Убийство по-китайски: Смертоносные гвозди [Роберт ван Гулик] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (60) »
Роберт ван Гулик
Убийство по-китайски: Смертоносные гвозди
Детективная повесть, подсказанная подлинными древнекитайскими историями
С восемью иллюстрациями, выполненными автором в китайском стиле
Предисловие
«Смертоносные гвозди» — пятая, заключительная повесть из цикла «Загадки судьи Ди». В этой книге рассказывается о том, как окружной судья из северной провинции Бэйчжоу раскрыл три сложных преступления; книгу сопровождает схематический план города, а также послесловие с указанием всех источников. Повести этого цикла относятся к первой половине жизни судьи Ди, то есть к тому времени, когда он служил окружным судьей и переезжал из города в город. Об этом периоде его карьеры мало сведений в древнекитайских хрониках; зато о его жизни в столице летописцы рассказывают подробнейшим образом, поскольку к этому времени судья Ди приобрел славу национального героя. Известно, что он был одним из немногих, кто мог как-то влиять на императрицу У, жестокую тиранку и вместе с тем решительную правительницу, управлявшую огромной Китайской империей в течение пятидесяти лет. Читая летописи, понимаешь, что судья Ди был фигурой поистине выдающейся и что реальные события порой бывают удивительнее и фантастичнее любого вымысла. В летописях повествуется о попытке судьи Ди произвести реформу в государственной администрации и преодолеть царившую там коррупцию; о том, как он был обвинен несправедливо и приговорен к смертной казни, но бежал из тюрьмы и снова добился высокого положения; о том, как впоследствии удерживал У от жестокостей; о том, как предотвратил воцарение на Драконовом троне незаконного наследника У. Судья Ди умер в 700 г. н. э. в возрасте семидесяти лет. Он оставил двух сыновей; оба сделали хорошую карьеру, но ничем не выделялись на фоне остальных. Однако, как повествуют летописи, внук судьи Ди, Ди Жень-мо, занимавший одну из высших государственных должностей, мудростью и душевными качествами разительно напоминал деда. Больше никто из рода Ди не занимался политикой; впрочем, несколько раз в этом роду появлялись философы и поэты. Род Ди не угас и поныне: в 1936 г. в Шанхае мне довелось встретиться с одним из потомков судьи Ди. Это оказался необыкновенно любезный пожилой человек, знаток древнего искусства; наша беседа, увы, ограничилась обменом вежливостями. Я не мог предвидеть тогда, что через четырнадцать лет его знаменитый предок будет представлять для меня такой интерес. Роберт ван ГуликОглавление
Глава первая
Неожиданная встреча в садовом павильоне; судья Ди узнает об ужасном убийствеГлава вторая
Торговец обвиняет владельца лавки древностей в совершении убийства; судья Ди прибывает на место преступленияГлава третья
Тело убитой поступает на вскрытие; судья советуется со своими сыщикамиГлава четвертая
Судья Ди присутствует на охотничьей пирушке; торговца древностями арестовывают по подозрению в убийствеГлава пятая
Дао Гань пересказывает то, что узнал от борца; торговца древностями вызывают на допросГлава шестая
Дао Гань узнает много интересного; торговец рисом угощает его обедомГлава седьмая
Друзья идут в гости к Ланю; грустная история одноглазого солдатаГлава восьмая
Судья Ди соединяет две загадки в одну; письмоводитель раскаивается в содеянномГлава девятая
Судья Ди отводит домой заблудившуюся девочку; ему сообщают еще об одном убийствеГлава десятая
Судья приступает к расследованию коварного убийства; он находит в чашке с чаем отравленный цветокГлава одиннадцатая
Дело о жестоком убийстве слушается в суде; присяжный врач Го вспоминает об одной старой сомнительной историиГлава двенадцатая
Судья Ди идет на Лекарский Холм; вдова отказывается явиться в судГлава тринадцатая
Судья беседует с торговцем древностями; он узнает, что лак для мебели разъедает кожуГлава четырнадцатая
Молодая вдова приходит в суд; ее наказывают за непочтительное поведениеГлава пятнадцатая
Десятник Хун идет на рынок; в таверне он встречает человека в капюшонеГлава шестнадцатая
Трое всадников возвращаются из ранней поездки; заблудшая женщина раскаивается в своем безумииГлава семнадцатая
Судья Ди объясняет жуткое убийство; он догадывается, что должна означать фигурка кошкиГлава восемнадцатая
Госпожа Го приходит к судье с рассказом о двух заключенных; молодую вдову допрашивают вновьГлава девятнадцатая
Строптивая вдова выводит из себя судью; неожиданное превращение бумажной фигурки- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (60) »
Последние комментарии
3 часов 47 минут назад
4 часов 7 минут назад
4 часов 33 минут назад
4 часов 37 минут назад
14 часов 7 минут назад
14 часов 11 минут назад