молчал, окаменев. Молчание длилось долго. Наконец он спросил:
— Что произошло?
— Перед тем как мы поженились по специальному разрешению, мистер Смит в присутствии свидетелей подписал контракт, в котором обещал предоставить в мое распоряжение пятьдесят тысяч фунтов. Мистер Смит не предоставил мне эту сумму — по крайней мере так он сказал своему крестному, архиепископу Кентерберийскому, а поскольку чек так и не был погашен, архиепископ был обязан аннулировать наш брак по причине обмана. — Ее губы впервые дрогнули в улыбке, которую он считал неотразимой. — В обмен на существенную сумму отступного.
Он лишился дара речи. Он боялся пошевелиться. Его сердце тяжело билось в груди, в горле пересохло от эмоций.
Она нахмурила брови и, немного нервничая, проглотила комок, образовавшийся в горле.
— Мистер Смит сможет без труда предоставить эту сумму, потому что недавно получил баснословно большое наследство, поскольку выполнил определенное условие, поставленное его дедом — упокой Господь его душу, — женившись до того, как старый джентльмен умер. — Она взглянула на него. — Не на мне! Как тебе известно, Церковь считает, что если брак расторгнут, то его как будто и вовсе не было. Нет, мистер Смит женился на мисс Китти ла Граса. — Она задумалась с непроницаемым выражением лица. — Интересно, сколько денег выложил мистер Смит за специальные услуги Церкви в этом месяце? — Она взглянула на него. — Как ты думаешь?
— Почему ты не обратилась ко мне? — хриплым шепотом спросил он. — Почему ты мне не доверилась? Когда я увидел, что Код ударил тебя, я чуть не умер оттого, что не успел принять удар на себя, ты не дала мне такого права! А если бы он… — Нед замолчал, не в силах продолжать дальше.
Лицо Лидии утратило безмятежность, обнажив боль.
— Обращаться к тебе уже не было времени. Я не посмела. Я боялась, что ты убьешь его.
Он покачал головой.
— Я написала и объяснила, когда был расторгнут брак. Я посылала письма с курьерами, по почте, подсылала лазутчиков. Но этот, — она обвела рукой комнату, — бастион мужской солидарности не допускает сюда леди ни при каких обстоятельствах. — Она с чопорным видом стиснула губы. — Вернее, не допускал до сегодняшнего дня, а сегодня у них не было выбора, потому что применить физическую силу против леди они не рискнули.
А он даже не удосужился прочесть ее послания. Он ей не доверял. Они долго стояли, вглядываясь друг в друга: Нед мучился угрызениями совести из-за того, что так несправедливо поступил с ней, а Лидия хотела понять по каким-нибудь признакам, каковы его чувства. Но Нед всегда умел скрывать свои эмоции. Вдруг она почувствовала, что терпение ее на исходе и она больше не выдержит.
— Побойся Бога, Нед, — наконец взмолилась она. — Почему я обречена вечно играть роль преследователя? Почему я тороплюсь показать тебе любовь, а ты свою столь тщательно скрываешь? Что мне сделать, чтобы заставить тебя приложить усилия заполучить меня?
Он остолбенело смотрел на нее.
По мере того как она говорила, ее гнев нарастал, от возмущения у нее разгорелись щеки и еще сильнее заблестели глаза.
— Сначала лабиринт, потом маскарад у Спенсеров, потом я пришла в твой городской дом, а теперь еще это! Видит Бог, я хуже, чем Каро Лэм. Но я не хочу, чтобы так было и дальше. У меня тоже есть гордость, капитан Локтон, и я сыта по горло и тобой, и твоей драгоценной честью…
И тут он бросился к ней, поднял ее на руки и, распахнув дверь, понес ее по коридорам заповедного клуба «Будлз», куда не допускаются женщины, мимо стоявших с открытыми ртами членов клуба и хохочущих слуг.
Лидия охнула и еще крепче прижалась к нему, когда он ногой открыл еще одну дверь. Они оказались на улице, и он решительной поступью направился в Сент-Джеймс.
Лошади поднимались на дыбы, потому что кучера неожиданно останавливали их, пораженные этим зрелищем; прохожие налетали друг на друга, стремясь рассмотреть, что происходит; лавочники и покупатели выбегали из дверей; ватага уличных мальчишек со смехом и гиканьем шествовала следом за ними. А глядя на них из знаменитого эркерного окна клуба «Уайтс», им аплодировали денди.
Крепко держа в объятиях Лидию, он шагал по Сент-Джеймс, направляясь в офис архиепископа Лондонского, девичья фамилия матушки которого была Локтон. Нед остановился только однажды, чтобы взглянуть на нее сверху вниз, и на сей раз выражение его лица не скрывало его чувств.
— Я люблю вас, мэм, — сказал он, — и вы никогда не будете «сыты мной по горло».
Последние комментарии
4 часов 1 минута назад
4 часов 21 минут назад
4 часов 47 минут назад
4 часов 51 минут назад
14 часов 21 минут назад
14 часов 25 минут назад