КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 412263 томов
Объем библиотеки - 551 Гб.
Всего авторов - 151103
Пользователей - 93960

Впечатления

кирилл789 про Сорокина: Отбор без шанса на победу (Любовная фантастика)

попытался почитать, не пошло. после хороших вещей наивный тухляк с претензией не прокатил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Звездная: От ненависти до любви — одно задание! (Космическая фантастика)

рассказик в 70 кб, а читать невозможно. проглядел до середины и сдох.
никогда ни мужчина, ни женщина не то что не влюбятся и женятся, в сторону не посмотрят человека, который СМЕРТЕЛЬНО подставил хотя бы ОДИН раз! а тут: от 17-ти и больше! да ладно! а ггня точно умная?
хотя, по меркам звёздной, динамить родственника императора сопливой деревенской адепткой 8 томов и писать, что мужик целибат ГОДАМИ держит, наверное, и такое вот нормально.
эту афтаршу просто надо перерасти. ну, супругу, которая лет 10 назад была в восторге от неё, сейчас откровенно тошнит уже при упоминании фамилии. как она сказала: "люди должны с годами развиваться, а не опускаться. пишет тётка всё хуже, гаже и гаже. чем дальше, тем помойнее."

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
кирилл789 про Богатикова: Госпожа чародейка (СИ) (Любовная фантастика)

прекрасная героиня. а ещё она умна и воспитана прекрасно. безумно редкие качества среди тех деревенских хабалок, которые выдаются бесчисленным количеством безумных писалок за образец подражания, то бишь "героинь".
точнее, такую героиню в первый раз и встретил. надо будет книги мадам богатиковой отслеживать.)

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Stribog73 про Фрейдзон: Шестой (Современная проза)

Да! Рассказ впечатляет не меньше, чем "Болото" Шекли!
Всем рекомендую прочесть.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
кирилл789 про Зайцева: Последние из легенды (СИ) (Любовная фантастика)

всё-таки приятно читать писателя.)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Зайцева: Трикветр (СИ) (Любовная фантастика)

заглянул на страничку автора и растерялся: домоводство, юриспруденция, сделай сам и прочее. читать начал с осторожностью, а оказалось, что автору есть, что рассказать! есть жизненный опыт, есть выруливание из ситуаций, есть и сами ситуации. жизненные, реальные, интересные, красиво уложенные в канву фэнтази-сюжета.
никаких глупостей: шла, споткнулась, упала, встала, шагнула, упала, и так раз семьсот подряд.
или: позавтракала, вышла за дверь, купила корзинку пирожков, пока шла по улице сожрала, а, увидев кофейню - зашла перекусить.
прелесть что за вещица!
мадам зайцева и мадам богатикова сделали мою прошлую неделю. спасибо вам, дамы!

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
кирилл789 про Богатикова: В темном-темном лесу (СИ) (Любовная фантастика)

очень приятная вещь. и делом люди заняты, и любовных отношений в меру, и разбираются именно так, как полагается: взрослые люди по взрослому. бальзам души какой-то.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).

Время Бармаглота (fb2)

- Время Бармаглота (и.с. Нереальная проза) 904 Кб, 260с. (скачать fb2) - Дмитрий Колодан

Настройки текста:




Дмитрий Колодан Время Бармаглота

Время Бармаглота

— Очень милые стишки, — сказала Алиса задумчиво. — Наводят на всякие мысли — хоть я и не знаю, на какие… Одно ясно: кто-то кого-то здесь убил… А, впрочем, может, и нет…

Л. Кэрролл «Алиса в Зазеркалье»

1. Человек-Устрица покупает кофе

Первого моржа Человек-Устрица убил в понедельник. Ровно в полдень.

В половине двенадцатого Человек-Устрица зашел в кафе «Веселые Пончики», там подают замечательные черничные оладьи. Человек-Устрица не стал их заказывать. Он взял кофе в бумажном стаканчике и расплатился банкнотой в пять фунтов, жеваной и влажной, будто вытащил ее из стиральной машины. Официантка еще не хотела ее брать.

Морж вошел в кафе без пяти двенадцать. Правда, никто не узнал в нем моржа. Даже девушка, которая пришла с ним, — хрупкая барышня, с волосами как пух одуванчика и большими влажными глазами ягненка. Когда они вошли, морж смеялся и обнимал спутницу за талию. На нем был чудесный костюм в полоску и широкий желтый галстук. Его ботинки блестели. Морж поздоровался с посетителями и сел за столик справа от Человека-Устрицы. Он заказал черничные оладьи, две порции, и расплатился хрустящей банкнотой. Официантка ему улыбнулась.

Потом Человек-Устрица вытащил пистолет. Блестящий, черный, без глушителя. Прежде чем кто-либо опомнился, Человек-Устрица разрядил обойму в сторону столика справа.

Выстрелы прозвучали так громко, что у посетителей кафе заложило уши. Поднялся крик — никто же не знал, что это морж. Поняли, когда брызнуло машинное масло и посыпались пружины и шестеренки, похожие на уродливых насекомых. И все равно посетители продолжали вопить.

Морж вскочил, выкрикнул «Прошу проще…» — но внутри что-то заклинило. С громким свистом вырвалась струя пара. Кусок черепной коробки глубоко вонзился в стену. Вспыхнул обрывок перфоленты, искря, как бикфордов шнур.

— Прошу проще… — морж помахал рукой. — Про…

Человек-Устрица допил кофе и ушел.

Морж еще целый час размахивал рукой. Никто не рискнул подойти и выключить; ждали, пока сам упадет. После в теле моржа насчитали восемь пулевых отверстий. Человек-Устрица ни разу не промахнулся.

В кафе сохранили банкноту, которой он расплатился. Она до сих пор влажная.

2. Дом, который построил Джек

Болтая ногами, Джек сидел на ветке своего дерева и смотрел на море.

Вечер подкрадывался незаметно. Солнце сияло в небесах, но на западе, над горизонтом, виднелся блеклый диск луны. Там же темной полоской собирались тучи. Ночью будет ливень, а возможно, и шторм. Джек чувствовал его приближение — в порывах соленого бриза, в шелесте листвы на его дереве и в криках чаек. На пляж лениво накатывались тяжелые волны.

Поскрипывала приоткрытая дверь. Хижина Джека стояла на дощатой платформе, меж двух крепких ветвей. Крошечный домик, никаких удобств. Еду приходилось разогревать на газолиновой горелке, вместо кровати — свалявшийся спальник. Зато дом он построил сам, и здесь был лучший вид на побережье. По крайней мере, Джек себя в этом убедил.

Дерево росло на вершине округлого холма. Кряжистое, с морщинистой корой, величественное и одинокое. Песок у корней усеивали крупные желуди. Осыпались они по ночам, стуча по крыше хижины ритмичным «тум-тум». Под утро к дереву приходили дикие свиньи. Поедая лакомство, они громко похохатывали. Спать под эти звуки было сложно, но Джек привык.

Когда Джек только строил дом, он выложил камнями на склоне холма цифры, от одного до двенадцати. Вместе с тенью дерева получились огромные солнечные часы. Главное — не забывать, что стрелка здесь движется в обратную сторону. К этому привыкнуть оказалось сложнее.

Сейчас стрелка-тень замерла рядом с цифрой «четыре». Значит, время — к восьми часам.

На коленях у Джека лежала газета двухдневной давности. Первая полоса была целиком посвящена происшествию в «Веселых Пончиках». Убийство моржа не на шутку всколыхнуло город. И в первую очередь всех интересовала личность героя, уничтожившего механо-органическое чудище.

Слухи ходили разные. Одни утверждали, что имела место полицейская операция. Эксперт со «связями» сообщал, что создано особое подразделение — выслеживать и уничтожать моржей. Десятки констеблей, замаскированных под обычных горожан, прямо сейчас рыщут по улицам, и скоро с моржами будет покончено. А там придет черед и Плотника.

Другие говорили, что Человеком-Устрицей прикинулся Джек. Кто еще мог стрелять так ловко и метко? На этом особо настаивала официантка, которая узнала его даже в таком виде. В полиции многозначительно отмалчивались. Как всегда, когда они не знали, что