Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
которое я разломал на дрова, чтобы вы согрелись, когда вернетесь с кладбища, земли и замок Бурсон не уйдут из семьи Шарни, а ферма и земли Писле будут принадлежать семейству Бийо.
И Питу подробно рассказал Катрин то, о чем мы уже поведали нашим читателям.
— И вы могли сжечь старое кресло, дорогой Питу, когда у вас была тысяча пятьсот пятьдесят луидоров?!
— Катрин! — отвечал Питу, — ведь вы должны были вот-вот вернуться; вам пришлось бы ждать, пока я принесу дрова и затоплю камин, и вы бы совсем замерзли.
Катрин распахнула объятия; Питу подтолкнул к Катрин маленького Изидора.
— И ты тоже, ты тоже, дорогой Питу! — промолвила Катрин.
И Катрин разом прижала к себе сына и мужа.
— О Господи! — пробормотал Питу, задохнувшись от радости и в то же время уронив последнюю слезу о судьбе старой девы. — Как подумаю, что она умерла от голода и холода!.. Бедная тетушка Анжелика!
— Могу поклясться, — С добродушной миной воскликнул толстый извозчик, обращаясь к свеженькой прелестной скотнице и указывая ей на Питу и Катрин, — что этим двоим такая смерть не грозит!
Примечания
1
Линия — старинная мера длины, равная 1/12 дюйма или приблизительно 0,25 см.
(обратно)
2
Мы ведем наш рассказ, будучи уверены или, но крайней мере, надеясь, на то, что наши сегодняшние читатели были и вчерашними нашими читателями и, следовательно, знакомы с нашими героями. Мы думаем, что им стоит напомнить лишь то, что мадмуазель Андре Де Таверне — не кто иная, как графиня де Шарни, сестра Филиппа дочь барона де Таверне-Мезон-Руж. (Прим, автора.)
(обратно)
Эти записи, обнаруженные в бумагах Мирабо после его смерти, были собраны в книге, опубликованной г-ном де Бакуром; она проливает свет на два последних года жизни Мирабо (Прим автора)
(обратно)
«В этой области, — говорит Рюисегюр, — используют топор, закрепленный между двумя деревянными брусками, когда голова ложится на блок, палач отпускает веревку топор падает и отделяет голову от тела» (Прим автора.)
(обратно)
16
«Из глубины» (лат.) — начало католической заупокойной молитвы.
(обратно)
17
Мы приводим слово в слово собственные показания его высочества (Прим, автора.)
(обратно)
18
Тебя, Бога, хвалим (лат.) — церковный гимн, который исполняется по случаю какого-либо торжества.
(обратно)
«О деревня, когда я вновь тебя увижу?» (лат.) — Гораций, Сатира VI.
(обратно)
21
Не путать шевалье Жюля де Буйе с графом Луи де Буйе, уже появлявшимся в ходе этой истории под видом подмастерья слесаря в кузнице короля. (Прим, автора.)
(обратно)
Паснфая (греч. Pasiphae — вся светящаяся), дочь Гелиоса, жена царя Крита Миноса, мать Ариадны и Федры, воспылавшая любовью к посланному Посейдоном быку и родившая от него Минотавpa — чудовище с бычьей головой.
(обратно)
24
Бурбоны были одной из младших линий королевской династии Капетингов (X — XIV вв.), отсюда и прозвище Людовика XVI.
(обратно)
25
Конклав (от лат. conclave — запертая комната), собрание (с 1274 г.) кардиналов,
Последние комментарии
1 час 59 минут назад
1 день 13 часов назад
1 день 21 часов назад
2 дней 12 часов назад
2 дней 16 часов назад
2 дней 16 часов назад