cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
-
Вы заметили, что «понимаю» и «понимаете» в английском языке обозначается одним и тем же словом? Сейчас скажите «я понимаю».
I understand.
I understand.
I understand.
- * -
Вы слышите, что эти два слова произносятся почти слитно. Попробуйте сказать «я понимаю по- русски».
I understand Russian.
I understand Russian.
- * -
Сейчас скажите «вы понимаете».
You understand.
- * -
Скажите еще раз «я понимаю».
I understand.
- * -
Вы помните, как задать вопрос по-английски? Вы понимаете?
Do you understand?
- * -
Спросите у женщины «вы понимаете по-русски?»
Do you understand Russian?
- * -
Слушайте и повторяйте для отработки правильного произношения.
Do you understand Russian?
Russian.
Do you understand Russian?
- * -
Она вежливо отвечает «нет сэр».
No, sir.
No, sir.
- * -
Как сказать «я понимаю»?
I understand.
- * -
Сейчас она хочет сказать «я не понимаю». Слушайте и повторяйте.
I don’t understand.
Don’t
Don’t
Don’t understand
Don’t understand
- * -
I don’t
I don’t
I don’t understand.
- * -
Отрицательным эту фразу делает «don’t». Обратите внимание на произношение. Обратите внимание, что звук «t» в конце слова почти исчезает. Слушайте и повторяйте.
Don’t
Don’t
I don’t understand.
- * -
Скажите еще раз «я не понимаю».
I don’t understand.
Don’t
- * -
В английском языке немало звуков, которые как звук «t» исчезают при быстром темпе речи.
Однако важно замечать их, поскольку они часто меняют смысл всей фразы. Скажите еще раз «я не понимаю».
I don’t understand.
- * -
Скажите «по-русски»
Russian
Russian
- * -
Помните английский звук «r». Скажите «я не понимаю по-русски».
I don’t understand Russian.
- * -
Спросите «вы понимаете?»
Do you understand?
- * -
Do
- * -
Do you understand?
- * -
Спросите меня, понимаю ли я по-русски.
Do you understand Russian?
Do you understand Russian?
- * -
Попробуйте ответить «нет, я не понимаю».
No, I don’t understand.
No, I don’t understand.
- * -
Заметьте, что в английском языке не принято опускать слова типа «я» и «вы» даже в коротких ответах.
- * -
Сейчас отвечайте «я понимаю».
I understand.
I
- * -
Вот как звучит по-английски название английского языка. Слушайте и повторяйте.
English
- * -
Lish
- * -
Lish
- * -
Ing
Ing
English
English
- * -
Скажите «по-английски»
English
- * -
В этом слове есть звук «ing» один из тех звуков английского языка, которых нет в русском.
Слушайте и повторяйте для отработки правильного произношения.
ing
English
English
- * -
Скажите «я понимаю».
I understand
Скажите «я понимаю по-английски».
I understand English.
I understand English.
- * -
Сейчас скажите мне, что вы не понимаете по-английски.
I don’t understand English.
- * -
Скажите «вы понимаете по-английски».
You understand English.
You understand English.
- * -
Спросите, понимаю ли я по-английски.
Do you understand English?
Do you understand English?
- * -
Вот как сказать «немного». Пока только слушайте.
a little
- * -
Слушайте и повторяйте.
- * -
a little
- * -
L
- * -
L
- * -
Li
- * -
Li
- * -
Lit
- * -
Lit
- * -
Little
- * -
Little
- * -
Little
- * -
A
a little
a little
- * -
Вы обратили внимание на звук «i» в середине этого слова. Скажите еще раз «немного».
a little
- * -
little
- * -
Обратите внимание и на звук «а», который стоит в начале. Скажите «немного».
a little
a
a little
- * -
Вы хотите сказать «я немного понимаю». Слушайте и повторяйте.
I understand a little.
I understand a little.
- * -
Обратите внимание на порядок слов. Дословно вы говорите «я понимаю немного». Скажите, что вы немного понимаете.
I understand a little.
I understand a little.
- * -
Спросите, понимаю ли я по-английски.
Do you understand English?
Do you understand English?
- * -
Сейчас скажите «я понимаю по-английски».
I understand English.
I understand English.
- * -
Скажите еще раз «немного».
a little
- * -
Слушайте и повторяйте «я немного понимаю по-английски».
I understand English a little.
I understand English a little.
- * -
Скажите мне, что Вы немного понимаете по-английски.
I understand English a little.
I understand English a little.
- * -
Женщина хочет спросить его «вы русский?» Вы помните, как сказать «я понимаю по-русски»?
I understand Russian.
Russian.
- * -
Словам «русский» и «по-русски» в английском языке соответствует одно и тоже слово. Скажите
«русский».
Russian
Russian
- * -
Вот как сказать «вы русский». Слушайте и повторяйте.
You are Russian.
- * -
Are
- * -
Are
- * -
You
you are
You are Russian.
- * -
Слово «are» в середине этой фразы соответствует обычно опускаемому в русском языке слову
«есть». Но в английском это слово всегда используется. Так что дословно вы говорите «вы есть русский». Скажите это еще раз.
You are Russian.
You are Russian.
- * -
Поменяйте первые два слова местами и сейчас вы уже можете спросить: «вы русский?»
Попробуйте сделать это.
Are you Russian?
Are you
Are you Russian?
- * -
Помните, как сказать «извините»?
Excuse me?
- * -
Спросите «вы понимаете по-английски?»
- * -
Do you understand English?
- * -
Do you understand English?
- * -
Спросите «Вы русский»
Are you Russian?
Are you
Are you Russian?
- * -
Вот как ответить «да». Слушайте и повторяйте.
- * -
Yes
- * -
Yes
- * -
Yes
- * -
Скажите еще раз «да».
- * -
Yes
- * -
В Америке принято обращаясь к незнакомой молодой женщине называть ее “Miss”. Слушайте и повторяйте.
- * -
Miss
- * -
Miss
- * -
Miss
- * -
Скажите «да мисс».
- * -
Yes, miss.
- * -
Yes, miss.
- *
Последние комментарии
7 часов 58 минут назад
9 часов 31 минут назад
13 часов 24 минут назад
13 часов 29 минут назад
18 часов 49 минут назад
2 дней 6 часов назад