Рубайят [Омар Хайям] (fb2) читать постранично
Книга 16586 устарела и заменена на исправленную
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (17) »
Хайам Омар Рубайят
Омар Хайям Рубайят Где теперь эти люди мудрейшие нашей земли? Тайной нити в основе творенья они не нашли. Как они суесловили много о сущности бога,Весь свой век бородами трясли - и бесследно ушли. x x x Тот избранный, кем путь познанья начат, Кто в небе на Бураке * мысли скачет, Главой поник, познавши суть свою, Как небо,- и в растерянности плачет. x x x Всех, кто стар и кто молод, что ныне живут, В темноту одного за другим уведут. Жизнь дана не навек. Как до нас уходили, Мы уйдем; и за нами - придут и уйдут. x x x Если розы не нам,- и шипов вместо дара довольно. Если свет не для нас,- нам очажного жара довольно. Если нет ни наставника, ни ханаки, ни нырки,С нас и церкви, и колокола, и зуннара * довольно. x x x Ты сам ведь из глины меня изваял!-Что же делать мне? Меня, словно ткань,ты на стене соткал.-Что же делать мне? Все зло и добро, что я в мире вершу, ты сам предрешил, Удел мой ты сам мне на лбу начертал! - Что же делать мне? x x x Кто губам прекрасным улыбку беспечную дал, Кто в удел скорбящим печаль сердечную дал? Пусть он не дал нам счастья,-довольно с нас и покоя, Ибо многим он слезы и муку вечную дал. x x x Жаль, что впустую жизнь мы провели, Что в ступе суеты нас истолкли. О жизнь! Моргнуть мы не успели глазом И, не достигнув ничего,- ушли! x x x И лица и волосы ваши красивы, Вы, как кипарисы, стройны, горделивы. И все же никак не могу я понять, Зачем в цветнике у творца возросли вы? x x x Коль в роде отличишь моем ты признак родовой, саки,* То сто различий видовых возникнет пред тобой, саки. Охотно отрекусь от них, а ты мне вдосталь дай вина, И пусть я перестану быть тогда самим собой, саки! x x x То, что судьба тебе решила дать, Нельзя не увеличить, ни отнять. Заботься не о том, чем не владеешь, А от того, что есть, свободным стать. x x x Если сердце захочет свободы и сбросит аркан, То куда же уйти ему, кравчий? Ведь мир - океан! И суфий, как сосуд узкогорлый,- неведенья полный, Если выпьет хоть каплю,- ей богу, окажется пьян. x x x Вся книга молодости прочтена, Увяла жизни ранняя весна. Где птица радости *? Увы, не знаю, Куда умчалась, где теперь она? x x x Когда б скрижаль судьбы мне вдруг подвластна стала Я все бы стер с нее и все писал сначала. Из мира я печаль изгнал бы навсегда, Чтоб радооть головой до неба доставала, Ты коварства бегущих небес опасайся. Нет друзей у тебя, а с врагами не знайся. Не надейся на завтра сегодня живи. Стать собою самим хоть на миг попытайся. x x x Месяц Дей* уступает цветущей весне, Книга жизни подходит к концу в тишине. Пей вино, не горюй! Огорчения мираЯд смертельный,а противоядье в вине. x x x За мгновеньем мгновенье - и жизнь промелькнет. Пусть весельем мгновение это блеснет! Берегись, ибо жизнь - это сущность творенья, Как ее проведешь, так она и пройдет. x x x Глянь на месящих глину гончаров,Ни капли смысла в головах глупцов. Как мнут и бьют они ногами глину.. Опомнитесь! - Ведь это прах отцов. x x x "В Шабане * месяце не троньте винных чаш! Не пейте и в Раджаб*!"- гласит нам веры страж. Шабан, Раджаб - пора аллаха ипророка? Что ж,- пейте в Рамазан *. Уж этот месяц наш! x x x О небо, ты души не чаешь в подлецах! Дворцы, и мельницы, и бани - в их руках; А честный просит в долг кусок лепешки черствой, О небо, на тебя я плюнул бы в сердцах! . x x x Что гнет судьбы? Ведь это всем дано. Не плачь о том, что вихрем сметено. Ты радостно живи, с открытым сердцем Жизнь не губи напрасно, пей вино! x x x В наш подлый век неверен друг любой. Держись подальше от толпы людской. Тот, на кого ты в жизни положился,Всмотрись-ка лучше,- враг перед тобой. x x x Кто ты, незнающий мира? Сам посмотри: ты - ничто. Ветер - основа твоя,- ты, богом забытый,- ничто. Грань твоего бытия - две бездны небытия, Тебя окружает ничто, и сам внутри ты - ничто. x x x Как горько, что жизни основы навек обрываются! Уходят в безвестность... и кровью сердца обливаются. Никто не вернулся и вести живым не принес: Что с ними? И где они в мире загробном скитаются? x x x Испивши вина среди нас, и гордец бы смягчился, Я видел, как узел тугой от вина распустился, И если бы выпил вина ненавистник Иблис * Две тысячи раз Человеку бы он поклонился. x x x Саки! Джамшида * чаши лик твой краше, Смерть за тебя отрадней жизни нашей. И прах у ног твоих - свет глаз моих Светлей ста тысяч солнц в небесной чаше. x x x В мир пришел я, но не было небо встревожено, Умер я, но сиянье светил не умножено. И никто не сказал мне - зачем я рожден И зачем второпях моя жизнь уничтожена? x x x Беспечно не пил никогда я чистого вина, Пока мне чаша горьких бед была не подана. И хлеб в солонку не макал, пока не насыщался Я сердцем собственным своим, сожженным дочерна. x x x Черепок кувшина выше царства, что устроил Джам.* Чаша винная отрадней райской пищи Мариам. Ранним утром вздохи пьяниц для души моей священней Воплей всех Абу Саида и молитв, что пел Адхам.* x x x Вчера зашел я в лавку гончаров, Проворны были руки мастеров. Но не кувшины я духовным взором Увидел в их руках, а прах- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (17) »
Последние комментарии
5 часов 42 минут назад
6 часов 2 минут назад
6 часов 27 минут назад
6 часов 31 минут назад
16 часов 1 минута назад
16 часов 5 минут назад