Огненная тень [Глен Кук] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Глен Кук

ОГНЕННАЯ ТЕНЬ[1]

ГЛАВА 1 Можжевельник

Все люди рождаются проклятыми — так говорят мудрые. Всех вскармливает Смерть.

Перед этой Молчаливой Царицей склоняются все — достаточно едва заметного движения этой Повелительницы Мрака, лёгкого и беззвучного, как медленное падение пера. Никто не разберёт слов Её песни. Добро умирает молодым. А зло процветает. Она повелевает всеми Властителями Хаоса. Её дыхание останавливает сердце.

Мы нашли город, давным-давно созданный в Её честь, но теперь такой старый, что об этом все уже забыли. Тёмное величие Владычицы померкло, было забыто всеми, кроме тех, кто уже принадлежал к Её царству теней. Но в Можжевельник пришла беда; в город спустился призрак, проникший в настоящее из глубины прошедших лет. И поэтому Чёрная Гвардия отправилась туда, в этот чужой город, далеко за пределы Империи Леди… Но не сразу. Мы ещё были очень далеко. И только два старых друга с горсткой людей, которых мы встретили чуть позже, столкнулись с Тьмой лицом к лицу.

ГЛАВА 2 Клеймо: Обочина дороги

Детские головы высунулись из бурьяна, как головки земляных мышей, выглядывающих из своих норок. Дети наблюдали за приближающимися солдатами.

— Их, должно быть, целая тысяча, — прошептал мальчик.

Колонна тянулась и тянулась вдаль. Пыль, которую солдаты подняли, сносило в сторону, к дальним холмам. Скрип и звяканье доспехов с каждой секундой становились всё громче.

День выдался жарким. Дети вспотели. Они думали только о том, как бы окунуться в ручей, который протекал поблизости. Но их послали наблюдать за дорогой. По слухам, Леди решила покончить с возродившимся повстанческим движением в провинции под названием «Клеймо».

А это шли её солдаты. Всё ближе. Угрюмые, суровые люди. Ветераны. Судя по возрасту, они принимали участие в разгроме повстанцев шесть лет назад. Эта битва унесла четверть миллиона человеческих жизней, среди которых был и отец двух наблюдающих за солдатами ребятишек.

— Они! — выдохнул мальчик.

В его голосе звучал испуг и благоговейный страх, который почти граничил с восхищением.

— Это Чёрная Гвардия.

Девочка не так хорошо знала врага.

— Откуда ты знаешь?

Мальчик показал на коренастого человека, восседающего на большой чалой лошади. Волосы его были тронуты сединой. А уверенная и даже грубоватая манера держаться показывала, что он привык командовать.

— Это тот, кого они называют Капитаном. А тот маленький, чёрный, за ним, должно быть, колдун, которого зовут Одноглазый. Видишь его шляпу? Как ты и говорила. А те, что сзади, наверное, Элмо и Лейтенант.

— А с ними есть кто-нибудь из Поверженных? — Девочка поднялась повыше, чтобы лучше было видно. — Где остальные самые знаменитые?

Она была младше. Мальчик в свои десять лет уже считал себя солдатом Белой Розы.

Он дёрнул свою сестру вниз.

— Дурочка! Хочешь, чтобы тебя заметили?

— Ну и что?

Мальчик усмехнулся. Она поверила своему дяде, Ловкачу, который говорил, что детей гвардейцы не трогают. Мальчик ненавидел своего дядю. Этот человек был трусом.

Все, кто присягнул Белой Розе, были трусами. Они только играли в борьбу с Леди. Самой дерзкой операцией, которую они провели, была засада на случайного курьера. А враг, по крайней мере, обладал мужеством.

Ребятишки выполнили то, за чем их послали. Увидели всё, что им было нужно. Мальчик взял девочку за запястье.

— Пошли.

Через заросли бурьяна они поползли к поросшему лесом берегу ручья.

У них на пути легла тень. Они подняли глаза и побледнели. Сверху на детей смотрели трое всадников. У мальчика перехватило дыхание. Никто не мог проскочить наверх незамеченным.

— Гоблин!

Стоящий в центре маленький человек с жабьим лицом криво улыбнулся.

— К твоим услугам, пацан.

Мальчик был в ужасе, но всё же сохранил способность соображать.

— Бежим! — закричал он.

Если только кто-нибудь из них мог спастись.

Гоблин повёл рукой. С его пальцев слетело бледно-розовое пламя. Он сделал бросательное движение. Ударившись о невидимую преграду, мальчик упал. Пытаясь вырваться из ловушки, он бился, как попавшая в паутину муха. Его сестра хныкала где-то рядом.

— Подберите-ка их, — сказал Гоблин своим людям. — Они должны рассказать нам занятную историю.

ГЛАВА 3 Можжевельник: «Железная Лилия»

«Лилия» стоит в Цветочном переулке, в самом сердце Котурна. Во всём Можжевельнике нет трущоб хуже этих. Здесь каждый ощущает на языке привкус смерти, а человеческая жизнь ценится меньше, чем возможность хотя бы часок провести в тепле или скромно пообедать. Фасад «Лилии» осел и перекосился, цепляясь за оставшиеся опоры, совсем как кто-нибудь из упившихся в доску посетителей. Задняя стена накренилась в противоположную сторону, а бока выставили напоказ серые пятна гнили, изъевшей голое дерево стен. Окна «Лилии» прикрыты тряпками, которые держатся на каких-то деревянных обломках, а крыша зияет провалами, в которых ветер, когда он дует со стороны Воландских Гор, свистит и подвывает, наводя тоску. Там, в этих Горах, даже в летние дни серебристыми прожилками сверкают и подмигивают ледники.

Морские ветры немного лучше. Они приносят холодную сырость, что гложет и терзает кости. Они же пригоняют и ледяные глыбы. Обломки льда кружатся по гавани.

Косматые руки Гор тянутся в сторону моря, охватывая Речной Порт и образуя как бы пригоршню, которая зачерпнула и город и гавань. Город встал по обоим берегам реки, карабкаясь вверх по склонам.

Богатство в Можжевельнике поднимает тебя над остальными, и ты начинаешь взбираться вверх, прочь от реки. Когда люди Котурна поднимают глаза, оторвавшись от своей нищеты, над собой они видят дома богачей. Тех, кто, гордо задрав нос, взирает на соседей.

Ещё выше, венчая кромки гор, стоят два замка.

С южной стороны — Черепица, наследственное гнездо властителей Можжевельника. Там царит ужасающая разруха и запустение. Впрочем, как и в большинстве строений в Можжевельнике.

Ниже Черепицы находится священное место Можжевельника, Ограда. А под ней лежат Катакомбы. В ожидании Судного Дня там покоятся полсотни поколений жителей города. Их охраняют Стражи Мёртвых.

На северной границе стоит недостроенная крепость, которую называют просто Чёрным Замком. Чудовищная, чуждая человеку архитектура. Со стен смотрят невообразимые монстры, а на башнях застыли в агонии гигантские змеи. В похожем на обсидиан камне, из которого сложены стены, не просматривается ни одного стыка. Замок непрерывно растёт.

Население Можжевельника просто игнорирует само присутствие Замка, так же как и его постоянное расширение. Никто не торопится узнать, что там происходит. В непрекращающейся борьбе за выживание у людей просто нет времени, чтобы поднять свой взор так высоко.

ГЛАВА 4 Засада в Клейме

Я вытянул семёрку, посмотрел карты, снёс тройку и уставился на своего одинокого туза.

— Всё-таки он, — пробормотал слева от меня Ростовщик.

Я с любопытством посмотрел на него.

— С чего это ты решил?

Он вытянул карту, выругался, снёс.

— У тебя лицо как у остывшего трупа, который ты пытаешься оживить. Даже глаза.

Леденец потянул карту, матернулся, снёс пятёрку.

— Он прав, Каркун. Ты становишься таким непроницаемым, что сразу всё ясно. Давай, Масляный.

Масляный посмотрел на свои карты, потом на колоду. Посмотрел так, как будто решил вырвать себе победу прямо из зубастой пасти поражения. Он потянул.

— Дерьмо. — Ему пришлось снести то, что он вытянул из колоды. Это был король.

Я показал им своего туза и загрёб выигрыш.

Пока Масляный собирал карты, Леденец уставился куда-то мне за спину. Взгляд его был суров и холоден.

— Что такое? — спросил я.

— Наш хозяин осмелел. Пытается слинять, чтобы предупредить их.

Я обернулся. Все остальные тоже. Один за другим хозяин таверны и его посетители опустили глаза и притихли. Все, кроме высокого смуглого человека, который сидел в тени, недалеко от камина. Он подмигнул и поднял стакан, как бы приветствуя. Я нахмурился. В ответ он только улыбнулся.

Масляный сдал.

— Сто девяносто три, — ответствовал я.

Леденец поморщился.

— Чёрт тебя дери, Каркун, — сказал он без всякого выражения.

Да, я считал партии. Это лучше всяких часов. По ним можно превосходно отмерять нашу жизнь в качестве бойцов Чёрной Гвардии. Со времени битвы в Амулете я сыграл больше десяти тысяч партий. И только одному богу известно, сколько я сыграл до того, как занялся подсчётами.

— Думаешь, они нас надули? — спросил Ростовщик. От долгого ожидания он уже начал нервничать.

— Не замечаю. — Леденец с преувеличенной осторожностью раскрыл свои карты.

С ним всё ясно. Тут что-то крутое. Я ещё раз глянул на свои. Двадцать один. Наверное, спалят, но лучший способ его остановить… Я сыграл на понижение.

— Двадцать один.

— Ты-сукин-сын, — скороговоркой выпалил Масляный.

У него было двадцать два. У Леденца — три девятки, туз и тройка. Усмехаясь, я снова загрёб выигрыш.

— Выиграешь ещё раз, мы твои рукава проверим, — проворчал Ростовщик.

Я собрал карты и принялся тасовать.

Скрипнула задняя дверь. Все застыли, глядя в сторону кухни. Там кто-то двигался.

— Придурок! Где ты, чёрт возьми?

Хозяин таверны с ужасом посмотрел на Леденца. Тот ткнул его кулаком в бок.

— Я здесь, Бык, — откликнулся Придурок.

— Продолжаем играть, — прошептал Леденец.

Я начал сдавать.

Из кухни появился человек лет сорока. За ним вошли ещё несколько. На всех пятнистая зелёная одежда, через плечо перекинуты луки.

— Они наверняка захватили детей, — сказал Бык. — Не понимаю, каким образом, но… — Он усмотрел что-то в глазах Придурка. — В чём дело?

Мы здорово его застращали, поэтому хозяин и не решился нас выдать.

Уставившись в свои карты, я медленно вытащил пружинную трубку. Все последовали моему примеру. Ростовщик снёс ту карту, которую вытянул из колоды, — двойку. Обычно он пытается играть на понижение. Его теперешнее поведение говорило о том, что он сильно нервничает.

Леденец отодвинул в сторону снос и открыл туза, двойку и тройку одной масти. Снёс он восьмёрку.

— Я говорил тебе, не надо было детей посылать, — заныл один из спутников Быка. Со стороны казалось, будто они продолжают старый спор.

— Мне не нужны никакие «я тебе говорил», — прорычал Бык. — Придурок, я назначил здесь сбор. Придётся всем выместись отсюда.

— Нельзя быть абсолютно уверенным, — сказал другой человек в зелёном. — Ты ведь знаешь детей.

— Ты сам себя дурачишь. Ищейки Леди у нас на хвосте.

— Я говорил, не надо было нападать… — снова завёл было свою песенку нытик, но внезапно умолк, заметив присутствие незнакомцев и неестественное поведение остальных посетителей.

Бык схватился за меч.

Их было девять, считая Придурка и ещё нескольких чересчур резвых посетителей. Леденец опрокинул карточный стол. Мы нажали на курки трубок. Четыре отравленные стрелы просвистели через зал. Мы выхватили мечи.

Всё закончилось в считанные секунды.

— Все целы? — спросил Леденец.

— Зацепило, — отозвался Масляный. — Но ничего страшного.

— Давай обратно за стойку, дружище, — бросил Придурку Леденец. — Остальным привести здесь всё в порядок. Ростовщик, присмотри за этими. Если у кого-нибудь возникнет идея выкинуть какой-нибудь фокус, прибей на месте.

— А что делать с трупами?

— Свали в колодец.

Я поставил на ноги стол, сел и развернул лист бумаги. Это был список бунтовщиков в Клейме. «БЫК» — вывел я на листе. Его имя я поставил в середину списка, по рангу.

— Придурок, — позвал я, — иди сюда.

Хозяин заведения приблизился так же неохотно, как собака, ожидающая пинка.

— Спокойнее. С тобой ничего не случится. Если поможешь нам. Расскажи-ка мне, кто эти люди.

Он что-то невнятно забормотал. Этого следовало ожидать.

— Только имена, — сказал я. Нахмурившись, Придурок посмотрел на список. Но читать он всё равно не умел. — Придурок, в колодце тебе будет тесновато. Там уже ой какая толпа.

Он сглотнул, огляделся. Я бросил взгляд в сторону человека, сидевшего у камина. Во время стычки он даже не пошевелился. И даже сейчас сохранял безразличный вид.

Придурок перечислил имена.

Некоторые уже были в моём списке, некоторые — нет. Те, кого я не знал, наверное, простые копейщики. Мы уже хорошо изучили Клеймо.

На улицу выволокли последний труп. Я подал Придурку маленькую золотую монету. Он закашлялся. Посетители наградили его мрачными взглядами.

— Это за услуги, — ухмыльнулся я.

Придурок побелел. Монета была для него поцелуем смерти. Все подумают, что он помог устроить здесь засаду.

— Парень, — прошептал я. — Хочешь выбраться отсюда живым?

Придурок посмотрел на меня со страхом и ненавистью.

— Да кто вы, чёрт побери? — раздался его хриплый шёпот.

— Чёрная Гвардия, Придурок. Чёрная Гвардия.

Не знаю, как ему удалось, но он побелел ещё больше.

ГЛАВА 5 Можжевельник: Маррон Шед

Серый, холодный день пропитан угрюмым туманом. Все разговоры в «Железной Лилии» состоят из односложных междометий, произносимых перед еле теплящимся огнём камина.

Опустилась завеса мелкого, моросящего дождя. Своей плотной пеленой она скрыла всё вокруг. По убогой, грязной улице брели уныло сгорбившиеся серо-коричневые силуэты. День как будто вышел из самого чрева отчаяния.

Маррон Шед занимался в «Лилии» протиркой кувшинов. Он называл это поддержанием чистоты. Его дрянная глиняная посуда была никому не нужна, потому что никто не покупал дешёвое кислое вино. Никто не мог себе этого позволить.

Лилия стояла на южной стороне Цветочного Переулка. Стойка находилась в глубине тёмного общего зала и была обращена к двери. Толпа крошечных столиков, каждый со своим выводком шатких табуреток, представляла собой опасный лабиринт для всех, кто входил сюда с яркого солнечного света. Полдюжины грубо отёсанных столбов-подпорок создавали дополнительные препятствия. Любой высокий человек вполне мог задеть головой потолочные балки. Доски на полу рассохлись и страшно скрипели.

Стены были увешаны старыми безделушками, а также различными мелкими вещами, оставленными здесь посетителями. Барахло совершенно не интересовало пришедших на следующий день. Хозяин был слишком ленив, чтобы выбросить весь этот хлам или хотя бы снять.

Общая комната буквой «Г» огибала стойку, и там, в конце её, находился камин и лучшие столики. А за камином, в ярде от двери в кухню, в самой густой тени, начиналась лестница, ведущая на верхние этажи, к спальным комнатам.

В этот тёмный лабиринт осторожно вошёл маленький человек. Он нёс охапку хвороста.

— Шед, можно?

— Чёрт, а почему нет, Аза? Мы оба выиграем.

Пламя в камине подмигнуло и превратилось лишь в кучу серой золы. Аза стремительно метнулся к камину. Люди с мрачным видом расступились. Аза уселся возле матери Шеда. Старая Джуна была слепа и не могла узнать его. Он положил охапку перед собой и принялся ворошить угли.

— В доках сегодня опять ничего? — спросил Шед.

— Никто не заходит, никто не выходит, — покачал головой Аза. — У них работа только для пятерых человек. Разгружать телеги. Люди дерутся за эти места.

Шед кивнул. Аза не был бойцом. К тому же он не испытывал восторга от честного труда.

— Душечка, кружку Азе, — сказал Шед, одновременно жестикулируя руками.

Девочка-разносчица подхватила потрескавшийся кувшин и поднесла к огню.

Шеду не нравился маленький человечек. Это был подлец, вор и лентяй, из того типа людей, которые за пару медяков и родную сестру продадут. Ко всему прочему он был нытик и трус. Но кое в чём Аза полезен, к тому же Шеду не чуждо было милосердие. Этот коротышка был одним из тех бездомных, которым Шед позволял спать на полу в общей комнате, когда они приносили дров для камина. Это не прибавляло денег, но так было теплее, а тепло полезно для Джуны и её артрита.

Найти зимой бесплатное топливо в Можжевельнике тяжелее, чем найти работу. Шеда забавляло упорное нежелание Азы иметь честный заработок.

Потрескивание огня в камине разворошило мёртвую тишину и холод. Встав за спиной матери, Шед раздвинул свои угрюмые лохмотья и протянул руки к теплу. Под ногтями стало покалывать. Только теперь он понял, насколько здесь холодно и как он замёрз.

Будет длинная, холодная зима.

— Аза, ты что, знаешь, где можно без проблем раздобыть дров?

Шеду это было не по карману. Сейчас дрова привозили в Порт на баржах с самых верховьев реки, и стоили они неимоверно. Вот во времена его молодости…

— Нет. — Аза пристально смотрел на колышущиеся языки пламени.

Смолистый запах дыма заполнил «Лилию». Шед беспокоился о дымоходе. Ещё одна зима с таким топливом из хвойных сучьев, и дымоход окончательно забьётся. А там недалеко и до пожара.

Что-то должно произойти, измениться. Надо что-то делать. Он был уже на грани. Долги будили в нём чувство отчаяния.

— Шед.

Он посмотрел в сторону столиков, на своего единственного клиента, который платил живые деньги.

— Что, Ворон?

— Будь добр, налей ещё.

Шед поискал глазами Душечку. Она испарилась. Он что-то негромко проворчал. Да и не имело смысла кричать. Девочка была глухой, и с ней приходилось объясняться знаками. Ценное качество, подумал Шед, когда Ворон предложил ему взять её на работу. В Лилии можно было услышать бесчисленное количество тайн и секретов, и Шед подумал, что люди начнут болтать ещё больше, если не будут бояться, что их подслушают…

Шед закивал и схватил кувшин. Он недолюбливал Ворона. Частью из-за того, что тот постоянно выигрывал у Азы. У него не было никаких видимых источников существования, но деньги водились постоянно. Другая причина заключалась в том, что Ворон был моложе, круче и здоровее всех постоянных клиентов «Лилии». Он сильно отличался от окружающих. «Лилия» стояла в нижней части Котурна, почти на берегу. Здесь слонялись все городские пьянчуги, затасканные проститутки, наркоманы и беспризорники, вращающиеся в этом последнем водовороте перед тем, как исчезнуть во мраке. Иногда Шед страшно мучается. Он боится, что его драгоценная «Лилия» не что иное, как конечная остановка.

Ворон — чужак. Он мог себе позволить и лучшую жизнь. Шед жалел, что у него недостаёт смелости вышвырнуть этого человека вон. Сидя за столиком в углу, Ворон заставлял обливаться холодным потом всякого входящего, когда его неподвижные глаза вбивали в человека железные стрелы подозрения. Он бесконечно чистил свои ногти ножом — острым как бритва — и холодным тоном, без всякого выражения, произносил несколько слов всякий раз, когда кто-нибудь пытался тащить Душечку вверх по лестнице…

Без явных причин Ворон защищал девочку так, как будто она была его невинной дочерью. Для чего же тогда предназначены такие сучки в тавернах?

Шед вздрогнул и прогнал эти мысли прочь. Ворон ему нужен. Ему нужен каждый постоялец, который в состоянии платить. Одному богу известно, как вообще ещё удавалось выжить.

Он подал вино. Ворон бросил ему на ладонь три монеты. Среди них была и серебряная лева.

— Сэр?

— Принеси сюда приличных дров, Шед. Если б я хотел замёрзнуть до смерти, я бы остался на улице.

— Да, сэр!

Шед подошёл к двери, выглянул наружу. Дровяной склад Ледхама был всего в квартале отсюда.

Морось перешла в град. Грязный переулок покрылся ледяной коркой.

— Похоже, ещё до темноты пойдёт снег, — заметил Шед, не обращаясь ни к кому конкретно.

— Туда или сюда, — прорычал Ворон. — Не выпускай тепло, которое ещё осталось.

Шед скользнул наружу. Он надеялся, что успеет добраться до склада прежде, чем все кости начнут болеть от холода.

Сквозь стену града показались какие-то фигуры. Одна из них была просто огромной. Обе пробивались вперёд, обмотав шеи тряпками, чтобы падающий лёд не попал за шиворот.

Шед рванулся обратно в «Лилию».

— Я выйду через заднюю дверь, — сказал он и знаками показал это Душечке. — Душечка, ты меня не видела с самого утра.

— Краг? — спросила знаками Душечка.

— Краг, — ответил Шед.

Он метнулся в кухню, сорвал с крюка свой ободранный плащ и натянул на себя. Дверную защёлку ему удалось открыть только со второй попытки.

Шед окунулся в холод, и тут его встретила злая ухмылка с тремя отсутствующими зубами. В нос пахнуло вонючее дыхание. В грудь упёрся толстый палец.

— Собрался куда-нибудь, Шед?

— Привет, Красный. Просто навестить Ледхама насчёт дров.

— Нет, врёшь.

Палец толкнул его. Шед летел, пока не оказался в общей комнате.

— Стакан вина? — обливаясь холодным потом, спросил он.

— Вот это по-дружески, Шед. Три.

— Три? — пискнул Шед.

— Можешь мне не рассказывать, будто не знаешь, что сюда идёт Краг.

— Нет, — соврал Шед.

Беззубая улыбка Красного сказала, что ему прекрасно известно о том, что Шед врёт.

ГЛАВА 6 Потасовка в Клейме

Ты стараешься, чёрт возьми, изо всех сил, но что-нибудь всегда получается не так. Такова жизнь. И если ты не идиот, то всегда делаешь на это поправку.

Кто-то как-то всё-таки смотался из таверны Придурка. Кто-то из примерно двадцати пяти повстанцев, попавших в наши сети, когда уже казалось, что Ловкач оказал нам большую услугу, решив собрать здесь всё местное начальство. Оглядываясь назад, трудно сказать, кто в этом виноват. Мы все были заняты делом. Но нельзя постоянно оставаться предельно бдительным. Человек, который в конце концов исчез, скорей всего, долго и тщательно продумывал свой побег. И мы несколько часов не замечали его отсутствия.

Обнаружил это Леденец. В самом конце партии он бросил свои карты на стол.

— Минус одно тело, парни, — сказал он. — Один из этих свинячьих фермеров. Маленький парень, который на самом деле похож на свинью.

— Точно, — проворчал я. — Проклятье, надо было считать их по головам после каждого похода к колодцу.

Ростовщик не обернулся, чтобы посмотреть. Он доиграл партию и двинулся к стойке купить кружку пива. Пока он отвлекал местных, я начал медленно двигать пальцами, говоря на языке жестов.

— Лучше бы нам подготовиться к нападению. Они знают, кто мы. Я распустил язык.

Мы крепко насолили повстанцам. Чёрная Гвардия прослыла истребителем бунтовщиков, где бы они ни появлялись. Хотя мы и не такие злодеи, как о нас говорят, куда бы мы ни шли, слухи о нашем подходе сеют в народе ужас. И там, где мы появились, повстанцы частенько просто ложатся на дно, бросая все свои запланированные операции.

Но сейчас мы были вчетвером, отрезанные от своих товарищей, которые, наверно, и не подозревали, что нам грозит опасность. Они, конечно, попробуют. Весь вопрос в том, насколько решительно.

У нас, несомненно, были карты в рукавах. Мы никогда не играем в открытую, если можем этого избежать. Философия Гвардии — максимальная эффективность при минимальном риске.

Высокий смуглый человек поднялся, вышел из тени и, пошатываясь, направился к лестнице, ведущей к спальным комнатам.

— Смотри за ним, Масляный, — бросил Леденец.

Масляный вскочил. В сравнении с молчаливым незнакомцем он выглядел совсем мелким. Местные с удивлением наблюдали за всем происходящим.

— Что дальше? — знаками спросил Ростовщик.

— Ждём, — вслух сказал Леденец. — Делаем то, зачем нас сюда послали, — знаками добавил он.

— Не много радости быть растерзанным заживо, — знаками же ответил Ростовщик. Нервным взглядом он смотрел на лестницу. — Устрой-ка карты Масляного, — предложил он.

Я посмотрел на Леденца. Тот кивнул.

— Почему бы и нет? Положи ему что-нибудь около семнадцати.

Масляный почти всякий раз играет на понижение, когда у него на руках меньше двадцати. Вероятность того, что нам это удастся, была довольно велика.

Я быстренько прикинул в голове расклад и слегка улыбнулся. Я мог дать ему семнадцать, и у нас ещё оставалось достаточно карт, имея которые на руках, мы могли легко спалить его.

— Дай-ка мне вон те карты. — Я быстро заколдовал над столом, создавая нужный расклад. — Вот так.

Ни у кого не было карт больше пятёрки, а у Масляного все карты были старше.

— Да-а, — усмехнулся Леденец.

Масляный всё не возвращался.

— Пойду наверх, проверю, — сказал Ростовщик.

— Давай, — откликнулся Леденец.

Он пошёл и взял себе ещё пива. Я начал пристально разглядывать местных. До них, похоже, начало доходить. Остановив взгляд на одном, я покачал головой.

Минутой позже вернулись Ростовщик с Масляным. Они проследовали за тем же смуглым человеком, который вернулся к себе в тень. Ростовщик с Масляным облегчённо вздохнули и уселись за стол.

— Кто сдавал? — спросил Масляный.

— Леденец, — ответил я. — Твой ход.

— Семнадцать, — он пошёл на понижение.

— Эх-э-хе, — откликнулся я. — Спалил тебя. Пятнадцать.

— И я тоже, — сказал Ростовщик. — Четырнадцать.

— Четырнадцать, — подхватил эстафету Леденец. — Ты погиб, Масляный.

Несколько секунд он просто сидел, оцепенев. Потом до него дошло.

— Ублюдки! Вы подстроили! Если вы думаете, что я буду платить…

— Отдохни. Это шутка, сынок, — сказал Леденец. — Шутка. Вообще-то сдавать должен был ты.

Карты опять пошли по кругу. На улице уже стемнело. Новые повстанцы больше не появлялись. Местные начали проявлять всё больше и больше беспокойства. Некоторые волновались о своих семьях, о том, что они так поздно задержались. Как и везде, большинство жителей Клейма волновала только собственная жизнь. Их не трогало, правит ими Леди или Белая Роза…

Те немногие, кто сочувствовал бунтовщикам, нервничали в ожидании удара повстанцев. Они боялись попасть под перекрёстный огонь.

Мы делали вид, что ничего не замечаем.

— Кто из них может быть опасен? — знаками спросил Леденец.

Посовещавшись, мы определили троих, которые могли доставить нам неприятности. Леденец с Масляным привязали их к стульям.

Этим мы дали всем понять, что знаем об опасности и готовимся к этому.

Карательный отряд выжидал до полуночи. Они были более осторожны, чем повстанцы, с которыми мы обычно встречались. Может быть, виной тому наша репутация…

Вопя, они вломились внутрь. Мы разрядили свои пружинные трубки и взялись за мечи, отступая в угол, противоположный тому, где находился камин. Высокий человек наблюдал за нами безразличным взглядом.

Повстанцев была целая толпа. Намного больше, чем мы ожидали. Они все продолжали ломиться внутрь, заполняя пространство, налетая друг на друга, карабкаясь по трупам своих товарищей.

— Небольшая ловушка, — выдохнул я. — Их, должно быть, человек сто.

— Да уж, — отозвался Леденец. — Ничего хорошего.

Он пнул очередного противника в пах и, когда тот согнулся пополам, ударил мечом.

Внутри уже всё пространство, от стены до стены, было заполнено бунтовщиками. И, судя по шуму, доносящемуся снаружи, на улице — такая же чёртова толпа. Кому-то очень не хотелось, чтобы нам опять удалось уйти.

Вот таким оказался наш план.

Мой нос что-то учуял. В воздухе был какой-то душок, этот едва уловимый запах заглушался вонью пота и страха.

— Закрыться! — завопил я и выхватил из подсумка клок шерсти, который вонял хуже, чем раздавленный скунс. Мои товарищи последовали этому примеру.

Вот закричал один, потом другой. Вопли слились в один адский хор. Наши враги в панике метались. Люди хватались за носы и глотки. Они падали, образуя корчащиеся человеческие горы. Искажённые мукой лица. Я был достаточно предусмотрителен, чтобы не отрывать от лица шерсть, которой прикрывался.

Из тени вышел длинный, тощий человек. Тихонько, не произнося ни слова, он начал добивать головорезов длинным серебристым клинком. Он пожалел лишь тех, кого мы не привязали к стульям.

— Можно дышать спокойно, — знаками показал он.

— Смотри за дверью, — сказал мне Леденец.

Он знал, что я испытываю отвращение к таким бойням.

— Масляный, — продолжил он, — за тобой кухня. А мы с Ростовщиком поможем Немому.

Повстанцы, толпящиеся снаружи, попытались достать нас, пуская стрелы через дверной проём. Затем они попробовали поджечь таверну. Придурок впал в припадок истерической ярости. Немой, один из трёх колдунов Гвардии, которого послали в Клеймо неделей раньше, используя свои колдовские силы, загасил пламя. Разъярённые повстанцы приготовились к осаде.

— Наверное, со всей провинции людей привели, — сказал я.

Леденец пожал плечами. Они с Ростовщиком сваливали трупы так, чтобы получились оборонительные баррикады.

— У них наверняка недалеко отсюда лагерь.

Мы достаточно много знали о партизанах в Клейме. Прежде чем послать нас, Леди всегда хорошо готовится. Но мы не ожидали, что они могут собрать такие большие силы в столь короткое время.

Несмотря на то, что мы пока успешно отбивались, мне стало страшно. На улице гудело огромное сборище, и, похоже, регулярно подходили всё новые силы. Даже присутствие Немого, конечно, не могло это компенсировать.

— Ты шепнул уже кому надо? — спросил я, полагая, что именно за этим он и поднимался наверх.

Немой кивнул. Это немного успокоило. Но не сильно.

Ситуация изменилась. Там, снаружи, стало тише. Через дверной проём чаще засвистели стрелы. Саму дверь вынесли, когда толпа ворвалась в первый раз. Трупы, наваленные там, не сдержат повстанцев надолго.

— Собрались на приступ, — сказал я Леденцу.

— Точно. — Он пошёл на кухню к Масляному.

Ростовщик присоединился ко мне. Немой, тихо и скромно, встал по центру общей комнаты.

Снаружи раздался рёв.

— Идут!

Основной напор на дверь с помощью Немого мы сдержали. Однако особо шустрые начали выносить ставни на окнах. Потом Леденец с Масляным были вынуждены отойти с кухни. Леденец грохнул самого рьяного из наступающих и получил две секунды передышки.

— Чёрт, где они, Немой? — прорычал он.

Немой пожал плечами. Похоже, его почти не волновала перспектива отдать здесь концы. Он послал заклинание на человека, который пытался влезть в окно.

Резким, неприятным голосом заорали в ночи трубы.

— Ха! — вскрикнул я. — Наши идут!

Захлопнулась последняя дверца ловушки.

Оставался открытым только один вопрос: успеет ли Гвардия подойти ещё до того, как эти парни прикончат нас?

Повстанцы полезли в окна. Немой не мог быть повсюду одновременно.

— К лестнице! — заорал Леденец. — Отходим на лестницу!

Мы рванулись туда. Немой вызвал ядовитый туман. Но эта штука была не такой убийственной, как то, что он сотворил раньше.

У Немого не осталось времени на подготовку, и повторить старый трюк он был уже не в силах.

Лестницу держать было значительно проще, чем весь дом. Даже вдвоём, имея за спиной ещё и Немого, можно было держать её просто вечно.

Повстанцы тоже поняли это. И запалили огонь. На этот раз Немой не мог потушить всё сразу.

ГЛАВА 7 Можжевельник: Краг

Входная дверь распахнулась. Через неё в «Лилию» протиснулись двое, топая ногами и стряхивая с себя лёд. Шед подскочил к ним, чтобы помочь. Тот, что был побольше, грубо оттолкнул его прочь. А тот, что поменьше, пересёк комнату, пинком отогнал Азу от камина и, протянув к огню руки, присел на корточки. Все посетители Шеда сидели, уставившись на языки пламени, ничего не видя и не слыша.

За исключением Ворона, заметил Шед. Тот выглядел заинтересованным и чувствовал себя вполне комфортно.

Когда Краг наконец обернулся, лоб Шеда покрылся испариной.

— Ты и вчера не заглянул, Шед. Я скучал по тебе.

— Я не смог, Краг. Мне нечего было тебе принести. Посмотри в мою коробку для денег. Ты же знаешь, я заплачу тебе. Я ведь всегда платил. Мне просто нужно ещё немного времени.

— Ты и на прошлой неделе опоздал, Шед. Я был терпелив. Я знаю, что у тебя проблемы. Но ты ведь опоздал и за неделю до этого тоже. И перед этим. Ты портишь мне репутацию. Я знаю, что именно это ты и собираешься сделать, когда говоришь, что заплатишь мне. Но что подумают люди? А? Может быть, они начнут думать, что и им можно опаздывать. А может, они подумают, что вообще не должны платить.

— Краг, я не могу. Посмотри в мою коробку. Как только дела зашевелятся…

Краг сделал жест рукой. Красный зашёл за стойку.

— Дела везде плохи, Шед. У меня тоже проблемы. Я порастратился. И не смогу свести концы с концами, если ты не сведёшь свои. — Он ковылял по комнате, рассматривая мебель.

Шеду нетрудно было догадаться, что у громилы на уме. Краг хотел забрать «Лилию». Хотел, чтобы Шед так залез в долги, что бросил бы свою таверну.

Красный передал Крагу коробку Шеда. Тот скорчил гримасу.

— Дела действительно плохи. — Он подал знак.

Здоровенный мужик, Граф, схватил Шеда сзади за локти. Шед был уже почти в обмороке. Краг зло усмехнулся.

— Шлёпни его, Красный. Посмотрим, может, он что-нибудь выложит. — Краг опустошил коробку для денег. — В счёт долга, Шед.

Красный обнаружил серебряную леву, которую дал ему Ворон. Краг покачал головой.

— Шед, Шед, ты обманывал меня.

Граф больно стиснул ему локти.

— Это не моё, — заверещал Шед. — Это принадлежит Ворону. Он хотел, чтобы я купил дров. Поэтому я и шёл к Ледхаму.

Краг внимательно посмотрел на Шеда. Бандит знал, что трактирщик говорит правду. У него не хватило бы духу соврать.

Шеду было страшно. Краг мог так прижать, что придётся отдать «Лилию», чтобы купить жизнь.

И что дальше? Он окажется на улице, без гроша в кармане, со старой женщиной на руках.

Мать Шеда вслух страшно ругала Крага. Никто не обращал на неё внимания. В том числе и Шед. Она была полностью безобидна. Душечка стояла в двери, ведущей на кухню, прикрыв рот рукой. В глазах у неё была мольба. Смотрела она скорее не на Крага с Шедом, а на Ворона.

— Куда ему садануть для начала, Краг? — спросил Красный. Шед съёжился от страха. Красный наслаждался своей работой. — Ты не должен отнимать у нас время, Шед. Ты не должен врать Крагу.

Он нанёс страшный удар. Шед задохнулся и начал падать вперёд. Граф не дал ему упасть. Красный ударил опять.

— Он сказал правду, — произнёс тихий, холодный голос, — я послал его за дровами.

Краг с Красным поменяли позиции. Граф не ослаблял своей хватки.

— Ты кто? — вызывающим тоном спросил Краг.

— Ворон. Оставьте его.

Краг с Красным переглянулись.

— Мне кажется, — сказал Красный, — что тебе не стоит так разговаривать с господином Крагом.

Ворон поднял голову. Плечи Красного моментально напряглись. Затем он, играя на публику, шагнул вперёд и нанёс удар открытой ладонью.

Ворон поймал его руку в воздухе и вывернул. Красный упал на колени и, скрежеща зубами, захныкал.

— Это была глупость, — сказал Ворон.

— Каков сам, так и поступает, — ответил изумлённый Краг. — Отпусти его, пока цел.

Ворон улыбнулся, впервые на памяти Шеда.

— Это тоже не слишком умно.

Раздался треск, Красный завопил.

— Граф! — выкрикнул Краг.

Тот отшвырнул Шеда в сторону. Он был в два раза больше Красного, сильный и быстрый. И почти на столько же сообразительный. Никто не мог противостоять Графу.

В руке Ворона появился девятидюймовый, зловещего вида кинжал. Граф остановился так резко, что запутался в собственных ногах. Он упал вперёд, кувырнувшись рядом со столом Ворона.

— О чёрт, — простонал Шед.

Тут намечалось убийство, а Краг этого не потерпит. Это повредит делу.

Но как только Граф поднялся, Краг приказал ему помочь Красному.

Граф покорно подошёл к Красному, который отполз немного в сторону и убаюкивал своё повреждённое запястье.

— Может быть, нас здесь не совсем правильно поняли, — сказал Краг. — И у тебя будет ещё время посетовать на это, Шед. У тебя одна неделя, чтобы заплатить мне. Не больше и не меньше.

— Но…

— Никаких «но», Шед. Это по правилам. Убей кого-нибудь, ограбь. Или продай этот сарай. Но деньги достань.

Никаких других «или» он не упомянул.

«Всё будет хорошо, — успокаивал себя Шед. — Он не тронет меня, я слишком хороший клиент».

Но как, чёрт возьми, ему разобраться со всем этим? Он ведь не может распродать всё, что у него есть, и убраться из «Лилии». Только не перед лицом наступающей зимы. Пожилая женщина не протянет на улице.

В дверях Краг остановился, и в «Лилию» ворвался холодный ветер. Он стоял и смотрел на Ворона. А тот даже не стал утруждать себя ответным взглядом.

— Вина сюда, Шед, — сказал Ворон. — Я, кажется, пролил своё.

Несмотря на боль, Шед рванулся с места. Он не мог удержаться, чтобы не повилять хвостом перед Вороном.

— Благодарю тебя, Ворон. Но ты не должен был вмешиваться. Он убьёт тебя за это.

Ворон лишь пожал плечами.

— Иди сходи за дровами, пока кто-нибудь ещё не попытался завладеть моими деньгами.

Шед посмотрел на дверь. Ему очень не хотелось выходить. Громилы могли ждать его там. Но когда он снова посмотрел на Ворона, тот уже чистил ногти ножом.

— Давай прямо сейчас.

Теперь уже шёл снег. Грязь на улице прикрыта лишь тонким снежным покрывалом. Предательская мостовая.

Шед не мог не удивляться, почему Ворон всё-таки вмешался. Из-за своих денег? Пожалуй… Только ведь умные люди в присутствии Крага сидят тише воды, ниже травы. Он мог перерезать вам горло только за то, что ему не понравилось, как вы на него посмотрели.

Ворон был здесь новичком. Может быть, он не знал ничего о Краге.

Но ему придётся это узнать. И урок будет тяжёлым. Отныне за его жизнь не дадут и двух медяков.

У Ворона, похоже, тугой кошелёк. Он ведь не будет постоянно таскать с собой всё своё состояние? Может быть, он спрятал что-то в своей комнате. И этого, возможно, хватит, чтобы откупиться от Крага. Может быть, он сможет помочь ему справиться с Вороном. Краг будет благодарен.

— Ну-ка, посмотрим на твои деньги, — сказал Ледхам, когда Шед попросил у него дров. Шед достал серебряную леву. — Ха! Кто умер на этот раз?

Шед покраснел. Прошлой зимой в «Лилии» умерла старая проститутка. Прежде чем отдать её Сторожам, Шед порылся в её вещах. Весь остаток зимы его мама жила в тепле. И об этом знал весь Котурн, потому что Шед имел неосторожность рассказать об этом Азе.

По традиции, Сторожа брали себе всё, что принадлежало только что умершим. Это, да ещё пожертвования, шли на содержание и Сторожей, и Катакомб.

— Никто не умер. Меня послал постоялец.

— Ха! Настал день, когда у тебя такие постояльцы, которым по карману щедрость… — Ледхам пожал плечами. — Но какое мне в сущности дело? Монета хорошая. Мне даже проверять её не надо. Хватай дрова, всё в порядке.

Пошатываясь, Шед брёл обратно в «Лилию». Лицо его горело, рёбра болели. Ледхам даже не старался скрыть своего презрения.

Вернувшись домой и подбросив в огонь хороших дубовых дров, Шед вытащил два кувшина с вином и уселся напротив Ворона.

— За счёт заведения.

Ворон бросил на него взгляд, глотнул и передвинул кувшин точно на середину стола.

— Что ты хочешь?

— Ещё раз поблагодарить тебя.

— Меня не за что благодарить.

— Тогда предупрежу тебя. Ты зря не принимаешь во внимание Крага.

Ввалился Ледхам с охапкой дров под мышкой, ругаясь, что не смог вытащить на улицу телегу. Теперь ему придётся долго шататься туда и обратно.

— Уйди, Шед. — А когда тот, с красным лицом, поднялся из-за стола, Ворон сказал: — Подожди. Ты считаешь, что в долгу передо мной? Тогда при случае я попрошу тебя оказать мне услугу. И ты выполнишь мою просьбу. Идёт?

— Конечно, Ворон. Всё что угодно. Только скажи.

— Иди, сядь у огня, Шед.

Шед втиснулся между Азой и своей матерью, присоединившись к их мрачному молчанию. От этого Ворона в самом деле бросает в дрожь.

А человек, который вызывал у окружающих такие чувства, в это время оживлённо обменивался с глухой девушкой-разносчицей знаками, которые заменяли им слова.

ГЛАВА 8 Клеймо: Конец

Я позволил себе выпустить из руки клинок. Он упал и воткнулся остриём в пол таверны. В изнеможении я рухнул на пол, кашляя от дыма. Слабым движением руки дотянулся до перевёрнутого стола и опёрся об него. Это накатила запоздавшая реакция на страх. Я был уверен, что на этот раз не смогу выбраться отсюда живым. Если бы им не пришлось самим тушить огонь…

Подошёл Элмо. Он обхватил меня за пояс.

— Ранен, Каркун? Найти Одноглазого?

— Не ранен, просто выдохся. Мне давно уже не было так страшно, Элмо. Я уже решил, что мне конец.

Он зацепил ногой валяющийся стул, поставил его и усадил меня. Элмо был моим ближайшим другом. Выносливый, как стальная тумба, он редко поддавался дурному настроению. Левый рукав его был окрашен свежей кровью. Я попытался встать.

— Сиди, — приказал он. — Мешочник сам позаботится об этом.

Мешочник был моим учеником. Этому пареньку было двадцать три года. Гвардия стареет, по крайней мере, её ядро, люди моего поколения. Элмо уже за пятьдесят. Капитан с Лейтенантом как раз стоят на этом полувековом рубеже. А мне уже никогда не видать своих сорока лет.

— Всех прихлопнули?

— Достаточно. — Элмо уселся на другой стул. — Одноглазый с Немым и Гоблином ушли за теми, кто улизнул, — сказал он безучастным голосом. — Половина повстанцев всей провинции. Первый удар.

— Мы становимся слишком старыми для этого. — Солдаты стали заводить пленников внутрь, отсеивая тех, кто мог знать что-нибудь полезное. — Пусть сынки с ними разбираются.

— Они не справятся. — Взгляд Элмо остановился на некой точке, будто в попытке проникнуть сквозь темноту прошедших лет.

— Что-нибудь случилось?

Он покачал головой и заговорил, как бы споря сам с собой:

— Чем мы занимаемся, Каркун? Когда-нибудь будет конец всему этому?

Я промолчал. Он не стал продолжать. Элмо вообще немного говорит, а в особенности о своих чувствах.

— Что ты имеешь в виду? — подтолкнул я его.

— Просто всё это продолжается и продолжается. Охота за повстанцами. Без конца. Даже раньше, когда мы работали на Старшину, в Берилле. Мы охотились за инакомыслящими. Да и до Берилла… Тридцать шесть лет, всё то же самое, то же самое. И я никогда не был уверен, что поступаю правильно. Особенно сейчас.

Это звучало так, как будто Элмо уже лет восемь держал свои сомнения при себе, прежде чем огласить их.

— Сейчас мы не в силах изменить что-либо. Леди не примет это закомплимент, если мы вдруг скажем, что будем делать только это и это, а вот это — простите…

На службе у Леди было неплохо. Хотя на нашу долю выпадали самые тяжёлые задачи, мы никогда не занимались грязной работой. Её выполняли регулярные войска. Иногда упреждающие удары, конечно. Редко — избиение. Но только в силу военной необходимости. Мы никогда не участвовали в зверствах. Да Капитан и не допустил бы.

— Всё равно это поведение далеко не нравственно. Какая может быть у войны нравственность? Кто сильнее, тот и прав. Нет, я просто устал.

— Это больше не приключение? А?

— Перестало им быть много лет назад. И превратилось в работу. Я делаю это потому, что больше ничего не умею.

— Кое-что у тебя получается весьма неплохо.

Это заявление, конечно, не помогло, но ничего лучшего я придумать не смог.

Валкой медвежьей походкой вошёл Капитан. Холодным взглядом он пробежал по разгромленному кабаку и подошёл к нам.

— Сколько мы захватили, Каркун?

— Ещё не сосчитали. Думаю, почти всё их начальство.

Он кивнул.

— Ты ранен?

— Вымотался. И морально и физически. Давно так не пугался.

Он поставил на ноги стол, подтянул стул и достал папку с картами. К нему присоединился Лейтенант. Немного погодя Леденец притащил Придурка. Каким-то образом хозяину таверны удалось спастись.

— У нашего приятеля есть для тебя кое-какие имена, Каркун.

Я развернул свою бумажку и нацарапал там те имена, которые перечислил Придурок.

Командиры Гвардии погнали пленников на работу — немного покопать могилы. Я лениво размышлял, догадываются ли они, что готовят эти места вечного успокоения для самих себя. Мы не освобождаем ни одного вражеского солдата, если только твёрдо не уверены, что он будет верно служить Леди. Придурка мы освободили. Мы придумали легенду, как ему удалось выжить, и уничтожили всех, кто мог его продать. Леденец даже проявил щедрость и убрал из его колодца все трупы.

Вместе с Немым вернулись Гоблин и Одноглазый, двое наших младших колдунов. Они устроили перебранку, обмениваясь колкостями. Это их обычное состояние. Я не могу вспомнить причины их ссоры. Впрочем, это не играет роли. Эта борьба продолжается уже несколько десятилетий.

Капитан недовольно посмотрел на них.

— Сердце или Книга?

Сердце и Книга — единственные приличные города в Клейме. В Сердце сидит король, союзник Леди. Она посадила его на трон два года тому назад, когда Шелест убила его предшественника. В народе он не шибко-то популярен. По моему мнению, которым, впрочем, никто не интересуется, Леди следовало бы избавиться от него, пока он не успел ей навредить.

Гоблин разжёг огонь в камине. На рассвете становится особенно холодно. Он опустился перед огнём на колени и протянул к нему руки, поджаривая пальцы.

Одноглазый покрутился за стойкой Придурка и обнаружил там кувшин с пивом, чудесным образом оставшийся невредимым. Одним глотком он осушил его, вытер лицо и подмигнул мне.

— А вот и мы, — пробормотал я.

— Э? — поднял голову Капитан.

— Одноглазый с Гоблином.

— А-а. — Он вернулся к своей работе, не поднимая больше глаз.

В языках пламени перед жабьей физиономией Гоблина образовалось какое-то лицо. Он не заметил, потому что глаза его были закрыты. Я взглянул на Одноглазого. Его единственный глаз тоже был сомкнут, физиономия совсем сморщилась, просто морщина на морщине. Очертания лица в огне стали более детальными.

— Э! — На секунду я даже испугался.

Оно было похоже на Леди. Или, в общем, похоже на то лицо, которое я однажды действительно видел. Это было во время битвы в Амулете. Она вызвала меня, чтобы порыться в моих воспоминаниях и выудить те подозрения и предположения, которые у меня были насчёт заговора среди Десяти Поверженных. Приступ страха. Я жил с этим уже многие годы. Если ей вздумается порасспрашивать меня ещё разок, Чёрной Гвардии будет сильно не хватать главного доктора и хранителя Анналов. Я знал то, за что Леди отдала бы сейчас целое королевство.

Лицо в огне высунуло длинный и тонкий, как у ящерицы, язык. Гоблин пискнул и подпрыгнул, схватившись за нос, на котором вздулся волдырь.

Одноглазый глотнул ещё пива и опять занялся своей жертвой. Гоблин зарычал, потёр нос и уселся назад. Одноглазый отвернулся, но так, чтобы видеть Гоблина боковым зрением. Он ждал, пока Гоблин начнёт клевать носом.

Это продолжалось целую вечность. Когда я вступил в Гвардию, оба колдуна уже были там. Одноглазый, по крайней мере, целое столетие. Он действительно очень стар, но подвижен так, как бывают люди в моём возрасте.

А может быть, и ещё подвижнее. С недавних пор я всё больше и больше ощущал бремя прожитых лет. Я стал слишком часто задумываться обо всём, что потерял. Я могу смеяться над простыми горожанами, всю свою жизнь проведшими в одном крохотном уголке земли, в то время как я носился по ней из конца в конец и видел все её чудеса. Но когда я уйду, после меня не останется ни ребёнка, который бы носил моё имя, ни семьи, чтобы оплакать меня. Никого, кто бы вспомнил меня, кто бы поставил скромный камень над моим маленьким кусочком холодной земли. Хотя я и был свидетелем и участником великих событий, я не оставлю после себя ничего вечного, за исключением Анналов.

Какая наглость — писать свою собственную эпитафию под видом истории Гвардии.

Стоп! Это телега! Я же рассказывал о патологической вражде. На это стоит посмотреть.

Одноглазый сложил руки в пригоршню, ладонями вниз, и положил их на стойку так, как будто поймал бабочку. Он что-то пробормотал и раскрыл ладони. Там оказался отвратительный, величиной с кулак паук, у которого к тому же был пушистый беличий хвост. Никогда не говорил, что у Одноглазого нет чувства юмора. Паук спрыгнул на пол, подскочил ко мне и криво улыбнулся чёрным лицом Одноглазого, на котором не было повязки, скрывающей больную глазницу. Затем он юркнул в сторону Гоблина.

Главная задача и смысл любого колдовства, даже для тех, кто занимается этим всерьёз, — сбить с толку. Как, например, в случае с этим хвостатым пауком.

Гоблин не дремал. Он просто притаился. Когда паук приблизился, он выхватил из огня головню и ударил. Паук увернулся. Гоблин молотил своим оружием, но всё тщетно. Мишень металась по полу, хихикая голосом Одноглазого.

В огне опять появилось лицо. Язык метнулся в сторону Гоблина. Штаны у него на заднице задымились.

— Чёрт меня побери, — сказал я.

— Что? — спросил Капитан, не отрывая глаз от карты.

Они с Лейтенантом спорили о том, какой город, Сердце или Книгу, лучше избрать базой для проведения операций.

Народ как-то пронюхал. Начали собираться желающие взглянуть на последний раунд представления.

— Похоже, Одноглазый его выиграет, — заметил я.

— Серьёзно? — Старый серый медведь на секунду заинтересовался.

Одноглазый уже много лет не мог превзойти Гоблина.

Жабий рот Гоблина исторг испуганный яростный вой. Обеими руками он схватился за свой зад и заплясал на месте.

— Ты, змеёныш! — завопил он. — Я задушу тебя! Я тебе сердце вырву и съем его! Я… Я…

Поразительно. Крайне удивительно. Гоблин никогда не теряет голову. Он даже становится спокойнее. И тогда Одноглазому приходится придумывать что-то ещё. А если Гоблин спокоен, Одноглазый решает, что он проиграл.

— Разберитесь-ка с ними, пока не поздно, — сказал Капитан.

Мы с Элмо встали между враждующими сторонами. Угрозы Гоблина были вполне серьёзными. Одноглазый застал его в плохом настроении. На моей памяти это впервые.

— Отдохни, — сказал я Одноглазому.

Он остановился, тоже почувствовав, что пахнет жареным.

Несколько человек заворчали на Одноглазого. Обычно никто ничего не имеет против него. Всегда было ясно, что победит Гоблин, но на этот раз он выглядел совсем хило.

А Гоблин и не думал успокаиваться. Не хотел он играть и свою обычную роль. Подобрав валявшийся меч, он двинулся на Одноглазого.

Я не мог удержаться от улыбки. Этот зазубренный меч был просто огромен. А Гоблин был так мал и так разъярён, что казался просто карикатурой на воина. Кровожадная карикатура. Элмо не мог совладать с ним. Я позвал на помощь. Кто-то самый сообразительный плеснул Гоблину на спину воды. Он развернулся, ругаясь, и начал бормотать какое-то убийственное заклинание.

Это уже серьёзно. Дюжина человек прыгнула на него. Кто-то плеснул ещё один ковш воды. Это несколько охладило пыл Гоблина. Когда мы отобрали у него клинок, колдун уже выглядел сконфуженным. Смотрел на всех вызывающе, но в то же время смущённо.

Я отвёл его обратно к огню и усадил.

— В чём дело? Что случилось?

Боковым зрением я видел Капитана. Одноглазый стоял перед ним, понурив голову. Он получал суровый втык.

— Не знаю, Каркун. — Гоблин обмяк и сидел, уставившись на языки пламени. — Как-то вдруг всё по горло обрыдло. Эта засада сегодня. Опять то же самое. Постоянно какие-то новые провинции, а там всегда всё новые и новые повстанцы. Они размножаются, как навозные мухи в куче коровьего дерьма. Я старею, но не сделал ещё ничего для того, чтобы мир стал хоть немного лучше. А на самом деле, если оглянуться назад, мы все сделали его даже хуже. — Он покачал головой. — Нет, не так. Я не то хотел сказать. Но я не знаю, как это сказать лучше.

— Просто эпидемия.

— Что?

— Ничего, думаю вслух.

Элмо, я, Гоблин: в последнее время очень много людей стало задумываться о смысле жизни. Что-то в Чёрной Гвардии стало не так. У меня были кое-какие подозрения, но я не был готов их проанализировать. Я слишком устал.

— Нам сейчас нужна хорошая встряска, — сказал я. — Мы не занимались ничем ещё со времени Амулета.

Это было не совсем верно. Операция, которая заставила бы нас думать только о том, как бы остаться в живых, стала бы лечением симптомов, но не болезни. Как врач, сам я был не в восторге от борьбы с одними последствиями, а не с их причиной. Они могли вернуться в любой момент. Необходимо нанести удар по самой болезни.

— Что нам нужно, — сказал Гоблин таким тихим голосом, что потрескивание огня в камине почти заглушало его, — так это вера хоть во что-нибудь.

— Да-а, — согласился я, — и это тоже.

С улицы донеслись отчаянные вопли пленников, которые наконец поняли, для кого они копают могилы.

ГЛАВА 9 Можжевельник: Плата за Смерть

День проходил за днём, и страх Шеда всё увеличивался. Ему просто необходимо было достать денег. Краг уже растрепался об этом. Шеду предстояло стать показательным примером для всех.

Он уже понял, в чём дело. Краг хотел вынудить его отдать «Лилию». Хотя она была и не слишком шикарная, но, чёрт побери, стоила гораздо больше, чем Шед задолжал громилам. Краг сможет перепродать её за цену в несколько раз большую той, за которую взял сам. Или превратить её в притон. А Маррон Шед вместе со своей матерью окажется на улице под убийственным завыванием зимы.

Убей кого-нибудь, сказал Краг. Ограбь. Шед был уже готов и на то и на другое. Ради того, чтобы сохранить свою «Лилию» и защитить мать, он бы пошёл на всё.

Если бы у него были приличные клиенты! Но здесь давно не было никого, кроме попрошаек и жуликов. Да и те приходили всего на одну ночь. И пока он не приведёт «Лилию» в порядок, всё так и останется. А без денег он этого сделать не мог.

В дверь ворвался Аза. Бледный и перепуганный, он подбежал к стойке.

— Не нашёл ещё дров? — спросил Шед.

Коротышка покачал головой и положил на стойку пару медяков.

— Дай мне выпить.

Шед сложил монеты в коробку. О происхождении денег вопросов обычно не задают. Деньги не пахнут. Он налил стакан доверху. Аза нетерпеливо протянул руку.

— О нет, — сказал Шед. — Расскажи мне сначала

— Ты что, Шед? Я же тебе заплатил.

— Конечно. А свой заказ получишь, когда расскажешь, почему ты так трясёшься.

— Где Ворон?

— Наверху. Спит. — Ворона не было всю ночь.

— Ну дай же мне, Шед, — сделал ещё одну слабую попытку Аза.

— Говори.

— Ладно. Меня прижали Краг с Красным. Они хотят побольше узнать о Вороне.

Вот теперь стало ясно, откуда у Азы деньги. Он пытался продать Ворона.

— Рассказывай дальше.

— Ну, они просто хотят о нём знать.

— А что именно?

— Выходит ли он когда-нибудь отсюда.

— Зачем?

Аза замялся. Шед отодвинул стакан подальше.

— Ну, хорошо, хорошо. Краг посылал двоих следить за ним. Те пропали. И никто ничего не знает. Краг в ярости.

Шед отдал Азе вино. Тот одним глотком осушил стакан.

Шед бросил взгляд в сторону лестницы. Его передёрнуло. Возможно, он недооценивал Ворона.

— А что Краг обо мне сказал?

— Не помешал бы второй стакан.

— Я дам тебе. После.

— Да ты не нужен мне больше, Шед. У меня появились связи. Краг примет меня в любой момент.

Шед вздохнул и скорчил гримасу.

— Ты выиграл. — Он налил вино.

— Он собирается вывести тебя из игры, Шед. Любой ценой. Он решил для себя, что ты заодно с Вороном. — Зловещая улыбочка. — Только он не может понять, откуда у тебя столько наглости, чтобы брыкаться.

— Ничего подобного. У меня с Вороном нет ничего общего, Аза. И ты это знаешь.

Аза наслаждался моментом.

— Я так и пытался объяснить Крагу. Но он даже слушать не захотел.

— Допивай своё вино и выметайся.

— Шед? — Выдержанное вино добавило звучности в голос Азы.

— Ты не глухой. Вон отсюда. Двигай к своим новым друзьям. Посмотрим, надолго ли ты им понадобился.

— Шед!..

— Они выбросят тебя на улицу, Аза. Прямо ко мне и моей маме. Пшёл! Кровопийца.

Аза допил вино и выскользнул, втянув голову в плечи. Он почувствовал, что Шед прав. Его дружба с Крагом будет хрупкой и недолговечной.

* * *
Шед попытался предупредить Ворона. Тот не обратил на него внимания. Шед протирал стаканы, наблюдая, как Ворон болтает на языке знаков с Душечкой, и пытался представить себе, как будет нанесён удар. Эти утренние часы он обычно проводил, разглядывая Душечку и пытаясь придумать, как бы к ней подступиться. Но тот дикий ужас перед улицей, который не отпускал его в последние дни, заглушал эти назойливые мысли.

Сверху донёсся крик, похожий на тот, который издаёт свинья, когда ей полоснули по горлу.

— Мама!

Шед понёсся по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.

Его мать стояла в дверях большой общей спальни. Она задыхалась.

— Мам? Что случилось?

— Там человек, он мёртвый.

Сердце Шеда подпрыгнуло. Он двинулся в комнату. Там на правой нижней койке лежал старик.

Прошлой ночью у него здесь было всего четыре постояльца. По шесть монет с носа. Комната была шесть футов в ширину и двенадцать в длину, с двадцатью четырьмя койками, установленными в шесть ярусов. Когда комната заполнялась до предела, Шед брал по две монеты за то, что разрешал спать на полу.

Шед дотронулся до старика. Холодный. Значит, уже несколько часов, как отошёл.

— Кто он? — спросила старая Джуна.

— Не знаю.

Шед пошарил в его лохмотьях. Он обнаружил четыре монеты и железное кольцо.

— Проклятье! — Он не мог этого взять. Сторожа начнут его подозревать. — Нам не везёт. За этот год это уже четвёртый жмурик.

— Всё дело в клиентах, сынок. Они все уже одной ногой в Катакомбах.

Шед сплюнул.

— Пошлю-ка я лучше за Сторожами.

— Он ждал уже так долго, — произнёс чей-то голос, — что может и ещё немного полежать.

Шед резко развернулся на месте. За спиной его матери стояли Ворон с Душечкой.

— В чём дело?

— Он мог бы решить твои проблемы, — сказал Ворон.

В ту же секунду пальцы Душечки замелькали в воздухе так быстро, что Шед не мог разобрать и одного знака из двадцати. Похоже, она говорила Ворону, чтобы он чего-то не делал. Ворон не обращал на неё внимания.

— Шед! — воскликнула старая Джуна, в её голосе звучало предостережение.

— Не беспокойся, мама. Я с этим разберусь. Займись своей работой.

Джуна была слепой, но, когда здоровье ей позволяло, она старалась выполнять работу горничной. То есть уничтожать блох и вшей в постелях постояльцев. Когда же здоровье приковывало её к постели, Шед брал своего кузена Дурня, такого же нерадивого, как Аза, но к тому же обременённого женой и детьми. Шед нанимал Дурня исключительно из жалости к его жене.

Он направился вниз. Ворон, всё ещё споря с Душечкой, последовал за ним. На мгновение Шед подумал, что Ворон ведь наверняка с ней спит. Было бы чертовским расточительством совсем не использовать такое приличное женское тело.

Как мог мертвец с четырьмя монетами в кармане спасти его от Крага? Ответ: законным путём — никак.

Ворон уселся на облюбованную табуретку и достал пригоршню медяков.

— Вина. И себе возьми кувшин.

Шед собрал монеты, сложил их в коробку. Содержимое её было до слёз ничтожно. Он ничего не покупал. Им владело подавленное настроение. Сейчас его долг Крагу мог быть каким-то чудесным образом погашен, но всё равно на душе было скверно.

Он поставил кувшин перед Вороном и уселся сам. Шед чувствовал себя совершенно измученным.

— Ну, расскажи. — Этот старик, кто он? Откуда?

Шед пожал плечами.

— Просто человек, пожелавший спрятаться от холода. В Котурне их полно.

— Тогда ясно.

Шед вздрогнул от тона Ворона.

— Ты предлагаешь то, о чём я подумал?

— Что же?

— Ну, я не знаю. Какой прок с трупа? Я имею в виду, даже если Сторожа только складывают их в Катакомбах…

— Понял, что есть покупатель?

— Да, я предположил это.

— И?

— Ну, а что же делать-то? — Его голос был едва слышен.

Он не мог себе представить более отвратительного преступления. Даже самый последний из городских мертвецов почитался больше, чем любой живой. Труп был священен. Ограда была центром всего Можжевельника.

— Очень просто. Сегодня ночью перетащи труп к задней двери. Это ты можешь сделать?

Шед слабо кивнул.

— Хорошо. Допивай своё вино.

Шед залпом допил вино. Он достал ещё один кувшин и начал тщательно его протирать. Кошмарный сон. Его надо прогнать.

Труп казался почти невесомым, но спустить его по лестнице было нелёгкой задачей. Шед слишком много выпил. Он двинулся через тёмную общую комнату, ступая сверхосторожно. Люди сгрудились вокруг камина. Догорающие угли бросали на них дьявольские красные отсветы.

Когда Шед вошёл в кухню, нога старика зацепилась за стоявший горшок. Шед в ужасе застыл. Ничего не произошло. Сердце постепенно успокоилось. Он ещё раз напомнил себе, что делает это ради матери, чтобы не дать ей замёрзнуть на улице.

Шед ткнул коленом дверь. В тот же миг она двинулась на него, распахнувшись внутрь.

— Поторапливайся, — прошипела тень, схватив старика за ноги и помогая взвалить труп на телегу.

— Что теперь? — прохрипел Шед, тяжело дыша. Он был в ужасе.

— Иди спать. Утром получишь свою долю.

Из груди Шеда вырвался вздох, почти переходящий в плач.

— Сколько? — задыхаясь, прошелестел он.

— Треть.

— Только треть?

— Весь риск на мне. А тебе уже нечего бояться.

— Ладно. А сколько это может быть?

— Цены меняются.

Ворон отвернулся. Шед закрыл дверь и тяжело прислонился к ней, закрыв глаза. Что он натворил?

Он подбросил в огонь дров и лёг в постель, прислушиваясь к храпу матери. Догадывается ли она? Может, и нет. Сторожа часто дожидаются ночи. Он скажет ей, что она всё проспала.

Он не мог заснуть. Кто ещё мог знать о трупе? Если это станет известно, его начнут подозревать в невозможном.

А что, если Ворон попадётся? Заставят ли Инквизиторы его говорить? Вол может и камень заставить петь.

Всё следующее утро он наблюдал за своей старухой. Ничего, кроме односложных слов, она не произносила. Но это было её обычным состоянием.

Ворон появился сразу после полудня.

— Чай и миску овсяной каши, Шед.

Расплачиваясь, он не сунул через стойку обычные медяки.

Глаза Шеда округлились. Перед ним лежало десять серебряных лев. Десять? За одного мёртвого старика? И это была треть? А Ворон ещё и раньше этим занимался? Он должен быть сказочно богатым. Ладони у Шеда вспотели. При мысли о том, на какие преступления ради денег он готов пойти, Шед просто взвыл.

— Шед, — мягко сказал Ворон, когда получил чай и овсянку, — даже не думай об этом.

— О чём?

— Не думай о том, о чём ты сейчас думаешь. Иначе ты сам закончишь в этой телеге.

Душечка нахмурилась, посмотрев на них из кухни. Ворон, казалось, даже растерялся на мгновение.

* * *
Шед пробрался в гостиницу, где жил Краг. Снаружи она имела такой же шикарный вид, как и «Лилия». Он робко поискал Графа, стараясь не обращать внимания на Азу. Граф не станет мучить его ради собственного удовольствия.

— Граф, мне нужно повидаться с Крагом.

Граф приоткрыл свои карие коровьи глаза.

— Зачем?

— Я принёс ему денег. В счёт долга.

Граф тяжело поднялся.

— Ладно, жди здесь. — Пошатываясь, он удалился.

— Где ты взял деньги, Шед? — спросил Аза.

— А где ты берёшь свои? — Аза не ответил. — Невежливо об этом спрашивать. Занимайся своим делом или уйди от меня.

— Шед, я думал, мы друзья.

— Я пытался быть твоим другом, Аза. Я даже спать тебе позволял у себя. Но как только ты связался с этим Крагом…

По лицу Азы пробежала тень.

— Прости меня, Шед. Ты ведь знаешь, я не слишком хорошо соображаю. Я иногда делаю глупости.

Шед фыркнул. Итак, Аза всё-таки пришёл к этому неизбежному заключению. Как только Краг разберётся с Вороном, он вышвырнет этого коротышку на помойку.

Шеда всё время подмывало предать Ворона. У него должно быть запрятано целое состояние. Но Шед боялся тысячи вещей. И на первом месте в этом списке стоял сам Ворон.

— Я знаю, как можно доставать из Ограды валежник, — сказал Аза. Его лицо светилось трогательной мольбой. — В основном, правда, сосна, но это тоже дерево.

— Ограда?

— Это вполне законно. Так в Ограде поддерживают чистоту.

Шед негодующе нахмурился.

— Это более законно, чем рыться в чьих-нибудь…

Шед сдержал свой гнев. Ему ещё пригодятся союзники во вражеском лагере.

— Дрова — это как деньги, Аза. Неважно, откуда они.

— Спасибо, Шед, — услужливо улыбнулся Аза.

— Шед! — позвал Граф.

Шеда трясло, когда он шёл через комнату.

Это не сработает, Краг не будет слушать. Он просто выбросит его деньги.

— Граф говорит, что у тебя что-то есть, чтобы заплатить мне по счёту, — сказал Краг.

— М-м.

Логово Крага, казалось, было целиком вырвано из какого-нибудь особняка, стоящего высоко над долиной. Шед был просто ошеломлён.

— Кончай пялиться, говори по делу. И учти, лучше не стоит пихать мне горсть медяков в придачу к обещаниям. Нашёл себе тёпленькое местечко? Твои деньги — это цыплячьи слёзы, Шед.

— Это не слёзы, господин Краг, честно. Я могу заплатить больше половины долга.

Краг удивлённо поднял брови.

— Интересно. — Шед положил перед ним девять серебряных лев. — Очень интересно. — Он вперил в Шеда свой пронзительный взгляд.

— Это больше половины, — заикаясь, сказал Шед. — Я надеюсь, может быть, это будет… я могу рассчитывать…

— Тихо! — Шед заткнулся. — Ты думаешь, я забыл, что произошло?

— Это была не моя вина, господин Краг. Я не хотел, чтобы он… Вы не представляете, каков он, этот Ворон.

— Заткнись. — Краг разглядывал монеты. — Может, что-нибудь и можно уладить. Я знаю, что это не ты его заставил. У тебя кишка тонка.

Шед уставился в пол, не в силах отрицать обвинение в малодушии.

— Ладно, Шед. Ты мой постоянный клиент. Вернёмся к постоянному расписанию. — Он опять посмотрел на деньги. — У тебя есть три недели.

— Спасибо, господин Краг, на самом деле. Вы не представляете, как много это значит…

— Заткнись. Я точно знаю, что это значит. Убирайся. Начни собирать следующую сумму. Это твоя последняя отсрочка.

— Да, сэр. — Шед попятился. Граф открыл дверь.

— Шед! Мне может иногда что-нибудь понадобиться. Услуга за услугу. Понимаешь?

— Да, сэр.

— Хорошо, иди.

Шед ушёл. Чувство облегчения сменилось отчаянием. Краг мог заставить его расправиться с Вороном. Ковыляя к дому, он почти плакал. Никогда не станет лучше. Он всегда оказывается в ловушке.

ГЛАВА 10 Поворот

Книга — типичный город из тех, в которых мы стояли в последнее время. Маленький, грязный и скучный. Все удивлялись: почему так беспокоится Леди? Какой толк в этих отдалённых провинциях? Настаивала ли она, чтобы они преклонили колени единственно для того, чтобы возвеличить собственную персону? Здесь не было ничего ценного, взять абсолютно нечего. Кроме власти над жителями. Но даже они относились к своей стране с явным презрением.

Присутствие Чёрной Гвардии напрягло все ресурсы этого района. Буквально через неделю Капитан уже заговорил о том, чтобы перебраться в Сердце и часть людей расквартировать по деревням. Наши патрули редко натыкались на повстанцев, даже когда помогали охотиться колдуны. Операция в таверне у Придурка потребовала напряжения всех наших сил, но этих паразитов мы уничтожили.

Шпионы Леди передали нам, что те несколько повстанцев, которым удалось ускользнуть, сбежали в Барабан, ещё более угрюмое королевство к северо-востоку отсюда. Мне кажется, Барабан будет нашим следующим пунктом.

Когда однажды я решил, что надо бы прикинуть расстояние, которое мы покрыли, продвигаясь на восток, то сделать это оказалось не просто. Мне было страшно узнать правду. Книга — в двух тысячах миль от Амулета! Далеко за пределами границ той империи, которая существовала шесть лет назад. Кровавые завоевательные походы Поверженной Шелест передвинули границы на другую сторону Равнины Страха. Я вспомнил те вольные города-государства, которые стояли на этом забытом рубеже. Мороз и Стук, Конюшни и Ржавчина, где повстанцы несколько лет успешно отражали атаки Леди. Все они были громадными и грозными. Таких мы больше не видели. Я до сих пор вздрагиваю, вспоминая Равнину Страха.

Мы пересекали её под защитой Шелест и Трещины, двоих Поверженных, чёрных подмастерьев Леди, чья сила на несколько порядков превосходила возможности наших хилых колдунов. Но всего этого, а также того, что с нами была целая регулярная армия Леди, оказалось недостаточно, чтобы выбраться оттуда без потерь. Это ужасная враждебная земля, где неприменимы знания нормального человека, потому что ни один закон, действующий в обычной реальности, не имеет здесь силы. Камни говорят, а киты летают. Кораллы растут в пустыне. Деревья совершают пешие прогулки. А самое странное на этой земле — её обитатели… Но всё это давно уже кончилось. Просто кошмар из прошлого. Кошмар, который до сих пор преследует меня, когда вопли Пумы и Быстрого доносятся до моего слуха, отозвавшись эхом в тоннелях времени. И снова я не могу ничего сделать, чтобы спасти их.

— Какие проблемы? — спросил Элмо, вытаскивая из-под моей руки карту и покачивая головой. — Ты как будто привидение увидел.

— Просто вспомнил Равнину Страха.

— О! Да-а! Ну, ладно, вернись назад. Выпей пива. — Он хлопнул меня по спине. — Эй! Кегля! Какого чёрта тебя не было здесь? — Элмо отошёл, двинувшись за самым знаменитым нашим симулянтом.

Минутой позже подошёл Одноглазый, сильно удивив меня.

— Как Гоблин? — тихо спросил он.

Со времени инцидента в таверне Придурка они до сей поры не общались. Он разглядывал карту.

— Пустые Холмы? Интересное название.

— Их называют ещё Полыми Холмами… С ним всё в порядке. Почему бы тебе не навестить его?

— На кой чёрт? Он вёл себя как настоящая жопа. Шуток не понимает…

— Твои шутки становятся несколько грубоватыми, Одноглазый.

— Да-а. Может быть. Я это… Пойдём со мной.

— Нужно к чтению подготовиться.

Один раз в месяц Капитан ждёт от меня, чтобы вечером я начал увещевать Гвардию, читая им отрывки из Анналов, — рассказывал, откуда пришла Гвардия, вспоминая наших предков, собратьев по оружию. Один раз в месяц — это очень много. Чёрная Гвардия. Последняя из свободных Гвардий Хатовара. Собратья. Все вместе. Мы — против всего остального мира. И пусть он не стоит у нас на пути. Но та непонятная, гнетущая тяжесть, что так подействовала на Гоблина, а также вызвала депресняк у Элмо, навалилась теперь и на остальных. Всё начало расклеиваться.

Мне надо было выбрать хорошие отрывки. Из того времени, когда Гвардия сражалась, прижатая к стене, и выжила только благодаря тому, что осталась верной своим традициям. За четыре сотни лет таких моментов скопилось множество. Мне нужны были слова, написанные с вдохновением. И ещё мне нужны были слова, которые звучали бы с тем жаром, с каким вербовщик Белой Розы разговаривает с потенциальными новобранцами. Может быть, мне нужен был отрывок, который я мог бы читать несколько вечеров подряд?

— Чушь, — проворчал Одноглазый. — Ты знаешь эти книжки наизусть. Постоянно сидишь, уткнувшись в них носом. И вообще, ты можешь сам всё придумать. Никто ничего не заметит.

— Вероятно. Это никого не волнует. Мерзко, старина. Ладно, пойдём проведаем Гоблина.

Может быть, Анналы надо читать не по одному разу. А может, я лечу одни симптомы. На мой взгляд, Анналы определённо обладают какими-то магическими свойствами. Вероятно, я смогу идентифицировать болезнь, если загляну поглубже в самого себя.

Гоблин с Немым как-то могли разговаривать без помощи рук и языка. То, что я скажу, относится ко всем троим нашим любителям привидений. Они не великие колдуны, но свои способности они всегда держат остро отточенными и всегда поддерживают форму. У Гоблина это пока получалось лучше. Сегодня он был в хорошем настроении и даже кивнул Одноглазому.

Вот и всё. Одноглазому осталось только не сморозить какую-нибудь глупость.

К моему изумлению, он даже извинился. Знаками Немой предложил мне оставить их одних и дать им заключить мир с глазу на глаз. Гордости у каждого из них было просто в избытке.

Мы вышли. Как и раньше, когда никто не мог понять нашего языка знаков, мы обсудили старые времена. Немой тоже был посвящён в тайну, ради которой Леди уничтожила бы целые народы.

Сначала кое-что подозревали ещё полдюжины людей, но потом всё это забылось. А мы знаем и никогда не забудем. Эти полдюжины, если Леди придёт в голову допросить их, оставят ей лишь серьёзные сомнения. Мы двое — никогда. Мы совершенно точно знали самого серьёзного врага Леди и за шесть лет не сделали ничего, что помогло бы ей осознать, что этот враг существует не только в фантазии повстанцев.

Повстанцы суеверны. Они обожают пророков и пророчества, а также предсказания грядущих великих побед. Именно пророчество привело их в ловушку в Амулете, где они чудом избежали полного уничтожения. Впоследствии они убедили себя, что стали жертвой ложных пророчеств и пророков, подосланных врагом. А убедив себя в этом, они могли теперь поверить и в более невозможные вещи.

Забавным было то, что они обманывали себя, говоря правду. Я был, наверное, единственным человеком из приближённых к Леди, кто знал, что их ведут прямо в лапы смерти. Только тем врагом, кто вёл их, была не Леди, как они думали. Этот враг был злом ещё более страшным. Властитель. Бывший супруг Леди, которого она предала и заживо похоронила. Он жив и по сей день. Его могила находится в Великом Лесу к северу от далёкого города, который называется Весло. Из своей могилы он смог дотянуться до людей из высшего командования повстанцев, повлиять на их мозг, подчинить их своей воле в надежде свергнуть Леди и обеспечить себе воскрешение. Он проиграл, хоть несколько Поверженных и помогали ему.

Если бы он знал о моём существовании, в его списке я был бы не на последнем месте. Властитель и сейчас лежит в своей могиле, планирует. А может быть, думает, как отомстить мне за то, что я помог уничтожить Поверженного, помогавшего ему… Жутко всё это. Покровительство Леди — слабое утешение. Властитель был парнем, по сравнению с которым всё чёрное зло Леди — лишь слабая тень на фоне кромешной тьмы. По крайней мере, так говорят легенды. Иногда я удивляюсь, почему, если это правда, Леди всё ещё ходит по земле, а он — в могиле, не может найти себе покоя.

С тех пор, как я узнал об этой могиле на севере, мне удалось изучить малоизвестные летописи и многое узнать. И каждый раз, когда я узнавал что-то новое, меня охватывал настоящий страх. Эра, когда Властитель действительно правил миром, кажется эпохой всеобщего ада. Только каким-то чудом Белой Розе удалось свалить его. Очень жаль, что она не смогла его уничтожить полностью. Впрочем, так же как и его подручных, включая Леди. Мир не был бы таким, какой он есть сейчас.

Я думаю: когда же кончится эта сладкая жизнь? Сейчас Леди ещё не так страшна, как может быть. Когда же наконец она расслабится и даст тому мрачному ужасу, который поселился в её теле, вырваться наружу, возрождая весь ад прошлых эпох?

Ещё я думаю о злодеяниях, вершившихся при Правлении. Если в летописях о них сказано немного, то это потому, что история всегда переписывается для победителя.

Из комнаты Гоблина раздался вопль. Мы с Немым переглянулись и ринулись внутрь.

Я всерьёз ожидал, что один из них уже лежит на полу, обливаясь кровью. И я совсем не думал увидеть, как Гоблин бьётся в припадке, а Одноглазый отчаянно пытается удержать его, чтобы тот ненароком не поранил сам себя.

— Кто-то вошёл с ним в контакт, — выдохнул Одноглазый. — Помоги мне. Это серьёзно.

Я разинул рот. Контакт. Никто не связывался с нами напрямую со времени того отчаянно поспешного бегства, когда повстанцы наступали на Амулет. Но это было уже несколько лет назад. С того времени и Леди и Поверженные предпочитали связываться с нами посредством посыльных.

Припадок длился всего несколько секунд. Как обычно. Затем Гоблин расслабился и захныкал. Теперь ещё несколько минут, он придёт в себя и расскажет. Все трое, мы смотрели друг на друга. Такое выражение лиц бывает у игроков в карты. Только в душе у каждого игрока — страх.

— Надо передать Капитану, — сказал я.

— Ага, — ответил Одноглазый и не двинулся с места.

Немой тоже.

— Ну, ладно. Выбрали меня.

Я вышел. Капитан был занят тем, что получается у него лучше всего. Ноги его лежали на рабочем столе, сам он храпел. Я разбудил его и всё рассказал.

— Найди Лейтенанта.

Он пошёл к полкам с картами. Я задал пару вопросов и, не получив ответа, понял намёк и вышел вон.

Ожидал ли он чего-нибудь в этом роде? В провинции назрел кризис? Но как Амулет мог узнать об этом раньше нас?

Впрочем, глупо беспокоиться прежде, чем я услышу, что скажет Гоблин.

Лейтенант казался удивлённым не больше, чем Капитан.

— Что-то назревает? — спросил я.

— Возможно. Курьер доставил депешу, когда вы с Леденцом уже отбыли в Клеймо. Там было сказано, что мы можем понадобиться на западе. Может быть, так оно и получилось.

— На западе? В самом деле?

— Ага. — В это слово он вложил такой мрачный сарказм!

Идиотство. Если за границу между востоком и западом принять Амулет, то Клеймо находится в двух с лишним тысячах миль к востоку от неё. В лучшем случае, три месяца пути. А та местность, через которую предстояло пройти, была далеко не лучшим вариантом. Кое-где дорог просто не существовало. Я думаю, шесть месяцев — и то слишком оптимистичная цифра.

Но я опять впадаю в маразм раньше времени. Нужно немного подождать, и всё станет ясно.

Стало известно то, чего не ожидали даже Капитан с Лейтенантом.

Мы с тревогой следили, когда Гоблин сможет заговорить. Капитан прикидывал маршрут в Мороз. Он недовольно ворчал, что, мол, в любом случае придётся тащиться через Равнину Страха. Гоблин кашлянул.

Напряжение росло. Колдун не поднимал глаз. Значит, новости не порадуют.

— Нас вызывают, — пискнул он. — Это Леди. Похоже, она была не в себе. Сначала — в Мороз. Там нас встретит кто-нибудь из Поверженных. Он поведёт нас в Курганы.

Все нахмурились и озадаченно переглянулись.

— Дерьмо, чёрт его дери, — прошептал я.

— Что такое, Каркун? — спросил Капитан.

Они не имели понятия о моей тайне. Они не обращали внимания на историю.

— Это там, где похоронен Властитель. Там, где все они раньше были похоронены. В лесу, к северу от Весла.

Мы уже были в Весле семь лет назад. Не сильно дружелюбный город.

— Весло! — воскликнул Капитан. — Весло! Это же двадцать пять сотен миль!

— Ещё пару сотен надо добавить до Курганов.

Он уставился в карту.

— Великолепно. Просто превосходно. Это значит, не только Равнина Страха, но и Пустые Холмы с Ветреной Страной в придачу. Превосходнейшее говённое развлечение. Полагаю, нам надлежит там быть на следующей неделе?

— Не похоже, чтобы Леди торопилась, — покачал головой Гоблин. — Просто расстроена и хочет, чтобы мы двигались туда.

— Она что-нибудь объяснила?

Гоблин лишь усмехнулся. Делала она это когда-нибудь? Да нет же, чёрт побери.

— Вот так просто, — проворчал Капитан. — Бодренько. Приказ прогуляться через полмира. Я это просто обожаю.

Он передал Лейтенанту, чтобы тот начал подготовку к отходу.

Это были плохие новости, просто безумие какое-то, но Капитан видел и худшие времена. Он был к этому готов с тех пор, как получил депешу. Сдвинуться с места не трудно. Проблема только в том, что никто не хотел двигаться.

На западе, конечно, торчать гораздо приятнее, чем здесь, в этой гибельной, беспросветной дыре. Но всё же не настолько, чтобы кто-нибудь захотел топать так далеко.

Разве Леди не могла вызвать кого-нибудь, кто был поближе?

Мы жертвы своих собственных способностей. Там, где положение становится наиболее угрожающим, ей всегда нужна Гвардия. Она знает, что лучше нас эту работу не сделает никто.

Проклятье и ещё десять раз проклятье.

ГЛАВА 11 Можжевельник: Работа в ночь

Шед отдал Крагу только девять из десяти лев. Оставшаяся монета пошла на то, чтобы купить дров и пополнить запасы вина и пива. Его кредиторы тоже почуяли, что у него появились деньги. Но эта небольшая поправка в делах не принесла Шеду облегчения. На следующий раз, чтобы заплатить Крагу, ему опять пришлось брать в долг у ростовщика по имени Гилберт.

Он поймал себя на мысли, что жаждет, чтобы кто-нибудь поскорей скопытился. Ещё один десяток лев позволил бы ему протянуть зиму.

А она была суровой, эта зима. В гавани всё замерло. Работы в Котурне не было. Единственным просветом для Шеда был Аза. Всякий раз, когда Аза выбирался от Крага, он приносил с собой дров, пытаясь купить себе дружбу.

Вошёл Аза, неся свой груз.

— Будь настороже, — доверительно сказал он, наклонившись к Шеду — Краг узнал, что ты занял у Гилберта. — Шед посерел. — У него целая очередь покупателей на «Лилию». Они уже девочек собирают.

Шед кивнул. В это время года содержатели притонов набирали на работу отчаявшихся женщин. А летом, когда матросы уходили в море, они уже были не нужны.

— Ублюдок. Заставил меня поверить, что у меня есть ещё время. Я должен был это предвидеть. А так он получит и мои деньги, и мою «Лилию.» Ублюдок.

— Ну, я тебя предупредил.

— Да. Спасибо, Аза.

Безжалостно, неумолимо навалился день, когда Шед должен был платить. Гилберт отказал ему в займе. Кредиторы помельче буквально осаждали «Лилию». Наверняка это Краг натравил их.

Со стаканом вина он подошёл к Ворону.

— Можно присесть?

По губам Ворона проскользнула тень улыбки.

— Это твоё заведение. С каких это пор ты стал таким дружелюбным?

— Я нервничаю, — соврал Шед. При виде Ворона он просто чувствовал угрызения совести. — Волновался о своих долгах.

Ворон всё прекрасно понял.

— Ты подумал, что я мог бы тебе помочь?

— Да, — почти простонал Шед.

Ворон тихо рассмеялся. Шеду показалось, что он заметил в этом смехе нотки торжества.

— Ладно, Шед. Сегодня?

В голове у Шеда возникла картина, как Сторожа увозят его мать на своей телеге. Он подавил возникшее чувство отвращения к самому себе.

— Ну.

— Ладно. Но на этот раз ты помощник, а не партнёр. — Шед сглотнул, затем кивнул. — Уложишь старушку в постель, потом спустишься обратно вниз. Понял?

— Да, — прошептал Шед.

— Хорошо. А сейчас отойди. Ты меня раздражаешь.

— Да, сэр.

Шед отошёл. Весь остаток дня он не посмел никому взглянуть в глаза.

* * *
Резкий ветер завывал в долине, хлестал снежными хлопьями. Сидя в повозке, Шед ужасно дёргался. Погода всё ухудшалась.

— Почему сегодня? — проворчал он.

— Самое лучшее время, — процедил Ворон сквозь зубы. — Никто не заметит.

Он свернул в Свечной переулок, от которого отходило множество узких аллей.

— Здесь хорошее место для охоты. В такую погоду все, кто ползает по аллеям, дохнут как мухи.

Шеда передёрнуло. Он был слишком стар для такого. Но именно поэтому он здесь и находился. Чтобы не проводить потом на улице каждую ночь.

Ворон остановил повозку.

— Посмотри в этом проходе.

Как только Шед перенёс свой вес на ноги, они немедленно заболели. Хорошо. По крайней мере, он хоть что-то чувствует. Значит, ещё не отморозил.

В аллее почти не было света. Он искал, ориентируясь скорее на интуицию, чем на зрение. Он нашёл тело, которое лежало под каким-то навесом, но оно вдруг начало шевелиться и стонать. Шед побежал.

Когда он оказался у телеги, Ворон как раз что-то взваливал на неё. Шед отвёл глаза. Этому мальчику явно не было и двенадцати. Ворон прикрыл тело соломой.

— Это один. Сегодня ночью, по такой погоде, мы должны найти то, что нам нужно.

Шед задушил в себе протест и уселся на своё место. Он думал о матери. Ей не придётся проводить такие ночи на улице.

На следующей аллее он нашёл свой первый труп. Старик упал и замёрз, потому что не смог подняться. С болью в душе Шед потащил тело к повозке.

— Хорошая ночь, — огляделся Ворон. — Никакой конкуренции. Сторожа в такую погоду носа не высунут. — Ворон секунду помолчал. — Есть надежда набрать целую гору жмуриков, — сказал он тихим, мягким голосом.

Они двинулись к берегу, и там каждый из них нашёл ещё по одному трупу.

— Но тебе-то зачем этим заниматься? — спросил Шед.

— Мне тоже нужны деньги. Предстоит дальний путь. А так можно быстро получить большие деньги, и без особого риска.

Шед подумал, что они рискуют гораздо сильнее, чем представляет себе Ворон. Их ведь могут просто на части разорвать.

— Ты ведь не местный, не из Можжевельника?

— С юга. Матрос с потерпевшего крушение корабля.

Шед не поверил. У Ворона был совершенно другой акцент, хотя и не сильный. Но ему не хватило духа назвать этого человека лжецом и выбить из него правду.

Разговор продолжался урывками, то возобновляясь, то прекращаясь. Об истинных мотивах Ворона Шеду неудалось узнать больше ничего.

— Сходи туда, — сказал ему Ворон. — А я посмотрю здесь. Последняя остановка, Шед. Достаточно.

Шед кивнул. Он хотел, чтобы эта ночь поскорее закончилась. К своему отвращению он понял, что начал оценивать людей на улице в качестве нужного ему товара. Он ненавидел их за то, что те умирали в таких чертовски неудобных местах.

Он услышал тихий оклик и быстро повернулся. Ворон нашёл. Этого было достаточно. Шед побежал к телеге.

Ворон уже сидел на ней и ждал. Шед суетливо вскарабкался на своё место, прикрыл лицо от ветра. Ворон хлестнул мулов, и повозка медленно двинулась с места.

Они были уже на полпути к Порту, когда Шед услышал стон.

— Что? — Одно из тел зашевелилось. — О! О чёрт, Ворон!..

— Да он всё равно умрёт.

Шед сгорбился, уставившись на дома, стоявшие на другом берегу реки. Ему хотелось спорить, драться, сделать хоть что-нибудь, чтобы не принимать участия в этом кощунстве.

Полчаса спустя он снова поднял глаза и не узнал места. Вдоль дороги на приличном расстоянии друг от друга стояло несколько больших домов. Их окна были тёмными.

— Где мы?

— Почти на месте. Ещё полчаса, если дорога не будет слишком скользкой.

Шед представил себе, как телега съезжает в кювет. Что тогда? Бросить всё и надеяться, что их не выследят? Угрызения совести сменились страхом.

И тут он понял, где они находятся. Дальше наверх, кроме Чёрного Замка, ничего нет. 

— Ворон…

— Что такое?

— Ты приближаешься к Чёрному Замку.

— А куда, ты думал, мы едем?

— Там люди живут?

— Да. А что с тобой?

Ворон — иностранец. Ему не понять, как в Можжевельнике относятся к Чёрному Замку. Люди, которые подходили к нему слишком близко, просто исчезали. В Можжевельнике предпочитали делать вид, что этого места вообще не существует.

Заикаясь, Шед объяснил, чего он боится.

— Только показываешь своё невежество.

Шед посмотрел на чёрный силуэт Замка, который вырисовывался сквозь снежную пелену. Здесь, в горах, снегопад немного ослабел, но ветер стал ещё злее.

— Давай тогда скорей покончим с этим, — уступив, пробормотал трактирщик.

Стали различимы стены, шпили, башни. Нигде ни одного огня. Ворон остановил повозку перед высокими воротами, слез и пошёл вперёд пешком. Он гулко ударил по воротам. Сгорбившись, Шед сидел, надеясь, что Ворону никто не ответит.

Но ворота открылись тотчас же. Ворон забрался на телегу.

— Ну, давайте, мулы.

— Внутрь не пойдём?

— Почему?

— Эй, это нельзя, нет.

— Заткнись, Шед. Если хочешь получить свои деньги, поможешь разгружать.

Шед чуть не захныкал. Они так не договаривались.

Ворон проехал через ворота, завернул направо и остановился под широкой аркой. Единственный фонарь боролся с чернильной темнотой, напиравшей со всех сторон. Ворон спрыгнул вниз. С напряжёнными до предела нервами Шед последовал за ним. Они стащили тела с повозки и свалили их на лежащие рядом каменные плиты.

— Залезай обратно на телегу и держи язык за зубами, — сказал Ворон.

Одно из тел пошевелилось. Шед застонал. Ворон сильно ущипнул его за ногу.

— Заткнись.

Появилась какая-то тень. Длинная и тощая, она была одета в просторные чёрные штаны и свободную рубаху. Фигура осмотрела все тела и, кажется, осталась очень довольна. Тень обернулась к Ворону. На мгновение Шед увидел холодное глянцевое лицо, состоящее из острых углов и теней, с парой мягко светящихся глаз.

— Тридцать, тридцать, сорок, тридцать, семьдесят, — бубнила она.

— Тридцать, тридцать, пятьдесят, тридцать, сто, — возражал Ворон.

— Сорок. Восемьдесят.

— Сорок пять. Девяносто.

— Сорок. Девяносто.

— Договорились.

Они торговались! Насчёт стариков вопросов не возникало. А за молодого этот длинный наотрез отказался давать больше. И вся торговля шла за умирающего человека.

Шед смотрел, как длинный отсчитывает монеты. Вот это повезло! Двести двадцать серебряных! С такими деньгами он сможет бросить «Лилию» и устроиться на новом месте. Он мог вообще выбраться из Котурна.

Ворон ссыпал монеты в карман плаща. Шеду он отдал пять.

— Это всё?

— По-моему, неплохо за одну ночь.

На самом деле такие деньги можно заработать только за месяц упорного труда, но получить только пять из…

— В прошлый раз мы были партнёрами, — сказал Ворон, залезая на место возницы. — Может быть, и ещё будем. Но сегодня ты — нанятый человек. Понял? — В его голосе появилась жёсткость.

Шед кивнул, опять испугавшись.

Ворон тронул телегу с места. Шед почувствовал, что сильно замёрз. Здесь была далеко не адская жара. Он вздрогнул, почувствовав, как жадно наблюдает за ними тот длинный.

Тёмный, блестящий, без всяких зазоров камень скользнул в сторону.

— О боже!

Стали видны внутренности стены. Он увидел кости, целые тела и части их, подвешенные так, что казалось, будто они плывут в ночи. Повернув к воротам, Ворон заметил, что Шед уставился на него.

— Что здесь такое?

— Не знаю, Шед. И знать не хочу. Меня интересует только то, что здесь платят хорошие деньги. А они мне нужны. Предстоит дальняя дорога.

ГЛАВА 12 Курганы

В Морозе Гвардию встретил Поверженный, по прозвищу Хромой. Мы провели на марше уже сто сорок шесть дней. Все они были длинными, однообразными и тяжёлыми. И люди и животные шли уже скорее по привычке, нежели по собственной воле. Наша армия была в хорошей форме и могла покрыть от пятидесяти до ста миль за сутки, но не неделю за неделей и месяц за месяцем, да ещё по невероятно дрянным дорогам. Разумный командир не станет устраивать очень длинных переходов, когда каждый уходящий день оставляет после себя ещё одну порцию усталости и всё это копится, пока люди не начинают валиться с ног.

Если взглянуть на те земли, через которые мы прошли, становится ясно, что мы чертовски повеселились. Между Книгой и Морозом есть и горы, где мы были счастливы, если нам удавалось пройти за день по пять миль, потом пустыни, где мы блуждали в поисках воды, реки, перебраться через которые стоило нескольких дней. Нам ещё повезло, что, добравшись до Мороза, мы потеряли всего двоих.

Капитан просто светился от гордости за великолепно проделанную работу, пока его не вызвал военный комендант крепости.

Вернувшись, он собрал всех командиров.

— Плохие новости, — сказал он нам. — Леди посылает Хромого, чтобы тот повёл нас через Равнину Страха. Нас и караван, который мы будем охранять.

Нашим ответом было угрюмое молчание. Гвардия не ладила с Хромым.

— Когда мы выступаем, сэр? — спросил Элмо.

Нам нужен был отдых. Никто его нам не обещал, и вообще, Леди с Поверженными, казалось, абсолютно не волнуют человеческие нужды, но всё же…

— Время не определено. Но не советую расслабляться. Хромого ещё нет, но он может появиться в любой момент.

— Конечно. Имея те ковры, на которых они летают, Поверженные могут куда угодно добраться в считанные дни.

— Будем надеяться, что его задержат другие дела, — пробормотал я.

Мне не хотелось опять встречаться с Хромым. Когда-то мы поступили с ним не очень хорошо. До Амулета мы тесно сотрудничали с Поверженным по имени Ловец Душ. Ловец использовал нас в своих личных целях, чтобы разделаться с Хромым. У них была давняя неприязнь друг к другу, а Ловец к тому же тайно работал на Властителя. Ему удалось вовлечь в это дело и Леди. Она почти уже придавила Хромого, но потом простила, и он участвовал в заключительном сражении.

Давным-давно, когда устанавливалось Правление, за века до основания Империи Леди, Властитель преодолел силы своих главных противников и заставил их служить себе. Так он собрал десятерых злодеев, которые стали известны, как Десять Поверженных. Когда Белая Роза подняла весь мир против злодеяний Властителя, в конце концов эти Десять были погребены вместе с ним. Но Роза не смогла уничтожить их до конца.

За несколько веков мирной жизни народы отвыкли сражаться со злом. Один любопытный колдун попробовал вступить в контакт с Леди. Леди подчинила себе его волю и в результате смогла освободиться. Десять восстали из могилы вместе с госпожой. За одно поколение они создали новую Империю зла. И уже два поколения они сражались с повстанцами, чьи пророки предсказали возрождение Белой Розы, которая должна повести их к окончательной победе.

Временами казалось, что повстанцы действительно победят. Наши войска бросались в бегство, покидая целые провинции. Поверженные враждовали и уничтожали друг друга. Погибло девять из Десяти. Леди удалось повергнуть троих высших генералов повстанцев. Так она восполнила часть своих потерь. Это были Трещина, Наёмник и Шелест — наверное, лучший полководец со времён Белой Розы. Перед тем как Леди заставила её служить себе, Шелест доставила нам целую кучу неприятностей.

Предсказатели повстанцев в общем оказались правы, за исключением того, что относилось к последней битве. Они ожидали, что их поведёт перевоплотившаяся Белая Роза. И ошиблись. Они не смогли её вовремя найти.

Она действительно существовала, но находилась в наших рядах, не подозревая, кто она есть на самом деле. Зато это узнал я. С этим знанием за мою жизнь не дадут и дохлой рыбы, стоит мне только подвергнуться допросу у Леди.

— Каркун! — воскликнул Капитан. — Проснись!

Все головы повернулись в мою сторону. Люди удивлялись, как я мог заснуть в то время, как Капитан говорит такие вещи.

— Что?

— Ты не слышал меня?

— Нет, сэр.

Он зарычал своим медвежьим рыком.

— Тогда слушай. Готовься полетать на ковре, когда Поверженный будет здесь. Тебе разрешается взять с собой пятьдесят фунтов барахла.

Ковёр? Поверженный? Какого чёрта? Я огляделся. Кое-кто скалил зубы, глядя на меня. А кое-кто и жалел. Лететь на ковре?

— Зачем?

— Леди хочет, — терпеливо начал объяснять Капитан, — чтобы мы послали десять человек в помощь Шелест и Трещине, которые сейчас в Курганах. Что там надо делать, я не знаю. Ты — один из тех, кого выбрала Леди.

Приступ страха.

— Почему я?

Когда-то я уже был её любимцем. И это стоило мне многих седых волос.

— Может быть, она до сих пор любит тебя. Столько лет спустя.

— Капитан…

— Она так хочет, Каркун.

— Ну, ладно. Я, конечно, не могу с этим спорить. А кто ещё?

— Если не будешь спать, всё узнаешь. Но об этом позже. Сейчас у нас другие дела.

* * *
Шелест прибыла в Мороз ещё до Хромого. И вот я уже взваливаю тюк на её летающий ковёр. Пятьдесят фунтов. Остальное я оставил на Немого с Одноглазым.

Ковёр называли ковром только из вежливости, потому что все привыкли к такому названию. В действительности это лишь кусок толстой, грубой материи, натянутый на деревянную раму. Моими спутниками оказались Элмо, который будет командовать нами, и Кегля. Вообще-то, Кегля — просто ленивый ублюдок, но он здорово орудует мечом.

Наше барахло и ещё сотню фунтов шмотья, принадлежавшего людям, которые присоединятся к нам позже, мы поместили по центру. Элмо с Кеглей уселись на свои места, в задней части ковра, по его углам. Дрожащими руками они привязались. Моё место было впереди слева. Шелест села справа. Нагрузились мы тяжело. Шелест сказала, что мы полетим на большой высоте и быстро. Там будет холодно.

Я трясся не меньше Элмо с Кеглей, хотя и летал уже на ковре. Мне нравился вид, который открывается с высоты, но в то же время я страшился того ощущения свободного падения, которое всегда сопутствует полёту на ковре. Я также опасался и Равнины Страха, над которой носились странные свирепые твари.

— Все сходили до ветра? — осведомилась Шелест. — Полёт будет длинным. — Она не упомянула, что в противном случае мы можем опорожниться от страха прямо там, наверху, как это уже делали некоторые.

Голос её был спокойным и мелодичным, как у женщины, посетившей ваш последний предутренний сон. Но внешность её совершенно не соответствовала голосу. Такой облик мог принадлежать только старому суровому бойцу, каковым она и являлась. Она внимательно посмотрела на меня, видимо, припомнив нашу предыдущую встречу в Облачном Лесу.

Мы с Вороном лежали в засаде там, где она должна была встретиться с Хромым, чтобы переманить его на сторону повстанцев. Ловушка сработала. Ворон разобрался с Хромым, а моей целью была Шелест. Потом, чтобы закончить дело, прибыли Ловец Душ и Леди. Шелест стала первым Поверженным со времён Властителя.

Она подмигнула.

Ткань хлопнула меня по заду. Мы начали быстро подниматься.

Преодолеть Равнину Страха по воздуху — быстрее, но всё равно это ужасно. Воздушные киты рыскали во всех направлениях, преграждая нам дорогу, а мы виляли, уворачиваясь от них. Угнаться за нами они не могли. Но с их спин поднимались бирюзового цвета свирепые твари, неуклюже расправляли крылья, ловя восходящие воздушные потоки, поднимались над нами, а потом срывались вниз, как орлы, бросающиеся на добычу. Им не нравилось наше присутствие в их воздушных владениях. Убежать от них мы не могли, но зато гораздо быстрее набирали высоту. Однако забраться туда, где нет китов, довольно-таки трудно. Слишком высоко. И воздух там такой разреженный, что людям уже тяжело дышать. А киты могли одолеть ещё целую милю вверх, становясь летающими платформами для бирюзовых бестий.

Были и другие летающие твари, поменьше размерами и не такие опасные, но совершенно несносные. Тем не менее нам удалось прорваться. Шелест отражала атаки, пуская в ход свою хитрость и колдовство. В эти моменты она полностью бросала управление ковром, и мы просто падали вниз, пока ей не удавалось отогнать тварей. Я сумел вытерпеть это, даже не стравив своего завтрака, но, правда, едва-едва. Я не стал расспрашивать Элмо и Кеглю, подумав, что они, наверно, не захотят терять своего достоинства.

Шелест никогда не нападала первой. Это главное правило, чтобы выжить на Равнине Страха. Не бей первым. В противном случае для тебя это будет больше, чем просто драка. На тебя набросятся все монстры в округе.

Мы прорвались без потерь и весь остаток дня гнали вперёд и вперёд. Опустилась ночь. Мы повернули на север. Становилось холоднее. Шелест спустилась ниже и уменьшила скорость. Утро застало нас над Форсбергом, где мы начинали свою службу Леди. Мы с Элмо вытянули шеи, глядя вниз через край ковра.

— Это Дил! — прокричал я, вытянув руку.

Одно время мы стояли в этой крепости. Через некоторое время Элмо показал в другую сторону. Там было Весло, где мы в своё время сыграли с повстанцами дьявольскую шутку и заодно заслужили ненависть Хромого. Шелест летела так низко, что можно было рассмотреть лица людей на улицах. Город выглядел не более дружелюбно, чем восемь лет назад.

Дальше под нами поплыли верхушки древних и девственных Великих Лесов, где Белая Роза собирала свою армию, чтобы двинуться на Властителя. Около полудня Шелест совсем сбросила скорость, и мы поплыли вниз. Под нами виднелось широкое пятно земли, которое когда-то было расчищено от зарослей. Несколько холмов в центре его наводили на мысль о творении рук человеческих, хотя Курганы были уже едва различимы.

Шелест приземлилась на улице города, почти полностью превратившегося в руины. Я понял, что здесь стояла Вечная Охрана, чтобы предотвратить попытки посягательств на Курганы. И они делали своё дело, пока общая апатия и равнодушие не охватили и их.

Те, кто мечтал о возвращении Властителя, потратили триста семьдесят лет на то, чтобы найти и пробраться в Курганы. Но даже после этого они не получили того, что хотели. Вернулась Леди с Поверженными, а Властитель остался в заточении.

Леди же потом принялась под корень истреблять тех людей, которые её освободили. Небольшая награда?

Из дома, который ещё сохранил вид человеческого жилья, вышла группа людей. Прислушавшись к их разговору с Шелест, я уловил значение нескольких слов.

— Помнишь Форсберг? — спросил я Элмо, пытаясь привести в чувство свои одеревеневшие мышцы.

— Будет то же самое. Не посмотришь Кеглю? У него неважный вид.

Ничего страшного с ним не случилось. Просто испугался. Пришлось потратить некоторое время на то, чтобы убедить его, что мы уже на земле.

Местные, потомки Охранников, проводили нас в наши комнаты. Город потихоньку восстанавливали. И мы были первыми каплями той свежей крови, которая вскоре должна сюда влиться.

Следующим рейсом, спустя три дня, Шелест доставила Гоблина и двоих наших лучших солдат. Они сказали, что Гвардия выступила из Мороза. Я спросил, как ведёт себя Хромой.

— Я не заметил ничего такого, — сказал Гоблин, — но это ещё ничего не значит.

Действительно.

Ещё через три дня прибыли последние трое. Шелест поселилась в нашей казарме. Мы выполняли роль личной охраны, а заодно и жандармов. Кроме того, что мы постоянно охраняли её, нам также было предписано оказывать помощь людям, следившим, чтобы вокруг Курганов не слонялись посторонние.

* * *
Появилась Трещина со своими собственными телохранителями. Вместе с батальоном нанятых в Весле рабочих прибыли специалисты, которые должны были исследовать Курганы. Рабочие расчищали площадки вокруг входов в Курганы. Там было полно всякого хлама. Кроме этого надо было вырубить кустарник. Но войти в сам курган без соответствующей защиты означало обречь себя на медленную и мучительную смерть. Заклятия, наложенные Белой Розой, не потеряли свою силу с воскрешением Леди. А та добавила сюда ещё и свои собственные. Я думаю, Леди просто панически боится того, что Властителю удастся вырваться отсюда.

Прибыл Поверженный по имени Наёмник. Он тоже привёл с собой войска. Наёмник установил внешние пикеты в лесу вокруг Курганов. Поверженные по очереди совершали облёты территории, неся воздушное патрулирование.

Надвигалось что-то серьёзное. Никто об этом не говорил, но всё было ясно и так. Леди определённо ожидала попытки освобождения Властителя.

На досуге я пересматривал записи о Гвардии, особенно относящиеся к тому периоду, когда здесь жил Боманц. Сорок лет он провёл в городском гарнизоне, выдавая себя за археолога, прежде чем попробовал вступить в контакт с Леди и нечаянно освободил её. Он меня заинтересовал. Но в записях мало что можно было вычитать, да к тому же и эта малость не была истиной в последней инстанции.

Один раз, очень недолго, я держал в руках его бумаги. Перед тем как Шелест была повержена. Но я отдал их нашему тогдашнему начальнику, Ловцу Душ, с тем чтобы тот передал их Леди. Ловец Душ решил оставить их себе, и во время битвы за Амулет, когда мы с Леди гнались за этим предателем, бумаги снова оказались у меня в руках. Я не проронил о них ни слова. Никому, кроме моего друга Ворона. Того Ворона, что скрывался вместе с ребёнком, который, по его мнению, был перевоплотившейся Белой Розой. Когда у меня появилась возможность забрать бумаги оттуда, где они были спрятаны, я их там не нашёл. Наверное, всё забрал Ворон.

Я часто размышляю о том, что же с ним сталось теперь. Его намерением было убежать так далеко, где его не нашёл бы никто. Его не интересовала политика. Он просто хотел защитить ребёнка, которого любил. И, защищая Душечку, он готов был на всё. Наверное, он подумал, что однажды эти бумаги могут превратиться в страховой полис.

В здании командования Охраны висела дюжина пейзажей, выполненных в разные времена людьми из местного гарнизона. Большинство изображало Курганы. В те времена они были величественны.

Весь комплекс состоял из центрального Большого Кургана, в котором был заключён Властитель вместе со своей Леди, и пяти холмов поменьше, расположенных вокруг в виде звезды. Всех их опоясывал глубокий ров с водой. В курганах поменьше были заключены Поверженные. Каждый холм окружали идолы и колдовские заклятия. А вокруг Большого Кургана возвели ещё несколько поясов защиты. Последний представлял собой дракона, обвившегося вокруг холма и держащего во рту свой хвост. Более поздняя картина, выполненная свидетелем тех событий, рассказывала, как в ночь освобождения Леди дракон начал изрыгать ужасное пламя, сжигая всё вокруг. Там был изображён и Боманц, бросающийся в огонь.

Им манипулировали и те, кто желал возвращения Властителя и Леди. Он попал между двух огней, и то, что он в конце концов натворил, было заранее обдумано и просчитано.

Летописи говорят, что его жене удалось выжить. Она рассказала, что её муж пошёл к Курганам, чтобы остановить то, что там происходит. Тогда ей никто не поверил. Она утверждала, что у него было настоящее имя Леди и он хотел расправиться с ней прежде, чем ей удастся вырваться из могилы.

Немой, Одноглазый и Гоблин расскажут вам: любой колдун больше всего боится, что его настоящее имя узнает кто-нибудь другой. Жена Боманца утверждала, будто в бумагах её мужа было записано имя Леди. В бумагах, которые той же ночью исчезли и которые несколько десятилетий спустя обнаружил я. То, что прихватил с собой Ворон, может оказаться тем единственным рычагом, с помощью которого можно перевернуть всю Империю.

Да, впечатляющее сооружение эти Курганы. Когда-то они были закованы в известняк, а ров был широким и голубым. Окрестности скорее напоминали парк… Но страх перед Властителем померк, и сооружения, окружающие его, тоже пришли в упадок. Поздний рисунок, одного времени с Боманцем, показывает, как зарос и опустился парк, разрушилась известняковая облицовка, а ров превратился в сточную канаву. Сегодня вы не сможете даже понять, где он точно находился. Известняк исчез под кустарником и сорной травой. Лестницы и курганы теперь просто бугры. Та часть Большого Кургана, где лежит Властитель, до сих пор в сносном состоянии, хотя тоже сильно заросла. Несколько идолов, которые хранят заклинания, не подпускающие сюда друзей Властителя, тоже всё ещё стоят, но время уже сильно изменило их первоначальный вид.

Сейчас кромка Курганов отмечена столбиками с красными флажками. Их установили, когда Леди объявила, что здесь будут работать не местные формирования. Самим Охранникам, прожившим здесь всю жизнь, не нужны никакие предупреждающие значки.

Я наслаждался там целых полтора месяца. Всё это время я удовлетворял своё любопытство и обнаружил, что Трещина и Шелест вполне доступны для общения. Со старыми Поверженными дело обстояло по-другому. Командир Охранников, которого прозвали Наставник, не преминул похвастать историей своей команды, такой же длинной, как и у Гвардии. Посидев за изрядным количеством кружек пива, мы скормили друг другу немало разных басен и баек.

На пятой неделе раскопали кое-что стоящее. Нам, холопам, естественно, и не подумали сообщить, что именно. Но Поверженные переполошились. Шелест вновь взялась за переброску людей из Гвардии. С подкреплением прибыли и новости от наших. Солдаты рассказывали ужасные истории о Равнине Страха и Пустых Холмах. Сейчас Гвардия была уже в Лордах, всего в пятистах милях отсюда.

В конце шестой недели нас собрала Шелест.

— Леди хочет, чтобы я взяла кое-кого из вас с собой на запад, — объявила она. — Двадцать пять человек. Элмо, ты главный. Будем ещё мы с Трещиной, несколько экспертов и пара переводчиков. Да, Каркун, ты тоже в этом списке. Леди ведь не откажет своему любимому историку? Правда?

Волна страха. Я не хотел, чтобы Леди снова мной заинтересовалась.

— Куда именно нас перебрасывают? — спросил Элмо.

Профессионал до мозга костей, сукин кот. Ни единой жалобы.

— Город называется Можжевельник. Это вне границ Империи. Это как-то связано с Курганами. Город далеко на северо-западе, так что там может быть довольно холодно.

Можжевельник? Никогда не слышал. Остальные тоже не знали такого названия. Даже Наставник. Я порылся в его картах и нашёл одну, где значилось западное побережье. Можжевельник действительно оказался на севере, почти там, где море покрыто льдом круглый год. Большой город. Я удивился, как он вообще мог там существовать, в таком холоде. Я спросил об этом Шелест. Она, похоже, кое-что знала уже об этом городе. Шелест ответила, что город согревает морское течение, несущее тепло далеко на север. Она сказала также, что если верить словам Трещины, которая действительно там была, город этот очень странный.

Перед самым нашим отбытием мне удалось отловить Трещину и задать ей пару вопросов. Но она не смогла рассказать мне ничего существенного, кроме того, что Можжевельник — владение Герцога Цимерлана и что он год назад (совсем незадолго до того, как из Амулета с курьером уйдёт депеша к Капитану) обратился к Леди за помощью в решении своих местных проблем. Кто-то обращается к Леди в то время, как весь мир старается держаться от неё подальше… Это говорит о том, что наступают интересные времена. Я размышлял о связи нашей миссии с вознёй вокруг Курганов.

Плохо то, что Можжевельник так далеко. Хотя лучше будет оказаться подальше от Капитана, когда он узнает, что после отдыха в Весле ему тоже предстоит двинуться туда.

Вполне вероятно, что и на таком расстоянии мне удастся услышать его яростный рёв. Ему подобный расклад вряд ли понравится.

ГЛАВА 13 Можжевельник: Ограда

Уже которую неделю подряд Шед не мог нормально спать по ночам. Ему снились чёрные стеклянные стены и умирающий человек. Уже дважды Ворон приглашал Шеда на ночную охоту. И дважды он отказался. Ворон не давил, хотя они оба знали, что если Ворон начнёт настаивать, то Шед не выдержит.

Шед молился только о том, чтобы Ворон наконец разбогател и исчез. Он был для Шеда постоянным раздражителем совести.

Чёрт, почему Краг никак не может с ним разобраться?

Шед не мог понять, отчего Ворону абсолютно на всё плевать, в том числе и на Крага. Ведь он же не дурак, не слабоумный. А другой вариант, что он просто не боится, не имеет никакого смысла. Для Маррона Шеда.

Аза всё ещё оставался на содержании у Крага, но регулярно навещал «Лилию», притаскивая каждый раз охапку дров. А иногда пригонял и целую телегу с хворостом.

— Зачем тебе это нужно? — наконец не выдержал Шед.

— Пытаюсь обеспечить себе небольшой кредит, — откликнулся Аза. — Ребята Крага недолюбливают меня.

— Навряд ли кто-то относится к тебе по-другому.

— Они могут сотворить какую-нибудь гадость…

— Ищешь местечко, где спрятаться, когда они ополчатся на тебя, а? И что это ты делаешь такое для Крага? Чего это он с тобой возится?

Аза булькнул и забормотал что-то. Шед надавил. Такую мокрицу и он мог запугать.

— Я слежу за Вороном, Шед. И докладываю, чем он занимается.

Шед фыркнул. Краг использовал Азу, потому что им можно без сожаления пожертвовать. Двое из его команды уже пропали неизвестно куда. Шед подумал, что он знает, где они.

Внезапно подступил леденящий страх. Только представить, что Аза рассказал всё о ночных приключениях Ворона. А если он ещё и Шеда там видел…

Невозможно. Аза не смог бы держать язык за зубами. Всю свою жизнь он только и делает, что болтает.

— В последнее время ты потратил много денег, Аза. Откуда они у тебя?

Аза побледнел. Он оглянулся, откашливаясь и сморкаясь.

— Дрова, Шед. Продаю дрова.

— Ты врёшь, Аза. Где ты их берёшь?

— Ты ведь обычно не задаёшь таких вопросов, Шед.

— Может, и нет. Но мне до зарезу нужны деньги. Я должен Крагу. Я уже почти расплатился с ним, а он принялся выкупать у всех мои мелкие долги. Чёртов Гилберт!.. Мне нужно заплатить вперёд, чтобы потом снова не занимать.

Чёрный Замок. Двести двадцать серебряных монет. Как же Шеду хотелось наброситься на Ворона! А Ворон только улыбается, будто читая его мысли.

— Откуда у тебя эти деньги, Аза?

— А где ты взял деньги, чтобы заплатить Крагу? А? Люди удивляются. Ты не мог их заработать за одну ночь, Шед. Только не ты. Скажи мне, а я скажу тебе.

Шед надолго умолк. Аза посмотрел на него с триумфом.

— Ты — маленький змеёныш! Убирайся отсюда, пока я не пристукнул тебя!

Аза выскочил за дверь. Перед тем, как закрыть её, он оглянулся. На лице его застыло озадаченное выражение. Проклятье, подумал Шед. Теперь он начал что-то подозревать. Шед машинально взялся протирать тряпкой липкий стакан.

— В чём дело? — раздался сзади голос.

Шед развернулся на месте. У стойки стоял Ворон. Выражение его лица показывало, что шутить он не намерен. Шед вкратце пересказал разговор с Азой.

— Значит, Краг никак не успокоится.

— Ты не знаешь его, иначе не задавал бы вопросов. Здесь так, Ворон. Или ты, или он.

— А по-твоему, должен быть он, да?

Шед сглотнул.

— Хочу тебе кое-что предложить, Шед. Посмотри-ка за своим другом, когда он пойдёт за дровами.

Ворон вернулся за свой столик. Сев спиной к Шеду так, чтобы тот не видел его рук, он начал обмениваться знаками с Душечкой. По тому, как девушка держала плечи, Шед понял, что она настроена против того, что предлагал ей Ворон. Через десять минут он вышел из «Лилии». Каждый вечер на несколько часов Ворон куда-то уходил. Шед подозревал, что он разбирается с соглядатаями Крага.

Оперевшись о дверной косяк, Душечка смотрела на улицу. Шед наблюдал за ней. Взгляд его скользнул по фигуре девушки. «Сложение, как у Ворона, — подумал он. — Они оба круты. Нет, я не посмею».

Но она была такой хорошенькой, высокой, длинноногой. Любой мужчина…

«Дурак! Попасться ещё и в эту ловушку… Нет, проблем и так хватает».

* * *
— Думаю, сегодня самое время, — сказал Ворон, когда Шед подал ему завтрак.

— А? Для чего?

— Для прогулки наверх. Присмотреть за нашим приятелем Азой.

— О нет. Я не могу. Здесь некому остаться.

Поднимая что-то с пола, Душечка нагнулась. Глаза Шеда широко раскрылись, сердце ёкнуло. Надо что-то делать. Пойти к девкам, или что там ещё. Добром это не кончится. Но денег на проституток тоже не было.

— Душечке не справиться здесь одной.

— Раньше тебя подменял твой кузен Дурень.

Выведенный из равновесия, Шед с трудом придумывал оправдания. Да и Душечка сильно отвлекала его. Ей нужно носить что-нибудь, что получше бы прикрывало её зад.

— М-м… Он не может работать с Душечкой. Не знает знаков.

Ворон слегка нахмурился.

— Дай ей выходной. Возьми ту девчонку Лизу, которая работала, когда Душечка болела.

Лиза, подумал Шед. Ещё одна сладкая девочка.

— Лизу я беру только тогда, когда сам могу присмотреть за ней. Этой подружке нельзя особенно доверять. Она обчистит меня не хуже…

— Шед!

— А?

— Приведёшь сюда Дурня и Лизу. А потом пойдёшь за Азой. Я посмотрю, чтобы не вынесли фамильное серебро.

— Но…

Ворон хлопнул ладонью по столу.

— Пошевеливайся!

* * *
Светлый, прозрачный день был не по-зимнему тёплым. Возле логова Крага Шед взял след Азы.

Аза нанял повозку. Шед поразился. Зимой хозяева конюшен драли за повозку непомерные деньги. Животных приходилось забивать, так как их нечем было кормить. То, что Азе доверили повозку, казалось чудом.

Аза направился прямиком к Ограде. Низко опустив голову, Шед поплёлся за ним. На улице было полно народу, и он был уверен, что Аза не узнает его, даже если обернётся.

Повозку Аза поставил в леске, возле дорожки, которая тянется вдоль стены, опоясывающей Ограду. Лесок этот был одним из множества мест, где жители Можжевельника собираются для совершения Весенних и Осенних Обрядов по Умершим. С дорожки телега была не видна.

Шед присел на корточки под кустом и смотрел, как Аза пробирается к стене. Должен же кто-то расчищать эти заросли, подумал Шед. Они придают стене такой неопрятный вид. Да и саму стену надо ремонтировать. Подобравшись ближе, он заметил пролом в стене, через который можно было пробраться, встав на четвереньки. Когда Шед выполз на другую сторону, Аза уже пересекал открытую поляну, за которой начинался сосновый лес. Аза торопливо карабкался вверх по склону.

По другую сторону стены тоже шла полоса кустарника. В зарослях, тут и там, были навалены связки хвороста. Аза развернулся ещё шире, чем подозревал Шед. Общение с бандой Крага переменило его. Они явно запугивали Азу.

Аза дошёл до сосен. Пыхтя, Шед двинулся следом. Впереди раздавался такой звук, как будто корова ломится через кусты.

Вся Ограда пришла в упадок. Во времена детства Шеда это место было похоже на парк. Пристойная обстановка для ушедших, ждущих своего часа. А сейчас Ограда имела такой же задрипанный вид, каковой являлся характерной особенностью всего Можжевельника.

Шед пополз на шум. Что там с таким треском делает Аза?

Он обрубал ветви с упавших деревьев, складывая их в аккуратные кучки. Шед не мог даже вообразить себе этого коротышку за подобным занятием. Вот что делает с человеком страх.

Ещё через час Шед был готов уже бросить всё. Он замёрз, его мучил голод. Полдня пропало впустую. Ничем особо замечательным Аза не занимался. Но Шед собрался с духом. Надо было как-то оправдать потраченное время. Да и вечно раздражённый Ворон ждёт отчёта.

Аза работал усердно. Он то рубил, то таскал дрова вниз, к телеге. Шед был поражён.

Ругая себя, Шед продолжал сидеть и наблюдать. Ничего ведь не произойдёт.

Но тут Аза как-то весь подобрался. Он собрал инструменты, припрятал их и воровато огляделся вокруг. Вот, подумал Шед, началось.

Аза двинулся наверх. Шед — за ним. На каждый шаг его одеревеневшие мышцы отвечали протестом. Так, среди удлиняющихся теней, Аза прошёл около мили. Шед чуть не потерял след, но хруст веток впереди вывел его на правильный путь.

Коротышка высекал из кремня огонь, согнувшись над факелом, вынутым из тайника. Факел вспыхнул, разгорелся. Через секунду Аза уже перелез через какие-то камни и исчез. Выждав минуту, Шед последовал дальше. Он скользнул к валуну, у которого видел Азу в последний раз. За камнем он разглядел трещину в скале. Трещина была такой узкой, что через неё едва мог протиснуться человек.

— Боже, — прошептал Шед. — Он нашёл ход в Катакомбы. Он грабит мёртвых.

* * *
— Я сразу пошёл назад, — выдохнул Шед. Ворона забавляло его смятение. — Я знал, что Аза идиот, но и подумать не мог, что он решится на такое святотатство.

Ворон усмехнулся.

— А ты не испытываешь отвращения?

— Нет. А ты чего так боишься? Он же не украл ни одного тела. — Шед был на волосок от того, чтобы броситься на Ворона. Этот ещё хуже Азы. — Он действительно может срубить деньгу?

— Не так, как ты. Сторожа забирают всё, за исключением смертных капсул.

При каждом трупе в Катакомбах имеется небольшая запечатанная капсула. Обычно она закрепляется на шее цепочкой. Те несколько монет, что там находятся, Сторожа не трогают. Когда придёт Судный День, Лодочник потребует плату за перевоз в Рай.

— Все эти души будут страдать, — пробормотал Шед. Он объяснил почему.

Ворон выглядел сбитым с толку.

— Как может человек, имеющий хоть каплю соображения, верить в эту чушь? Труп есть труп. Спокойнее, Шед. Отвечай только на вопросы. Сколько всего тел в Катакомбах?

— Кто его знает… Их складывают туда со времени… Чёрт, да тысячу лет уже. Их может быть там миллион.

— Они должны там штабелями лежать.

Шед уже думал об этом. Катакомбы огромны, но за тысячу лет количество трупов из города размером с Можжевельник могло стать таким необъятным… Он посмотрел на Ворона. Чёрт бы его побрал.

— Это заработок Азы. Давай не будем…

— Почему нет?

— Слишком опасно.

— Твой приятель, кажется, ещё не пострадал.

— Только пока. Если он станет жадничать, его прибьют. Там, внизу, Охранники. Чудовища.

— Расскажи-ка о них.

— Не могу.

— Не можешь или не хочешь?

— Не могу. Говорят, что они там есть. Вполне достаточно…

— Понятно. — Ворон поднялся. — Надо бы разведать. Не болтай ни с кем об этом. Особенно с Азой.

— О нет!

Испугавшись, Аза может натворить невесть каких глупостей.

* * *
Поползли слухи, будто Краг посылал за Вороном двоих лучших людей из своей банды, а они исчезли. После этого пропало ещё трое. Самого Крага изрядно потрепал какой-то неизвестный. Спасся он только благодаря невероятной силе Графа. А Граф, похоже, не сможет выкарабкаться.

Шеду стало страшно. От Крага нельзя было ждать каких-то разумных, обдуманных действий. И он попросил Ворона покинуть «Лилию». Тот с презрением посмотрел на него.

— Слушай, — сказал Шед, — я не хочу, чтобы он тебя здесь убил.

— Плохо для твоего дела?

— И для здоровья, возможно, тоже. Теперь он просто обязан тебя убить. Если он этого не сделает, люди перестанут его бояться.

— Он так и не понял? Воистину, город дураков!

В дверь ворвался Аза.

— Шед, мне нужно с тобой поговорить. — Он был перепуган. — Краг думает, что я его предал. Он гонится за мной. Ты должен спрятать меня, Шед.

— Дьявольщина!

Ловушка вот-вот захлопнется. Двое из этих подонков здесь. Шеда бросило в озноб. Краг наверняка убьёт и его, а мать выбросит на улицу.

— Шед, я всю зиму снабжал тебя дровами. И я прикрывал тебя от Крага.

— Да, конечно. Поэтому я тоже должен умереть?

— Ты мой должник, Шед. Я никогда никому не рассказывал, что ты по ночам уходишь с Вороном. Наверное, Крагу было бы интересно об этом узнать, а?

Шед схватил Азу за руки и рванул на себя, завалив коротышку на стойку. За спиной Азы возник Ворон.

Шед увидел лезвие ножа. Ворон приставил его к спине Азы.

— Пойдём-ка в мою комнату.

Аза побледнел. Шед выдавил подобие улыбки.

— Ага. — Он отпустил Азу и вынул из-за стойки глиняную бутылку. — Я хочу поговорить с тобой, Аза. — Затем он взял три стакана.

Шед поднялся наверх последним, чувствуя на себе пристальный невидящий взгляд матери. Что она слышала? О чём догадывалась? В последнее время их отношения стали натянутыми. Те позорные дела, которыми занимался Шед, воздвигли между ними стену. Он чувствовал, что больше не заслуживает её расположения.

Он пытался успокоить свою совесть. «Я делаю это для неё!»

Единственной дверью, оставшейся на верхних этажах, была та, что ведёт в комнату Ворона. Ворон придержал её, пропуская Азу и Шеда.

— Садись, — сказал он Азе, указывая на койку.

Аза сел. Он был так напуган, что казалось, наложит сейчас в штаны.

Комната Ворона имела такой же спартанский вид, как и её обитатель. Ни единого намёка на богатство.

— Я вложил все деньги, Шед, — сказал Ворон, зловеще улыбаясь, — в морские перевозки. Разливай вино. — Он принялся чистить ножом ногти.

Аза прикончил свою порцию ещё до того, как Шед успел налить остальным.

— Налей ему ещё, — сказал Ворон, отхлёбывая из стакана. — Шед, какого чёрта ты давал мне кислую кошачью мочу, когда у тебя есть прекрасное вино?

— Я никому его не даю, если меня не попросят. Оно стоит дороже.

— С этого момента я буду брать только его.

Почёсывая себя по щеке лезвием ножа, Ворон посмотрел Азе в глаза.

Нет, Ворон не станет экономить. Трупный бизнес — прибыльное дело. Вложил деньги? В перевозки? Странным тоном всё это сказано. То, куда девались деньги, могло быть не менее интересным, чем то, откуда они появлялись.

— Ты угрожал моему другу, — сказал Ворон. — О, извини, Шед. Я неверно выразился. Партнёру. Партнёрам не обязательно сильно любить друг друга. Коротышка, тебе есть что сказать в своё оправдание?

Шеда передёрнуло. Проклятый Ворон. Он всё так закрутил, что Аза моментально разнесёт сплетню по всей округе. Этот ублюдок берёт его за горло и сжимает так, что жизнь начинает вытекать из тела.

— Серьёзно, господин Ворон, я не имел в виду ничего такого. Я просто испугался. Краг думает, что я пляшу под вашу дудку. Мне надо спрятаться, а Шед побоялся пустить меня. Я просто пытался заставить его…

— Заткнись. Шед, я думал, это твой приятель.

— Я просто оказывал ему кое-какие услуги. Из жалости.

— Ты укроешь его от непогоды, но не от врагов. Ты удивительно труслив, Шед. Может быть, я совершил ошибку. Я собирался сделать тебя полноправным партнёром. Собирался передать тебе всё дело. Думал оказать услугу. Но ты просто подлец ползучий. И у тебя к тому же кишка тонка поспорить с этим. — Он резко обернулся. — Говори, коротышка. Что ты знаешь о Краге? И что ты знаешь об Ограде?

Аза побелел. Он упирался, пока Ворон не пригрозил, что позовёт Сторожей.

* * *
У Шеда дрожали коленки. Они прямо-таки стучали друг о друга. Рукоятка его ножа для разделки мяса была влажной и скользкой. Он бы не смог пустить его в ход, но Аза был так перепуган, что не замечал этого. Он только пискнул на лошадей, и телега покатилась. Ворон последовал за ними на своей повозке. Шед бросил взгляд на другую сторону долины. Над горизонтом, отбрасывая на Можжевельник зловещую тень, навис Чёрный Замок.

Зачем он там? Откуда появился? Шед отогнал от себя эти мысли. Лучше не обращать внимания.

Как он мог вляпаться во всё это? Он опасался худшего. У Ворона не было чувства меры.

Повозки оставили в лесочке и проникли в Ограду. Ворон осмотрел кучи дров, собранные Азой.

— Тащите эти вязанки к телегам. Положите их пока там рядом.

— Ты не можешь забрать мои дрова, — возмутился Аза.

— Заткнись. — Ворон протолкнул охапку дров через пролом в стене. — Сначала ты, Шед. Коротышка, если сбежишь, я найду тебя и прикончу.

Они перетащили уже дюжину охапок, когда Аза приблизился к Шеду.

— Шед, один из болванов Крага следит за нами, — прошептал он.

Ворона эта новость не сильно огорчила.

— Вы сейчас пойдёте в лес и притащите дрова, которые там лежат.

Аза опять возмутился. Ворон свирепо посмотрел на него, и Аза поплёлся наверх.

— Откуда он знает? — обернулся он к Шеду. — Он никогда не ходил за мной. Я в этом уверен.

Шед пожал плечами.

— Может, он колдун. Он всегда знает, о чём я думаю.

Когда они вернулись, Ворона не было. Шед посмотрел вокруг.

— Пойдём за следующей партией, — нервно произнёс он.

Вернувшись, они увидели, что Ворон уже ждёт их.

— Кладите эти дрова в телегу Азы.

— Наглядное подтверждение, — сказал Шед, показывая на телегу. Из-под кучи дров, наваленных на повозку, сочилась кровь. Стекая по доскам, она капала на землю. — Понял, что он за человек?

— Теперь наверх, — скомандовал Ворон, когда они подошли к нему. — Веди, Аза. Только прихвати свой инструмент и факелы сначала.

Все опасения Шеда вспыхнули с новой силой, когда он наблюдал, как Ворон сооружает носилки. Но нет. Даже Ворон не может пасть так низко.

Они стояли, уставившись в чёрную пасть подземелья.

— Ты первый, Аза, — сказал Ворон. Тот неохотно начал спускаться вниз. — Ты следующий, Шед.

— Поимей совесть, Ворон…

— Шевелись!

Шед пошёл вниз. Ворон спустился вслед за ним.

В Катакомбах стоял трупный запах, хотя и был слабее, чем ожидал Шед. Сквозняк шевелил пламя факела в руках Азы.

— Стой! — приказал Ворон. Он выхватил у Азы факел. Осмотревпровал, через который они пролезли, он кивнул и вернул факел. — Давай дальше.

Узкий проход начал расширяться и наконец перешёл в довольно большую пещеру. Дойдя до её середины, Аза остановился. Шед тоже замер на месте. Вокруг были кости. Кости на полу, кости в стенных нишах, скелеты, свисающие с крючьев. Кости, сваленные в кучи, перемешанные в этакие огромные жуткие муравейники. Скелеты, замершие посреди этого хаоса. Кости, ещё в лоскутьях погребальных одежд. Черепа, глядящие с колышков вдоль дальней стены. В свете факела взгляд пустых глазниц казался особенно зловещим. На каждый колышек была накинута цепочка со смертной капсулой.

Здесь были и мумифицированные тела, но совсем немного. Только богатые могли себе это позволить. А здесь богатство не значило ничего. Их свалили вместе со всеми остальными.

— Это очень древнее место, — добровольно вызвался объяснять Аза. — Сторожа не ходят сюда, разве что только избавиться от костей. Таким образом они и забили всю эту пещеру, просто отгребая кости с дороги.

— Давай посмотрим, — решил Ворон.

Аза оказался прав. Пещера сужалась, потолок становился ниже. Проход был забит костями. Шед заметил, что здесь нет ни черепов, ни капсул.

— Твои Сторожа, — захихикал Ворон, — не так уж влюблены в трупы.

— Пещеры, которые можно увидеть во время Весенних и Осенних Обрядов, совсем не такие, — согласился Шед.

— Не думаю, что кто-нибудь всё ещё смотрит за старыми помещениями, — сказал Аза.

— Пойдём назад, — предложил Ворон. Пока они шли, он рассуждал: — Мы все так закончим. Богатые и бедные, сильные и слабые. — Он пнул ногой мумию. — Но богатые сохраняются получше. Аза, а что там, по другому проходу?

— Я забирался туда только футов на сто. То же самое. — Он пытался вскрыть погребальную капсулу.

Ворон заворчал, взял капсулу, вскрыл её и вытряхнул на ладонь несколько монет.

— Хм. Каков, по-твоему, их возраст, Аза?

— Деньги не пахнут, — сказал Шед.

— А я всё время объясняю, что откопал старинный клад, — добавил Аза.

— Понятно. Пошли дальше.

— Дальше я уже не ходил, — вскоре заявил Аза.

— Иди, иди.

Они брели всё дальше и дальше, пока даже на Ворона не подействовала гнетущая обстановка пещеры.

— Хватит. Пошли наверх. — Они выбрались на поверхность. — Пойдём за инструментами. Чёрт, я надеялся на лучшее.

Вскоре они вернулись назад, с лопатой и верёвками.

— Шед, выкопай здесь яму. Аза, держи этот конец верёвки. Когда я крикну, будешь тянуть.

Ворон спустился в Катакомбы.

Аза стоял как вкопанный, держа в руках верёвку. Шед работал лопатой. Через некоторое время Аза заволновался.

— Шед, что он делает?

— Ты не знаешь? Я думал, ты знаешь всё, чем он занимается.

— Я только Крагу так говорил. Не мог же я следить за ним ночи напролёт?

Шед поморщился и бросил ещё одну лопату земли. Он мог бы и догадаться, как работает Аза. В основном, где-нибудь спит. Слежка чередовалась со сбором дров и грабежом могил.

Шед почувствовал облегчение. Аза не знал, чем они с Вороном занимались. Но это ненадолго.

Он как бы глянул на себя со стороны и не испытал особого отвращения. Проклятье! Он уже привык к преступлениям. Ворон кроит его по своей подошве.

Снизу раздался крик Ворона. Аза навалился на верёвку.

— Шед, дай руку! Мне одному не справиться.

Бросив лопату, Шед присоединился к нему. Улов в точности соответствовал тому, чего и ожидал Шед. Мумия выползла из темноты, как некий Призрак далёкого и мрачного прошлого. Шед отвёл взгляд.

— Бери его за ноги, Аза.

— Боже мой, Шед, — запричитал он, — боже мой. Что ты делаешь?

— Потише ты. Делай, что сказано. Так будет лучше. Бери за ноги.

Они оттащили тело в кусты, к яме, выкопанной Шедом. Из мешка, привязанного к мумии, выкатились смертные капсулы. Там было ещё две дюжины. Так. Яма была нужна для того, чтобы закопать пустые капсулы. Почему Ворон не набил карманы внизу?

— Надо выбираться отсюда, Шед, — заныл Аза.

— Берись за верёвку.

Работали они, конечно, не за красивые глазки. Две дюжины капсул с каждой мумией — это куча денег.

— Шед…

— Куда ты собрался бежать, Аза? — День был ясным и тёплым не по сезону. Но всё равно это зима. Из Можжевельника не выбраться. — Он найдёт тебя. Берись за верёвку. Ты уже влип, хочешь ты этого или нет. — Шед снова принялся копать.

Ворон послал наверх шесть мумий. И с каждой — связку капсул. Затем вылез обратно. Он посмотрел на пепельно-серое лицо Азы, потом на Шеда, от которого исходило недовольство.

— Твоя очередь, Шед.

Шед сглотнул, открыл было рот, но подавил протест и двинулся к расщелине. Он был на волосок от бунта.

— Пошевеливайся, Шед. У нас не так много времени.

Маррон Шед спустился вниз, в царство мёртвых.

Ему казалось, что он находится в Катакомбах уже целую вечность, оцепенело отбирая трупы, собирая капсулы, подтаскивая свою грязную добычу к верёвке. Сознание не воспринимало окружающее. Это был просто сон, обычный ночной кошмар. Сначала Шед даже не понял, когда Ворон позвал его наверх.

Он выкарабкался в сгущающиеся сумерки.

— Этого хватит? Можно идти?

— Нет, — ответил Ворон. — У нас их только шестнадцать. А я думаю, на две телеги влезет тридцать.

— А! Ладно…

— Теперь ты вытягиваешь, — приказал Ворон. — А мы с Азой идём вниз.

И Шед тянул. В серебристом свете неполной луны мертвецы, казалось, смотрели обвиняюще. Шед подавил отвращение и складывал трупы в кучу. Потом опустошал капсулы.

Его подмывало взять деньги и убежать. Не сделал он этого скорее из жадности, чем из страха перед Вороном. На этот раз они были партнёрами. Тридцать трупов по тридцать лев каждый — это девятьсот лев.

Даже небольшая часть от этой суммы была таким богатством, о котором он и не мечтал.

Что это? Это не команда Ворона опять тянуть верёвку. Скорее, похоже на вопль… Шед чуть не побежал. Какое-то мгновение он просто разрывался на части. Рёв Ворона привёл его в чувство. От холодной презрительности этого человека не осталось и следа.

Шед метнулся к расщелине. Тяжёлый он… Кряхтя, Шед напрягся… Ворон выбрался наверх. Одежда его была порвана, на щеке кровавая отметина. Лезвие ножа залито красным. Он развернулся, схватился за верёвку.

— Тяни! — заорал он. — Тяни, чёрт!

Через секунду показался Аза, обвязанный верёвкой.

— Что произошло? Боже, что случилось?

Аза тяжело дышал. Но кроме этого он был ни на что не способен.

— На нас кто-то набросился. И успел раскурочить Азу прежде, чем я его убил.

— Охранник. Я тебя предупреждал. Возьми ещё один факел, посмотрим, что с ним.

Но Ворон не двинулся с места. Он только с хрипом втягивал морозный воздух. Шед взял факел и зажёг.

Раны оказались не такими страшными, как он ожидал. Крови было много, и Аза был в шоке, но он не умирал.

— Нам надо убираться отсюда, Ворон. Пока не пришли Сторожа.

Ворон уже овладел собой.

— Нет. Там больше никого нет. А мы всё равно уже здесь. Так давай сделаем всё как надо.

— А что с Азой?

— Не знаю. Давай работать.

— Ворон, я выдохся.

— Сейчас ты ещё не так устанешь. Давай. Надо привести здесь всё в порядок.

Они перетащили трупы к повозкам, отнесли инструменты, затем спустили вниз Азу.

— Что мы будем с ним делать? — спросил Шед, когда они пропихивали носилки через пролом в стене.

Ворон посмотрел на него как на дебила.

— А ты как думаешь, Шед?

— Но…

— Теперь это не столь важно, а?

— Наверное… — Однако это было не так. Аза, конечно, не бог весть кто, но Шед его знал. Они не были друзьями, но иногда помогали друг другу. — Нет, Ворон, нет. Он сможет выкарабкаться. Если бы я был уверен, что он двинет кони, тогда да. Нет тела, нет никаких вопросов. Но я не могу его убить.

— Да-а. Всё-таки проявил немного мужества. А как ты собираешься заставить его молчать? Этот тип из тех, чья болтовня может стоить кому-нибудь жизни.

— С этим я разберусь.

— Как пожелаешь, партнёр. Шея — частная собственность.

До Чёрного Замка они добрались уже глубокой ночью. Первым въехал Ворон. Шед — сразу за ним. Они остановились под той же аркой, что и раньше. Да и работа была той же. После того, как выгрузили тела, высокая, тощая фигура двинулась вдоль ряда трупов.

— Десять, десять, тридцать. Десять, десять… — и так далее.

Ворон начал спорить. Больше десятки предлагали только за тех бандитов, что следили за Вороном у Ограды, и за Азу, который остался лежать в телеге.

Длинный обернулся к Ворону.

— Они умерли слишком давно. Почти ничего не стоят. Если тебе не нравится, забирай их обратно.

— Хорошо, хорошо, договорились.

Длинный отсчитал монеты. Шесть из каждых десяти Ворон положил к себе в карман. Остальные отдал Шеду. Сделав это, он повернулся к длинному.

— Этот человек — мой партнёр. Он может прийти один.

Длинная фигура слегка наклонила голову, вынула что-то из-под одежды и подала Шеду. Это была серебряная эмблема в форме двуглавой змеи.

— Если придёшь один, держи её при себе, — сказал Ворон. — Это твоя охранная грамота.

Под его пристальным взглядом Шед опустил эмблему в карман, уже набитый серебром.

Он торопливо принялся считать. Его доля — сто двенадцать лев. Чтобы скопить такую сумму, понадобилось бы по меньшей мере лет пять. Он богат! Чёрт побери, он богат! Теперь он может сделать всё, что пожелает. Никаких долгов, никакого Крага, который медленно, но верно душил. Можно больше не экономить на еде, можно привести в порядок «Лилию». Может быть, найти место, где матери будет обеспечен хороший уход. Женщины. Все женщины, которых Шед пожелает.

Разворачивая телегу, он заметил кусок стены; его будто бы в прошлый раз не было. Из него смотрело лицо. Это было лицо человека, которого они с Вороном привезли ещё живым. Глаза смотрели прямо на Шеда.

ГЛАВА 14 Можжевельник: Черепица

Шелест доставила нас в полуразрушенный замок под названием Черепица. Он возвышался над всем Можжевельником, а Ограда находится непосредственно под ним. В течение всей следующей недели мы ни разу не общались с хозяевами. Наречие, на котором говорили они, было совершенно не похоже на наш язык. Затем мы были осчастливлены знакомством с головорезом по имени Вол, немного болтавшим на языке Городов-Драгоценностей.

Вол был своего рода буксиром местной религии, которую я, например, совершенно не понимал. На первый взгляд это похоже на культ мёртвых. Но если присмотреться, можно заметить, что мертвецам здесь не поклоняются, а, скорее, уважают их. И фанатично берегут, тысячелетиями складывая в одном месте. На этом почитании выстроена жизнь всего Можжевельника, за исключением Котурна. У его обитателей есть гораздо более насущные проблемы, чем забота о мёртвых.

Я сразу же невзлюбил Вола. Этот человек, откровенный садист, готов был в любую секунду пустить в ход силу. Громила, который все вопросы решает кулаком. Когда Леди захватит Можжевельник, он выживет. Её подручным нужны такие типы.

Я ожидал, что захват этих земель произойдёт ещё до прибытия Капитана. Когда он сюда доберётся, мы уже всё сварганим. Да одного лишь слова из Амулета достаточно, чтобы сделать это. И я не замечал ничего, что говорило бы о том, что люди Герцога попытаются этому помешать.

Как только Трещина и Шелест доставили сюда всех наших людей, включая переводчиков, Вол, Герцог собственной персоной и человек по имени Харгадон (главный Сторож Мёртвых, в его ведении находились Катакомбы, куда складывают мертвецов) вывели нас на северную стену Черепицы, на самый лютый холод. Герцог вытянул руку.

— Я просил о помощи вон из-за той крепости.

Посмотрев на неё, я вздрогнул. Было в этой крепости что-то такое, от чего мурашки побежали по телу.

— Мы зовём её Чёрным Замком, — сказал он. — Этот Замок стоит здесь уже несколько столетий. — И тут он выдал такое, от чего мы чуть не поперхнулись. — Началось всё с одного чёрного камня, который лежал рядом с мертвецом. Человек, его нашедший, попытался забрать камень. И умер. А камень начал расти. С тех пор он так и растёт. Наши предки пытались экспериментировать. Они пробовали разрушить камень. Но не смогли. А тот, кто дотрагивался до него, умирал. Во имя спасения своего рассудка люди решили просто не обращать на этот камень внимания.

Прикрывая глаза от солнца, я опять принялся разглядывать Замок. Ничего особенно необычного я не заметил, за исключением того, что был он совершенно чёрным и вид его вызывал жуткую оторопь.

— Несколько веков он практически не рос, — продолжал Герцог. — Но прошло всего несколько поколений с тех пор, как он перестал быть просто камнем. — Лицо его приняло измученное выражение. — Говорят, в нём кто-то живёт.

Я улыбнулся. А чего он ожидал? Крепости существуют, чтобы защищать кого-нибудь, независимо от того, строятся они или растут сами.

Харгадон подтвердил рассказ. Он был на своём посту уже очень давно и за это время хорошо освоил напыщенный стиль поведения, надлежащий официальному лицу.

— Последние несколько лет Замок растёт чертовски быстро. Сторожевой Департамент озабочен слухами, доходящими из Котурна. Правда, они слишком невероятны, чтобы быть правдой. Говорят, что тот, кто живёт в Замке, скупает трупы. Достоверность этих слухов является причиной непрекращающихся споров в Департаменте. Однако нельзя не признать, что сейчас из Котурна поступает недостаточно трупов. Десять лет назад наши уличные патрули собирали больше. Времена сейчас тяжелее. Нищих на улицах стало больше. Должно и умирать больше. Живут-то они под открытым небом…

Ну и лапочка этот Харгадон. Звучит так, как будто фабрикант жалуется на снижение прибыли.

— Есть предположение, — продолжал он, — что скоро Замку больше не потребуются трупы. Если всем этим слухам вообще можно доверять. Я не уверен. — Он честно рассказал истинное положение вещей. Это по мне. — Обитатели Замка могут стать достаточно многочисленными, чтобы захватить здесь всё, что им захочется.

— Так ты думаешь, что люди продают трупы? — спросил Элмо. — Тогда почему ты не сцапаешь их и не заставишь говорить?

Настало время и громиле вступить в разговор.

— Мы не можем поймать их, — сказал Вол. Он говорил тоном «ох, если бы они дали мне сделать, как хочу я…» — Видите ли, всё творится в Котурне. А это другой мир. Вы не сможете ничего выяснить, если вы сами не оттуда.

Шелест с Трещиной стояли немного в стороне, рассматривая Чёрный Замок. Выражение их лиц было на редкость угрюмым.

Герцог желал получить то, что хотел, за бесплатно. В сущности, ему надоело постоянно тревожиться из-за этой крепости. Он сказал, что любой ценой хочет избавиться от беспокойства. Только нам придётся делать то, что захочет он. Например, Герцог пожелал, чтобы мы оставались в Черепице. А его люди и люди Харгадона будут действовать как наши глаза, уши и руки. Он боялся неприятных последствий, если о нашем присутствии станет известно.

После разгрома Амулета в Можжевельнике осело несколько беглых повстанцев. О Леди здесь знали, но не принимали её во внимание. Герцог опасался, что беженцы могут доставить ему неприятности, если заподозрят в сговоре с Леди.

В каком-то смысле он был идеальным повелителем. Всё, что ему надо было от своих людей, это чтобы те оставили его в покое. А он, в свою очередь, готов был обещать то же самое.

Таким образом, некоторое время мы оставались в стороне, пока Шелест не стало раздражать качество поставляемой нам информации.

Её фильтровали. А обработанная, она становилась совершенно бесполезной. Шелест загнала Герцога в угол и просто сказала ему, что отныне её люди тоже будут выходить в город.

Первые несколько минут он достойно защищался. Но потом она начала угрожать, что покинет Можжевельник вместе со своими людьми, бросив Герцога на произвол судьбы. Чистый блеф. Она и Трещина были крайне заинтересованы в Чёрном Замке. Вооружённая армия не сдвинула бы их с этого места.

Герцог сдался. Шелест повела наступление на Сторожей. Вол упорно не желал расставаться со своими привилегиями. Я не знаю, как она в конце концов его обула. А сам он никогда не распространялся об этом.

Я стал его спутником по увеселительным прогулкам в город в основном потому, что быстро изучил язык. Никто внизу не обращал на меня никакого внимания.

Зато обращали внимание на Вола. Он был просто ходячим ужасом. Люди переходили на другую сторону улицы, чтобы не встречаться с ним лицом к лицу. Похоже, у костолома явно плохая репутация.

Вскоре до нас дошли новости, чудесным образом прояснившие, почему Герцог и Сторожа чинили нам препятствия.

— Слыхал? — спросил Элмо. — Кто-то вломился в их драгоценные Катакомбы. Вол уже дымится. А его шеф писает кипятком.

Я попытался сообразить, что к чему. Не смог.

— Чуть подробнее, пожалуйста. — Элмо склонен говорить коротко.

— Зимой они разрешают нищим залезать в Ограду, где те собирают хворост на дрова. А сейчас туда влез кто-то, кто решил взять побольше. Они нашли лаз в Катакомбы. Трое или четверо проходимцев.

— Я всё равно не до конца понимаю, Элмо. — Он обожает, когда его упрашивают.

— Хорошо, хорошо. Они проникли внутрь и стащили все погребальные капсулы, какие только смогли откопать. Вынесли их наверх, опустошили и зарыли в яму. Ещё они выволокли наверх целую гору старых мумий. Я никогда не видел столько нытья и ругани. Ты бы лучше помолчал насчёт своей идеи побродить по Катакомбам.

Как-то я вскользь упомянул, что хотел бы взглянуть на то, что произошло в Катакомбах. Все здешние обычаи были настолько странными, что мне хотелось взглянуть на Катакомбы поближе. И по возможности без сопровождения.

— Думаешь, они сильно разнервничаются?

— Это не то слово. Стоит только посмотреть на Вола. Я бы ужасно не хотел оказаться на месте тех парней, когда он их сцапает.

— Да? Надо бы этим заняться.

Вол был здесь, в Черепице. Он пытался скоординировать свои действия с работой неумелой тайной жандармерии Герцога.

Эти ребята — просто ходячий анекдот. В городе они стали уже практически знаменитостями. И ни у одного из них не хватало духа спуститься в Котурн, где происходили действительно интересные вещи.

В каждом большом городе есть свой Котурн. Меняются только названия. Это такая гнилая дыра, что стражники осмеливаются влезать туда только группами. Законам здесь следуют в лучшем случае случайно. А правосудие в основном осуществляется самозваными магистратами, власть которых держится на силе ими же завербованных головорезов. Поэтому суд здесь скор, суров и беспощаден. Договориться с ним можно только с помощью подкупа.

Я поймал Вола.

— Пока не выясним, в чём тут дело, я везде хожу с тобой, — заявил я. Он нахмурился. Его обвисшие щёки покраснели. — Приказ, — соврал я, изобразив извиняющийся тон.

— Да? Ну ладно, пошли.

— А куда ты собирался?

— В Котурн. Такие дела могут исходить только оттуда. Я хочу найти какую-нибудь ниточку.

При всех его недостатках он был смелым человеком. Его ничто не могло испугать.

Мне хотелось посмотреть на Котурн. А Вол был самым лучшим гидом, какого можно себе представить в данной ситуации. Я слышал, что он туда часто ходит, и без всяких помех. Настолько зловещая у него репутация. Он будет для меня хорошим прикрытием.

— Сейчас? — спросил я.

— Сейчас.

Он вывел меня наружу, на холод, и повёл вниз. Вол не сел на лошадь. Это было частью его игры на публику. Он никогда не ездил верхом. И как человек, привыкший ходить по своим делам пешком, он задал хороший темп.

— А что мы, собственно, будем искать? — спросил я.

— Старые монеты. Той пещере, которую они грабанули, несколько сотен лет. Если мы узнаем, что за последнюю пару дней кто-то потратил кучу старых денег, мы можем напасть на след этих ребят.

— Я не знаю, как здесь, — хмуро заметил я, — но в других местах люди могут копить добро целыми поколениями. А потом находится одна паршивая овца, и всё вылетает в трубу в один момент. Несколько старых монет могут ничего и не значить.

— Мы ищем целую гору монет, а не пару медяков. Человека, кто тратит их пригоршнями. Там было трое или четверо. Если нам повезёт, один из них окажется дураком.

Вол хорошо разбирался в такой человеческой черте, как глупость. Может быть, потому, что и сам был к этому близок. Или я?

— Мы здорово развлечёмся, — сказал он мне, вероятно, предполагая, будто я тоже не прочь поиздеваться над людьми. Другого он себе и представить не мог. — Тот, кто нам нужен, побежит, как только узнает, чем я интересуюсь.

— Мы погонимся за ним?

— Нет. Просто не будем давать ему остановиться. Он может привести нас куда-нибудь. Я знаю несколько шишек там, внизу. Они вполне могли организовать это. Если кто-нибудь из них действительно причастен, я ему яйца оторву.

Он распалился, как участник разбойничьего рейда. У него, может быть, свои личные счёты с воротилами преступного мира из этой грязной дыры? Я спросил его.

— Да, я сам оттуда. Упрямый малыш, которому повезло, и он смог выбиться в Сторожа. Моему папашке не так повезло. Он заплатил громилам, чтобы они защищали его от других банд, а те и не подумали. Тогда он сказал, что не собирается больше выкладывать денежки неизвестно за что. Они перерезали ему горло. Я был среди тех Сторожей, что забирали его. А бандиты болтались вокруг, смеялись и отпускали шуточки.

— Разобрался с ними потом? — спросил я, заранее зная ответ.

— Ага. Теперь они все тоже в Катакомбах. — Он бросил взгляд на Чёрный Замок. Тот стоял, наполовину прикрытый туманом, сползающим с дальних гор. — Если бы я поверил во все эти сплетни о Замке, я бы, может, тоже… Нет, не стал бы.

Я тоже так подумал. Вол своего рода фанатик. Он бы никогда не пошёл на нарушение законов профессии, которая позволила ему вырваться из Котурна, если только это не потребовалось бы для выполнения прямых обязанностей.

— Думаю, начнём прямо с гавани, — сказал он. — И будем двигаться наверх. Таверна за таверной, притон за притоном. Может, нападём на какой-нибудь след.

Едва сдерживая гнев, он хлопнул кулаком о ладонь. А злости в нём накопилось много. Когда-нибудь он просто взорвётся.

Начали мы резво. Я посетил столько таверн, притонов, вонючих погребков, сколько не видел за последнюю дюжину лет. И в каждом из этих мест появление Вола отмечалось внезапно наступившей испуганной тишиной и обещаниями полной поддержки и сотрудничества.

Но, кроме обещаний, у нас пока ничего не было. Мы не смогли найти никаких следов старых денег, за исключением нескольких монет, ходивших здесь уже слишком давно, чтобы принадлежать к той награбленной горе, которую мы искали. Но Вол не сдавался.

— Что-нибудь всплывёт, — сказал он. — Сейчас трудные времена. Немного терпения. — Он задумался. — Наверное, стоило бы послать сюда кого-нибудь из ваших. Их здесь никто не знает, и выглядят они достаточно сурово. Так что должны справиться.

— Конечно.

Представив себе команду из Элмо, Гоблина, Ростовщика, Кегли и ещё нескольких гвардейцев, я улыбнулся. Было бы здорово, если б с нами был ещё Ворон. Через шесть месяцев они бы уже управляли всем Котурном. Это навело меня на мысль поговорить по этому поводу с Шелест.

Если мы хотим выяснить, что происходит, надо брать Котурн под контроль. Можно послать сюда Одноглазого. Этот маленький колдун — прирождённый проходимец. Хотя это немного не то. С тех пор, как мы пересекли Море Страданий, я не видел больше ни одной черномазой физиономии.

— Есть идея? — спросил Вол. Мы подходили к очередной таверне, которая называлась «Железная Лилия». — По-моему, у тебя уже башка дымится.

— Не исключено. Кое-что есть. Если всё окажется труднее, чем мы ожидали.

«Железная Лилия» была похожа на все остальные подобные заведения. Даже ещё хуже. Парень, который хозяйничал там, съёжился от страха. Он ничего не знает, ничего не слышал и клятвенно обещает тут же позвать Вола, если кто-нибудь из его посетителей даст хотя бы единственный медяк, отчеканенный до прихода к власти теперешнего Герцога. Каждое слово — дерьмо собачье. Мне хотелось поскорее выбраться оттуда. Я боялся, что весь этот сарай рухнет прямо на меня ещё до того, как хозяин закончит лизать Волу задницу.

— У меня идея, — сказал Вол, когда мы вышли. — Местные ростовщики.

Через секунду я уже понял, откуда такая мысль. Этот парень в таверне жаловался про свои долги.

— Неплохо. — Человек, попавший в лапы к ростовщику, готов на всё, чтобы только выкрутиться.

— Это территория Крага. Он один из самых опасных. Давай заглянем.

Бесстрашный человек. Он так уверен в своих силе и авторитете, что рискует влезать прямо в логово шакалов, которые не моргнув глазом перережут глотку любому. Я притворился, что со мной всё в порядке, но на самом деле испугался. У этого придурка, Крага, была в распоряжении целая армия головорезов, и у них явно чесались руки.

В следующую секунду мы поняли почему. Нашего героя кто-то сильно потрепал. Он неподвижно лежал на спине, весь замотанный бинтами.

— Клиенты стали слишком резвыми, Краг? — ухмыльнулся Вол. — Или это кто-то из твоих мальчиков решил продвинуться по службе?

Краг с каменным лицом смотрел на нас.

— Могу чем-то помочь, Инквизитор?

— Скорей всего, нет. Ты ведь, подонок, всё равно соврёшь, чтобы спасти свою шкуру.

— Ты пропадёшь со своей лестью. Что тебе нужно, паразит?

Суровый парень этот Краг. Выбился из той же среды, что и Вол, но оказался вовлечённым в профессию менее престижную. Я думаю, между ними нет особой разницы.

— Остроумно. Я ищу одного парня.

— Неужели?

— У него куча старинных денег. Монеты времён Кайана.

— А я его знаю?

— Он мог быть должен кому-нибудь, — пожал плечами Вол.

— Деньги не пахнут.

— Любимая поговорка в Котурне, — бросил мне Вол. Он опять повернулся к Крагу. — Эти пахнут. Они лучше, скажем так. Это очень серьёзно, Краг. Это не для показухи. Не маленькая заварушка. Мы найдём их. Все, кто окажется причастен к укрывательству, подохнут вместе с теми подонками. Помни, это сказал Вол.

На какое-то время его слова произвели впечатление. То, что Вол хотел донести, кажется, поняли. Затем лицо Крага опять приняло каменное выражение.

— Ты обнюхиваешь не то дерево, Инквизитор.

— Просто сказал, чтобы ты знал.

— А что он сделал, этот человек?

— Кое-кого стукнул, кого стукать нельзя.

Краг удивлённо поднял брови. Он казался озадаченным. Ему никак было не припомнить никого, кто подходил бы под это описание.

— Кто?

— Ага. Просто не позволяй своим ребятам брать старинные деньги, пока не проверишь, откуда они взялись, и не передашь мне. Понял?

— Всё сказал, Инквизитор?

— Ага.

— Тогда, может быть, тебе лучше пойти?

Мы ушли. Я не знал правил игры и поэтому не вступал в разговор. Кто знает, как местные к этому отнесутся.

— А он сказал бы нам, если бы сам расплачивался старыми монетами? — спросил я, когда мы уже порядком отошли.

— Нет. По крайней мере, пока сам не выяснит обстановку. Но он старых монет не видел.

Я удивился, почему он так решил. Но спрашивать не стал. Он лучше знал этих людей.

— По-моему, он что-то знает. Я по глазам заметил.

— Может быть. А может, и нет. Пусть понервничает.

— Может, если бы ты сказал ему почему…

— Нет! Никто не должен знать. Даже слухов нельзя допустить. Если люди начнут думать, что мы не можем защитить их мёртвых родственников или их самих после того, как они откинутся, здесь начнётся настоящий ад. — Он рубанул рукой воздух. — Вот так. Весь Можжевельник. Крах. — Мы шли дальше. — Настоящий ад, — пробормотал он. — Вот поэтому мы и обязаны достать этих парней, — заговорил он снова через полквартала. — Не столько, чтобы наказать их, сколько для того, чтобы заткнуть им пасть.

— Понятно.

Мы брели в том направлении, откуда пришли, намереваясь продолжить наш поход по тавернам и заглянуть к ростовщику по имени Гилберт, когда дойдём до его территории.

— Ой!

Вол остановился как вкопанный.

— Что такое?

Я потряс головой.

— Ничего. По-моему, я видел привидение. Парень… Походка, как у человека, которого я когда-то знал.

— Может, это он и был.

— Не-е. Очень давняя и очень тёмная история. Давно уже умер. Это просто потому, что я как раз о нём недавно вспоминал.

— Я думаю, мы успеем зайти ещё в полдюжины мест. Потом надо двигать наверх. Не хочется тут шляться по темноте.

Я посмотрел на него, приподняв одну бровь.

— Ты что, парень, когда садится солнце, здесь становится немного опасно.

Он усмехнулся и одарил меня одной из своих довольно редких улыбок. Это было что-то.

На какой-то миг он мне даже понравился.

ГЛАВА 15 Можжевельник: Смерть бандита

Шед долго и яростно спорил с матерью. Она никогда не обвиняла его напрямую, но было ясно, что она подозревает Шеда в преступлениях.

Они с Вороном по очереди ухаживали за Азой.

Потом настало время опять идти к Крагу. Шеду очень этого не хотелось. Он боялся, что Краг не станет делать различий между ним, Вороном и Азой, свалив их в общую кучу. Но если не пойдёт он, то Краг придёт сам. А у него сейчас чешутся руки… Дрожа, Шед ковылял по промёрзшей улице. На землю медленно опускались тяжёлые хлопья снега.

Один из людей Крага доложил о его приходе. Графа Шед не заметил, но молва говорила, что он выздоравливает. Чертовски глупо было бы так умереть, подумал Шед.

— А, Шед, — раздался голос Крага из глубины огромного кресла. — Ну как ты?

— Холодно. А ты как поживаешь?

Такая приветливость Крага Шеда очень обеспокоила.

— Нормально. — Краг потрогал свои повязки. — Мне ещё повезло. Пришёл платить?

— А сколько я должен, вообще-то говоря? Ты скупаешь мои долги, я не могу уследить.

— А ты можешь их выплатить? — Глаза Крага сузились.

— Не знаю. У меня есть десять лев.

— Этого достаточно, — театрально вздохнул Краг. — Не думал, что ты найдёшь такие деньги. Ладно. Кое-что отдашь, кое-что останется. С тебя восемь с мелочью.

Шед отсчитал девять монет. Краг отдал ему сдачу.

— У тебя неплохо идут дела этой зимой, Шед.

— Да, конечно.

— Видел Азу? — Голос Крага посуровел.

— За последние три дня нет. А что?

— Ничего особенного. Мы в расчёте, Шед. Но сейчас мне нужна обещанная услуга. Ворон. Он мне нужен.

— Краг, я не хочу вмешиваться в твои дела, но этого человека тебе лучше оставить в покое. Он ненормальный. Он опасен. Ему так же просто убить тебя, как сказать «привет». Я не хочу проявить неуважение, но он относится к тебе, как будто ты просто клоун.

— Клоуном станет он, Шед. — Морщась, Краг вылез из своего кресла. Он схватился за рану. — Клоуном будет он.

— Может быть, в следующий раз он и тебе не даст уйти.

На лице Крага промелькнула тень страха.

— Шед, сейчас так: или он, или я. Если я его не убью, мои дела пойдут прахом.

— А каковы будут твои дела, если он убьёт тебя?

Опять тень страха.

— У меня нет выбора. Будь готов, Шед, ты мне понадобишься. Уже скоро.

Шед помотал головой и ретировался. Надо выбираться из Котурна, подумал он. Он мог уже себе это позволить. Но куда бы он пошёл? Куда ни спрячься, в Можжевельнике Краг найдёт его. И вообще, бегство не прельщало. «Лилия» была его домом. Ему придётся выстоять. Либо один, либо другой умрёт. Но в любом случае сам Шед не попадёт на крючок.

Шед колебался. Он ненавидел Крага. Краг годами унижал его, постоянно держа в должниках, отнимая последний кусок хлеба. С другой стороны, из-за Ворона его имя могут связать с Чёрным Замком и преступлениями в Ограде.

Сторожа вышли на охоту, разыскивая того, кто расплачивается старинными деньгами. Никто ничего не говорил публично, но по поведению Вола Шед понял, насколько серьёзно они отнеслись к этому происшествию там, наверху. Его чуть удар не хватил, когда в «Лилию» ввалился Вол.

Что стало с погребальными деньгами? Шед их вообще не видел. Наверное, они всё ещё у Ворона. А они с Вороном теперь партнёры…

— Что сказал Краг? — спросил Ворон, когда Шед наконец добрался до «Лилии».

— Хочет, чтобы я помог тебя убить.

— Я так и думал. Шед, это очень кстати. Пора отправить Крага наверх. Кого ты выбираешь, партнёр? Его или меня?

— Я… М-м…

— Если смотреть вперёд, то тебе лучше избавиться от Крага. Он всё равно найдёт способ завладеть «Лилией».

Это правда, подумал Шед.

— Хорошо. Что мы теперь будем делать?

— Завтра ты пойдёшь и скажешь ему, что я продаю трупы. И что Аза — мой партнёр. А я его прикончил. Аза был твоим другом, и ты очень расстроен. Всё это достаточно близко к действительности, чтобы спутать его карты… Что такое?

Одни ловушки. Ворон прав. Краг поверит в эту байку. Но Шед надеялся, что ему не придётся непосредственно участвовать в этом. Если затея Ворона провалится, то Маррона Шеда найдут в канаве с перерезанным горлом.

— Ничего.

— Хорошо. Послезавтра ночью я уйду. Ты побежишь, и скажешь об этом Крагу. Я брошу его людям ложный след. Краг тоже захочет поучаствовать. Я устрою на него засаду.

— Ты уже занимался такими делами, да?

— В любом случае, он придёт. Он ведь дурак.

Шед сглотнул.

— Этот план не слишком полезен для моих нервов.

— Твои нервы — не моя проблема. Это твои нервы. Ты сам их расстроил. И только ты сам можешь их поправить.

* * *
Краг клюнул на рассказ Шеда. Он был в восторге, что Ворон оказался таким злодеем.

— Если бы я не хотел с ним расправиться лично, я бы просто свистнул Сторожей. Ты правильно поступил, Шед. Я должен был раньше заподозрить Азу. Он никогда не приносил известий, заслуживающих внимания.

— Но кому нужны эти трупы? — заскулил Шед.

— Об этом не беспокойся, дурья башка, — усмехнулся Краг. — Когда он в следующий раз отправится на свою прогулку, скажешь мне. Мы ему устроим маленький сюрприз.

Как и было задумано, в следующий раз Шед доложил обо всём Крагу. И испытал самое большое в жизни разочарование. Краг настаивал, чтобы он пошёл с ними.

— Какой от меня толк, Краг? У меня даже оружия нет. А он просто зверь. Вы не возьмёте его без драки.

— А я другого и не ожидаю. Ты пойдёшь с нами на всякий случай.

— На всякий случай?

— На случай, если там ловушка. Я тебя смогу сразу достать.

Шед вздрогнул и снова заныл.

— Я всегда говорил тебе правду. Я хоть когда-нибудь делал что-нибудь не так?

— Ты всегда поступал как трус. Поэтому я тебе и не доверяю. Тебя могли запугать. И деньги у тебя оттуда же. Мерещится мне, что ты в доле с Вороном.

Шед похолодел. Краг натянул плащ.

— Пойдём, Шед. Будь рядом. Попытаешься отойти — убью.

Шед затрясся. Он мертвец. Всё, через что он прошёл, чтобы избавиться от Крага, не стоило и гроша. Просто не стоило и одного паршивого гроша. У него никогда ничего не получалось. Он шагнул на улицу, раздумывая, что же ещё можно предпринять, заранее зная — выхода нет. По его щекам покатились слёзы.

Нет выхода. Если он сбежит, Краг всё поймёт. Если не побежит, он убьёт его, как только Ворон выскочит из засады. А что будет с мамой?

Он обязан что-то предпринять. Набраться храбрости, решиться и действовать. Он не сдастся судьбе и не отдастся на волю случая. А иначе ещё до рассвета он окажется в Катакомбах или в Чёрном Замке.

Шед соврал Крагу. В левом рукаве он держал большой нож для разделки мяса. Взял он его с собой из чистой бравады. Краг даже не обыскал его. Старый Шед вооружён? Ха! Ерунда. Он же сам себя поранит.

Старина Шед всё-таки ходит иногда вооружённым, но никогда не объявляет это во всеуслышание. Нож прибавляет ему немного уверенности. Он может сказать себе, что пустит его в ход в случае чего, и верить в эту ложь сколько угодно, но если бы его прижали, он всё равно отдался бы на волю провидения.

Его судьба предопределена… Если он сам не поставит её на дыбы, надеяться больше не на что.

Но как?

Людей Крага забавлял его ужас. Их шестеро… Уже семеро… Восемь. Вернулись те, кто следил за Вороном. Есть ли хоть капля надежды выкрутиться? У самого Ворона нет ни единого шанса.

Ты мертвец, снова и снова шептал ему некий тоненький голос. Мертвец, мертвец.

— Он движется по Свечному, — тихо сказала подошедшая тень. — Углубляется в те узкие аллеи.

— Думаешь, он найдёт что-нибудь так поздно, да ещё зимой? — спросил Шеда Краг.

— Не знаю, — пожал плечами Шед.

Он вытянул левую руку и прижал её к туловищу. Присутствие ножа помогло, но не слишком сильно.

Ужас уже достиг своего предела и теперь начинал спадать. Им овладевало тупое спокойствие. И только страх перед неизвестностью заставлял Шеда искать несуществующий выход.

Опять кто-то вынырнул из темноты и доложил, что до повозки Ворона осталась сотня футов. Сам Ворон исчез в аллее десять минут назад и ещё не выходил.

— Он что, засёк тебя? — прорычал Краг.

— Не думаю. Но всё может быть.

— Шед, — обернулся Краг, — он бы бросил свою телегу?

— Да откуда я знаю? — пропищал Шед. — Может, он что-нибудь нашёл.

— Давай-ка посмотрим.

Они двинулись в один из бесчисленных тупиков, отходящих от Свечного переулка. Слегка наклонив голову, Краг уставился в темноту.

— Тишина, как в Катакомбах. Проверь-ка там, Люк.

— Хозяин…

— Спокойно, Люк. Старина Шед пойдёт прямёхонько за тобой. Да, Шед?

— Краг…

— Шевелись!

Шед шагнул вперёд. Люк ступал как можно тише, со всей осторожностью. Он выставил перед собой руку с ножом. Шед попробовал что-то сказать.

— Заткнись! — бросил Люк. — У тебя есть оружие?

— Нет, — соврал Шед. Он украдкой оглянулся назад. Их здесь только двое.

Они дошли до тупика. Ворона нет.

— Чёрт меня возьми, — сказал Люк. — Куда же он исчез?

— Не знаю. Давай выясним.

Это могло стать для него шансом на спасение.

— Вот, — сказал Люк. — Он забрался по этой водосточной трубе.

Шед весь сжался. В горле застрял ком.

— Можно попробовать, — прохрипел он. — Может, догоним.

— Ну-ну, — сказал Люк и полез наверх.

Шед даже не понял, как всё получилось. Здоровенный нож сам оказался у него в руке. Рука рванулась вперёд. Люк выгнулся назад, рухнул на землю. Шед прыгнул на него, зажал ему рот ладонью. Через минуту всё было кончено. Шед отступил, не в силах поверить в то, что он сотворил.

— Что там происходит? — выкрикнул Краг.

— Ничего не понимаю! — прокричал в ответ Шед.

Он подтащил Люка к стене, забросал его мусором и снегом и побежал к водосточной трубе.

Приближение Крага заставило его сделать удивительные вещи. Он закряхтел, напрягся и вылез на крышу. Она состояла из пологого карниза шириной в два фута, затем двенадцать футов ската, который уходил вверх под углом в сорок пять градусов, и на самом верху крыша была плоской. Тяжело дыша, Шед лёг на крутой скат. Он всё ещё не мог поверить, что убил человека. Услышав внизу голоса, он начал продвигаться вдоль крыши.

— Они пропали, Краг, — проворчал кто-то. — Ворона нет. Люка с Шедом тоже.

— Вот ублюдок. Я знал, что он меня подставит.

— Тогда почему Люк пошёл с ним?

— Да не знаю я, чёрт. Не стойте на месте. Посмотрите вокруг. Они же как-то выбрались отсюда.

— Эй, сюда. Кто-то забрался по этой водосточной трубе. Может, они погнались за Вороном.

— Лезь туда. Выясни. Люк! Шед!

— Сюда, — тихо позвал голос.

Шед застыл. Что за чёрт? Ворон? Наверняка Ворон.

Он медленно продвигался вдоль крыши, пытаясь заставить себя думать, что за его спиной нет никаких тридцати пяти футов пустоты. Он дошёл до угла, где можно было вскарабкаться на плоский верх крыши.

— Сюда. Похоже, мы загнали его в ловушку.

— Да влезайте же туда, ублюдки! — бушевал Краг.

Неподвижно лёжа на холодной, обледеневшей поверхности крыши, Шед увидел, как на карнизе появились две тени. Визг железа и яростные ругательства предвещали появление третьего.

— Лодыжку вывихнул, — пожаловался человек.

— Давай, — прорычал Краг. — А мы поищем другой путь наверх.

Беги, пока есть возможность, подумал Шед. Скорее домой и забиться в нору, пока всё это не кончится. Но он не смог. Вместо этого Шед соскользнул на карниз и пополз за людьми Крага.

Кто-то закричал, зацарапал по крыше, пытаясь зацепиться, и нырнул в темноту между домами. Краг заорал. Никто не ответил.

Добравшись до входа на чердак, Шед взобрался по нему наверх. Плоская крыша была утыкана дымоходами.

— Ворон, — тихо позвал он. — Это я, Шед.

Он потрогал нож в рукаве, всё ещё не в силах осознать, что всё-таки пустил его в ход.

Рядом возникла тень. Шед присел на корточки, обхватив колени руками.

— Что теперь? — спросил он.

— А ты что тут делаешь?

— Краг потащил меня с собой. В случае засады я должен был умереть первым. — И он всё рассказал.

— Чёрт! Ты всё-таки не струсил.

— Он загнал меня в угол. Что теперь?

— Ситуация улучшается. Дай подумать.

В Свечном переулке опять раздался крик Крага.

— Сюда! — заорал в ответ Ворон. — Мы наступаем ему на пятки. — Он снова повернулся к Шеду. — Не знаю, сколько ещё мне удастся его дурачить. Я собирался расправиться с ними по одному. Не думал, что он приведёт с собой целую армию.

— У меня нервы на пределе, — сказал Шед. Высота, как и всё остальное, его тоже очень пугала.

— Держись. Отсюда ещё долго не выбраться. Окружайте его! — снова закричал Ворон. Затем он опять перешёл на шёпот: — Пошли, Шед.

Шед не поспевал за Вороном. Он был не так ловок.

Из темноты выступила фигура. Шед пискнул.

— Это ты, Шед? — удивлённо спросил один из людей Крага. Сердце Шеда застучало вдвое быстрее.

— Да. Видели Ворона?

— Нет. А где Люк?

— Проклятье, да он шёл прямо на тебя. Как вы могли разойтись? Смотри. — Шед показал на беспорядочные следы на снегу.

— Слушай, да не видел я его. И не наезжай на меня, будто ты Краг. А то я тебе сейчас быстро задницу на уши натяну.

— Ладно, ладно. Успокойся. Мне страшно, и я хочу, чтобы всё это поскорее кончилось. Люк свалился вниз. Вон там, сзади. Поскользнулся на льду или ещё на чём-то. Так что осторожнее.

— Я слышал. Хотя это было похоже на Селезня. Готов поклясться, что это был Селезень. Идиотство. Он может пришить нас здесь поодиночке. Надо собраться и предпринять что-нибудь другое.

— Ага. Но надо это сделать сегодня. Я не хочу, чтобы он завтра начал за мной охотиться. — Шед поразился. Как просто ему давалась эта ложь! Он тихо ругал бандита за то, что тот не хотел поворачиваться к нему спиной. — У тебя есть ещё нож?

— Тебе? Нож? Кончай ты. Лучше держись меня, Шед. Я присмотрю за тобой.

— Да, конечно. Смотри, следыуходят туда. Давай проверим.

Человек повернулся, чтобы рассмотреть следы, оставленные Вороном. Шед вытянул из рукава нож и нанёс сильный удар. Человек завопил, дёрнулся. Лезвие ножа переломилось с громким щелчком. Шед чуть не свалился вниз. А его жертва кувырнулась в проём между домами. Закричали люди Крага, не понимая, в чём дело. Похоже, они все уже были на крышах.

Когда Шеда перестало колотить, он двинулся дальше по крыше, пытаясь вспомнить расположение соседних домов. Он хотел спуститься вниз и направиться к дому. Ворон и сам мог довершить это безумство.

На следующей крыше Шед налетел на Крага.

— Краг! — заскулил он. — Ради бога, отпусти меня отсюда! Он нас всех убьёт!

— Тебя убью я, Шед. Это была ловушка, а?

— Нет, Краг! — Что же теперь делать? Ножа у него больше нет. Притворяться. Ныть и притворяться. — Краг, тебе надо уходить отсюда. Он уже прикончил Люка, Селезня и кого-то ещё. Он бы и меня пришил, когда расправлялся с Люком, если бы не свалился с крыши. А потом он меня снова застукал, когда я разговаривал с одним из твоих парней вон там. Они начали драться, и один из них кувырнулся с крыши. Я не знаю кто, но полагаю, что это был не Ворон. Нам надо вниз спускаться, потому что здесь ничего не видно и непонятно, кто есть кто. Надо быть осторожнее. Я бы мог его прикончить в этот раз, только у меня даже не было оружия и мы думали, что это приближается один из твоих ребят. У Ворона нет таких проблем. Любого, кого он видит, он может считать своим врагом. Поэтому ему ни к чему такая осторожность…

— Заткнись, Шед.

Краг уже почти поверил в это. Шед заговорил немного громче в надежде, что Ворон услышит, придёт и покончит с этим.

Над крышами раздался крик.

— Это Тескус, — зарычал Краг. — Четвёртый, правильно?

— Только те, о которых мы знаем, — покачал головой Шед. — Может, мы уже остались только вдвоём. Краг, надо выбраться отсюда, пока он не успел нас прикончить.

— Может быть, в этом что-то есть, Шед. Может быть. Нам не надо было забираться сюда. Пошли.

Шед плёлся за Крагом, не переставая болтать.

— Это Люк придумал. Он думал, что сможет заработать твою похвалу. Мы видели его на этой водосточной трубе, а он нас — нет. Поэтому Люк и сказал: мол, давай-ка достанем его, а старина Краг потом…

— Заткнись, Шед. Ради всех святых, заткнись. Меня от твоего голоса тянет блевать.

— Да, господин Краг. Только я не могу. Мне так страшно…

— Если ты этого не сделаешь, я тебя заткну навсегда. И ты не будешь больше так беспокоиться из-за этого Ворона.

Шед замолчал. Он и так уже зашёл слишком далеко.

Вскоре Краг остановился.

— Мы устроим засаду возле его повозки. Он ведь вернётся за ней?

— Я думаю, да, господин Краг. Но от меня-то какой прок? Я имею в виду, что у меня нет оружия и я не умею им пользоваться, даже если бы оно было.

— Заткнись. Ты прав. От тебя мало проку, Шед. Но я думаю, ты пригодишься, чтобы сбить его с толку. Ты отвлечёшь его, заговоришь с ним. А я нападу сзади.

— Краг…

— Заткнись.

Краг перевалился через край карниза, держась за него руками и нащупывая хорошую опору для ног. Шед наклонился вперёд. До земли три этажа.

Он ударил Крага по пальцам. Краг зарычал, взмахнул рукой, пытаясь опять ухватиться за карниз, промахнулся, сорвался вниз, завопил и упал с глухим стуком. Шед видел, как его тело дёрнулось и замерло.

— Я опять это сделал. — Его начало трясти. — Нельзя здесь оставаться. Его люди могут меня найти.

Он спустился с карниза и полез вниз, больше боясь того, что его поймают, чем высоты.

Краг ещё дышал. Практически он был в сознании, но не мог двигаться.

— Ты был прав, Краг. Это ловушка. Не надо было так давить на меня. Ты заставил меня ненавидеть тебя больше, чем бояться.

Шед осмотрелся. Было ещё не так поздно, как он думал. Эта беготня по крышам продолжалась недолго. А где Ворон-то?

Надо было как-то прибраться здесь. Шед схватил Крага, потащил его к повозке. Тот вскрикнул. На мгновение Шед испугался, что кто-нибудь решит узнать, в чём дело. Но ничего не случилось. Это ведь Котурн.

Краг завопил опять, когда Шед взваливал его на телегу.

— Удобно, Краг?

Следующим был Люк. Потом он пошёл искать остальные тела. Шед нашёл ещё три трупа. Ворона среди них не было.

— Если он не появится через полчаса, — пробормотал Шед, — я пошлю его к чёрту и сам повезу их наверх.

Через некоторое время он забормотал опять.

— Что с тобой происходит, Маррон Шед? Что взбрело тебе в голову? Ну, стал ты меньше трусить. Ну и что? Это ведь не сделало тебя Вороном.

Кто-то приближался. Шед схватил трофейный кинжал и укрылся в темноте.

Это был Ворон. Он швырнул в телегу тело.

— Что за чёрт? Что это?

— Я подобрал их, — объяснил Шед.

— Кто это?

— Краг и его люди.

— Я думал, он убежал и мне придётся всё начинать сначала. Что тут произошло?

Шед рассказал. Ворон в изумлении потряс головой.

— Ты? Шед?

— Мне кажется, человека можно запугивать только до определённого предела.

— Правильно. Но я никогда не думал, что ты это поймёшь. Ты меня поразил, Шед. И немного расстроил. Я сам хотел разобраться с Крагом.

— Да вон он там шевелится. У него хребет сломан или что-то ещё. Убей его, если хочешь.

— Живой он больше стоит.

Шед кивнул. Бедный Краг.

— А где остальные, Ворон?

— Один — на крыше. Другой, по-моему, убежал.

— Чёрт. Это означает, что ещё ничего не закончилось.

— Мы его потом достанем.

— А тем временем он пойдёт соберёт остальных, и все они будут висеть у нас на хвосте.

— Думаешь, они станут рисковать своей жизнью, чтобы отомстить за Крага? Никогда. Они скорее передерутся между собой из-за его наследства. Подожди здесь. Я притащу последнего.

— Побыстрее, — сказал Шед. Наступала обратная реакция. Он выжил. И старый Шед возвращался теперь вместе со всеми своими страхами.

* * *
Замок они покинули, когда заря уже испачкала дальние горы розовыми и пурпурными мазками.

— Почему он кричит? — спросил Шед.

Тот высокий при виде Крага довольно рассмеялся и заплатил за него сто двадцать лев. И теперь вопли Крага были слышны даже отсюда.

— Я не знаю. Не оглядывайся, Шед. Это не твоё дело. — Через секунду он продолжил: — Я рад, что всё закончилось.

— Закончилось? Что ты имеешь в виду?

— Это был последний раз. — Ворон похлопал себя по карману. — Мне уже хватит.

— Мне тоже. У меня нет долгов, я могу отремонтировать «Лилию», обеспечить достойный уход моей матери. Хватит и на следующую зиму, независимо от того, как пойдут дела. Я хочу забыть о существовании этого Замка.

— Не думаю, что тебе это удастся, Шед. Если хочешь убежать от этого Замка, лучше пойдём со мной. Он всегда будет тебя притягивать, когда тебе срочно понадобятся деньги.

— Я не могу уехать. Мне нужно смотреть за мамой.

— Ну ладно. Я тебя предупредил. — Ворон на секунду задумался. — А что с Азой? — спросил он. — Он может доставить неприятности. Сторожа будут вынюхивать до тех пор, пока не отыщут того, кто грабанул Катакомбы. Он слабоват. Может расколоться.

— С Азой я всё улажу.

— Надеюсь, Шед. Надеюсь.

* * *
В Котурне только и говорили, что об исчезновении Крага. Шед прикидывался дурачком, говорил, что ничего не знает, хотя некоторые слухи утверждали обратное. Его не раскусили. Он был старым, трусливым Шедом. А единственный человек, который знал о нём совсем другое, не перечил ему.

Тяжелее всего было предстать перед матерью. Старая Джуна ничего не сказала, но её невидящий взгляд обвинял. Под этим взглядом Шед почувствовал себя злодеем, варваром. Она отвергала его. Пропасть между ними стала непреодолимой.

ГЛАВА 16 Можжевельник: Неприятный сюрприз

В следующий раз, когда Вол собрался вниз, он сам позвал меня с собой. Может быть, одному ему просто было скучно. Среди местных у него совсем не было друзей.

— Что такое? — спросил я, когда он втиснулся в мою крохотную комнатку, которая одновременно служила амбулаторией.

— Хватай свой плащ. Пора опять в Котурн.

Его рвение передалось и мне, но только по той причине, что я смертельно устал от скуки, сидя в Черепице. Я пожалел своих товарищей. Они ещё ни разу отсюда не выбирались.

Так что мы вышли из Черепицы и пошли вниз, мимо Ограды.

— Отчего такой переполох? — спросил я.

— Не совсем переполох. И к нам это даже в общем-то не относится. Помнишь того красавчика ростовщика?

— Всего перевязанного?

— Да, Крага. Так вот — он исчез. Вместе с половиной своих мальчиков. Похоже, он обломал об кого-то зубы. И с тех пор его не видели.

Я нахмурился. Это не казалось чем-то особо замечательным. Громилы постоянно то исчезают, то появляются снова.

— Вот здесь. — Вол показал на кусты, растущие вдоль стены Ограды. — Тут наши друзья пролезли внутрь. — Затем он ткнул пальцем в небольшую группу деревьев. — Телеги поставили там. У нас есть свидетель, он их видел. Говорит, что они были набиты дровами. Пойдём, покажу.

Он залез в кусты и грохнулся на четвереньки. Я последовал за ним, тихонько ворча. Мне становилось жарко. Холодный северный ветер не помогал.

Изнутри Ограда была запущена ещё больше, чем снаружи. Вол показал мне несколько дюжин вязанок дров, найденных в кустах недалеко от пролома в стене.

— Похоже, у них здесь солидные заготовки.

— Я полагаю, дрова им были нужны, чтобы прикрыть трупы. Вон там, наверху, нарубили. — Он показал на деревья, стоящие над нами вверх по холму.

Ещё выше, за деревьями, был виден наш замок, Черепица. Он стоял, как на картине, на фоне бегущих облаков. Груда серого камня, готовая развалиться при первом же толчке.

Я осмотрел кучи дров. Подручные Вола вытащили их из кустов и сложили в один штабель, что было не слишком полезно для дальнейшего расследования. На мой взгляд, здесь работали несколько недель. Это видно по дровам. Одни срублены явно намного раньше других. Я указал на это Волу.

— Я заметил и понимаю так: кто-то постоянно добывал здесь дрова. И случайно нашёл вход в Катакомбы. Вот тогда их и замучила жадность.

— Хм. — Я рассматривал кучу хвороста. — Думаешь, они их продавали?

— Нет. Это мы знаем точно. Никто не продавал дерево из Ограды. Скорее всего, семья или группа соседей сами пользовались этим топливом.

— Ты проверил конюшни? Тех, кто сдаёт телеги внаём?

— Ты что, думаешь, люди совсем идиоты? Нанять телегу для набега на Катакомбы?

Я пожал плечами.

— Но мы же и рассчитываем, что один из них окажется дураком, ведь так?

— Ты прав, — согласился он. — Это надо проверить. Но так тяжело работать, когда кроме меня у всех кишка тонка пойти пошататься по Котурну. Но если придётся, я это сделаю. Когда чуть-чуть освобожусь.

— Пойду посмотрю место, где они пролезли в Катакомбы? — спросил я.

Сначала он хотел сказать «нет».

— Довольно приличная прогулка, — вместо этого ответил он. — Займёт не менее получаса. Я лучше пойду разнюхаю что-нибудь об этом Краге по горячим следам.

— Ну, тогда в другой раз, — пожал я плечами.

Мы добрались до территории Крага и начали наши блуждания по городу. У Вола сохранились кое-какие связи, оставшиеся ещё со времён детства. В безопасной обстановке, задобренные несколькими медяками, люди соглашались кое-что рассказать. Мне не позволяли при этом присутствовать, и я убивал время, потягивая пиво в таверне, где местные алкаши начинали вилять передо мной хвостом, когда я давал им деньги, и в то же время шарахались от меня как от чумного. Когда интересовались, кто я такой, то я не возражал, если меня принимали за Инквизитора.

Вол зашёл за мной в таверну.

— Похоже, мы так ничего и не узнали. Все слухи говорят разное. Кто-то утверждает, что Крага прикончили его собственные люди, кто-то — что это был его конкурент. Он грубовато вёл себя с соседями.

Вол взял стакан вина за счёт заведения, чего я никогда ещё за ним не замечал. Я принял это за рассеянность.

— Есть один момент, надо проверить. Краг зациклился на том, что должен был разобраться с одним иностранцем, который публично выставил его дураком… Кое-кто говорит, что этот же самый иностранец и прирезал Крага. — Он вынул список и начал внимательно его разглядывать. — Я думаю, здесь мы тоже особо много не узнаем. В ночь, когда исчез Краг, все слышали множество криков и воплей. Но ни единого свидетеля, конечно, нет. — Вол усмехнулся. — Те, кто слышал крики, говорят, что это была целая битва на крышах. Поэтому я склоняюсь к версии дворцового переворота.

— А что это у тебя в руках?

— Список людей, кто мог таскать дрова из Ограды. Может, они сталкивались здесь друг с другом. Я подумал, что можно откопать что-нибудь интересное, если сравнить их рассказы. 

Он махнул, чтобы ему принесли ещё вина. На этот раз он заплатил. За предыдущий стакан тоже, хотя хозяин заведения явно хотел простить ему эти деньги. У меня создалось впечатление, что жители Можжевельника привыкли отдавать Сторожам всё, чего бы те ни пожелали. У Вола просто присутствовало некоторое чувство такта, по крайней мере там, где дело касалось людей из Котурна. Он не станет ещё больше усложнять жизнь людям, когда она и без того тяжела.

В такие моменты я не мог удержаться, чтобы не почувствовать к Волу некоторой симпатии.

— Ты же не собираешься теперь искать Крага или то, что от него осталось?

— Конечно. Тела пропали, но в этом нет ничего необычного. Скорее всего, через пару дней они всплывут на той стороне реки, если эти ребята мертвы. Или займутся местью, если ещё не подохли. — Он ткнул пальцем в одно из имён. — Этот парень околачивается в том же районе. Наверное, надо поболтать с этим Вороном, пока мы здесь.

Я почувствовал, как кровь отхлынула от лица.

— С кем?

Вол посмотрел на меня с недоумением. Я заставил себя расслабиться, сделать вид, что этот вопрос вырвался у меня случайно. Его брови опустились.

— С парнем по имени Ворон. Этот иностранец мог враждовать с Крагом. Околачивается там же, где и человек из моего списка. Надо бы задать ему пару вопросов.

— Ворон. Необычное имя. А что ты о нём знаешь?

— Только то, что он иностранец и от него можно ждать неприятностей. Он здесь уже два года. Типичный кочевник. Связался с компанией Кратера.

Кратер был одним из беглых повстанцев, обосновавшихся в Можжевельнике.

— Окажи мне услугу. Маловероятно, но этот человек может оказаться тем привидением, о котором я тебе недавно говорил. Сделай вид, что ничего не знаешь и никогда не слышал его имени. Просто узнай, как он выглядит. И выясни, один он здесь или с кем-нибудь.

Вол нахмурился. Ему это не понравилось.

— Это важно?

— Не знаю. Но может оказаться.

— Ладно.

— И подержи пока язык за зубами, если можешь.

— Парень что-то для тебя значит, а?

— Если он окажется тем, кого я знал и думал, что он уже мёртв, тогда да. У нас с ним были кое-какие дела.

— Личные? — улыбнулся Вол.

Я кивнул. Теперь я держал себя в руках. Это очень важно. Если это мой Ворон, надо действовать очень осторожно. Я не мог допустить, чтобы он оказался втянутым в нашу операцию. Чёрт бы его побрал, он знал слишком много и мог подвести под допрос половину офицеров и сержантов Гвардии. Что означало для них смерть.

Я решил, что Вол воспримет мои слова лучше всего, если я буду сохранять загадочный вид, как будто Ворон — мой старый враг. Человек, с которым я бы очень желал встретиться на узкой дорожке, но и только.

— Дошло, — сказал он.

Вол посмотрел на меня как-то по-другому, как будто рад был обнаружить, что я, в конце концов, не так уж сильно от него отличаюсь.

Да, это правда, чёрт возьми. Но мне нравилось изображать из себя что-то особенное.

— Возвращаюсь в Черепицу, — сказал я. — Надо поговорить с приятелями.

— Дорогу найдёшь?

— Да. Дай знать, если что выяснишь.

— Договорились.

Мы разошлись в разные стороны. Я помчался наверх так быстро, как только могли меня нести ноги.

Я затащил Элмо и Гоблина туда, где нас никто не мог подслушать.

— Похоже, у нас сложности, друзья.

— Типа?

Гоблину не терпелось узнать. С той самой секунды, когда я растормошил его, он изнывал от любопытства.

— Там, внизу, орудует парень по имени Ворон. На днях, когда мы были там с Волом, мне показалось, что я увидел одного, очень похожего на Ворона издали, но не стал этим заниматься.

Через секунду они уже нервничали не меньше моего.

— Ты уверен, что это он? — спросил Элмо.

— Нет. Пока нет. Я рванул оттуда в то же мгновение, как услыхал имя Ворона. Дал Волу понять, что это старый враг, которого мне непременно хочется пырнуть ножом. Он порасспрашивает людей, чтобы узнать что-нибудь для меня, пока занимается своими собственными делами. Добудет мне описание. Посмотрим, с ним ли Душечка. Я, вероятно, просто брежу, но я хотел, чтобы вы, ребята, знали. На всякий случай.

— А что, если это он? — спросил Элмо. — Что мы будем делать тогда?

— Не знаю. Могут быть большие неприятности. Если Шелест каким-то образом заинтересуется, типа, из-за того, что он ошивается с беглыми повстанцами… Ну, в общем, вы поняли.

— По-моему, Немой говорил, что Ворон собирался убежать так далеко, что его никто никогда не сможет найти, — задумчиво произнёс Гоблин.

— Может быть, он решил, что это достаточно далеко. Но здесь ведь и так, чёрт побери, почти что край света.

Это и было одной из причин моего беспокойства. Именно в таком месте я мог себе представить Ворона, скрывающегося от преследования. Дальше от Леди вам не забраться, если только вы не умеете ходить по воде аки посуху.

— Думается мне, — сказал Элмо, — прежде, чем паниковать, не мешает во всём самим убедиться. А потом уже решать, что делать. Сейчас, кажется, самое время послать в Котурн наших ребят.

— Как раз об этом я и думал. Я уже предложил Шелест план действий. Давайте скажем, что пора начинать работать по этому плану, и у нас появятся люди, чтобы последить за Вороном.

— Кто будет следить? — спросил Элмо. — Ворон узнает любого, кто знает его.

— Не совсем так. Надо послать людей, вступивших в Гвардию в Амулете. Взять хотя бы Ростовщика. Ворон наверняка не помнит всех новичков. Их было слишком много. А чтобы их прикрыть, пошлём Гоблина. Надо посадить его где-нибудь, где его не будет видно, но он сможет держать руку на пульсе.

— Твоё мнение, Гоблин? — спросил Элмо.

Гоблин нервно улыбнулся.

— В любом случае, мне надо чем-то заняться. Я здесь уже на стены лезу. Эти люди просто ужасны.

— Скучаешь по Одноглазому? — захихикал Элмо.

— Почти…

— Хорошо, — сказал я. — Вам понадобится проводник. Им придётся быть мне. Я не хочу, чтобы Вол дальше совал свой нос в это дело. Но внизу думают, что я один из его людей. Вы должны держаться от меня подальше. И попытайтесь выдать себя не за тех, кто вы есть на самом деле. Сделайте физиономии попроще.

Элмо встал.

— Я сейчас же вызову Кеглю с Ростовщиком. Ты отведёшь их вниз и покажешь место. Один потом может вернуться за остальными. Давайте. А ты пока прикинь всё с Гоблином. — Он ушёл.

Так всё и пошло. Гоблин с шестерыми гвардейцами сняли комнаты поблизости от норы Крага. Перед начальством я сделал вид, что место выбрано случайно.

Я ждал.

ГЛАВА 17 Можжевельник: Подготовка к отъезду

Шед застал Азу, когда тот пытался слинять.

— Это что ещё такое?

— Мне надо исчезнуть, Шед. Я здесь с ума схожу.

— А ты не хочешь кое-что узнать? Тебя ищут Инквизиторы. На днях приходил сам Вол. Он назвал твоё имя и расспрашивал о тебе.

Шед слегка передёргивал. Вол никем конкретно не интересовался. Но визит наверняка имел отношение к Катакомбам. Вол со своим напарником появлялись в Котурне почти каждый день и расспрашивали, расспрашивали, расспрашивали. Шед не хотел, чтобы Аза столкнулся с Волом лоб в лоб. Аза запаникует и наверняка расколется. Тогда Шед и глазом не успеет моргнуть, как уже будет поджариваться на медленном огне.

— Аза, если тебя поймают, мы все — мертвецы.

— Почему?

— Ты расплачивался теми старыми монетами. А они ищут того, кто пускает их в оборот.

— Проклятый Ворон!

— Что такое?

— Он отдал мне все погребальные деньги. В качестве моей доли. Я богат. А теперь ты говоришь мне, что я не могу потратить ни единого медяка.

— Он, наверное, подумал, что ты сообразишь придержать их, пока всё не поутихнет. Его, кстати, скоро здесь уже не будет.

— Не будет?

— Он отбывает, как только откроется гавань.

— А куда?

— Куда-то на юг. Он не желает об этом говорить.

— А мне что делать? Опять идти побираться? Чёрт побери, Шед, так не пойдёт.

— Но есть ведь и хорошие стороны. Теперь никто не жаждет тебя убить.

— Да? Теперь за мной охотится Вол. С Крагом я, может быть, ещё договорился бы. С Волом — никогда. Так не пойдёт! Всю жизнь…

Шед не слушал. Эта песенка повторялась слишком часто.

— Что же мне делать, Шед?

— Не знаю. Думаю, тебе надо спрятаться. — В голове у Шеда забрезжила мысль. — Почему бы тебе на время не выбраться из Можжевельника?

— Да. В этом что-то есть. Ведь деньги можно свободно тратить где-нибудь в другом месте, да?

— Не знаю. Я никогда не путешествовал.

— Когда Ворон объявится здесь в следующий раз, пошли его ко мне.

— Аза…

— Ну же, Шед, ты что? Вопрос никому не повредит. Единственное, что он может сделать, это ответить «нет».

— Как хочешь, Аза. Но мне бы очень не хотелось увидеть, как ты убегаешь отсюда.

— Конечно, Шед, я знаю. — Когда Шед переступил через порог, Аза снова его окликнул: — Секунду, Шед.

— Да?

— М-м… Довольно трудно. Я так и не поблагодарил тебя.

— За что?

— Ну, ты же спас мне жизнь. Это ведь ты вытащил меня оттуда, да?

Шед пожал плечами, кивнул.

— Ничего особенного, Аза.

— Да нет же, Шед. Я запомню это. Я в большом долгу перед тобой.

Спустившись вниз по лестнице, Шед пришёл в ещё большее замешательство. Он обнаружил, что вернулся Ворон. Быстро шевеля пальцами, он беседовал с Душечкой. Опять спорят. Они наверняка любовники. Чёрт бы их всех побрал. Шед подождал, пока Ворон не заметит его.

— Тебя хочет видеть Аза. Я думаю, он хочет уехать с тобой.

— Это разрешило бы все твои проблемы, так? — засмеялся Ворон.

Шед не отрицал, что чувствовал бы себя гораздо спокойнее, если бы Аза исчез из Можжевельника.

— А ты как думаешь? — спросил Шед.

— Вообще, неплохая идея. Аза, конечно, не бог весть кто, но мне нужны люди. Я прихвачу его. К тому же, если он отсюда исчезнет, мне легче будет замести следы.

— Ну и бери его с богом.

Ворон начал подниматься по лестнице.

— Подожди, — сказал Шед. Он не знал, как начать. Не знал, имеет ли это какое-нибудь значение. Но всё равно лучше рассказать. — В последнее время по Котурну частенько шатается Вол. С ним ещё напарник.

— Да?

— Может быть, он знает больше, чем мы думаем. Во-первых, он искал Азу. Во-вторых, спрашивал о тебе.

Лицо Ворона ничего не выражало.

— Обо мне? Как это?

— Между нами. Жена моего кузена, Сал. Так её брат женат на одной из кузин Вола. Короче, у Вола до сих пор есть здесь свои люди. Ещё с тех времён, когда он не был Сторожем. Он им иногда помогает, а они рассказывают ему то, что его интересует…

— Понятно. Говори по делу.

— Вол спрашивал о тебе. Кто ты, откуда, кто твои друзья, и тому подобное.

— Зачем?

В ответ Шед мог лишь пожать плечами.

— Хорошо. Спасибо. Я проверю.

ГЛАВА 18 Можжевельник: Напустить тумана

Гоблин стоял на другом краю улицы, опершись о стену, и призывно смотрел в мою сторону. Я сердито нахмурился. Какого чёрта он тут делает? Его может узнать Вол, который тут же поймёт, что мы ведём двойную игру.

Ясно, что он хочет мне что-то сказать.

Вол собрался зайти в очередной из бесчисленных погребков.

— Надо сходить к одному человеку насчёт лошади, — сказал я.

— Валяй. — Он зашёл внутрь.

Я скользнул в аллею. Тут же ко мне подошёл Гоблин.

— В чём дело? — спросил я.

— А дело в том, Каркун, что это он, Ворон. Наш Ворон. И не только он, но и Душечка. Она работает разносчицей в таверне «Железная Лилия».

— Вот дерьмо, — пробормотал я.

— Ворон живёт там же. Они делают вид, что знают друг друга не очень хорошо. Но Ворон присматривает за ней.

— Чёрт! Я так и знал. Что будем теперь делать?

— По-моему, можно поцеловать себя в задницу и попрощаться с нею навсегда. Этот козёл наверняка заправляет всей этой торговлей трупами. Всё, что нам удалось до сих пор узнать, говорит именно за это.

— Как же вам удалось, если Вол не смог ничего разнюхать?

— У меня есть кое-что, чего нет у Вола.

Я кивнул. Действительно, иногда бывает довольно полезно иметь под рукой колдуна. А иногда и нет, если это одна из тех сучек в Черепице.

— Давай побыстрее, — сказал я. — Он начнёт удивляться, почему меня так долго нет.

— У Ворона есть своя повозка. Держит её на другом конце города. А забирает обычно только поздно ночью.

Я кивнул. Мы уже вычислили, что эти торговцы трупами работают по ночам.

— Но… — сказал он, — и тебя это «но» приведёт в восторг, Каркун. Однажды он брал повозку днём. Это было недавно и, по странному совпадению, как раз в тот день, когда кто-то забрался в Катакомбы.

— О господи.

— Я видел ту телегу, Каркун. На ней засохшая кровь. Впрочем, довольно свежая. Я определил бы время её появления примерно тем днём, когда исчез тот ростовщик со своими парнями.

— Чёрт, ну и влипли. Теперь давай-ка сматывайся отсюда. А мне ещё надо придумать, что наплести Волу.

— Увидимся.

— Ага.

В тот момент я уже готов был бросить всё. Отчаяние переполнило меня. Этот чёртов дурак Ворон! Я точно знал, чем он занимается. Сколачивает огромную сумму денег, продавая трупы и грабя могилы. Совесть не доставит ему никаких неприятностей. В той части света, которая была его домом, подобным вещам вообще не придают никакого значения. А у него к тому же была веская причина: Душечка.

Мне никак было не сбежать от Вола. Хотелось немедленно сорваться с места и бежать к Элмо, но вместо этого мне приходилось шататься по городу и расспрашивать людей.

Я посмотрел на север, туда, где возвышается Чёрный Замок, и подумал о том, что эту крепость построил Ворон.

Мы выберемся из этой ямы, сказал я себе. Ещё ничего не доказано… Нет, всё ясно. Того, что мы узнали, достаточно. Мои хозяева не станут ждать официального подтверждения или неопровержимых доказательств.

Для Элмо это тоже было ударом.

— Можно убить его. Тогда не будет никакого риска, что он что-нибудь расскажет.

— Ну, Элмо, на самом деле!

— Ты меня неправильно понял. Но знаешь, ситуация может сложиться так…

— Да-а. — В определённой ситуации мы все бы это сделали. Или, по крайней мере, попытались. Ворон может и не даться. Этот сукин сын был настолько крут, что другого такого я, наверное, ещё не видел. — Но что касается меня, то я бы просто нашёл его и сказал, чтобы он убирался из Можжевельника к чёртовой матери.

Элмо раздражённо посмотрел на меня.

— А ты не обратил внимания? Сейчас единственный способ выбраться отсюда, так же как и наоборот, это то, как прибыли сюда мы. Гавань замёрзла. На перевалах по уши снега. Думаешь, мы сможем уговорить Шелест переправить кого-то из местных?

— Местные. Гоблин говорит, что Душечка всё ещё с ним.

Элмо задумался. Я открыл рот, намереваясь сказать кое-что ещё, но Элмо махнул рукой, чтобы я замолчал. Я подождал.

— А что бы он сделал, если б заметил тебя? — наконец спросил он. — Если он ошивается с шайкой Кратера?

Я прикусил язык.

— Да. Я об этом не подумал. Сейчас, я кое-что выясню.

Я отыскал Вола.

— У тебя или у Герцога есть кто-нибудь свой в шайке Кратера?

Вола этот вопрос явно озадачил.

— Не исключено. А что?

— Надо бы с ними побеседовать. Есть идея. Это может помочь разрешить все наши проблемы.

Он внимательно на меня посмотрел. Скорее всего, он был гораздо сообразительнее, чем делал вид.

— Ладно. Но не думай, что им много известно. Единственная причина, по которой они не выгоняют наших парней из своей команды, это то, что взамен мы не особо их беспокоим. Они просто собираются вместе и вспоминают былое. Ни о какой борьбе они и не помышляют.

— Всё равно надо проверить. Не исключено, что они не так невинны, как кажутся.

— Дай мне полчаса.

Я дал. И через полчаса мы уже сидели в компании двух тайных агентов. Мы по очереди задавали вопросы, преследуя каждый свою собственную цель.

Никто из них Ворона не знал. По крайней мере, под этим именем. Но что-то было не так, и Вол это немедленно почувствовал. Он не переставал задавать вопросы, пока у него не появилась информация, которую можно было пережевать.

— Мне нужно к начальству, — заявил я. — ЕЙ будет интересно об этом узнать.

Я придумал тактический ход. И Вол, похоже, не будет против.

— Я прокачаю это с Харгадоном. У меня не возникала мысль, что это могут быть иностранцы. Политика. Может быть, поэтому и деньги нигде не всплывали. Возможно, они тоже торгуют трупами.

— Повстанцам наверняка нужны деньги, — заметил я.

По настоянию Шелест, мы двинулись на следующий вечер. Хотя мы и пренебрегли возражениями Герцога, но нас поддерживал начальник Сторожей. Герцог всё ещё очень не хотел, чтобы нас видели в городе, а Сторожам было всё равно. Они просто хотели спасти свою репутацию.

* * *
Крадучись двигаясь в сгущающихся сумерках, подошёл Элмо.

— Готовы тут? — прошипел он.

Я оглянулся на четверых своих людей.

— Готовы.

На операцию вышли все члены Гвардии, на данный момент находившиеся в Можжевельнике. Здесь же была тайная стража Герцога и дюжина людей Вола. Хоть я и был убеждён в полной ненужности его конторы, однако поразился, насколько мало в ней людей было на самом деле. Здесь были все, кроме одного. Этот один был болен.

Элмо трижды промычал, подражая корове.

Все повстанцы собрались вместе на своё регулярное сборище. Подумав о том, какой сюрприз их ожидает, я не удержался и прыснул. Они считают, что пятьсот миль и семь лет надёжно скрывают их от Леди.

За одну минуту всё было кончено. Даже ни одного раненого. Они просто тупо уставились на нас, безвольно опустив руки. Потом один из них даже узнал нас.

— Чёрная Гвардия. В Можжевельнике, — простонал он.

— Всё. Это конец. Она действительно победила, — сказал второй.

По их виду, однако, нельзя было сказать, что это сильно их взволновало. Некоторые даже испытали облегчение.

Мы вывели их так тихо и спокойно, что навряд ли кто-то из соседей мог что-нибудь заметить. Самая спокойная операция на моей памяти. Мы отогнали их в Черепицу, и Шелест с Трещиной принялись за работу.

А мне оставалось только надеяться, что кто-нибудь из них не знает слишком много.

Я готов был биться об заклад, что Ворон не рассказал им, кто есть Душечка на самом деле. Но если я вдруг оказался не прав, то значит, я просто обрушил крышу, вместо того чтобы отвлечь внимание.

От Шелест ничего не слышно. Значит, я выиграл.

ГЛАВА 19 Можжевельник: Страх

Ворон проскользнул в дверь «Лилии». Шед поднял глаза, и на его лице отразилось сильное удивление. Тяжело дыша, Ворон опёрся о дверной косяк. У него был такой вид, как будто он только что повидался со смертью. Шед отбросил в сторону тряпку и, держа в руке глиняную бутылку, устремился к Ворону.

— Что случилось?

Ворон обернулся и посмотрел на Душечку. Она обслуживала одинокого посетителя. Он помотал головой, несколько раз глубоко вздохнул и передёрнулся.

Ворон напуган! Силы небесные, этот человек был в ужасе! Шеда это просто ошеломило. Что же могло довести Ворона до такого состояния? На него ведь не действовал даже Чёрный Замок.

— Ворон, иди сюда и сядь.

Шед взял его за руку. Ворон безвольно последовал за ним. Шед поймал взгляд Душечки и знаками попросил два стакана и ещё одну бутылку.

Стоило Душечке только взглянуть на Ворона, как она тут же забыла про своего клиента. Через пару секунд стаканы и бутылка были уже на столе, а пальцы Душечки мелькали перед лицом Ворона.

Ворон её, казалось, не замечал.

— Ворон! — сказал Шед свистящим шёпотом. — Да очнись же ты! Чёрт побери, что случилось?

Взгляд Ворона наконец приобрёл осмысленное выражение. Он посмотрел на Шеда, на Душечку, на вино. Залпом опрокинул стакан, с грохотом опустил его на стол. Душечка налила ещё.

Посетитель, которого она бросила, начал выражать недовольство.

— Возьми сам, — сказал ему Шед.

Тот не переставал надоедать.

— Тогда иди к чёрту, — сказал Шед. — Ворон, говори же. Мы что, влипли?

— Ум-м… Нет. Не мы, Шед. Я. — Он опять встряхнулся, как собака, вышедшая из воды, и развернулся к Душечке. Ворон заговорил с нею знаками.

В основном, Шед понял.

Ворон приказал ей собираться. Им надо опять бежать.

Душечка захотела узнать, почему.

«Потому, что они нас нашли», — сказал ей Ворон.

«Кто?» — спрашивала Душечка.

«Гвардия. Они здесь, в Можжевельнике».

Душечка не казалась особенно расстроенной. Она отрицала такую возможность.

«Гвардия?» — Подумал Шед. — «А это ещё что за дьявольщина?»

«Они здесь, — настаивал Ворон. — Я пошёл на собрание, но опоздал. К счастью. Я подошёл, когда уже всё началось. Люди Герцога, Сторожа и Гвардия. Я видел Каркуна, Элмо и Гоблина. Я слышал, как они называли друг друга по имени. И слышал, как они упоминали Шелест и Трещину. Гвардия в Можжевельнике и Поверженные с ними. Нам надо бежать».

Шед понятия не имел, о чём вся эта чертовщина. Кто эти люди? Почему Ворон так напуган?

— А как ты, собственно, собираешься бежать? Тебе не выбраться из города. Гавань до сих пор стоит замёрзшая.

Ворон посмотрел на него как на выходца с того света.

— Успокойся, Ворон. Подумай трезво. Я не знаю, какого чёрта здесь происходит, но одно могу тебе сказать. Ты сейчас похож скорее на Маррона Шеда, чем на Ворона. Только старый Шед может так паниковать, ты понял?

Ворон выдавил из себя кривую улыбку.

— Ты прав. Да. Ворон думает головой. — Он кисло усмехнулся. — Спасибо, Шед.

— Что случилось?

— Скажем, просто меня посетило моё прошлое. Прошлое, с которым я уже никогда больше не рассчитывал встретиться. Расскажи мне о том напарнике, с которым, ты говорил, недавно приходил Вол. По слухам, Вол всегда ходит один.

Шед описал того человека, хотя и плохо его запомнил. Всё его внимание было сосредоточено на Воле. Душечка встала так, чтобы ей был виден рот Шеда. Одними губами она произнесла какое-то слово.

— Каркун, — кивнул Ворон.

Шед вздрогнул. Имя прозвучало зловеще, когда Ворон произнёс его вслух.

— Он что, какой-то наёмный убийца?

Ворон тихо рассмеялся.

— Нет. Вообще-то он врач. Полупрофессиональный. Но у него есть и другие способности. Он, например, достаточно хитёр, чтобы, разыскивая меня, спрятаться в тени Вола. Кто станет обращать на него внимание? Всех слишком волнует этот чёртов Инквизитор.

Душечка начала что-то показывать знаками. Слишком быстро для Шеда, но ему показалось, что она упрекает Ворона, говоря, что Каркун — друг и не станет охотиться за ним. И что их пути пересеклись случайно.

— Ничего не случайно, — возражал Ворон и вслух и знаками. — Если бы они не охотились за мной, что им тогда делать в Можжевельнике? И зачем здесь двое Поверженных?

И опять Душечка отвечала слишком быстро, чтобы Шед мог уловить всё до конца. Похоже, она говорила, что если бы кто-то по имени Леди добралась до этого Каркуна или кого-то другого по имени Немой, то Каркуна сейчас здесь бы уже не было.

Ворон смотрел на девушку добрых пятнадцать секунд, не издав ни единого звука. Затем он опять наполнил стакан вином.

— Ты права, — наконец произнёс он. — Абсолютно права. Если бы они охотились за мной, то давно бы уже взяли. И тебя. Поверженные сами бы бросились на нас. Да. Всё-таки совпадение. Но совпадение это или нет, а главные псы Леди — в Можжевельнике. И они что-то ищут. Что? Зачем?

Теперь это был прежний Ворон. Хладнокровный, жёсткий и умный.

Чёрный Замок, показала Душечка знаками.

Всё благодушие Шеда опять моментально испарилось. Ворон несколько секунд смотрел на девушку, глянул в ту сторону, где должен был стоять Чёрный Замок, затем опять перевёл взгляд на Душечку.

— Почему?

Душечка пожала плечами. Она показала, что в Можжевельнике больше нет ничего, что могло бы заинтересовать Леди.

Ворон задумался ещё на несколько минут. Затем повернулся к Шеду.

— Шед, я сделал тебя богатым? Я прикрыл твою задницу от неприятностей?

— Конечно, Ворон.

— Тогда сейчас твоя очередь протянуть мне руку. В Можжевельнике появились кое-какие очень сильные мои враги. Они работают со Сторожами и Герцогом. И они здесь, вероятно, из-за Чёрного Замка. Если они засекут меня, мне придётся очень туго.

Маррон Шед не страдал больше от голода. Он мог спать в тепле, под крышей. Его мать была в безопасности. У него не было никаких долгов, и ему ничто непосредственно не грозило. Всё это благодаря человеку, сидящему напротив. Правда, благодаря тому же человеку Шед испытывал дикие угрызения совести, но это он мог простить.

— Говори. Я сделаю всё, что смогу.

— Ты будешь работать и на себя. Если им нужен Замок, тогда ты, я и Аза — все мы сделали большую ошибку, забравшись в Катакомбы. Но об этом не думай. Мне нужно, чтобы ты выяснил всё, что сможешь, о том, что происходит в Черепице. Если понадобятся деньги на подкуп, я оплачу.

— Хорошо, — озадаченно сказал Шед. — А чуть поподробней ты не можешь рассказать?

— Нет, пока я не узнаю большего. Душечка, собирайся. Нам надо исчезнуть.

Первый раз Шед запротестовал:

— Эй! Ты что делаешь? А как, ты думаешь, я буду здесь управляться без неё?

— Возьми ту девушку, Лизу. Возьми кузена. Меня не волнует. Нам надо исчезнуть.

Шед обиженно нахмурился.

— Им больше нужна она, а не я, — сказал Ворон.

— Она же просто ребёнок.

— Шед.

— Да, сэр. Как я с вами свяжусь, сэр?

— Никак. Я сам с тобой свяжусь. Душечка, идём. Там, наверху, Поверженные.

— Кто эти Поверженные? — спросил Шед.

— Если ты веришь в каких-нибудь богов, Шед, молись им, чтобы никогда этого не узнать. — Когда Душечка спустилась вниз со своими скудными пожитками, он добавил: — Мне кажется, тебе стоит подумать о том, чтобы покинуть Можжевельник вместе со мной. Всё идёт к тому, что скоро здесь начнётся заваруха. Она тебе не понравится.

— Мне нужно позаботиться о своей матери.

— Всё равно подумай об этом, Шед. Я знаю, что говорю. Я сам когда-то работал на этих людей.

ГЛАВА 20 Можжевельник: Дурной разговор

Ворон испарился. Даже Гоблин не мог обнаружить его следов. Трещина и Шелест работали с пленниками, пока не выжали из них всё до последней капли. Но про наших старых друзей не узнали ничего. Я пришёл к выводу, что Ворон, общаясь с повстанцами, пользовался вымышленным именем.

Почему он тогда не назвался этим именем в Котурне? Глупость? Гордость? Насколько я помню, её у Ворона было в избытке.

Впрочем, Ворон — это тоже не настоящее имя. Так же как и Каркун. Но тогда, когда он служил с нами, мы знали его под этим прозвищем. И никто из нас, за исключением, может быть, Капитана, не знал его настоящего имени. Когда-то он был состоятельным человеком в Опале. Это я знаю. Они с Хромым стали смертельными врагами, когда тот с помощью его жены и её любовников лишил Ворона всех прав и титулов. Это я тоже знал. Но понятия не имел о том, кем был Ворон до того, как стал солдатом Чёрной Гвардии.

Я опасался рассказывать Капитану о том, что мы тут обнаружили. Он в своё время сходил с ума от Ворона. Они вдвоём были как братья. Думаю, Капитан сильно расстроился, когда Ворон дезертировал. И он расстроится ещё сильнее, когда узнает, что его друг творит в Можжевельнике.

Шелест вызвала нас, чтобы объявить о результатах допросов.

— Нам рано праздновать триумф, джентльмены, — сурово сказала она. — Из них, может, только парочка — не полные дилетанты. Желание подраться мы из них выбили ещё в Амулете. Но мы выяснили, что Чёрный Замок в самом деле покупает трупы. Обитатели Замка покупают даже ещё не умерших людей. Двое из наших пленников сами занимались этим. Зарабатывали деньги для повстанцев.

Идея торговать трупами была, конечно, отталкивающей, но не особенно пугала. Я удивлялся только, зачем они понадобились обитателям Чёрного Замка.

— Они непричастны к налёту на Катакомбы, — продолжала Шелест. — И они практически не представляют для нас никакого интереса. Мы отдадим их Сторожам. Пусть делают с ними, что хотят. А вы, джентльмены, сейчас пойдёте обратно в город и продолжите копать там.

— Простите, мэм? — не понял Элмо.

— Где-то в Можжевельнике есть некто, снабжающий Чёрный Замок трупами. Найдите его. Он нужен Леди.

Это Ворон, подумал я. Наверняка Ворон. Просто наверняка. И нам надо найти этого сукиного сына, да. И вышвырнуть его из города. Или умертвить.

Вам необходимо понять, что значит Гвардия. Для нас это и мать, и отец, и семья. Мы — люди, у которых больше нет ничего. А Ворон, будучи схваченным, убьёт семью. И в прямом и в переносном смысле. За то, что мы в своё время не выдали Ворона, Леди сотрёт нас в порошок, а остатки развеет по ветру.

— Может, было бы лучше, — сказал я Шелест, — если б мы узнали, с чем имеем дело. Трудно что-либо принимать всерьёз, когда тебе никто ничего не говорит. Зачем всё это? Замок выглядит просто чудовищно, я согласен. Но нам-то какое дело?

По-моему, это заставило Шелест задуматься. Несколько секунд она смотрела куда-то сквозь нас. Она решила доложиться вышестоящему начальству, и сейчас Шелест вошла в контакт с Леди.

— Чёрный Замок связан с Курганами, — сказала она, вернувшись.

Это интересно.

— Что? — прокаркал я.

— Чёрный Замок — это дыра, через которую хочет сбежать Властитель. Когда он вырастет до определённого размера и наступит подходящий момент, твари, живущие там, его твари, его душа и сердце, перетащат своего Властителя из Большого Кургана. Сюда.

Несколько человек недоверчиво фыркнули. Это действительно казалось невероятным, несравнимым со всеми ужасами и колдовством, которые мы наблюдали собственными глазами.

— Он предвидел поражение от Белой Розы, — сказала Шелест, — но не предвидел предательство Леди. Ещё перед падением Правления он начал готовиться к своему возвращению. Он послал верного человека, который принёс сюда семя этого Замка. Но что-то пошло не так. Он не планировал потратить столько времени в ожидании. Может быть,он не знал, что в Можжевельнике так заботятся о сохранности своих мёртвых. И чего они хотят этим добиться? Они ждут, что придёт корабль и отвезёт их всех в рай?

— Грубо говоря, да, — сказал я. — Я занимался этим вопросом, но в целом всё это пока похоже на полную абракадабру. Ладно, а что дальше? Значит, Властитель выскочит здесь и бросится на нас?

— Нет, если мы сумеем его остановить. Но может оказаться и так, что мы прибыли сюда слишком поздно. Из-за того человека. Если мы немедленно его не возьмём, действительно окажется слишком поздно. Главные ворота уже почти готовы открыться.

Я посмотрел на Элмо. Он посмотрел на меня. О боже, подумал я. Если бы Ворон только знал, что творит… А я так до сих пор ничего и не сделал. Он занимается этим ради Душечки. Ворон не может знать, что работает на Властителя. На такое он бы всё-таки не пошёл. Он нашёл бы другой вариант… На черта ему понадобилось столько денег?

Мы обязаны его найти. Только так. Чем бы мы отныне ни занимались, нашей главной задачей, во имя спасения Гвардии, становится найти и предупредить Ворона.

Я взглянул на Элмо. Он со мной согласен. С этого момента нам придётся бороться за спасение нашей семьи.

Где-то, как-то Ворон почуял неладное. Гоблин заглянул под каждый камень в Котурне, изучил все улицы и переулки, практически жил в «Лилии». Но всё, что он пока нашёл, это огромный мешок дерьма. Время между тем шло. Погода угрожала потеплеть. А мы всё больше нервничали.

ГЛАВА 21 Можжевельник

Ворон отбыл вскоре после того, как вскрылся внешний канал. Шед пошёл вниз попрощаться и только теперь понял истинный смысл капиталовложений Ворона. Он построил и оснастил целый корабль. Совершенно новый корабль таких размеров, какого Шеду ещё не доводилось видеть за свою жизнь.

— Ничего удивительного, что ему было необходимо целое состояние, — пробормотал он. — Сколько трупов для этого понадобилось?

В «Лилию» он вернулся в состоянии оцепенения. Налив себе стакан вина, Шед уставился в пустоту.

— Этот Ворон мне просто приснился, — бормотал он. — Хорошо, что его больше нет. Азы тоже. Может быть, всё встанет на свои места.

* * *
Шед купил дом недалеко от Ограды. Там он поселил свою мать, приставив к ней прислугу из трёх человек. Для него это было сильным облегчением — избавиться от её злого, невидящего взгляда.

В «Лилии» каждый день были посетители. Дела шли неплохо. В гавани кипела жизнь, и работы там хватало для всех.

Шед не умел обращаться с приличными деньгами. Любое искушение сразу захватывало его целиком. Он покупал одежду, о которой и не мечтал, посещал места только для богатых. Обращал на себя внимание красивых женщин.

Женщины стоят неимоверно дорого, когда вы претендуете на роль человека из высшего общества.

В один прекрасный день Шед открыл свой денежный тайник и обнаружил, что он пуст. Все деньги ушли. Куда? Ремонт «Лилии» ещё не закончен, он должен рабочим. Он должен и людям, ухаживающим за его матерью. Проклятье! Он что, вернулся туда, откуда начал?

Вряд ли. Кое-что у него было.

Шед прогромыхал вниз по ступеням, к стойке, открыл коробку для денег и облегчённо вздохнул. Он потратил только то, что хранил наверху.

Но всё равно что-то было не так. Денег в коробке явно не хватало…

— Эй, Дурень!

Его кузен посмотрел на него, сглотнул и рванулся к двери. Ошарашенный Шед выбежал на улицу и увидел, как Дурень исчез в одной из аллей. И тут до него дошло. Это было как удар по голове.

— Чёрт бы тебя побрал! — взвыл он. — Вор проклятый!

Шед вернулся назад, чтобы попытаться оценить обстановку.

Спустя час он сказал рабочим, чтобы те сворачивались. Оставив вместо себя новую разносчицу Лизу, Шед принялся наматывать круги по своим поставщикам.

Дурень здорово его прокатил. Оставшихся денег едва хватит, чтобы расплатиться с долгами. Шед раздал всё, что было. И когда у него осталась лишь пара медяков, Шед наконец вернулся в «Лилию» и принялся за подсчёты.

По крайней мере, Дурень не продал то, что Шед закупил на кредит. Запасов в «Лилии» хватало.

Но вот что делать с матерью?

За дом было заплачено. Это плюс. Но старушке, чтобы выжить, необходима прислуга. А он не мог заплатить. Но и возвращать её обратно в «Лилию» тоже не хотелось. Он может продать всю одежду. Он потратил на неё целое состояние, а носить не может. Шед кое-что прикинул. Да. Продать одежду, и матери этого до лета хватит.

Больше никаких нарядов, никаких женщин. И строительство в «Лилии» тоже закончить… Может, Дурень ещё и не всё истратил.

Найти Дурня не составляло труда. Попрятавшись пару дней, он вернулся домой, к семье. Он думал, что Шед примирится с потерей. Но Дурень не знал, что имеет дело с новым Шедом.

Пнув дверь ногой, Шед ворвался в крошечное однокомнатное жилище своего кузена.

— Дурень!

Дурень пискнул. Его дети, жена, мать, все сразу пронзительно завопили. Шед не обращал на них внимания.

— Дурень, ты всё вернёшь назад! Всё, до последнего медяка!

Жена Дурня втиснулась между ними.

— Успокойся, Шед. В чём дело?

— Дурень! — Тот совсем забился в угол. — С дороги, Сал. Он спёр почти что сотню лев. — Шед схватил своего кузена и потащил его к выходу. — Ты мне всё вернёшь.

— Шед…

Шед толкнул его. Дурень оступился назад и покатился по лестнице. Шед ринулся за ним и спустил его ещё на один пролёт ниже.

— Шед, пожалуйста…

— Где деньги, Дурень? Мне нужны мои деньги.

— У меня их нет, Шед. Я их потратил. Честно. Малышам нужна одежда. Нам нужна еда. Я не мог удержаться, Шед. У тебя так много всего… Ты же мой родственник, Шед. Ты ведь должен немного помогать.

Шед выпихнул его на улицу, пнул ногой в пах, потом выпрямил и начал шарить у него по карманам.

— Где они, Дурень? Ты не мог потратить сразу так много. Проклятье, да твои дети ходят в лохмотьях. Я тебе платил достаточно, чтобы уладить с этим. И только потому, что ты мой родственник. Мне нужны те деньги, которые ты украл.

Всё больше распаляясь, Шед волочил своего кузена к «Лилии».

Дурень ныл и изворачивался, не желая рассказывать правду. Шед прикинул, что родственничек украл явно больше пятидесяти лев, которых вполне хватило бы, чтобы завершить ремонт «Лилии». Это уже далеко не мелкое жульничество. На Дурня посыпался град яростных ударов.

Шед загнал своего кузена на задний двор, подальше от любопытных глаз.

— Вот теперь мы поговорим.

— Шед, пожалуйста…

— Ты обокрал меня и ещё врёшь. Я бы мог простить тебя, если бы ты сделал это для своей семьи. Но ты девал деньги совсем в другое место. Говори куда. Или отдавай назад. — И Шед сильно ударил Дурня.

Боль в руке, появившаяся от удара, немного охладила пыл Шеда. Но тут Дурень раскололся.

— Я проиграл их. Я знаю, что поступил, как дурак. Но я был уверен, что вот-вот выиграю. Они надули меня. Они заставили меня поверить, что я должен очень много выиграть, и надули. Единственным выходом было украсть деньги. Иначе они бы меня убили. Я занял у Гилберта после того, как рассказал ему, что дела у тебя идут превосходно…

— Проиграл? Занял у Гилберта? — бормотал Шед. Гилберт переехал на территорию Крага. Он был ничем не лучше своего предшественника. — Ну как ты мог оказаться таким идиотом? — Шедом снова завладела ярость. Он выхватил кусок доски из кучи деревянного мусора, оставленного на растопку, и с размаху треснул Дурня. Потом ударил снова. Кузен осел на землю, повалившись на бок, и даже не пытался больше защищаться от ударов.

Шед застыл на месте. Ярость мгновенно улетучилась. Дурень не шевелился.

— Дурень? Дурень, эй, скажи же что-нибудь.

Дурень не отвечал.

Внутри у Шеда всё сжалось. Он сунул доску обратно в кучу.

— Надо занести всё это внутрь, пока не растащили. — Он потряс кузена за плечо. — Ну же, Дурень. Я тебя не буду больше бить.

Дурень не шевелился.

— О чёрт, — пробормотал Шед. — Я убил его.

Теперь всё кончено. Что же делать? Нельзя сказать, чтобы в Котурне было сильно правосудие, но там, где оно присутствовало, суд был скор и суров. Они наверняка его повесят.

Он оглянулся, ища свидетелей. Никого не видно. Мозг работал сразу в сотне направлений. Выход есть. Если нет тела, нет и доказательств содеянного. Но в одиночку он на ту гору не пойдёт ни за что.

Шед торопливо оттащил Дурня к куче мусора и спрятал. Нужен амулет, чтобы пройти в Чёрный Замок. Где он? Шед ворвался в «Лилию», пронёсся по лестнице наверх, нашёл амулет и ещё раз осмотрел его. Точно, двуглавая змея. Поразительно тонкая работа. В качестве глаз вставлены крохотные драгоценные камушки.

В полуденном свете солнца они угрожающе посверкивали.

Он положил амулет в карман.

— Шед, возьми себя в руки. Запаникуешь, и ты — мертвец.

Когда Сал хватится мужа? Наверняка не раньше, чем через несколько дней. Куча времени.

Ворон оставил ему свою повозку. Но Шед и не думал платить за неё хозяину конюшни. Может, он уже продал её? Если да, то Шед влип.

Он опустошил все денежные коробки и оставил вместо себя Лизу.

Хозяин конюшни ничего не продал, но мулы явно отощали. Шед отругал его.

— Я что же, должен кормить их за свой счёт?

Шед поругался ещё немного и заплатил то, что задолжал.

— Накорми их, — сказал он. — И к десяти часам запряги повозку.

Весь остаток дня Шед провёл в мучениях. Кто-нибудь мог обнаружить Дурня. Но никто из служителей закона не пришёл. И вскоре после наступления темноты Шед крадучись выбрался из «Лилии» и направился к конюшне.

Весь путь наверх он проделал, попеременно то содрогаясь от ужаса, то прикидывая, сколько он получит за Дурня. И за сколько можно продать эту повозку вместе с мулами. В своих предыдущих подсчётах он их не учёл.

Надо помочь семье Дурня. Он просто обязан это сделать. Это будет очень порядочный жест… От него зависело слишком много людей.

И вот перед ним предстали чёрные ворота. Замок со всеми своими чудовищными украшениями был просто ужасен, но похоже, со времени последнего визита эта чёрная громадина совсем не выросла. Шед постучал, подражая Ворону. Сердце его провалилось в пятки. Левой рукой он судорожно сжимал амулет.

Чего они так долго? Он снова замолотил кулаком. Ворота открылись одним рывком, испугав его. Шед пробежал к повозке, хлестнул мулов.

Въехал он точно так же, как делал Ворон, не обращая внимания ни на что, кроме управления повозкой. Остановился в том же месте, слез и вытащил Дурня.

Несколько минут никого не было. Шед разнервничался ещё больше, ругая себя за то, что не набрался духа и не пришёл вооружённым. Где гарантия, что они на него не набросятся? Этот дурацкий амулет?

Какое-то движение. Он затаил дыхание.

Фигура, выступившая из темноты, была низкой и широкой. От неё прямо-таки шла волна презрения к ничтожному человечку. Она даже не взглянула на Шеда. Зато труп был тщательно осмотрен. Сдержаться было трудно. Это как какой-нибудь мелкий чиновник, почувствовавший мгновение мимолётной власти над беспомощным человеком. Но Шед знал, как с ними обращаться. Упрямое терпение, и не давать себе раздражаться. Он неподвижно стоял, ожидая решения.

Наконец фигура бросила к ногам Дурня двадцать пять серебряных монет.

Шед недовольно поморщился, но собрал деньги. Усевшись на повозку, он развернул её и направил к воротам. Только сейчас он решился высказать своё недовольство.

— Это же был превосходный труп. В следующий раз поступайте разумнее, или после этого никаких разов больше не будет. Н-но-о. — Он выехал за ворота, поражённый своей собственной наглостью.

По дороге назад он пел. Чувствовал он себя превосходно. За исключением затухающих угрызений совести насчёт Дурня. Но этот ублюдок получил своё. А в остальном Шед чувствовал полную гармонию с окружающим миром. Он был на свободе и в безопасности. У него не было долгов, а сейчас появился даже денежный резерв. Он подогнал повозку к конюшне, разбудил хозяина и заплатил ему за четыре месяца вперёд.

— И хорошенько о них позаботься, — напомнил Шед.

* * *
Человек из местного Магистрата появился на следующий день. Он задавал вопросы насчёт исчезновения Дурня. Сал всё доложила о драке.

— Да, — согласился Шед, — я вытряхнул из него дерьмо, но что с ним стало дальше, я не знаю. Он просто смотался. Я бы тоже убежал, если бы довёл кого-нибудь до того, что за мной бы начали гоняться.

— А по какому поводу была драка?

Шед играл роль человека, не желающего никому доставлять неприятностей.

— Он работал на меня, — сказал Шед. — И украл у меня деньги. Мол, вернуть кредит, который взял, чтобы оплатить карточный долг. Поговорите с моими поставщиками. Они расскажут, как он получил кредит.

— И о каких суммах идёт речь?

— Не могу сказать точно, — ответил Шед. — Что-то около пятидесяти лев. Это больше, чем я зарабатываю за всё лето.

Человек, задававший вопросы, присвистнул.

— Не могу обвинять вас за то, что вышли из себя, — сказал он.

— Ага. Я бы не пожалел этих денег, если бы он помог своей семье. У него же там семеро по лавкам. Но просто проиграть их в карты… Проклятье, я не на шутку рассердился. Я занял денег, чтобы привести эту таверну в порядок. И под большие проценты. А теперь я, может, не протяну до весны, и всё потому, что этому ублюдку приспичило поиграть. Я бы, наверное, и сейчас ему шею свернул.

Представление было разыграно на славу. Шед проскочил.

— Хотите подать официальную жалобу?

Шед изобразил смущение.

— Он мой родственник. Кузен.

— Я бы и своему родному папе хребет сломал, если бы он вытворил со мной такое.

— Да. Хорошо. Я подам жалобу. Но не наседайте на него прямо с ходу. Может быть, он сможет их отработать или что-нибудь типа того. Чёрт, да, может, у него ещё что-то осталось. Он наверняка соврал, что проиграл все деньги. Он вообще много врёт. — Шед покачал головой. — Он работает на нас временами ещё с тех пор, как это место принадлежало моему отцу. Я представить себе не мог, что он выкинет такой номер.

— Знаете, как это бывает… Слишком далеко залезаешь в долги, и эти стервятники начинают брать тебя за жабры. Тогда уже готов на всё ради спасения своей задницы. Вы не ожидали ничего подобного, а мы видим это каждый день.

Шед кивнул. Он знал, как это бывает.

— Я сейчас выйду ненадолго, — сказал он Лизе после того, как человек из Магистрата ушёл.

Он хотел напоследок развлечься перед тем, как вплотную заняться делами в «Лилии».

И Шед взял себе самую красивую и умелую женщину, какую только смог отыскать. Цена была немалой, но она стоила этих денег. До самого последнего вшивого медяка. В «Лилию» Шед вернулся, мечтая жить так всегда. Эта женщина снилась ему следующей ночью.

Лиза разбудила его рано.

— Тут человек, он хочет вас видеть.

— Кто?

— Он не назвался.

Ругаясь, Шед вывалился из кровати. Он не сделал ничего, чтобы прикрыть свою наготу. Не однажды уже намекал он Лизе, что помимо обязанностей по хозяйству она могла бы взять на себя и ещё кое-какие. Но та упорно не желала идти навстречу. Он должен что- нибудь придумать… Но надо посмотреть, что там, внизу. Он просто зацикливается на сексе. Кто-нибудь может этим воспользоваться.

Он спустился вниз. Лиза показала на человека. К тем, кого Шед знал, тот не относился.

— Ты хотел меня видеть?

— Здесь есть место, где можно поговорить без свидетелей?

Тяжёлый случай. Что такое? Он же никому ничего не должен. И врагов у него нет.

— В чём дело?

— Давай поговорим о твоём кузене. О том, что исчез он совсем не так, как думают люди.

Сердце у Шеда ушло в пятки. Но ему удалось скрыть своё состояние.

— Я не понимаю.

— Думаешь, никто не видел, что произошло?

— Пойдём на кухню.

Приоткрыв дверь в кухню, человек выглянул назад.

— Какой-нибудь любитель сплетен может подслушать, — пояснил он.

Затем он подробно описал Шеду, как всё было.

— И кто тебе рассказал такую байку?

— Я сам видел.

— Во сне, наверное.

— А ты держишься лучше, чем я думал. Я тебе скажу одну вещь, дружище. Моя память — это хитрая штука. Кое-что я могу забыть совсем. В зависимости от того, как со мной обращаются.

— А-а, теперь начинает доходить. Деньги за молчание.

— Ну вот, видишь?

Мысли Шеда метались, как перепуганная мышь. Такое ему было просто не по карману. Нужно найти другой выход. Но сейчас он не может сделать ничего. Слишком ошарашен. Ему нужно время, чтобы собраться с мыслями.

— Сколько?

— Лева в неделю вызовет случай первоклассной амнезии.

Шед выпучил глаза. Изо рта у него вырвалось что-то нечленораздельное. Но он проглотил свой протест.

Вымогатель пожал плечами, типа «что я могу поделать»?

— У меня тоже свои проблемы. Я поистратился. Так что лева в неделю, или можешь испытать свою судьбу.

В голове у Шеда промелькнула мысль о Чёрном Замке. Что-то низменное заставило его уцепиться за эту мысль, вернуть назад и рассмотреть со всех сторон. Мысль об убийстве больше его не смущала.

Но не сейчас и не здесь.

— Как мне с тобой расплатиться?

— Просто дай мне леву, — ухмыльнулся человек. Шед принёс коробку для денег на кухню.

— Тебе придётся взять медью. У меня нет серебра.

Ухмылка человека стала ещё шире. Он явно был доволен. Почему?

Вымогатель ушёл.

— Лиза, у меня есть к тебе дело, — сказал Шед. — Я заплачу. Иди за этим типом и узнай, куда он пошёл. — Он дал ей пять медяков. — Ещё пять — после того, как вернёшься. Если, конечно, твой рассказ будет что-нибудь стоить.

Взмахнув юбками, Лиза выскользнула из «Лилии».

* * *
— Он долго бродил по округе, — докладывала Лиза, — как будто бы убивал время. Потом пошёл вниз по Парусной, к тому одноглазому ростовщику.

— Гилберту?

— Да, к нему.

— Спасибо, — задумчиво проговорил Шед. — Куча благодарностей. Это проливает некоторый свет.

— Стоит пяти монет?

— Да, конечно. Ты хорошая девушка.

Отсчитывая деньги, он сделал ей одно туманное предложение.

— Ну, до такой степени я ещё не нуждаюсь в деньгах, господин Шед.

Он вернулся на кухню и принялся готовить ужин. Значит, за вымогателем стоит Гилберт. Гилберт хочет, чтобы он залез в долги? Почему?

«Лилия». Что может быть ещё? Ремонт превратил это место в гораздо более лакомый кусок. 

Так. Следовательно, Гилберт начал кампанию по захвату «Лилии». Надо бороться. Но на этот раз ему никто уже не поможет. Только собственными силами.

* * *
Через три дня Шед пошёл к знакомым, которые жили в нижней части Котурна. За некоторое вознаграждение ему назвали имя. После недолгого разговора Шед оставил владельца этого имени с двумя серебряными левами в руках.

Вернувшись в «Лилию», он попросил Лизу сказать самым лучшим клиентам, что Гилберт, рассказывая неправду и угрожая, пытается выгнать Шеда. Он хотел, чтобы Магистрат был настроен против Гилберта.

В день, когда снова нужно было платить, Шед с самого утра подошёл к Лизе.

— Меня весь день не будет. Если кто-нибудь будет меня искать, скажи, чтобы приходили после ужина.

— А тому типу, за которым я ходила?

— Ему в особенности.

Сначала Шед просто шатался, убивая время. Время шло, и он всё больше нервничал. Что-нибудь пойдёт не так. Гилберт совсем разъярится… Но он ведь не посмеет? Это подорвёт его репутацию. Слухи, распущенные Шедом, теперь защищали его. Люди перестанут обращаться к Гилберту, если он раздавит Шеда.

Шед нашёл себе женщину. Она стоила слишком много, но это дало ему возможность забыться. На время. К заходу солнца он вернулся в «Лилию».

— Приходил? — спросил он Лизу.

— Ещё вернётся. По-моему, он разозлился. Не думаю, что он будет слишком вежлив, господин Шед.

— Так и должно быть. Я буду на заднем дворе, у кучи дров.

Шед бросил взгляд на посетителя, который был здесь впервые. Тот кивнул и вышел через переднюю дверь.

Шед рубил дрова при свете фонаря. Снова и снова он вглядывался в темноту, но ничего не замечал. Он молился о том, чтобы всё прошло, как было задумано.

Вымогатель выбежал из двери, ведущей на кухню.

— Хочешь надуть меня, Шед? Знаешь, что произойдёт, если ты пошутишь со мной? 

— Надуть тебя? Что ты имеешь в виду? Я же перед тобой.

— Тебя не было сегодня днём. А теперь ещё эта твоя девочка пытается выгнать меня. Я уже хотел треснуть её по башке, пока она не сказала, где ты.

Очень изобретательно. Шед раздумывал, как много может подозревать Лиза.

— Побереги свои силы. Тебе нужны деньги. А мне нужно, чтобы твоя мерзкая рожа здесь не появлялась. На этом и закончим.

Вымогатель выглядел озадаченным.

— Ты хамишь? Мне сказали, что ты самый большой трус во всём Котурне.

— Кто сказал? Ты на кого-то работаешь? Значит, за тобой кто-то стоит?

Человек понял свою ошибку. Глаза его сузились.

Шед достал пригоршню меди. Он начал долго отсчитывать монеты, потом отложил несколько в сторону, снова пересчитал.

— Давай руки.

Вымогатель протянул сложенные в пригоршню ладони.

Шед не думал, что это окажется так просто. Он отбросил монеты и схватил человека за запястья.

— Эй! Какого чёрта?

Рука зажала ему рот. За его спиной появилось лицо. Губы сжаты, как при физическом усилии. Вымогатель поднялся на цыпочки, выгнулся назад. От страха и боли глаза его сначала широко открылись, затем закатились. Он рухнул вперёд.

— Хорошо. Отлично. Мотай отсюда, — сказал Шед.

Удаляющиеся шаги быстро затихли в темноте.

Шед оттащил тело в тень, быстро забросал щепками и обломками досок, затем упал на колени и принялся собирать монеты. Он нашёл всё, кроме двух.

— Что вы делаете, мистер Шед?

Он подпрыгнул.

— Это ты что делаешь?

— Я пришла посмотреть, всё ли у вас в порядке.

— Да, всё нормально. Мы тут поспорили. Он выбил у меня из рук несколько монет. Не могу их отыскать.

— Помочь?

— Давай за стойку, девочка. Или они обворуют нас подчистую.

— О да, конечно.

Она скользнула обратно внутрь.

Ещё через несколько минут Шед решил бросить это дело. Завтра ещё поищет.

Он весь извёлся, ожидая, пока не настанет время закрывать. Лиза была слишком серьёзной девушкой. Шед боялся, что она пойдёт искать пропавшие монеты и наткнётся на тело. Он не хотел брать на свою совесть ещё и её исчезновение.

Через две минуты после закрытия он уже выходил через заднюю дверь, направляясь за повозкой.

* * *
Сегодня опять дежурила длинная фигура. Она заплатила Шеду тридцать монет.

— Почему ты приходишь так редко? — вопросила фигура, когда Шед уже развернул телегу.

— Я не так опытен, как мой партнёр.

— Что с ним стало?

— Его нет в городе.

Шед готов был поклясться, что слышал, как эта тварь захихикала, когда он выезжал за ворота.

ГЛАВА 22 Можжевельник: Сплошная беготня

Прошло много времени, но всё оставалось по-старому. Поверженным это не нравилось. Элмо тоже. Он затащил меня к себе в комнату.

— Куда, чёрт возьми, девался Ворон?

— Не знаю, — ответил я ему.

Как будто его одного это так волнует. Мне было страшно и с каждым днём становилось всё страшнее.

— Я должен знать. И поскорее.

— Слушай, старик, Гоблин делает всё, только что не калечит людей, пытаясь напасть на след. Он совсем исчез. Надул нас как-то.

— Как? Ты не скажешь мне, каким образом? Мы здесь уже полжизни провели, такое впечатление. И никто внизу ещё не заметил нашего присутствия. Почему Ворон должен от них отличаться?

— Потому что мы ищем его. И он засёк кого-то из нас.

— В таком случае, я хочу знать это наверняка. Ты сейчас попрёшься вниз и подпалишь Гоблину задницу. Понял?

— Ладно, как скажете, босс.

Хоть он и командовал нашей группой, но практически я был выше него по званию. В этот момент мне не очень хотелось заострять внимание на вопросах субординации. Слишком напряжённой была обстановка.

Во всей Черепице настроение тоже приближалось к стрессу. Я был не в курсе той работы, какую вели Поверженные по изучению Чёрного Замка. Просто один из мальчиков на побегушках, приносящих информацию из города. Я не имел ни малейшего представления о том, что удалось выяснить при внешнем осмотре Замка.

Или даже осматривали они его вообще или нет. Они могли говорить неправду, опасаясь, что Властитель пронюхает об их присутствии.

Один из наших искал меня и обнаружил здесь, у Элмо.

— К Шелест, Каркун.

Я слегка подпрыгнул. Тому виной моя нечистая совесть.

— Зачем? — Я не виделся с ней уже несколько недель.

— Придётся тебе самому это выяснить. Она ничего не сказала. — Он насмешливо улыбался, надеясь увидеть, как офицер садится в лужу. Он понял, что я в затруднении.

Он это понял. Я тоже. Потянув время, сколько смог, я был вынужден всё-таки предстать перед Шелест. Меня встретил её свирепый взгляд.

— Вы, господа, так ни черта и не нашли. Чем вы там занимаетесь? Работаете или проводите отпуск? Ну, говори же что-нибудь.

— Я…

— Ты знаешь, что Чёрный Замок перестал расти после того, как мы взяли компанию Кратера? Нет? Почему? Это ты мне должен сообщать такие вещи.

— Ни один из пленных не имел отношения к…

— Я знаю. Я знаю и то, что ни одному из них не известен поставщик трупов в Замок. Но этот поставщик должен был знать их. Он затаился. С тех пор в Замок было доставлено только два тела. Последнее — как раз прошлой ночью. Почему ты этого не знаешь? Зачем тебе люди в Котурне? Похоже, они не способны ни на что.

Да, ну и настроеньице у неё.

— А что, теперь уже всё? — спросил я. — Насколько я понимаю, из-за нескольких тел особые неприятности нам не угрожают.

— Да. Пока что. Но мы достигли той точки, когда кучка трупов побольше может полностью всё изменить.

Я прикусил нижнюю губу. Это придало моему лицу выражение, соответствующее тому моменту, когда тебе делают выговор.

— Леди давит, — сказала Шелест. — Она очень нервничает и желает, чтобы мы здесь пошевеливались наконец.

Вот так. Как всегда, всё дерьмо стекает вниз. Для меня сейчас в самый раз было бы выйти отсюда и наброситься на кого-нибудь, кто ниже меня по званию.

— Основная наша трудность такова — мы не имеем понятия о том, что здесь происходит. А если вы говорите, что знаете этот Замок, знаете, как он растёт и так далее, то почему бы вам просто не расшибить его в лепёшку? Или превратить в маринованные огурцы.

— Это не так просто.

Это всегда не просто. Я пытаюсь стоять выше политических дрязг. Я не силён в политике.

— Наверное, скоро и остальная ваша Гвардия появится здесь. Город придётся брать под контроль, а Герцогу с его профанами этого никогда не сделать.

Я стоял с выражением ожидания на лице. Иногда это заставляет людей сказать больше, чем они планировали.

— Город взорвётся, когда узнает правду, если его не взять сейчас в тиски. Ты думаешь, почему Сторожа так озабочены тем, чтобы заткнуть пасти ребятам из Катакомб? Несколько тысяч горожан отправили туда своих родственников. Если они узнают, что души их любимых потеряны, вся эта толпа сильно рассердится.

— Понятно.

Хотя на самом деле я понимал весьма немного. Но теперь мне стало хоть что-то известно.

— Будем действовать теперь по-другому, — решительно проговорила Шелест. — Я займусь вашими поисками. Будешь докладывать мне ежедневно. А я буду решать, что вам надо делать, а что не надо. Понял?

— Да, мэм.

Даже слишком понятно. Теперь становится намного труднее сделать так, чтобы они не пересеклись с Вороном.

— Первое, что тебе надо сделать, это установить наблюдение за Замком. Если это ничего не даст, я пошлю туда Трещину. Понял?

— Да, мэм.

Интересно, подозревает ли Шелест, что у нас с ней разные задачи?

— Можешь идти. Жду тебя завтра. С хорошими новостями.

— Да, мэм. — Кипя от злости, я пошёл обратно, прямо к Элмо. Это он должен был встретиться с ней, а не я.

Я уже почти пересказал ему весь разговор с Шелест, когда пришёл посыльный от Вола. Тот хотел меня видеть немедленно.

Вол был ещё одной проблемой. Я начал подозревать, что на самом деле он гораздо сообразительнее, чем кажется со стороны. И я был почти уверен, что он подозревает о том, что мы тоже занимаемся далеко не тем, о чём говорим.

Я втиснулся в его комнатушку в штабе секретной жандармерии.

— Что такое?

— Есть движение по делу Катакомб. Мы хорошо поработали ногами, и это дало свои результаты.

— Ну? — спросил я грубовато. Вол удивлённо посмотрел на меня. — Только что был на ковре у своего босса, — пояснил я слегка извиняющимся тоном. — Что у тебя нового?

— Имя.

Я ждал. Как и Элмо, Вол любил, чтобы его поупрашивали. Но настроения играть в такие игры у меня совершенно не было.

— Я учёл твоё замечание насчёт повозок, взятых напрокат. Всплыло имя Аза. Человек по имени Аза, вероятно, лазал в тот пролом, что я тебе показывал. Человек по имени Аза истратил несколько старых монет, но ещё до набега на Катакомбы. Наконец, человек по имени Аза работал на Крага перед тем, как тот исчез. Везде, куда бы я ни пошёл, всё время всплывает этот Аза.

— Он как-то связан с Чёрным Замком?

— Нет, я не думаю, что он чем-нибудь заправляет. Но он должен что-то знать.

Я начал вспоминать. Вол уже упоминал это имя однажды в связи с человеком, ошивавшимся в том же месте, где и Ворон. Может быть, между ними и была связь. Похоже, мне придётся найти этого Азу до того, как это сделает кто-либо другой.

— Я иду вниз, в город, — сказал я. — Прямое распоряжение её светлости. Возьму Гоблина, и мы разыщем этого парня.

Вол нахмурился. Узнав, что мы вывели своих людей в город, не посоветовавшись с ним, он остался сильно недоволен.

— Ладно. Но со мной больше мухлевать не надо, а? Ваши люди и мои преследуют разные цели, но это ещё не причина, чтобы подставлять друг друга.

— Ты прав. Нам просто приходится заниматься разными делами. Увидимся, когда вернусь.

— Был бы очень благодарен.

Он посмотрел на меня так, что я понял: он мне больше не доверяет. Если и доверял до этого. Я ушёл, раздумывая над тем, что и я и Гвардия сильно увязли в этом дерьме. Везде одни проблемы. Жонглируем таким количеством шариков, с каким просто не можем справиться. Только жонглируем мы не шариками, а кинжалами с отравленными остриями.

Потолкавшись по улицам, я дошёл до Гоблина и рассказал ему о дополнительных трудностях. Нельзя сказать, чтобы это доставило ему больше радости, чем Элмо или мне.

ГЛАВА 23 Можжевельник: Допрос

Проблем с вымогателями у Шеда больше не возникало. Правда, кто-то всё-таки рассказал в Магистрате, что Дурня убил он. Но там этому не поверили. Или просто их это не волновало.

Потом в «Лилию» вдруг заявился напарник Вола. Шед чуть не уронил на пол дорогую тарелку. Он уже считал, что избавился от них. Единственные люди, знавшие об этом что-то, были сейчас очень далеко. Шед стиснул в кулак нервы и мучавшее его чувство вины и подошёл к столику, за которым сидел человек Вола.

— Чем мы можем вам служить, достопочтимый сэр?

— Принеси мне поесть и своего лучшего вина, уважаемый хозяин.

— Сэр? — удивлённо посмотрел на него Шед.

— Я заплачу. В Котурне никто не может себе позволить просто так выбрасывать еду.

— Это не совсем так, сэр. Не совсем так.

— Похоже, дела твои идут неплохо, хозяин, — огляделся Инквизитор, когда Шед вернулся с кувшином вина.

Шед фыркнул.

— Мы живём на грани, достопочтимый сэр. На самой грани. Одна неудачная неделя может пустить меня по миру. Каждую зиму я вынужден занимать денег у одного ростовщика, чтобы заплатить другому. Хотя этим летом дела идут неплохо. Я нашёл хорошего компаньона, и мне удалось здесь кое-что привести в порядок. Поэтому заведение стало более привлекательным. Наверное, это мой последний вздох перед тем, как вылететь в трубу. — И он состроил самую кислую мину, на какую только был способен.

Инквизитор кивнул.

— Оставь здесь бутылку. Пусть наше Братство немного поможет твоему процветанию.

— Я не ищу никакой выгоды, достопочтимый сэр.

— Зачем делать глупости? Возьми с меня как с обычного человека.

В уме Шед поднял цифру на двадцать процентов над реальной ценой. Он был рад избавиться от этой бутылки. После отъезда Ворона он никак не мог продать это вино.

— Бери стакан и присоединяйся, — предложил Инквизитор, когда Шед подал ему еду.

Нервы Шеда натянулись, как тетива на луке. Что-то не так. Они что-то знают.

— Как пожелаете, достопочтимый сэр.

Шед подошёл к столику, прихватив свой личный стакан. На стакане было полно пыли. В последнее время, из страха распустить язык, Шед не увлекался вином.

— Присаживайся. И убери с лица это угрюмое выражение. Ты же ничего не сделал, ведь так? Я даже имени твоего не знаю.

— Шед, достопочтимый сэр. Маррон Шед. «Железная Лилия» уже три поколения принадлежит моей семье.

— Восхитительно. Заведение с традициями. В наше время традициями уже не дорожат.

— Как скажете, достопочтимый сэр.

— По-моему, наша репутация бежит впереди меня. Ты успокоишься наконец?

— Что я могу для вас сделать, достопочтимый сэр?

— Я ищу человека по имени Аза. Я слышал, он часто здесь бывал.

— Да, сэр, раньше, — согласился Шед. — Я хорошо его знал. Никудышный, ленивый человечек. Ненавидел честный труд. Я бы и медяка за него не дал. Хотя, при всём этом, мы были приятелями. Он был даже по-своему благородным. Я пускал его к себе на ночь зимой, потому что в трудные времена он всегда приносил дров для камина.

Инквизитор кивнул. Шед решил рассказать почти всю правду. Азе он всё равно не мог повредить. Аза был вне досягаемости Сторожей.

— Ты знаешь, где он брал дрова?

Шед изобразил сильное замешательство.

— Он собирал их в Ограде, достопочтимый сэр. Я спорил со своей совестью, принимая эти дрова. Это не было противозаконно, но всё равно казалось предосудительным.

Инквизитор улыбнулся и опять кивнул.

— С тобой всё в порядке, Маррон Шед. Братство не запрещает подбирать хворост. Ограда не должна иметь слишком запущенный вид.

— Тогда почему вы ищете Азу?

— Насколько я понял, он работал на человека по имени Краг.

— Да, типа того. Какое-то время. Он возомнил себя королём Котурна, когда Краг взял его к себе. Ходил с напыщенным видом и хвастался. Но не долго.

— Я слышал. Именно их крах меня и интересует.

— Сэр?

— Краг и кое-кто из его друзей исчезли. Аза тоже, и примерно в то же время. А все они пропали вскоре после того, как кто-то забрался в Катакомбы и захватил несколько тысяч погребальных капсул.

Шед постарался выглядеть полностью ошарашенным и повергнутым в ужас.

— Это сделали Краг с Азой?

— Возможно. Этот Аза после того, как придумал собирать хворост в Ограде, начал тратить старые деньги. Наши люди полагают, что он был только мелкой сошкой. Мы думаем, он каждый раз прихватывал с собой несколько капсул. А потом об этом узнал Краг и решил поставить это дело на широкую ногу. И потом была вылазка. Это если допустить, что у Азы всё-таки была хоть капля совести.

— Возможно, сэр. Я понимаю, что перебиваю вас, но есть такой человек по имени Ворон. Его хотел убить Краг. И нанял Азу следить за ним. Аза сам мне это говорил. Краг решил, что Аза плохо работает. Он всегда всё делал не так. Ну, во всяком случае, Аза никогда не старался сделать что-нибудь хорошо. Но это, правда, не подрывает вашей теории. Аза мог и наврать. Наверное, он сказал неправду. Он очень много врал.

— А какие отношения были у Азы с Вороном?

— Никаких.

— А где Ворон сейчас?

— Он покинул Можжевельник сразу, как только в гавани вскрылся лёд.

Инквизитор казался одновременно и озадаченным и довольным.

— А что стало с Крагом?

— Никто этого не знает, достопочтимый сэр. Это одна из самых больших загадок Котурна. В один день он ещё был здесь, а на следующий его уже не было. Слухи ходят самые разные.

— Может, он тоже убрался из Можжевельника?

— Может быть. Некоторые так и полагают. Но он всё равно никому бы не сказал. Те люди, которые на него работали, тоже ничего не знают.

— Или только так говорят. Мог он загрести в Катакомбах столько, ради чего стоило бы убраться из Можжевельника?

Шеда озадачил этот вопрос. В нём крылась ловушка.

— Я не… Я не понимаю, о чём вы говорите, сэр.

— Хм. Шед, ограблены тысячи мертвецов. Многие из них попали в Катакомбы ещё в те времена, когда богатые люди были очень щедры. Мы подозреваем, что там могло оказаться и золото.

У Шеда перехватило дыхание. Он не видел никакого золота. Человек лгал. Зачем? Опять ловушка?

— Это было самое большое ограбление. И нам очень хотелось бы задать Азе пару вопросов.

— Могу себе представить. — Шед закусил губу. Он напряжённо думал. — Сэр, я не могу вам сказать, что стало с Крагом. Но мне кажется, что Аза сел на судно, которое идёт на юг. — Он пустился в длинный рассказ о том, как Аза пришёл к нему после вылазки с Крагом и попросил убежища. Однажды он ушёл и вернулся весь израненный. Некоторое время он прятался у него наверху, а потом исчез. Шед сказал, что видел его только издали, в доках, в тот день, когда первые корабли отправлялись на юг. — Я так и не подошёл к нему поговорить, но вид у него был такой, как будто он куда-то собирался. У него с собой была пара тюков.

— Можешь вспомнить корабль?

— Сэр?

— На какой корабль он сел?

— На самом деле я не видел его на борту, сэр. Я просто подумал, что он сядет на корабль. Может быть, он до сих пор ещё здесь околачивается. Только в этом случае, я думаю, он бы зашёл ко мне. Он всегда приходил ко мне, когда у него начинались большие неприятности. А сейчас у него, по-моему, неприятности, а?

— Возможно. Это ещё не доказано. Но я уверен, что он участвовал в ограблении. А ты Крага в доках не видел?

— Нет, сэр. Там было полно народу. Люди всегда ходят посмотреть, как отчаливают первые корабли. Это что-то вроде праздника.

Поверил ли ему Инквизитор? Чёрт. Он просто обязан. Инквизитор — это не кто-то, от кого можно избавиться, продав его в Чёрный Замок.

Инквизитор устало покачал головой.

— Я боялся, что ты мне расскажешь что-нибудь вроде этого. Проклятье. Ты не оставил мне выбора.

Шед весь сжался. Сердце его почти остановилось. В голове у него замелькали сумасшедшие идеи. Ударить Инквизитора, схватить свои деньги и бежать.

— Я ненавижу путешествовать, Шед. Но похоже, что Волу или мне придётся последовать за этими людьми. Как ты думаешь, кому?

На Шеда нахлынула волна облегчения.

— Гнаться за ними, достопочтимый сэр? Но ведь закон там не признаёт прав Братства…

— Это будет нелегко, да? Варвары просто не понимают нас. — Он налил себе вина и долго смотрел в стакан. — Благодарю тебя, Маррон Шед, — наконец сказал он. — Ты очень нам помог.

Шед понадеялся, что это было не так. Он поднялся.

— Что-нибудь ещё, достопочтимый сэр?

— Пожелай мне удачи.

— Конечно, сэр. Я буду молиться за успех вашей операции.

Инквизитор кивнул.

— Спасибо. — И снова уставился в свой стакан.

Он оставил хорошие чаевые. Но Шед, складывая их в карман, чувствовал себя не очень хорошо. У Инквизиторов была репутация отъявленных упрямцев. Может, они всё-таки сцапают Азу?

ГЛАВА 24 Можжевельник: Танец теней

— Кажется, я сделал это довольно ловко, — сказал я Гоблину.

— Надо видеть этого Шеда, — хихикнул Ростовщик. — Цыплёнок, потный как свинья и лживый как собака.

— А лгал ли он? — задумчиво проговорил я. — Он не сказал ничего противоречащего тому, что знаем мы.

— Что ты узнал? — спросил Гоблин.

— А по-моему, он врёт, — настаивал Ростовщик. — Хотя бы тем, что не рассказывает всё, что ему известно. Он тоже как-то в этом замешан.

— Тогда продолжай приглядывать за «Лилией». Не спускай с него глаз.

— Так что ты выяснил? — требовательно спросил Гоблин.

Вошёл Элмо.

— Ну как?

— Великолепно, — сказал я. — Я выяснил, что стало с Вороном.

— Что? — воскликнули они с Гоблином в один голос.

— Он покинул город. На корабле. В первый же день после открытия гавани.

— Душечка тоже? — спросил Гоблин.

— А ты видел её здесь? Как ты думаешь? Бьюсь об заклад, этот Аза смотался вместе с ним, — пробормотал Ростовщик. — Старый хрыч Шед сказал, что они оба отбыли в первый же день.

— Возможно. — Я был горд собой, что заставил трактирщика расколоться. — Такое впечатление, что Шед теперь единственная ниточка, ведущая к Ворону. Он единственный, кто знает, куда беглецы делись. Не будет Шеда, никто ничего не расскажет ни Волу, ни Поверженным.

Элмо нахмурился. Это предложение скорее было в его стиле, чем в моём. Он подумал, что я это серьёзно говорю.

— Не знаю. Слишком просто. Но вообще-то, мы становимся заметны там, внизу, да?

Гоблин кивнул.

— Мы прикидываемся матросами, отставшими от корабля, но люди сравнивают всё, что замечают, и пытаются понять, кто мы такие. Если Шед окажется убитым, Волу этого будет достаточно, чтобы у него появились разные мыслишки на наш счёт. А если мысли появятся у него, то рано или поздно это достигнет и Поверженных. Я думаю, надо попридержать крайние меры для крайних обстоятельств.

Ростовщик был полностью с этим согласен.

— Этому Шеду есть что скрывать. Я нутром своим чую. Каркун рассказал ему про ограбление Катакомб, а тот и ухом не повёл. Другой бы на его месте завопил и побежал бы всем рассказывать.

— Кегля ещё присматривает за ним? — спросил я.

— Они с Акулой и Щекоткой по очереди. Ему никуда не слинять незамеченным.

— Хорошо. Давайте дальше в том же духе. Но не переусердствуйте. Нам надо только держать его подальше от Вола и от Поверженных. — Я снова погрузился в свои мысли.

— Ну? — наконец спросил Элмо.

— Когда я разговаривал с Шедом, у меня появилась одна идея. С Волом мы рискуем больше всего, правильно? И мы знаем, что он упрям как бульдог. Если вцепится, то уже не отпустит. А он сейчас взял след Азы. Так почему бы нам не вдолбить ему, что он должен отправиться за ним на юг?

— Не знаю, — просипел Элмо. — Он ведь может и найти этого Азу.

— Но зачем ему нужен Аза? Только чтобы допросить касательно налёта на Катакомбы. А какое содействие ему будет оказано там, на юге? Думаю, что никакого. Насколько я слышал, в городах ниже по побережью считают, что Можжевельник — это просто дурная шутка. И вообще, нам только надо выиграть время. А если он действительно сцапает Азу, то, скорее всего, он выйдет и на Ворона. Но Ворон ведь здесь никому не нужен. Никто не собирается везти его назад. Если только Вол не будет знать, что Поверженным нужна Душечка. А если они окажутся впутанными в эту историю, я дам Волу денег за Ворона. Чтобы отсечь единственныйисточник информации. Временно или навсегда. Поняли, что я имею в виду? Если Вол действительно убьёт Ворона, то Ворон не сможет ничего рассказать.

— А как ты собираешься убедить во всём этом Вола? — спросил Элмо. — Это глупо, Каркун. Он не станет мчаться куда-то сломя голову из-за мелкого подозрения.

— Помчится. Помните, когда мы только прибыли сюда, ему всё время приходилось переводить? Где, вы думаете, он выучил языки Городов-Драгоценностей? Я его спрашивал. Он провёл там три года, гоняясь за парнем, который был такой же мелочью, как и Аза.

— Этот бардак с каждым днём становится всё более сумасшедшим, — сказал Гоблин. — Мы уже столько всего наврали, что я не могу вспомнить, что именно. И я думаю, нам вообще сейчас нельзя ни о чём помышлять, кроме как прикрывать свои задницы до подхода Капитана.

У меня частенько возникало чувство, что мы только усугубляем положение, но я не видел другого выхода, кроме как продолжать всё вынюхивать и надеяться.

— Наилучшим выходом, — проворчал Элмо, — было бы убить всех, кто хоть что-то знает, а самим после этого броситься на свои мечи.

— Звучит излишне радикально, — заметил Гоблин. — Но если ты захочешь быть первым, я пойду сразу за тобой.

— Мне нужно на доклад к Шелест, — сказал я. — У кого-нибудь есть какая-нибудь блестящая идея, что я ей должен там рассказать?

Ни у кого. Я пошёл, страшась этой встречи. Я был уверен, что каждый раз, когда я представал перед ней, в моих глазах чётко отражалось то, что я виновен. Я злился на Элмо, потому что ему не приходилось выносить эти ежедневные гневные нападки Поверженных.

С Волом всё получилось как нельзя более просто. Я не успел ещё закончить свою дурацкую байку, а он уже собирался в путь. Ему очень хотелось достать этого Азу.

Я размышлял, знает ли он что-нибудь такое, чего не знаем мы. Или он просто зациклился на истории с кощунством над Катакомбами.

С Шелест было сложнее.

— Я хочу, чтобы ты послал кого-нибудь вместе с ним, — сказала она мне.

Я должен был ей что-то сказать и поэтому рассказал ей почти всё как было на самом деле. Мне казалось, что шансы выследить Азу и Ворона практически равнялись нулю. Но… Её здесь тоже что-то интересовало. Возможно, она знала больше, чем говорила. В конце концов, она была одной из Поверженных.

Элмо собрал троих человек, присовокупил к ним Кеглю и наказал ему пырнуть Вола ножом, как только покажется, что в этом назрела необходимость.

Я уже говорил, Капитан и вся Гвардия были в Воландских Горах, в сотне миль от Можжевельника. Трудные перевалы стояли у них на пути, а я с нетерпением ожидал их прибытия. Когда здесь появится Старик, нам с Элмо станет полегче.

— Быстрее же, — пробормотал я и вернулся к запутыванию сложного клубка наших хитростей.

ГЛАВА 25 Можжевельник: Любовники

Маррон Шед влюбился. Влюбился самым наихудшим из возможных способов — в женщину намного моложе его, в женщину, содержать которую он просто не мог себе позволить. Пустив в ход последние резервы, он наплевал на последствия, проматывая наличность, как будто она появлялась из бездонной и неисчерпаемой денежной коробки. Тайники опустели. Через две недели после того, как он встретил Сью, ему пришлось пойти к Гилберту, ростовщику. Потом последовал ещё один заём и ещё один. За месяц Шед так увяз в долгах, как не было даже прошлой зимой.

Но его ничто не волновало. Эта женщина сделала его счастливым, и это оправдывало всё. Отбрасывая из поля зрения любые неприятные обстоятельства, Шед всё больше погружался в дремучую глупость и бессознательную уверенность, что деньги никогда больше не смогут стать для него причиной неприятностей.

Однажды утром в «Лилию» зашла Сал, жена Дурня. Вид у неё был угрюмый и немного пристыженный.

— Маррон, — сказала она, — мы можем поговорить?

— В чём дело?

— Ты собирался помочь нам с жильём и вещами.

— Да, а что такое?

— Ну, я не хочу показаться неблагодарной или как будто у меня есть какое-то право рассчитывать на твою помощь, но наш хозяин угрожает выкинуть нас на улицу, потому что мы не платим уже две недели. Мы не можем заработать, потому что сейчас нет никаких заказов на шитьё.

— За жильё не заплачено? Но я виделся с ним только недавно…

Отнюдь не недавно. Он просто об этом забыл. И о своей матери тоже. Через несколько дней надо платить её прислуге. Не говоря уже о Лизе.

— О господи, — сказал он. — Прости. Я забыл. Я всё сделаю.

— Шед, ты добр к нам. Хотя ты и не должен был. Мне больно смотреть, как ты погружаешься в эту пучину.

— Какую пучину?

— С этой женщиной. Она хочет разорить тебя.

Он был слишком озадачен, чтобы рассердиться.

— Сью? Почему? Зачем?

— Брось её. Будет лучше, если ты сделаешь это сейчас. Все вокруг видят, чего она хочет.

— Чего она хочет? — унылым голосом спросил Шед.

— Не обращай внимания. Я и так уже наговорила больше, чем должна была. Если мы когда-нибудь сможем что-то для тебя сделать, только скажи.

— Хорошо, хорошо, — пообещал он.

Шед поднялся по лестнице, открыл свой тайник и обнаружил, что он совершенно пуст.

Ни внизу, ни наверху не было ни единого медяка. Что происходит?

— Лиза, где все деньги?

— Я их спрятала.

— Что?

— Я спрятала их. Если вы и дальше будете продолжать в том же духе, вы скоро потеряете это заведение. Если вам понадобятся деньги на разумные расходы, скажите мне. Я оплачу.

Шед выпучил глаза. Он задыхался.

— Да кто ты, думаешь, чёрт возьми, здесь такая, девчонка?

— Девчонка, которая собирается не дать вам утонуть вопреки самому себе. Девчонка, которая не даст больше этой бабе Гилберта делать из вас полного идиота.

— Гилберта?

— Да. А вы как думали?

— Убирайся, — бросил Шед. — Ты здесь больше не работаешь.

Лиза пожала плечами.

— Если только этого вы и хотели…

— Где деньги?

— Простите. Приходите ко мне, когда к вам вернётся здравый смысл.

Шед закатил скандал. Его посетители аплодировали, подхлёстывая его. Он угрожал, он завывал. Ничего не помогало. Лиза оставалась непреклонной.

— И это мои родственники! — кричал он.

— Сначала докажи, что эта баба не имеет отношения к Гилберту. Тогда я просто отдам деньги и уйду.

— Я сделаю это.

— А что, если я права?

— Нет! Я её знаю.

— Да ты не чуешь запах дерьма. Ты ослеплён. Что, если я права?

Шед был просто не в состоянии даже допустить такую возможность.

— Меня это не волнует.

— Ладно. Если я права, тогда я буду управлять «Лилией». А ты не будешь мешать мне вытянуть нас из долгов.

Шед лишь помотал головой и выбежал прочь. Он ничем не рискует. Она всё врёт.

Что она затеяла? Она вела себя так, как будто была совладельцем «Лилии» или что-то вроде того. Как его мать после смерти отца, до того, как она потеряла зрение. Обращается с ним так, как будто он не вдвое опытней её в таких делах.

Около получаса Шед бродил по улицам. Когда раздражение немного спало, он обнаружил, что находится возле Парусного дома. Чёрт, он уже здесь. Просто пойти сейчас к Гилберту и взять у него в долг, чтобы ночью можно было увидеться со Сью. Эта маленькая сучка Лиза может спрятать деньги, но она не сможет помешать ему взять в долг у Гилберта.

Через полквартала его начали одолевать угрызения совести. От него зависит слишком много людей. Он не может ещё больше ухудшать своё финансовое состояние.

— Проклятая баба, — пробормотал он. — Она не должна была так разговаривать со мной. Теперь мне придётся подозревать всех подряд.

Опершись о стену дома, Шед боролся со своей совестью. То в нём побеждала похоть, то чувство ответственности снова брало верх. Он страдал по Сью… Ему не нужны никакие деньги, если она действительно его любит…

— Что? — спросил Шед вслух.

Он посмотрел туда снова. Да, глаза его не обманывали. Это была Сью, и она заходила к Гилберту.

Внутри у него что-то оборвалось.

— Нет. Она не могла… Должно же быть какое-то объяснение.

Но в голове уже начали всплывать предательские мысли, отмечающие маленькие странности в их отношениях, особенно её неудержимая тяга к трате денег. Над огнём пылающей раны потихоньку начал вскипать гнев. Он скользнул на другую сторону улицы, метнулся в аллею, ведущую к задней стороне резиденции Гилберта. На заднюю же сторону выходил и его кабинет. Шед и не ожидал, что окно окажется открытым. Но он надеялся, что ему удастся немножечко подсмотреть.

Окно оказалось закрытым, но он услышал. Там занимались любовью. И эти звуки просто однозначно предполагали то, что Шед хотел подслушать сначала.

Он подумал, что убьёт себя. Убьёт прямо перед дверью Сью. На ум ему пришла ещё дюжина других театральных жестов. Но Шед знал, что для этих гадов всё бесполезно.

Они начали говорить. И эта болтовня рассеяла последние сомнения, остававшиеся у Шеда. Прозвучало имя Маррон Шед.

— Он готов, — сказала женщина. — Я завладела им полностью. Может быть, ещё один кредит до того, как он вспомнит о своих родственниках.

— Давай. Я хочу связать его по рукам и ногам. Накинь ему на шею верёвку. Он ушёл от Крага.

Шеда просто затрясло от ярости.

— На сколько он уже увяз?

— Восемнадцать лев. И ещё десять назревает.

— Я могу раскрутить его ещё на пять.

— Давай. У меня уже есть покупатель. Он ждёт.

Шед ушёл. Несколько часов он бесцельно шатался по Котурну. Вид у него был настолько мрачный, что при встрече с ним люди предпочитали перейти на другую сторону улицы. Нет более страшной мести чем та, которую трус замышляет в глубине своей души.

Уже вечером Шед зашёл к Гилберту. Все свои эмоции он запрятал в те тайники, о существовании которых узнал в ночь охоты на Крага.

— Мне нужно пятнадцать лев. Срочно.

Гилберт удивился до невозможности. Его единственный глаз широко раскрылся.

— Пятнадцать? На черта столько?

— Я тут затеял одно дельце, и мне надо его сегодня закончить. Я накину тебе пару лишних процентов если хочешь.

— Шед, ты и так уже по уши в долгах. Я боюсь, сможешь ли ты оплатить их.

— Закончу это дельце и отдам всё.

Гилберт уставился на Шеда:

— Что такое, Шед?

— Что?

— Ты чертовски в себе уверен.

И Шед произнёс ложь, которая больше всего ранила его больную душу:

— Я собираюсь жениться, Гилберт. Сегодня вечером попрошу руки женщины. Я должен закончить кое-что, чтобы «Лилия» стала пристойным местом.

— Ну-у, — выдохнул Гилберт, — ну, да-а. Маррон Шед женится. Интересно. Ладно, Шед. Это рискованно, но я попытаю счастья. Пятнадцать, ты сказал?

— Спасибо, господин Гилберт. Я очень благодарен,

— Уверен, что сможешь отдать?

— Десять лев я верну ещё до конца недели. Гарантирую. А когда Сью начнёт помогать мне в «Лилии», с остальным долгом тоже не будет никаких проблем.

Гилберт изобразил лёгкую улыбку:

— Тогда ты не будешь возражать, если я попрошу тебя оставить здесь что-нибудь более ценное, чем твои слова?

— Сэр?

— В залог мне нужна «Лилия».

Шед сделал вид, что напряжённо думает.

— Хорошо, — сказал он наконец. — Она стоит такого риска.

Гилберт улыбнулся улыбкой голодного людоеда, но в то же время сумел изобразить озабоченный вид.

— Подожди. Я всё напишу и принесу деньги.

Он вышел. Шед проводил его зловещей ухмылкой.

ГЛАВА 26 Можжевельник: Расставание любовников

Шед оставил свою телегу в аллее, с задней стороны дома, в котором обитала Сью. Он обежал дом с другой стороны и грохнул кулаком в парадную дверь. Для Котурна это местечко было просто классным. Изнутри дверь сторожил человек. Здесь жили восемь женщин, каждая в своих комнатах, и все они занимались тем же, чем и Сью. Доход их был весьма солидным.

— Здравствуйте, господин Шед, — сказал охранник. — Поднимайтесь наверх. Она вас ждёт.

Шед дал ему на чай, чего с ним раньше не случалось. Охранник застыл в подобострастной позе. Шед даже не взглянул на него и начал подниматься по лестнице.

Сейчас самое сложное. Изображать влюблённого идиота, не будучи больше слепым. Но он обведёт её вокруг пальца точно так же, как она поступала с ним.

Во всей своей красе она открыла дверь. У Шеда защемило сердце. Он сунул ей что-то в руки.

— Это тебе.

— О, Маррон, не надо было… — Но если бы он не сделал этого, ему бы не удалось даже переступить порог комнаты. — Какое странное ожерелье. Это змеи?

— Чистое серебро, — сказал он. — И рубины. Удивительно. Отвратительные твари, но работа просто превосходная.

— Это великолепно, Маррон. Сколько это стоит?

— Слишком много, — ответил Шед, сардонически усмехаясь. — У меня даже язык не поворачивается сказать. Гораздо больше, чем я могу заплатить.

Она не настаивала.

— Подойди, Маррон.

У неё наверное был приказ обращаться с ним осторожно. Раньше она долго изводила его, прежде чем сдаться.

Сью начала раздеваться. Шед приблизился. Он взял её грубо, не так, как всегда. Потом взял её снова.

— Что с тобой происходит? — спросила она, когда всё было кончено.

— У меня есть для тебя большой сюрприз. Очень большой. Я знаю, ты будешь от него в восторге. Ты можешь выскользнуть отсюда, чтобы тебя никто не заметил?

— Конечно, но зачем?

— Это сюрприз. Сделай так, и ты не пожалеешь, я обещаю.

— Я не понимаю.

— Просто сделай так, как я сказал. Выберись отсюда через несколько минут после меня. Встретимся в аллее. Я хочу тебя кое-куда отвезти и кое-что показать. Только надень ожерелье.

— Что ты задумал? — Она казалась сбитой с толку. Но ничего не подозревала.

Хорошо, подумал Шед. Он оделся.

— Сейчас никаких расспросов, дорогая. Это будет самый большой сюрприз в твоей жизни. Я не хочу ничего рассказывать прежде времени. — Он направился к двери.

— Пять минут? — переспросила она.

— Не заставляй меня ждать. Я сержусь, когда мне приходится ждать. И не забудь ожерелье.

— Хорошо, дорогой.

Шед ждал почти пятнадцать минут. Он нервничал, но был уверен, что жадность выгонит её из дома. Она заглотила крючок.

— Маррон? — Её голос был мягок и мелодичен.

Его сердце дрогнуло. Как он это сделает?

— Сюда, любимая.

Сью подошла, он обнял её.

— Ну, ну. Хватит. Я хочу мой сюрприз. Я не могу больше ждать.

Шед глубоко вздохнул. «Давай!» — крикнул он сам себе.

— Я подсажу тебя.

Она повернулась к нему спиной. Ну! Но его руки налились свинцом.

— Давай, Маррон.

Он ударил. Сью треснулась об телегу и издала короткий хныкающий звук. Он ударил её опять. Она осела на землю. Шед взял из телеги кляп и затолкал ей тряпку в рот, прежде чем женщина смогла закричать. Потом он быстро связал ей руки. Когда Шед перешёл к лодыжкам, Сью начала лягаться. Почти потеряв голову от ярости, он ударил её ещё раз.

Она перестала сопротивляться. Шед закончил с верёвками и взгромоздил Сью на сиденье. В темноте могло показаться, что это муж с женой поздно вечером направляются по какому-то делу…

Пока они не переехали через Порт, Шед не произнёс ни слова.

— Ты, наверное, удивлена, дорогая.

Сью хрюкнула. Она была бледна и напугана. Шед протянул руку за своим амулетом. Заодно он освободил бывшую возлюбленную от всех драгоценностей.

— Сью, я любил тебя. В самом деле. Я бы всё для тебя сделал. Когда убиваешь такую любовь, она превращается в большую ненависть.

По крайней мере, украшения стоят около двадцати лев, подумал он. Скольких же мужчин она разорила?

— Но работать на Гилберта… Пытаться украсть у меня «Лилию»… Да я бы всё простил, но только не это.

Он говорил всё время, пока они ехали наверх. Сью это отвлекало до тех пор, пока Чёрный Замок не вырос над ними настолько, что не заметить его было невозможно. Её глаза округлились. Потеряв над собой всякий контроль, она начала трястись и портить воздух.

— Да, дорогая, — сказал Шед рассудительным тоном. — Да. Чёрный Замок. Ты хотела отдать меня на растерзание своим кобелям. Ты сделала ход и проиграла. А теперь я отдам тебя своим псам.

Он остановил повозку, слез и подошёл к воротам. Они открылись немедленно.

Длинный встречал его, сцепив свои похожие на огромных пауков руки.

— Хорошо, — сказал он. — Очень хорошо. Твой партнёр никогда не доставлял живой товар.

Шед дёрнулся. Он хотел передумать. Он только хотел наказать и образумить Сью… Но было уже поздно. Он не мог дать задний ход.

— Прости, Сью. Не надо тебе было так поступать. Тебе и Гилберту. Его черёд ещё настанет. Маррон Шед — не тот, за кого его все принимают.

Из-за кляпа послышались звуки жалобного воя. Шед отвернулся. Ему надо уходить. Он стоял перед тем длинным. Тот начал отсчитывать монеты прямо ему в руки.

Как всегда, Шед не торговался. Строго говоря, он даже не смотрел на деньги, а просто рассовывал их по карманам. Всё его внимание занимала темнота позади длинного.

Толпа таких же тварей шипела и колыхалась, как будто угрожая. Шед узнал того низкого, с которым он однажды уже имел дело.

Длинный закончил свой счёт. С отсутствующим видом Шед положил остаток монет в карман и вернулся к телеге. Те твари вырвались из темноты, схватили Сью и начали рвать с неё одежду. Кто-то выдернул у неё изо рта кляп. Шед начал разворачивать телегу.

— Ради бога, Шед. Не бросай меня.

— Всё кончено, женщина. Кончено.

Он щёлкнул вожжами.

— Давайте, мулы.

Сью начала кричать, но Шед не оборачивался. Он не хотел ничего знать.

— Шагайте, мулы.

— Возвращайся поскорее, Маррон Шед! — прокричал длинный вслед.

ГЛАВА 27 Можжевельник: Изгнанник

Вызовы Поверженных постоянно заставали меня врасплох. Для ежедневного отчёта было ещё слишком рано. Мы только что позавтракали. Я знал, что ранний вызов опять означает неприятности.

Моя догадливость меня не разочаровала.

Шелест металась по комнате, как дикое животное по клетке. Гнев и напряжение исходили от неё. Я вошёл в комнату и застыл в напряжённом ожидании.

Несколько минут Шелест меня не замечала. Потом села и задумчиво уставилась на свои руки.

Она подняла глаза. Уже полностью владеет собой. И даже улыбается. Будь она такой же красивой, как Леди, эта улыбка растопила бы и гранит. Но она была тем, кем она была. Старый суровый вояка. А улыбка только чуть-чуть облагораживала лицо.

— Каково было расположение людей прошлой ночью? — спросила она.

— Простите? — озадаченно переспросил я. — Вы имеете в виду их настроение?

— Где они находились?

— А-а. — Это было полностью в компетенции Элмо. Но сказать проще, чем сделать. Поверженные не принимают оправданий, даже если они и уважительные. — Трое — на корабле, который идёт на юг, вместе с Волом. — Меня беспокоило то, что Шелест послала их. Когда я не могу понять мотивов действий Поверженных, я становлюсь параноиком. — Пятеро в городе, притворяются иностранными матросами. Ещё трое присматривают в Котурне за людьми, что показались нам особенно интересными. Для верности мне надо было бы ещё раз перепроверить это у Элмо, но, по крайней мере, ещё четверо сейчас собирают информацию в разных районах города. Остальные были здесь, в замке. Ждали. Один человек должен был быть в конторе секретной жандармерии Герцога и двое в Ограде, со Сторожами. Я почти всю ночь провёл с Инквизиторами, выяснял их настроения. Наши силы очень сильно рассеяны. Чем скорее появится Капитан… Слишком серьёзные события разворачиваются для того количества людей, каковое мы имеем.

Шелест вздохнула, поднялась и снова начала расхаживать по комнате.

— Я думаю, это и моя вина тоже, — проговорила она.

Шелест долго смотрела в окно, потом поманила меня. Я подошёл. Она указала пальцем на Чёрный Замок.

— На волоске. Они уже пытаются открыть дорогу для Властителя. Ещё не время, но они торопятся. Может быть, они почувствовали наше присутствие.

Вся эта история в Можжевельнике напоминала некое громадное, со множеством щупалец чудище из матросских баек. Куда бы мы ни дёргались, что бы ни предпринимали, всё равно ещё больше погружались в пучину неприятностей. Работая наперекор Поверженным, пытаясь замести становящиеся всё более явными следы, мы усложняли им задачу по устранению опасности, исходящей из Чёрного Замка. Если мы и успешно запутывали следы, то этим только помогали Властителю неожиданно обрушиться на ничего не подозревающий мир.

А мне не хотелось брать весь этот ужас на свою совесть.

Хотя мне немного и не по себе, но я старался не заносить это в Анналы под таким соусом, будто мы столкнулись с моральными проблемами. Мы просто не знакомы с ними. От наёмников не требуется принятия каких-то высоконравственных решений. В сущности, наёмник вообще откладывает мораль в сторону или, в лучшем случае, перестраивает окружающие структуры так, чтобы они соответствовали его образу жизни. Основными достоинствами становятся такие: хорошо ли он выполняет свою работу, насколько он верен своей присяге, как он относится к своим товарищам. За пределами непосредственного окружения не существует ничего человеческого. И тогда всё, что наёмник делает или чему является свидетелем, теряет своё значение до тех пор, пока не ставит под удар существование самой Гвардии.

Нас занесло в ловушку, где нам, возможно, придётся делать самый серьёзный выбор за всю историю Гвардии. Возможно, придётся разрушить четырёхвековой миф о том, что Гвардия служит не себе, а во имя чего-то великого.

Я знал, что не могу допустить возрождения Властителя, даже если это окажется единственным способом не дать Леди найти Ворона с Душечкой.

Хотя… Леди была ненамного лучше. Мы служили ей и до недавнего времени добросовестно уничтожали всех повстанцев, которых обнаруживали. Но я думаю, для многих из нас личность Леди явно небезразлична. Она была меньшим злом, чем Властитель. Но только потому, что не так сильно проявляла свою сущность. Она более сдержанна и терпелива в своём стремлении к мировому господству.

Ещё одна трудность. Способен ли я пожертвовать Душечкой ради того, чтобы предотвратить возвращение Властителя, если таковой окажется цена?

— У тебя очень задумчивый вид, — прервала мои размышления Шелест.

— Хм… В этом деле слишком много нюансов. Сторожа, Герцог, мы. Вол, у которого свои собственные причины заниматься всем этим.

Я уже рассказывал ей о том, что Вол — выходец из Котурна. Я скармливал ей не относящуюся к делу информацию, чтобы запутать и отвлечь.

Она снова указала на Замок.

— Разве я не предлагала вам установить хорошее наблюдение за этим местом?

— Да, мэм. Мы так и сделали. Но ничего не происходило, а потом нам сказали заниматься другими делами…

Я умолк, поражённый внезапным мрачным подозрением, возникшим у меня в голове. Она угадала мои мысли.

— Да. Прошлой ночью. И товар был ещё живым.

— О господи, — прошептал я. — Кто это сделал? Вы знаете?

— Мы только почувствовали значительные перемены. Они пытались открыть проход. Им не хватило сил, но они уже очень близки к этому.

Она опять принялась скользить по комнате. Я прикидывал в уме расписание дежурств в Котурне. У меня назрело несколько довольно острых вопросов.

— Я связалась с Леди напрямую. Она очень обеспокоена. Приказывает отложить все второстепенные задачи. Сейчас мы должны сделать так, чтобы в Чёрный Замок не попало больше ни одного тела. Да, вся ваша Гвардия скоро будет здесь. Через шесть-десять дней. А до их прихода надо ещё очень много сделать. Но как ты уже заметил, дел слишком много, а людей слишком мало. Поэтому оставь всё своему Капитану. Сейчас нужно изолировать Чёрный Замок.

— А почему не перевезти сюда ещё людей?

— Леди запретила это делать.

— Но почему? — Я изобразил озадаченный вид, но в голове вертелось гадкое подозрение, что я уже знаю ответ.

Шелест пожала плечами.

— Потому что она не хочет, чтобы вы теряли время на дурацкие приветствия и введение новичков в курс дела. Лучше иди выясни, как можно изолировать Замок.

— Да, мэм.

Я вышел, думая, что наша встреча прошла одновременно и лучше и хуже, чем я ожидал. Лучше, потому что Шелест не стала впадать в один из своих яростных припадков. А хуже, потому что в результате дала понять, что те члены Гвардии, которые находятся здесь, попали под подозрение. И Леди не хочет, чтобы мы общались с нашими собратьями.

Страшно.

— Да-а, — сказал Элмо, когда я описал ему наш разговор. Комментариев не требовалось. — Это значит, что нам надо связываться со Стариком.

— Курьер?

— А как ещё? Кто может выбраться отсюда так, чтобы никто этого не заметил?

— Кто-нибудь из тех, кто сейчас в Котурне.

— Я займусь этим, — кивнул Элмо. — А ты работай дальше. Придумай, как изолировать Замок с имеющимися в распоряжении людьми.

— А почему бы именно тебе не пойти и не обследовать этот Замок? А я хочу выяснить, что было прошлой ночью в городе.

— Сейчас это ни то ни сё, Каркун. Теперь городом буду заниматься я. Это не к тому, что ты плохо делаешь своё дело, а просто ты не закончил его. И это в общем-то моя вина. Это ведь я солдат.

— Это ничего не меняет, Элмо. Такая работа — не для солдат. Это шпионские штучки. А шпионам нужно время, чтобы слиться со средой, в которой надо работать. У нас же всего этого не было.

— То есть, сейчас у нас времени не осталось совсем. Ты это имел в виду?

— Наверное, — согласился я. — Ладно, я сам осмотрю Замок. Но ты должен выяснить, что там, внизу, случилось прошлой ночью. Особенно обрати внимание на таверну под названием «Железная Лилия». В последнее время она всплывает всё чаще и чаще. Совсем как имя того парня, Азы.

В течение всего времени, пока мы говорили, Элмо менялся на глазах. Теперь он стал похож на бывшего матроса, слишком старого, чтобы его взяли на корабль, но ещё достаточно крепкого, чтобы сгодиться для грязной работы. В таком виде ему самое место в Котурне. Я так ему и сказал.

— Ну. Давайте пошевеливаться. И даже не думай о том, что сможешь выспаться, пока здесь не будет Капитана.

Мы молча посмотрели друг на друга, ни слова не сказав о том, какие мысли притаились у нас в дальних закоулках мозгов. Если Поверженные не хотят, чтобы мы общались с нашими собратьями, что же они будут делать, когда Гвардия преодолеет Воландские Горы?

* * *
Вот он, Чёрный Замок, совсем близко. Интригующий и тревожащий одновременно. Я несколько раз объехал его вокруг и даже заметил какое-то движение на вершине стеклянистого крепостного вала.

За валом тянулось лохматое, бугристое поле, сплошь утыканное острыми валунами, поросшее полувысохшим колючим кустарником, от которого несло терпким ароматом шалфея. С этой стороны никому, особенно с трупом под мышкой, до замка не добраться. Чуть более ровная местность открывалась вдоль вала с восточной и западной сторон. Но маловероятно, что даже здесь кто-нибудь пройдёт. Люди, способные торговать трупами, всегда поступают тупо и просто. Это значит, что они пойдут по дороге, что пролегла от Порта мимо купеческих домов и упирается прямо в ворота замка. Кто-то часто ездил здесь. До самого замка ползёт хорошо набитая телегой колея.

Основной моей трудностью было то, что здесь некуда залечь целому взводу. Его бы сразу засекли с крепостной стены. Поэтому я промаялся до самого вечера, пока план не оформился окончательно.

Немного ниже Замка и дальше вверх по реке я нашёл заброшенный дом. Свой взвод я спрячу здесь, а на дорогу выставлю двоих часовых. Если они что-нибудь заметят, то успеют добежать до нас и предупредить. Мы рванём прямо к дороге и перехватим возможных торговцев трупами. Телеги катятся медленно, поэтому у нас будет достаточно времени.

Старина Каркун — превосходный стратег. Да. К полуночи все мои люди уже были на месте и всё было готово. И ещё до завтрака мы уже имели две ложные тревоги. К своему изумлению, я обнаружил, что мимо моего поста ночью проезжают и нормальные люди.

Я со своей командой сидел в заброшенном доме и попеременно то играл в тонк, то мучился от тревожных предчувствий. И раздумывал о том, что же сейчас происходит в Котурне и на той стороне долины в Черепице.

Я молился только о том, чтобы Элмо смог удержать ситуацию под контролем.

ГЛАВА 28 Можжевельник: Лиза

Весь день Шед провёл, лёжа в кровати в своей комнате, тупо уставившись в потолок и испытывая чувство ненависти к самому себе. Он пал так низко, что дальше уже некуда. Нет деяний более преступных, чем те, которые он совершил, и невозможно уже запятнать свою совесть ещё больше. Теперь и миллион лев не спасут его в Судный День. Его имя должно быть вписано в Чёрную Книгу, среди имён самых отвратительных злодеев.

— Господин Шед? — позвала на следующее утро Лиза, стоя в дверях комнаты. Он собирался провести очередной день, изучая потолок и жалея самого себя. — Господин Шед.

— Ну?

— Здесь Бо и Лана.

Бо и Лана — это прислуга матери.

— Что им нужно?

— Оплатить счета за этот месяц, я думаю.

— Ох. — Шед поднялся.

На лестнице Лиза остановила его.

— Я была права насчёт Сью, не так ли?

— Да.

— Я извиняюсь. Я бы ни слова не сказала, если бы мы могли себе это позволить.

— Мы? Что ты имеешь в виду под «мы»? А, чёрт. Не бери в голову. Забудь об этом. Я больше не хочу ничего об этом слышать.

— Как скажете. Но я хочу напомнить вам ваше обещание.

— Какое обещание?

— Позволить мне управлять «Лилией».

— А-а. Ладно.

В тот момент он не обратил внимания на эти слова. Шед забрал счета у прислуги. Он нашёл хороших людей. Они не задавали лишних вопросов и не плутовали. Пожалуй, они даже заслужили небольшое поощрение.

Он вернулся наверх за деньгами. Лиза растерянно смотрела, как он поднимается по лестнице. Свою ошибку Шед понял слишком поздно. Теперь она будет ломать голову, откуда же у хозяина появились деньги. Ведь вчера-то не было ни гроша. Шед нашёл свою грязную одежду и вывернул над кроватью карманы. У него перехватило дыхание.

— О чёрт! Проклятье, — прошептал он. — Какого чёрта мне теперь делать с тремя золотыми монетами?

Там было и серебро, и даже пригоршня меди, но… Его надули! Целое состояние, которое невозможно пустить в дело! Законы Можжевельника запрещали простым смертным иметь чеканное золото. Даже иностранцам приходилось обменивать золото на серебряные монеты. Хотя серебро из-за границы имело точно такое же хождение, как и местное.

Как теперь избавиться от рыжухи?[2] Продать какому-нибудь капитану корабля, направляющегося на юг? Обычно все так и делают. Шед запрятал золотые монеты в самый дальний тайник, вместе с амулетом из Чёрного Замка. Бесполезные деньги. Он пересчитал остатки. Двадцать восемь серебряных монет плюс несколько лев медью. Достаточно, чтобы расплатиться с прислугой матери и помочь Сал. Но не хватает, чтобы избавиться от Гилберта.

— Всё ещё эти чёртовы долги, — пробормотал он.

Но тут он вспомнил про украшения Сью и зло усмехнулся.

— Разберёмся и с ним, — прошептал Шед.

Он разложил деньги по карманам, спустился вниз, заплатил прислуге и обернулся к Лизе:

— Я выйду ненадолго.

Первым делом он устроил дела семьи Дурня, затем двинулся в сторону резиденции Гилберта. Вокруг его дома, похоже, никто не ошивался. Гилберт не такой как Краг, в том плане, что тому всегда требовалось, чтоб под рукой была целая банда. У Гилберта, конечно, тоже найдутся свои головорезы, но сейчас здесь никого не было. Только в кабинете самого Гилберта горел свет. Шед задумчиво улыбнулся и заторопился назад, в «Лилию».

Он подошёл к дальнему столу, что стоял в тени рядом с тем, за которым, бывало, сиживал Ворон. Там отдыхала парочка иностранных матросов довольно сурового вида. Шед уже видел их здесь несколько раз. Они утверждали, будто отстали от своего корабля. А теперь ждут другого. Название порта, откуда они при шли, не сказало Шеду ничего. Он никогда не слышал о таком.

— Вы, ребята, наверное не прочь сшибить лёгкой капусты?

— А кто откажется? — ответил один из них.

— Какие мысли? — спросил второй.

— Есть небольшая проблема. Надо разобраться с одним человеком. Но он может начать нервничать.

— Небольшая поддержка, да?

Шед кивнул.

Второй матрос изучающе посмотрел на Шеда.

— А кто он?

— Зовут Гилберт. Ростовщик. Слыхали?

— Ага.

— Я только что был возле его дома. Похоже, там кроме него никого нет.

Матросы переглянулись.

— Слушай сюда, — сказал тот, что был повыше. — Давай-ка я сейчас ещё сбегаю за одним нашим парнем.

— Я не могу нанимать целую армию.

— Ну, никаких проблем. Вы сейчас договоритесь, сколько ты заплатишь нам двоим. А он пойдёт бесплатно. Просто с ним будет спокойнее.

— Крутой?

Оба матроса оскалились. Один подмигнул другому.

— Да. Ты даже себе представить не можешь.

— Тогда берите его.

Один ушёл. Шед начал упорно торговаться с оставшимся. С другой стороны комнаты на них смотрела Лиза. Выражение её лица было строгим, почти злым. Шед подумал, что она слишком сильно лезет в его дела.

Третий парень оказался типом с жабьей физиономией, едва ли пяти футов ростом. Шед нахмурился.

— Он крут. Помнишь, что я сказал? — напомнил приятель коротышки.

— Да-а? Ну что ж. Пошли.

С тремя подонками за спиной Шед чувствовал себя несравнимо лучше. Хотя он и не был до конца уверен, что они помогут ему, если Гилберт что-нибудь затеет.

Войдя в переднюю, Шед увидел там пару громил.

— Мне нужно увидеться с Гилбертом, — бросил он им.

— Но ему это ведь не слишком нужно?

Обычный кураж крутых ребят. Но Шед не знал, что ответить. Его спас один из спутников.

— А ему не приходится особенно выбирать. Если только в этом брюхе ты не замаскировал все свои мышцы.

Он достал нож и принялся чистить им ногти. Этот жест так напомнил Ворона, что Шед даже слегка обалдел.

— Он в кабинете.

Толстый переглянулся со своим приятелем. Шед догадался, что тот сейчас побежит за подмогой.

Шед двинулся дальше.

— Я пока здесь подожду, — сказал тип с жабьей физиономией.

Наконец они ввалились в кабинет. На столе у ростовщика лежал мешок с монетами. Он взвешивал каждую монету на аптекарских весах, откладывая в сторону наиболее стёртые. Ростовщик со злостью посмотрел на вошедших.

— Какого чёрта?

— Парочка моих друзей решила заглянуть к тебе вместе со мной и поинтересоваться, как у тебя идут дела.

— Мне не нравится, как ты говоришь о наших отношениях, Шед. Это означает, что ты мне не доверяешь.

Шед пожал плечами.

— Ходят кое-какие противные слухи. О том, как вы со Сью зарабатываете на мне деньги. И пытаетесь выпихнуть меня из «Лилии».

— Сью? А где она, Шед?

— Так, значит, вы с ней… — Шед дал своему лицу принять угрюмое выражение. — Будь ты проклят. Вот почему она отвергла меня. Ты злодей. Теперь она даже видеть меня не хочет. Та обезьяна у дверей всё время говорит мне, что её нет дома. Это ты устроил, мистер Гилберт? Знаешь, ты мне не нравишься.

Гилберт непрерывно бросал злобные взгляды, если так можно выразиться об обладателе всего одного глаза. В какой-то момент показалось, что он оценивает свои шансы. Тут в кабинет ввалился коротышка. Он прислонился к стене, и его огромный рот растянулся в усмешку.

— Ты пришёл сюда говорить или делом заниматься? — спросил Гилберт — Если по делу, то выкладывай. Только я хочу, чтобы эти жабы убрались отсюда. Их соседство дурно влияет на мою репутацию.

Шед достал кожаный мешочек.

— У тебя и так плохая репутация, Гилберт. Кое-кто уже говорит, что больше никогда не станет связываться с тобой. Людям не нравится, что ты пытаешься отнять их собственность.

— Заткнись и давай сюда деньги, Шед. А если хочешь только поныть, тогда проваливай.

— Грубо разговаривает. Один против четырёх. — заметил один из спутников Шеда.

Второй матрос обратился к своему напарнику на незнакомом языке. Гилберт, похоже, начинал вспоминать лица, так свирепо он уставился на спутников Шеда. Коротышка оскалился и поманил его пальцем. Гилберт решил, что с этим успеется.

Шед стал отсчитывать монеты. По мере того, как стопка монет росла, глаза Гилберта всё больше округлялись.

— Я уже говорил, что провернул одно дельце, — сказал Шед. В эту же кучу он бросил и драгоценности Сью.

Один из спутников взял в руки браслет, лежавший в куче, и внимательно осмотрел его.

— Сколько ты должен этому типу? — спросил он.

Гилберт назвал какую-то цифру, которая Шеду показалась явно вздутой.

— Ты продешевишь, Шед, — заметил матрос.

— Я просто хочу, чтобы этот шакал отдал мне бумагу, в которой говорится, что я отдал ему под залог мою таверну.

Гилберт сидел неподвижно, уставившись на драгоценности. Он сильно побледнел. Облизнув губы, он потянулся за кольцом. Рука его тряслась.

Шеда одновременно переполнял и страх и злорадное удовольствие. Гилберт узнал кольцо. Теперь он, может быть, станет хоть немного задумываться, пытаясь в очередной раз мухлевать с Марроном Шедом. Или решит перерезать несколько глоток. У Гилберта начались точно такие же проблемы, какие были у Крага.

— Этого больше чем достаточно, чтобы покрыть всё, господин Гилберт. Даже с дополнительными процентами. Давайте вернём мне мои бумаги.

Гилберт тупо извлёк их из коробки, стоявшей на ближней полке. Его глаза не отрывались от кольца.

Шед медленно разорвал документ.

— Наверное, я вам ещё что-то должен, господин Гилберт? Думаю, да. Я приложу все усилия, чтобы вы получили всё, что вам причитается.

Гилберт злобно скосил глаз. Шеду показалось, однако, что он заметил во взгляде ростовщика отблеск страха. Это ему понравилось. Никто и никогда ещё не боялся Маррона Шеда, за исключением, может быть, только Азы. Но он не в счёт.

Лучше поскорее выбраться отсюда, пока Гилберт не пришёл в себя.

— Спасибо, господин Гилберт. Надеюсь, ещё увидимся.

Проходя через переднюю, Шед был поражён, увидев людей Гилберта храпящими. Человек с жабьим лицом ухмыльнулся. На улице Шед расплатился со своей охраной.

— Я думал, придётся труднее.

— Мы же были с тобой, — сказал коротышка. — Давай пойдём к тебе и выпьем пива.

— У него был такой вид, как будто он в шоке, — заметил другой матрос.

— А как ты вообще умудрился залезть в такие долги? — спросил коротышка.

— Юбка. Я даже собирался жениться на ней. А она просто отдавалась мне за деньги. В конце концов я прозрел.

Матросы покачали головами.

— Женщины, — сказал один. — За ними, приятель, глаз да глаз. А то и костей потом не соберёшь.

— Теперь я учёный. Эй, выпивка за счёт заведения. У меня осталось ещё вино, которое я держал для особого клиента. Он уехал, а вино теперь так и стоит.

— Дрянное?

— Нет, хорошее. Никому не по карману.

* * *
Весь вечер Шед провёл, потягивая винцо. Даже когда матросы решили, что им пора заняться чем-то другим, и ушли, Шед не выпустил стакан из рук. И каждый раз, когда он вспоминал реакцию Гилберта на кольцо, рот расплывался в улыбке.

— А теперь надо поосторожнее, — пробормотал Шед. — Это такой же придурок, как и Краг.

Но через некоторое время хорошее настроение улетучилось. Остался страх. Что бы ни предпринял Гилберт, Шеду придётся встречать его в одиночку. А ведь под той личиной, которая появилась благодаря Ворону и ещё нескольким приключениям, внутри остался всё тот же старый Шед.

— Придётся оттащить этого ублюдка наверх, в Замок, — пробормотал он в свой стакан. — Проклятье! Я ничуть не лучше Ворона. Даже ещё хуже. Ворон никогда не продавал живых. Интересно, чем эта сволочь сейчас занимается, с его безумным кораблём и смазливой молоденькой потаскушкой?

Шед очень, очень сильно напился, и ему очень, очень было себя жаль.

Последний из гостей отправился спать на свою койку. Последний запоздалый посетитель ушёл домой. А Шед всё сидел, убаюкивая бутылку вина и бросая хмурые взгляды на Лизу, на которую он был зол, хотя сам не понимал почему. Её тело, подумал Шед. Такое спелое. Но она не захочет, слишком хороша для него. А как она его тогда оттолкнула. Да-а…

Закончив вытирать посуду, Лиза принялась разглядывать Шеда. Маленькая эффектная сучка. Даже лучше, чем Душечка, которая хотя и хорошо работала, но движения её не были такими плавными и точными. Может быть, Лиза в самом деле заслуживает того, чтобы позволить ей управлять «Лилией». Сам он никогда столько не работал.

Через некоторое время Шед обнаружил, что Лиза уже сидит напротив него. Он нахмурился. Она не пошевелилась. Суровая девчушка, не запугаешь. Ничего не боится. Крепкая сука. С такой и на неприятности нарвёшься.

— В чём дело, господин Шед?

— Ни в чём.

— Я слышала, вы расплатились с Гилбертом. За те деньги, что взяли под «Лилию». Как вы могли заложить «Лилию»? Она же несколько поколений принадлежит вашей семье.

— Не корми меня этой сентиментальной чушью. Ты сама в неё не веришь.

— Где вы взяли деньги?

— По-моему, ты слишком много болтаешь. И это может плохо отразиться на твоём здоровье.

Шед разговаривал с ней грубо и сурово, но совсем не имел в виду то, что сказал.

— В последнее время вы странно себя ведёте.

— Я был влюблён.

— Не поэтому. А что, кстати, произошло? Я слышала, что Сью исчезла. Гилберт говорит, что это вы её прикончили.

— Что-что я сделал? Да я был у неё сегодня.

— Вы её видели?

— Нет. Охранник сказал, что её нет дома. — Шед возмущённо фыркнул. — Я же говорил, что не хочу больше с тобой говорить о ней. Понятно?

— Конечно. Но скажите, откуда у вас деньги.

Шед бросил на Лизу свирепый взгляд.

— С какой стати?

— Потому что, если там есть ещё, то я хочу войти в долю. Я не желаю всю свою жизнь торчать в Котурне. И я сделаю всё, чтобы только выбраться отсюда.

Шед глупо ухмыльнулся.

Она не поняла.

— Здесь я работаю только для того, чтобы не отдать богу душу, пока не найду что-нибудь приличное.

— Миллион людей думает точно так же, Лиза. А потом они до смерти замерзают в какой-нибудь аллее.

— Это некоторые. А я не собираюсь проигрывать. Откуда у вас деньги, господин Шед?

Девушка принесла бутылку хорошего вина. А Шеду казалось, что оно уже должно было кончиться.

Он рассказал ей о своём молчаливом компаньоне.

— Это байки. Я уже здесь достаточно давно, чтобы всё знать.

— Поверь мне, девочка, — захихикал Шед. — Будешь так напирать, вполне можешь с ним встретиться. Тебе это не понравится. — Он вспомнил, как тот длинный, в Замке, просил его приезжать поскорее опять.

— Что случилось со Сью?

Шед попробовал встать. Колени задрожали, и он рухнул назад, на своё место.

— Я пьян.Пьянее, чем думал. Теряю форму. — Лиза печально кивнула. — Я любил её. Я действительно её любил. Она не должна была так поступать. Я бы обращался с ней как с королевой, пошёл бы в ад ради неё. Что я чуть было и не сделал. — Он опять захихикал. — Въехал с ней… Ой.

— А для меня бы вы это сделали, мистер Шед?

— Что?

— Вы постоянно пытаетесь заполучить меня. Я чего-нибудь стою?

Шед бросил на девушку плотоядный взгляд.

— Не знаю. Не могу сказать, пока не попробую.

— Тебе нечего мне дать, старик.

— Да ты сама знаешь, где взять.

— Где?

Но Шед просто сидел с глупой ухмылкой ка лице. Из уголка его рта потекла слюна.

— Ладно, сдаюсь. Ты победил. Пойдём, я помогу тебе подняться наверх, пока я не ушла домой.

По лестнице они взбирались классически. Шеду не хватило одного глотка, чтобы выключиться совсем. Когда они наконец добрались до комнаты, он просто упал на кровать.

— Спасибо, — промямлил он. — Что ты делаешь со мной?

— Тебе надо раздеться.

— Возможно. — Он и пальцем не пошевелил, чтобы помочь. — А теперь ты что делаешь? Чего ты меня так хватаешь?

— Ты же хочешь меня, ведь так?

Через секунду Лиза уже лежала в кровати рядом с ним и тёрлась об него своим голым телом. Шед был слишком пьян, чтобы сделать хоть что-нибудь. Он держал девушку за плечи и, плача, изливал свою душу, выдавая историю всех злоключений. Ради этого она и затеяла всю игру.

ГЛАВА 29 Можжевельник: Расплата

Шед поднялся так резко, что голова пошла кругом. И тут же под черепом начал бухать огромный барабан. Шед перевалился через край кровати и с громким бульканьем блеванул. А потом ему стало ещё хуже. От ужаса.

— Я рассказал ей. Я рассказал ей всю эту проклятую историю.

Он попробовал вскочить. Нужно успеть вырваться из Можжевельника до прихода Сторожей. У него есть золото. Какой-нибудь капитан возьмёт его на юг. Он может найти Ворона и Азу… Он уселся на кровати, слишком подавленный, чтобы предпринять что-то немедленно.

— Я умираю, — прошептал он. — Если ад существует, то именно таким он и должен быть.

А рассказал ли он ей? Наверное. И всё ни за что. Он не получил ничего.

— Маррон Шед, ты родился неудачником, ты это когда-нибудь уяснишь? — сказал он сам себе.

Он начал подниматься опять, осторожно. Встав, Шед принялся обшаривать тайники. Золото на месте. Может быть, он ей не всё рассказал. Он взял в руки амулет. Лиза может пойти вслед за Сью. Если она до сих пор никому ничего не рассказала. Но она ведь теперь настороже. Будет трудно застать её без свидетелей. Даже допустив, что он сможет её разыскать.

— Моя голова! Боже! Я не могу думать. — Внизу неожиданно раздался какой-то шум. — Чёрт, — пробормотал Шед. — Лиза не закрыла за собой дверь. Они же всё разворуют.

По щекам покатились слёзы. До чего он докатился. Может, это уже Вол там со своими громилами вломился в «Лилию».

Лучше будет встретить судьбу стоя. Ругаясь, он кое-как напялил одежду и начал долгий путь вниз по ступеням.

— Доброе утро, господин Шед, — радостным голосом поприветствовала его Лиза. — Что вам подать на завтрак?

Он уставился на неё, разинув рот. Постояв так, Шед наконец подковылял к столу и сел, обхватив голову руками, не обращая внимания на удивлённый взгляд одного из участников вчерашнего приключения у Гилберта.

— Небольшое похмелье, мистер Шед? — спросила Лиза.

— Да. — Его собственный голос звучал громогласно.

— Я приготовлю вам кое-что. Меня отец научил. Он знатный пьяница, вы же знаете.

Шед слабо кивнул. Даже такое движение вызывало боль. Отец Лизы — одна из причин, по которым он её нанял. Ей очень нужна была любая помощь. Ещё раз благотворительность встала Шеду боком.

Лиза подошла с чем-то таким вонючим, к чему даже колдун не стал бы притрагиваться.

— Пейте быстро. Так легче.

— Могу себе представить. — Будучи почти уверенным, что отравится, Шед проглотил зловонное варево. После того, как смог вздохнуть, Шед заговорил: — Когда они придут? Сколько у меня времени?

— Кто, господин Шед?

— Инквизиторы. Магистрат. Кому ты там рассказала?

— А что им здесь делать?

Он поднял свой страдальческий взор на Лизу и встретил её взгляд.

— Я же объяснила, — прошептала девушка. — Я пойду на всё, чтобы выбраться из Котурна. Именно такого случая я и ждала. Теперь мы партнёры, Шед. Всё пополам.

Шед закрыл лицо руками и застонал. Это никогда не кончится. Пока он не подохнет. Шед сложил на Ворона и его близких все ругательства, какие только знал.

В зале уже никого не было. Дверь закрыта.

— Сначала надо разобраться с Гилбертом, — сказала Лиза.

Не поднимая глаз, Шед помотал головой.

— Было глупо отдавать ему драгоценности, которые он мог узнать. Если мы не убьём его, он убьёт тебя.

Шед опять помотал головой. «Почему я? — жаловался он сам себе. — Что я такого сделал, чтобы терпеть всё это?»

— И не думай, что сможешь избавиться от меня так же, как ты избавился от Сью и того шантажиста. У моего отца лежит письмо, он отдаст бумагу Волу, если я исчезну.

— Ты слишком умна для своих лет. — И немного погодя: — До зимы уже недолго осталось.

— Да. Но мы не будем всё повторять за Вороном. Слишком рискованно и слишком много работы. Мы займёмся благотворительностью. Пустим в «Лилию» всех бездомных. А каждую ночь один или двое из них могут исчезать.

— Да ты самая настоящая убийца!

— Кто на это обратит внимание? Никто. Да им же самим будет лучше. Можешь назвать это состраданием.

— Как можно быть такой молодой и такой бессердечной?

— Имея сердце, ты в Котурне не выживешь. Надо сделать чуланчик, где их можно держать на холоде, пока не наберётся полная телега. А отвозить можно раз в неделю.

— Зима…

— Будет последней из тех, что я проведу в Котурне.

— Я этого не сделаю.

— Сделаешь. Или встретишься с Волом. У тебя нет выбора. У тебя есть партнёр.

— Боже, упаси меня от злодеяний.

— Ты что, невинней меня? Ты же пятерых убил.

— Четверых, — слабо возразил Шед.

— Думаешь, Сью ещё жива? Не мелочись. В любом случае, ты виновен в убийстве. Ты сам — настоящий убийца, такой жадный до денег и настолько глупый, что продолжаешь связываться со всякими Сью и Гилбертами. Господин Шед, однажды они вас просто растерзают.

Разве поспоришь с такими идиотскими рассуждениями? Лиза считает себя центром вселенной. Все остальные люди существуют только для того, чтобы служить ей.

— Кроме Гилберта есть ещё и другие, о ком мы должны подумать. Например, тот сбежавший человек Крага. Он знает, что тела как-то странно бесследно исчезали. Он, правда, не распространялся об этом, иначе бы весь Котурн уже всё знал. Но в один прекрасный день он может что-нибудь ляпнуть. И ещё есть человек, которого ты нанимал, чтобы покончить с вымогателем.

Лиза говорила как генерал, планирующий очередную кампанию. Только она планировала убийства с последующей оптовой распродажей. Это невозможно…

— Я не хочу больше пачкаться в крови.

— У тебя есть какой-нибудь выбор?

Шед не мог отрицать, что смерть Гилберта приравнивалась к его собственному выживанию. А потом и ещё один человек. Пока молодая волчица не расправилась с ним.

А что же насчёт письма? Проклятье. Наверное, сначала это должен быть её отец… Ловушка захлопнулась, и выхода не видно.

— Может быть, это мой единственный шанс выбраться отсюда, господин Шед. И не сомневайтесь — я его не упущу.

Шед стряхнул с себя апатию, облокотился о стол, посмотрел на камин. Сначала надо выжить самому. Гилберт должен исчезнуть. Это однозначно.

А что с Чёрным Замком? Рассказал ли он ей об амулете? Шед не мог вспомнить. Он обязан был скрыть существование специального пропускала, а то сучка, чего доброго, попытается убить и продать его самого. После осуществления её плана он станет опасен для неё. Да. Наверняка. Как только она войдёт в контакт с обитателями Замка, то попытается избавиться от Шеда. Значит, прибавим ещё один пункт к списку тех, кто должен умереть обязательно.

Проклятье. Ворон поступил умно. Единственно возможный вариант. Он воспользовался единственным выходом, покинув Можжевельник.

— Похоже, придётся последовать за ним, — пробормотал Шед. — Другого пути нет.

— Что?

— Да так, сам с собой, девочка. Ты победила. Давай займёмся Гилбертом.

— Хорошо. Не пей, завтра рано вставать. Тебе придётся присмотреть за «Лилией», пока я кое-что разузнаю.

— Ладно.

— Но тебе придётся отработать твою долю.

— Вероятно…

Лиза посмотрела на него с подозрением.

— Спокойной ночи, господин Шед.

* * *
— Всё готово. Сегодня вечером он придёт ко мне. Один. Ты подъедешь на телеге. Я устрою так, что моего папы не будет.

— Я слышал, Гилберт теперь без охраны никуда не ходит.

— Сегодня он придёт один. Он собирается заплатить мне десять лев за то, что я помогу ему завладеть «Лилией». Я намекнула ему, что он может получить кое-что ещё.

В животе у Шеда забурлило.

— А что, если он всё поймёт?

— Он один, а нас двое. Как такое дерьмо, как ты, умудрилось провернуть все те дела?

Тогда было не так страшно. Но Шед решил не высказывать мысли вслух. Нет никакого смысла давать Лизе в руки дополнительные рычаги. Сейчас самое время найти способ управиться с ней самой.

— Ты что, ничего не боишься, малышка?

— Бедности. Особенно быть старой и бедной. Меня всю трясти начинает, когда я вижу, как Сторожа вытаскивают из аллеи очередного старого и нищего жмурика.

— Да-а. Это, конечно, понятно.

Шед незаметно улыбнулся. Это начало.

* * *
Он остановил телегу и посмотрел на задние окна нижнего этажа. Не горит ни одной свечи. Лизы ещё нет. Шед щёлкнул поводьями, проехал немного дальше. Гилберт мог заметить повозку, а он совсем не глуп.

Въехав в аллею с другой стороны дома, Шед откинулся на сиденье назад, притворившись пьяным. Прошло уже довольно много времени, когда в окне появился свет. Шед скользнул к задней двери, сердце его застучало втрое быстрее.

Дверь была открыта. Как и договаривались. А может быть, Гилберт всё-таки оказался дураком? Шед аккуратно вошёл внутрь. Внутри у него всё сжалось и завязалось в тугой узел. Руки тряслись. А из глотки готов был вырваться дикий вопль.

Это был не тот Маррон Шед, который сражался с Крагом и его бандой. Тот Шед оказался в ловушке и боролся за собственную жизнь. Тогда у него даже не было времени испугаться и запаниковать. А у этого Шеда было достаточно времени. И он успел осознать, что влипнет сейчас в такую историю…

Жилище состояло из двух крохотных комнат. Первая, сразу за дверью, пуста и не освещена. Шед осторожно прошёл через неё и отодвинул плотную занавесь, прикрывающую дверной проём, из-за которой слышался приглушённый мужской голос.

Гилберт уже разделся и сидел на краю кровати. Лиза лежала в постели, натянув одеяло до шеи, притворяясь очень стыдливой. Высохшее, морщинистое, старое тело Гилберта, испещрённое бороздами синих вен, сильно контрастировало с молодостью Лизы.

Гилберт злился.

Шед тихо выругался. Лизе пора уже кончать эти игры. Всё время ей надо показывать какие-то выкрутасы, вместо того чтобы прямо идти к цели. Она постоянно что-то выкидывала, просто так, для собственного удовольствия.

Шеду хотелось поскорей покончить с этим.

Лиза сделала вид, что прекратила сопротивление, и подвинулась, освобождая место для Гилберта.

По плану, Шед должен был напасть на Гилберта, когда Лиза обхватит его руками и ногами. Но он решил сыграть по-своему. Шед не торопился. Ухмыляясь, он стоял и смотрел, как на лице Лизы отразилось чувство смятения, когда Гилберт взобрался на неё.

Наконец Шед двинулся вперёд.

Три быстрых осторожных шага. Он накинул на тощую шею Гилберта шнурок и рванул на себя. Лиза крепко обхватила Гилберта. Каким же ничтожным и жалким оказался этот бандит. Как не похож на человека, державшего в страхе половину Котурна.

Гилберт вырывался, но безуспешно.

Шеду казалось, что это никогда не кончится. Он не думал, что задушить человека — это так долго. Наконец он отступил назад. Истерика грозила вырваться наружу.

— Убери его! — взвизгнула Лиза.

Шед перевалил труп на бок.

— Одевайся, живее. Надо выбираться. Он мог оставить на улице своих людей. Я пошёл за телегой.

Он подскочил к двери, выглянул наружу. Никого. Шед быстро подвёл к дверям повозку.

— Живо! — крикнул он, когда, вернувшись назад, обнаружил, что Лиза до сих пор не одета. — Давай вытаскивать его.

Она не могла пошевелиться.

Шед сунул ей в руки одежду и шлёпнул по голому заду.

— Шевелись же, чёрт.

Девушка начала медленно одеваться. Шед скользнул к двери, посмотрел в аллею. Всё так же никого. Он шмыгнул назад, подтащил тело к телеге, взвалил наверх и забросал соломой. Забавно, после смерти они становятся такими лёгкими…

Опять назад.

— Ты будешь шевелиться? Я тебя вытащу наружу прямо в таком виде.

Угроза не произвела никакого эффекта. Шед схватил Лизу за руку, вытащил за дверь.

— Залезай. — Он усадил её на сиденье и запрыгнул сам.

Щёлкнул поводьями. Мулы двинулись вперёд. Как только они преодолели мост, животные уже знали, куда идти, и почти не нуждались в управлении. Интересно, сколько раз они уже ходили по этой дороге, лениво подумал Шед.

Они преодолели уже половину дороги наверх, когда Шед наконец успокоился настолько, что смог посмотреть на Лизу. Она, похоже, была в шоке. Неожиданно убийство стало не просто предметом болтовни. И она была соучастницей. Сунула свою голову в петлю.

— Не так просто, как ты думала, а?

— Я не знала, что так будет. Я его держала и чувствовала, как жизнь уходит из него. Это… Я не думала, что будет так.

— А ты хочешь сделать на этом состояние. Я тебе вот что скажу. Я своих клиентов не убиваю. Если хочешь этим заниматься, делай всё сама.

Из её уст прозвучала какая-то хилая угроза.

— У тебя нет больше власти надо мной. Давай, иди к Инквизиторам. Они отведут тебя к палачу. Партнёр.

Лиза задрожала. Шед молчал, пока они не приблизились к Замку.

— Давай больше не будем играть в эти игры.

Он уже подумал о том, чтобы продать её заодно с Гилбертом, но решил, что на этот раз ему не хватит ни ненависти, ни злости, чтобы сделать это.

Шед остановил мулов.

— Сиди здесь. И ни в коем случае не слезай с телеги. Понятно?

— Да. — Голос Лизы был глухим и слабым. Испугалась, подумал трактирщик.

Шед постучал в чёрные ворота. Они распахнулись внутрь. Он уселся на своё место, въехал, сошёл на землю и вывалил Гилберта на каменные плиты. Длинная тварь подошла, осмотрела тело и обернулась к Лизе.

— Эта — нет, — сказал Шед. — Она новый партнёр.

Длинный кивнул.

— Тридцать.

— Договорились.

— Нам нужны ещё тела, Маррон Шед. Много тел. Наша работа подходит к концу. Мы желаем поскорее закончить.

Шеда передёрнуло.

— Скоро будет ещё.

— Хорошо. Очень хорошо. Ты будешь щедро вознаграждён.

Шеда опять передёрнуло, он огляделся.

— Ты ищешь женщину? — спросил длинный. — Она ещё не пошла в стену. — И он щёлкнул длинными жёлтыми пальцами.

В темноте зазвучали шаги. Выдвинулись тени. Они держали за руки обнажённую Сью. Шед зажмурился. Вид её был ужасен. Она истощала, и там, где не было кровоподтёков и ссадин, кожа её была белой как мел. Одна из тварей подняла её подбородок и заставила посмотреть на Шеда. Взгляд её был бессмысленным и отсутствующим.

— Живой труп, — прошептал он.

— Доволен местью? — спросил длинный.

— Уберите её! Не хочу её видеть.

Длинный опять щёлкнул пальцами. Твари отступили в темноту.

— Мои деньги! — прорычал Шед.

Хихикая, длинный отсчитал монеты, бросив их к ногам Гилберта. Шед сгрёб деньги в карман.

— Привези нам ещё живых, Маррон Шед, — сказала тварь. — Нам очень нужны живые.

В темноте раздалось эхо вопля. Шеду показалось, что его звали по имени.

— Она узнала тебя, дружище.

У Шеда из горла вырвался стон. Он метнулся к повозке и заревел на мулов.

Длинный рассматривал Лизу с однозначным интересом. Лиза это поняла.

— Давайте же уедем отсюда, господин Шед. Пожалуйста.

— Но-о!

Повозка скрипнула, застонала. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она выехала за ворота. Откуда-то из глубины Замка продолжали доноситься вопли.

Лиза как-то очень странно посмотрела на Шеда. Ему показалось, что она одновременно испытывает облегчение, страх и отвращение. Но в основном облегчение. Она чувствовала, насколько была беззащитна. Шед загадочно улыбнулся, кивнул и промолчал. В точности как Ворон, припомнил он.

Он усмехнулся. Как Ворон.

Дал ей подумать, помучиться.

Мулы встали.

— А?

Из темноты появились люди. В руках — оружие. Армейское оружие.

— Чёрт меня подери — раздался голос. — Это же хозяин таверны.

ГЛАВА 30 Можжевельник: Новые неприятности

Из ночной темноты ввалился Масляный.

— Эй! Каркун! У нас клиент.

Я поднял голову, но не бросил свои карты

— Уверен? — Мне чертовски надоели ложные тревоги

Масляный слегка замялся.

— Да. Наверняка.

Что-то здесь не так.

— Где он? Надо посмотреть.

— Они въезжают в Замок.

— Они?

— Мужчина и женщина. Мы не думали, что это наши клиенты, пока они не проехали последний дом и не направились дальше наверх. Было слишком поздно их останавливать.

Я хлопнул ладонью по столу. Мне конец. Утром мне устроят такую баню… Шелест была уже по горло сыта мной. А это хороший повод устроить меня в Катакомбах. Навсегда. Поверженные не отличаются терпеливостью.

— Идём, — сказал я как можно спокойнее, сверля Масляного взглядом. Он предпочёл убедиться, что я не дотянусь до него. Масляный понял, что я не очень доволен. Он знал, что я не в ладах с Поверженными и лучше лишний раз не давать мне возможности дотянуться до его шеи.

— Если опять что-нибудь сорвётся, я точно кое-кому перережу глотку.

Мы похватали оружие и выбежали в ночь.

Позицию мы заняли в кустах, в двухстах ярдах от ворот Замка. Как только все оказались на местах, внутри кто-то завопил.

— Неприятно звучит, — сказал кто-то из моих людей.

— Попридержи язык, — бросил я.

У меня по спине побежал холодок. Действительно кошмар.

Крики всё продолжались и продолжались. Потом я услышал приглушённое звяканье сбруи и скрип давно не смазывавшихся колёс. Затем тихие голоса людей.

Мы выскочили из кустов. Кто-то раскрыл фонарь.

— Чёрт меня подери! — сказал я. — Это же хозяин таверны.

Мужчина обмяк. Женщина смотрела на нас широко раскрытыми глазами. Но тут она спрыгнула с повозки и побежала.

— Возьми её, Масляный. И да помогут тебе небеса, если ты её не догонишь. Косой, бери повозку и давай её вокруг, к нашему дому. Остальные — напрямки.

Человек по имени Шед не сопротивлялся, поэтому я отправил ещё двоих на помощь Масляному. Они с женщиной продирались через кусты. Она двигалась в направлении небольшого обрыва. Сама себя загоняет в угол.

Мы отвели Шеда к заброшенному дому. На свету он ещё больше осунулся и принял отрешённый вид. Он ничего не говорил. Большинство пленников сопротивляются аресту, хотя бы отрицая наличие какого бы то ни было повода для их задержания. Шед был похож на человека, решившего, что с ним непременно должно произойти худшее.

— Сядь, — сказал я, указывая на один из стульев, которые стояли за нашим карточным столом.

Сам я взял другой, развернул его и уселся верхом, положив руки на спинку и опустив сверху подбородок.

— Мы спалили тебя, Шед.

Но он лишь молча смотрел на поверхность стола. Человек без всякой надежды.

— Что скажешь?

— А что тут говорить?

— Ну-у, есть куча вещей, о которых можно рассказать. Мы, конечно, взяли тебя за задницу, но ты ведь ещё не труп. Возможно, с помощью своего рассказа ты смог бы выкарабкаться.

Он слегка прищурился, но затем его глаза снова потеряли всякое выражение. Он мне не верил.

— Я не Инквизитор, Шед.

На мгновение в его глазах вспыхнула искорка жизни.

— Правда. Я околачивался вместе с Волом, потому что он хорошо знает Котурн. Но моя работа далеко не совпадает с его обязанностями. Меня не могло не интересовать ограбление Катакомб. Чёрный Замок меня тоже волнует, потому что это надвигающаяся катастрофа. Но больше всего меня интересуешь ты. Из-за человека по имени Ворон.

— Один из твоих людей назвал тебя Каркуном. Ворон до смерти боялся кого-то по имени Каркун. Однажды ночью он его видел, когда люди Герцога схватили кого-то из друзей Ворона.

Так. Он присутствовал при нашей операции. Проклятье, как я сразу этого не почувствовал.

— Я и есть Каркун. И я хочу знать всё, что знаешь ты о Вороне и о Душечке. И обо всех, кто ещё хоть что-то знает.

На лице трактирщика отразилось упорное нежелание говорить и даже вызов.

— Шед, тебя ищет куча народу. И Вол не единственный. Ты нужен и моему начальству. А моё начальство гораздо хуже Вола. Она тебе совершенно не понравится. И ты попадёшь прямо к ней, если не будешь себя хорошо вести.

Я бы лучше отдал его Волу. Того не интересовали наши неприятности с Поверженными. Но Вола в городе не было.

— Ещё этот Аза. Я хочу услышать о нём всё, что ты ещё не рассказал. — Вдалеке раздались крики. Женщина. Звучало так, как будто Масляный с ребятами пытались её изнасиловать. Но я-то знал: после сегодняшней взбучки им было не до этого. — Что это за сучка?

— Моя разносчица в «Лилии». Она… — И на меня выплеснулся его рассказ. Начав, он уже не мог остановиться.

У меня появилась мысль, как вывернуться из возможной неприятной ситуации.

— Заткните его. — Кто-то заткнул Шеду рот ладонью. — Вот что мы сделаем, Шед. Полагаю, тебе хочется остаться в живых.

Он ждал продолжения.

— Те, на кого я работаю, узнают, что сегодня ночью в замок попало тело. И они ожидают, что я поймаю того, кто это сделал. Мне придётся выдать им кого- нибудь. Это можешь быть ты, девчонка, или вы оба. Но ты знаешь кое-что, о чём бы мне не хотелось ставить в известность Поверженных, Единственный путь не выдавать тебя — убить. Я и в самом деле могу это сделать. Или ты сам притворишься. Пусть эта сучка увидит, что тебя прикончили. Улавливаешь?

— По-моему, да. — ответил он, дрожа.

— Мне нужно знать всё.

— Эта девушка…

Я поднял руку, прислушался. Шум уже был совсем близко.

— Она не вернётся со свидания с Поверженными. Поэтому мы вполне можем отпустить тебя, если всё пойдёт по плану.

Он мне не верил. Он сознался в таких преступлениях, за которые можно получить самое жестокое наказание. И он ожидал его.

— Мы — Чёрная Гвардия, Шед. Можжевельник скоро хорошенько это усвоит. Как и то, что мы держим свои обещания. Но тебя это не должно волновать. Сейчас у тебя задача — остаться в живых. Значит, тебе придётся чертовски постараться, изображая мёртвого. И ты сделаешь это лучше любого жмурика, которого ты когда-либо отволок на гору. Другого пути у тебя нет.

— Хорошо.

— Давайте его к камину и сделайте так, чтобы было похоже, что его сильно помяли.

Люди знали своё дело. Они потрепали Шеда, в действительности не причиняя ему вреда. Я разбросал кое-какие вещи, чтобы создать впечатление недавней борьбы, и закончил как раз вовремя.

Приводимая в движение кулаком Масляного, девушка влетела в дверь. Одежда на ней выглядела хуже некуда. У Масляного и остальных вид был не лучше.

— Кошка, а?

Масляный попытался улыбнуться. Из уголка его рта сочилась кровь.

— Не то слово. — Он пнул девушку ногой. — А что с этим парнем?

— Слишком разнервничался. Пришлось всадить в него ножик.

— Понятно.

Мы посмотрели на девушку. Она взглянула на нас в ответ, но уже без вызова. С каждым новым взглядом, что она бросала на Шеда, девчонка становилась всё более послушной.

— Н-н-да. Ты по уши в дерьме, золотце.

Она выдала нам байку. Я ожидал услышать нечто подобное от Шеда. Мы не обращали на неё внимания, потому что заранее знали, что это полная чушь. Масляный вытер лицо и связал девчонку по рукам и ногам. Он усадил её на стул. Я посмотрел, чтобы она сидела спиной к Шеду. Старый ублюдок должен дышать.

Я сел напротив девушки и начал задавать вопросы. Шед говорил, что рассказал ей почти всё. Надо было выяснить, знает ли она что-нибудь о Вороне. И каким образом это могло повредить нам или ему.

Никаких шансов узнать.

В воздухе раздался сильный свист. Ветер взревел, как будто совсем рядом проходил смерч. Треск, похожий на грохот.

— О чёрт! Поверженные! — крикнул Масляный.

Дверь рванулась на петлях, распахнулась внутрь.

Я поднялся, обливаясь холодным потом. Сердце моё замолотило как сумасшедшее. Вошла Трещина. У неё был такой вид, как будто она только что побывала в горящем доме. От её одежды поднимались струйки дыма.

— Что за чёрт? — спросил я.

— Замок. Подобралась слишком близко. Они чуть не сшибли меня в воздухе. Что тут у тебя?

Я быстренько всё пересказал, не упустив и то, что мы пропустили в Замок ещё один труп.

— Один мёртв, — указал я на Шеда. — Сопротивлялся. Но эта — живая. — Я указал на девчонку.

Трещина вплотную подошла к ней. Я не чувствовал обычной ауры колдовской мощи, какую люди ощущают в присутствии Поверженных. Видимо, ей только что сильно досталось. А Трещина, в свою очередь, не чувствовала жизни, что всё ещё теплилась в Марроне Шеде.

— Такая молодая. — Она подняла подбородок девушки. — О, какие глаза. Пламя и сталь. Леди будет от неё в восторге.

— Нам продолжать наблюдение? — спросил я, предполагая, что она заберёт пленницу.

— Конечно. Могут быть и другие. — Трещина повернулась ко мне. — Больше ни одного пропущенного трупа. Мы ходим по лезвию. Шелест простит последний. Но следующий — твоя могила.

— Слушаюсь, мэм. Только очень трудно торчать здесь, не привлекая внимания местных. Мы не можем просто перекрыть дорогу.

— Почему?

Я объяснил. Она уже осматривала Замок и знала местность.

— Ты прав. На данный момент. Но скоро здесь будет ваша Гвардия. Тогда отпадёт нужда прятаться.

— Да, мэм.

Трещина взяла девушку за руку.

— Пойдём.

Я был изумлён, как покорно наша дикая кошка последовала за Трещиной. Я вышел посмотреть: помятый ковёр поднялся в воздух и устремился к Черепице, оставив позади себя лишь эхо одинокого отчаянного крика.

Развернувшись, чтобы вернуться в дом, я увидел в дверях Шеда. Мне захотелось двинуть ему, но я удержался.

— А это кто был? — спросил он. — Что это было?

— Трещина. Одна из Поверженных. Моё начальство.

— Колдунья?

— Одна из сильнейших. Давай сядем. Поговорим. Мне нужно точно знать, что известно девчонке о Вороне и Душечке.

Интенсивный допрос убедил меня, что Лиза не знала ничего, что могло бы возбудить у Шелест подозрения. Если только она не связывает имя Ворона с человеком, который много лет назад помогал брать её в плен.

Я продолжал мучить Шеда до рассвета. Он уже практически рассказал всё, что представляло хоть какой-то интерес. Ему самому хотелось выговориться, он болтал и болтал, вспоминая разнообразные мерзости. Не думаю, что встречал в своей жизни много людей, вызывавших бы во мне такое отвращение. Более гадких людей, да. Злодеи почище Шеда встречались на каждом шагу. Но трусливая закваска и постоянное чувство жалости к самому себе низводили трактирщика до уровня полного ничтожества.

Бедный дурень. Ему на роду написано быть игрушкой в чужих руках.

И всё же… Была в Марроне Шеде одна интересная черта, проявлявшаяся в его отношениях с матерью, Вороном, Азой, Лизой, Сал и Душечкой, черта, которая ясно проглядывала из его рассказов. Но сам он эту черту не замечал. У него была тайная склонность к благотворительности и благородным поступкам.

На следующее утро после пленения Шеда я поехал в город на его телеге и разрешил ему, как всегда, открыть «Лилию».

ГЛАВА 31 Можжевельник: Возвращение

С того времени, как Шеда схватили, прошло уже два дня. Но он всё ещё не мог прийти в себя. Каждый раз, когда он смотрел в зал и видел одного из этих гадов, что называют себя Чёрной Гвардией, ему снова становилось плохо. Его жизнь целиком зависела от них. Они дали ему пожить в долг, и Шед совершенно не знал, что они собираются с ним делать. Но он был уверен, что когда они используют его, то наверняка выбросят на помойку. Кое-кто из его нянек явно относился к нему как к мусору. Но в своих собственных мыслях он не мог опровергнуть эту точку зрения.

Он стоял за стойкой и мыл стаканы, когда в дверь ввалился Аза. Шед выронил стакан.

Аза лишь на миг встретился с ним взглядом, а затем прошёл через зал и начал подниматься по лестнице. Глубоко вздохнув, Шед последовал за ним. Когда Шед достиг вершины лестницы, человек по имени Ростовщик уже дышал ему в спину. В руке у него был нож, готовый к действию.

Шед вошёл туда, где раньше была комната Ворона. Ростовщик остался снаружи.

— Какого дьявола ты тут делаешь, Аза? Тебя ищут Инквизиторы. Из-за того дельца в Катакомбах. Сам Вол отправился на юг на поиски.

— Спокойно, Шед, я знаю. Мы его встретили. Была заварушка. Мы его немного порезали, но он поправится. Он вернётся сюда, за тобой. Я пришёл, чтобы тебя предупредить. Тебе надо выбираться из Можжевельника.

— О нет, — сказал тихо Шед. Челюсти судьбы сжимались всё плотнее. — Я уже думал об этом. — То, о чём сейчас говорил Шед, Ростовщику и так было ясно. — Дела здесь всё хуже и хуже. Я уже начал искать покупателя.

Не совсем так, но он займётся этим сегодня же.

Почему-то возвращение Азы прибавило Шеду духа. Может быть, потому, что он чувствовал в нём союзника, человека, делившего с ним одни и те же трудности.

Аза рассказал уже почти всё. Ростовщик не давал знать о своём присутствии.

Аза сильно изменился. Он не выглядел напуганным. Шед спросил, почему.

— Потому что я провёл с Вороном столько времени… Он рассказывал мне такие истории, от которых у тебя бы волосы встали дыбом. Всё о том времени, когда он ещё не прибыл в Можжевельник.

— Ну и как он?

— Мёртв.

— Мёртв? — выдохнул Шед.

— Что? — В комнату ворвался Ростовщик. — Ты сказал, Ворон — мёртв?

Аза посмотрел на Ростовщика, потом на Шеда, снова на Ростовщика.

— Шед, ты сволочь…

— Заткнись, Аза, — перебил его Шед. — Ты и представить себе не можешь, что здесь произошло, пока тебя не было. Ростовщик — друг. Ну, типа того.

— Ростовщик? Как тот, что в Чёрной Гвардии?

— Ворон рассказывал? — удивлённо поднял брови Ростовщик.

— Да, у него есть несколько баек о днях минувших.

— Угу. Правильно, приятель, это я. Давай-ка теперь о том, что Ворон якобы мёртв.

Аза посмотрел на Шеда. Шед кивнул:

— Расскажи.

— Ладно. На самом деле я не совсем понимаю, что произошло. Мы выбирались после заварушки с Волом. Бежали. Неожиданно на нас напали головорезы, которых он нанял. Мы прятались в каких-то кустах, когда он вдруг начал вопить и носиться там, как бешеный. Я ничего не понял. — Аза покачал головой. Его лицо было бледным, по носу сбегали капельки пота.

— Продолжай, — аккуратно подтолкнул его Шед.

— Шед, я не знаю.

— Что? — не выдержал Ростовщик.

— Я не знаю. Я там ничего не рассматривал.

Шед скорчил гримасу. Это был тот Аза, которого он знал.

— Ты настоящий друг, парень, — сказал Ростовщик.

— Послушай…

Шед сделал ему знак замолчать.

— Шед, — сказал Аза, — тебе надо выбираться из Можжевельника. И быстро. Со дня на день может прийти письмо от Вола.

— Но…

— На самом деле там лучше, чем мы думали, Шед. У тебя есть деньги, ты в порядке. Там, на юге, Катакомбы никого не волнуют. Все считают, что мы просто здорово подшутили над Сторожами. Поэтому Вол и нашёл нас. Все потешались над нашим приключением, а кое-кто даже решил специально отправиться сюда, чтобы полностью вычистить Катакомбы.

— Но как кто-то мог узнать о Катакомбах? Об этом знали только ты и Ворон.

Аза сконфузился.

— Да-а. Так и знал. Надо было похвастаться, да?

Шед запутался, ему было страшно, и он начал вываливать всё это на Азу. Он не знал, что делать. Как сказал Аза, ему надо убираться из Можжевельника. Но как ускользнуть от сторожевых псов города? Особенно когда они знают, что Шед попытается улизнуть.

— В гавани стоит корабль, утром он уходит в долину. Капитан держит там два места для меня. Сказать ему, что ты тоже будешь?

Ростовщик встал в дверях, загораживая выход.

— Туда не отправится ни один из вас. Кое-кто из моих друзей желает с вами поговорить.

— Что это, Шед? — В голосе Азы зазвучала паника.

Шед посмотрел на Ростовщика. Солдат кивнул. Тогда Шед выдал Азе почти всё. Тот ничего не понял. Шед и сам не понимал, потому что его опекуны не объясняли всего, и в общей картине, сложившейся у Шеда в голове, чего-то не хватало.

В данный момент в «Лилии», кроме Ростовщика, не было никого.

— Может, мне сходить за Гоблином? — предложил Шед.

— Может, мы просто подождём? — усмехнулся Ростовщик.

— Но…

— Кто-нибудь должен появиться. Подождём. Пошли вниз. Ты, — остриём ножа он указал на Азу. — Не вздумай шутить.

— Осторожно, Аза, — сказал Шед. — Этих ребят боялся сам Ворон.

— Ладно, я достаточно от него наслушался.

— Жаль, конечно, — заговорил Ростовщик. — Элмо и Каркуну это навряд ли понравится. Вниз, ребята. А ты, Шед, просто занимайся своим делом.

— Кто-нибудь может узнать Азу, — предупредил Шед.

— Посмотрим. Давай.

Ростовщик отошёл в сторону, пропуская их обоих вперёд. Внизу он усадил Азу за самый дальний стол и сам устроился там же, не переставая чистить ногти остриём ножа. Аза, как зачарованный, смотрел на него. Мерещатся привидения, догадался Шед.

Если пожертвовать Азой, то можно сбежать прямо сейчас. Аза им нужен больше. Если он сейчас просто пойдёт на кухню, Ростовщик за ним не двинется.

Из кухни, неся в каждой руке по блюду, вышла его двоюродная сестра.

— На минутку, Сал, когда освободишься.

Через несколько минут она подошла.

— Как ты думаешь, ты с детьми смогла бы здесь управиться без меня? Несколько недель?

— Конечно, а что? — Она выглядела озадаченной. Но быстро взглянула в дальний конец зала.

— Мне, может быть, придётся уехать на время. У меня на душе будет спокойнее, если я буду знать, что этим местом управляет кто-то из моей семьи. Я не совсем доверяю Лизе.

— У тебя нет ещё никаких известий от неё?

— Нет. Ты, наверное, подумала, что она объявится, когда умер её отец?

— Может быть, она просто болтается где-то и ещё не слышала.

В голосе Сал не было уверенности. Скорее всего, подумывал Шед, она подозревает, что он имеет какое-то отношение к её исчезновению. Слишком много людей стало исчезать вокруг него. Шед боялся, что она сведёт концы с концами и поймёт, что в исчезновении Дурня виновен тоже он.

— Ходит такой слух, я слышал, что её арестовали. Приглядывай за моей мамой. За ней ухаживают хорошие люди, но за ними нужно смотреть.

— Куда ты собрался, Маррон?

— Ещё не знаю.

Он побаивался, что это мог быть просто путь наверх, в Ограду. А если не туда, тогда подальше от всего, что здесь происходит. Прочь от этих безжалостных людей и их ещё более безжалостных командиров. Надо поговорить с Азой о Поверженных. Может, Ворон рассказывал ему что-нибудь.

Шеду хотелось выбрать момент и договориться о чём-нибудь с Азой. Например, об их общем побеге. Но не на том корабле. Чёрт, зря он его упомянул. На каком-нибудь другом, идущем на юг.

А что стало с огромным новым кораблём Ворона? И с Душечкой?

Он подошёл к столику.

— Аза, что стало с Душечкой?

Аза покраснел. Он уставился на свои руки.

— Я не знаю, Шед. Честно. Я сильно испугался и просто сбежал на первом же корабле на север.

Шед отошёл, в отвращении качая головой. Бросить девочку одну, вот так… Да, всё-таки Аза не сильно изменился.

Вошёл тот, кого называли Гоблином. Ростовщик ещё не успел ничего сказать, а тот уже направился прямиком к Азе.

— Ой-ой-ой, — проговорил Гоблин. — Я не обознался, Ростик? Это он?

— Точно. Пакостник Аза, собственной персоной, возвратился с поля брани. И у него таки есть чего рассказать.

Гоблин уселся напротив Азы. На лице у него появилась жабья улыбка.

— Итак?

— Первое: он утверждает, что Ворон мёртв.

Улыбка Гоблина исчезла. В мгновение ока он стал чертовски серьёзен. Гоблин заставил Азу рассказать свою историю снова. Сам он в это время сидел, уставившись в стакан с вином. Когда он наконец поднял голову, лицо его приняло усталое выражение.

— Лучше обсудить с Элмо и Каркуном. Молодец, Ростовщик. Я забираю его. А ты приглядывай за другим приятелем, Шедом.

Шед вздрогнул. В голове у него теплилась надежда, что они оба уйдут с Азой.

Он уже решился. При первой же возможности надо бежать. Бежать на юг, сменить имя, на золото купить таверну, действовать так осторожно, чтобы никто никогда не смог его найти.

Аза попытался сопротивляться.

— Да кто, чёрт побери, вы такие? Может, я не желаю никуда идти.

Гоблин зловеще улыбнулся. Он что-то пробормотал на одном дыхании, и из его стакана выползло облако тёмно-коричневого дыма. Изнутри оно светилось чем-то кроваво-красным. Гоблин в упор смотрел на Азу, а тот испуганно таращился на стакан.

Дым сгустился и принял форму небольшой головы. В тех местах, где должны были быть глаза, замерцали красные точки.

— Мой маленький друг, — сказал Гоблин, — жаждет поспорить с тобой. Он питается болью. И он давно уже ничего не ел. В Можжевельнике ему живётся не сладко.

Глаза Азы ещё больше округлились. У Шеда тоже. Колдовство! Он почувствовал его в тех тварях, Поверженных, но тогда оно не было таким явным. Оно не было направлено против него. Просто что-то случилось с Лизой, он этого не видел. Но теперь…

Вообще-то, это было слабое колдовство. Просто забава. Но в городе есть и такое, не доступное постороннему взгляду. Его свидетелями стали только те, кто принял непосредственное участие в медленном росте Чёрного Замка. На остальной Можжевельник колдовство не распространялось.

— Хорошо, — сказал Аза, — хорошо.

Голос его звучал противно. Это был почти писк. Аза попытался отодвинуть стул назад, но Ростовщик не дал ему этого сделать.

— Вижу, что Ворон упоминал Гоблина. Хорошо, — ухмыльнулся человек с жабьим лицом. — Ты будешь вести себя хорошо. Пошли.

Ростовщик отпустил стул Азы. Тот покорно последовал за Гоблином.

Шед подвинулся и посмотрел в стакан Гоблина. Ничего. Он нахмурился. Ростовщик оскалился.

— Неплохой номер, а?

— Да.

Шед отнёс стакан в мойку. Улучив момент, когда Ростовщик отвлёкся, он бросил его в мусор. Сейчас ему было страшно, как никогда. Как сбежать от колдуна?

В памяти всплыли рассказы, услышанные от матросов с юга. Ничего хорошего чародеи собой не представляли.

Хотелось плакать.

ГЛАВА 32 Можжевельник: Посетители

Гоблин доставил ко мне Азу и настоял, чтобы мы дождались Элмо, прежде чем начинать допрос. Он послал кого-то, чтобы выудить Элмо, в настоящий момент пытавшегося задобрить Шелест. Её вывели из себя солдаты из регулярной армии Леди, и она бросалась на всех, кто попадался под руку.

То, что выяснил Гоблин, сильно его расстроило. Он не пытался играть в свои обычные игры, пытаясь заставить меня гадать, что же на самом деле происходит.

— Аза сказал, что они с Вороном напоролись на Вола. — выпалил Гоблин. — Ворон мёртв. Аза сбежал. Душечка там сама по себе.

Можете мне поверить, разволновался я не на шутку. Я готов был начать допрос прямо с ходу. Но удержался.

Вскоре появился Элмо. Мы с Гоблином к тому времени уже не находили себе места. А Аза готовился к удару.

Наше долгое ожидание оправдало себя. Элмо пришёл не один.

Сначала появился слабый кисловатый запах, как нам показалось, он шёл из камина. Я всё время поддерживал там небольшой огонь. Просто так, на всякий случай. Рядом же лежало несколько металлических прутьев, их в любой момент можно было накалить. Так что Аза мог хорошенько рассмотреть всё это и поразмыслить, стоит ли ему что-то упускать из своего рассказа.

— Что за запах? — спросил кто-то. — Каркун, ты опять пустил сюда кота?

— Да я вышвырнул его вон после того, как он помочился мне в сапоги, — ответил я.

— Прямо как в этом гнусном Котурне. Может, он и на дрова сходил напоследок?

Запах становился резче. Он не был таким уж противным, просто немного раздражал. Мы по очереди осмотрели дрова. Ничего.

Я уже в третий раз начал искать источник запаха, когда обратил внимание на огонь. На мгновение в языках пламени я заметил очертания лица.

У меня чуть не остановилось сердце. От одного присутствия этого лица меня охватила паника. Я уже начал представлять всё, что могло произойти; либо это наблюдали Поверженные, либо Леди. А может, твари из Чёрного Замка или сам Властитель смотрел сквозь языки пламени… Но тут словно что-то переключилось в моём подсознании, и я мгновенно успокоился. Заметил то, чего никак не ожидал увидеть. Физиономия, колыхавшаяся в языках пламени, имела только один глаз.

— Одноглазый, — сказал я, не раздумывая больше ни секунды. — Этот маленький ублюдок — в Можжевельнике.

С широко раскрытыми глазами Гоблин подскочил ко мне. Он понюхал воздух. Лицо его расплылось в знаменитой улыбке.

— Точно, Каркун. Совершенно верно. Вся вонь — от этого мелкого подлеца. Как я сразу не допёр?

Я посмотрел на огонь. Лицо исчезло.

— Как бы его получше встретить? — прошептал Гоблин.

— Думаешь, его послал Капитан?

— Вероятно. Было бы вполне логично послать вперёд его или Немого.

— Гоблин, сделай мне одно одолжение.

— Какое?

— Давай обойдёмся без специальных приветствий.

Гоблин сник. Ему не хотелось терять возможность с шумом и треском встретить Одноглазого, которого он так давно не видел.

— Слушай, — сказал я. — Он здесь нелегально. Не хочется, чтобы об этом узнали Поверженные. Зачем лишний раз давать им возможность что-то разнюхать?

Сказал немного неверно. Запах был уже такой, что хотелось убежать.

— Да уж, — проворчал Гоблин. — Лучше бы Капитан послал Немого. А я так готовился к встрече. Приготовил сюрприз, какого он в жизни не видел.

— Достанешь его потом. А пока почему бы тебе не убрать отсюда эту вонь? И почему бы тебе не донять этого козла, просто не обращая на него внимания?

Он обдумал моё предложение. Глаза его заблестели.

— Ага, — кивнул он, и я понял, что Гоблин приспособил эту идею под своё извращённое чувство юмора.

В дверь замолотил чей-то кулак. Я вздрогнул, хотя и ожидал это. Элмо впустилив комнату.

Вслед за Элмо показался Одноглазый, улыбающийся, как маленький чёрный мангуст, собравшийся проглотить змею. Мы даже не взглянули на него, потому что за его спиной стоял Капитан.

Капитан! Вот уж кого я не ожидал здесь увидеть до подхода Гвардии.

— Сэр? — вырвалось у меня. — А вы-то какого чёрта здесь делаете?

Он тяжело прогромыхал к камину, протянул руки к огню. Лето подходило к концу, но было ещё не так холодно. Как всегда, Капитан напоминал большого медведя, хотя сильно исхудал и постарел. Переход, конечно, оказался тяжёлым.

— Аист, — ответил он.

Я нахмурился, взглянул на Элмо. Тот пожал плечами.

— Я его посылал с донесением, — пояснил Элмо.

— Аист не сказал ничего вразумительного, — продолжил Капитан. — Что тут с Вороном?

Конечно, Ворон был его ближайшим другом, перед тем как сбежать. Я начинал понимать.

— Этот парень замешан во всё с самого начала, — сказал я, ткнув в Азу пальцем. — Околачивался тут с Вороном. Он говорит, что Ворон умер, там… Как называется то место, Аза?

Аза таращился на Капитана и Одноглазого, разевая рот как рыба, не в силах что-либо произнести.

— Ворон порассказал о нас таких сказок, что парень чуть не поседел, — пояснил я.

— Послушаем с самого начала, — хмуро проговорил Капитан. Он в упор смотрел на Азу.

И Аза рассказал свою историю в третий раз. Всё это время Гоблин, напрягая свои способности, пытался выловить в его словах любой мельчайший намёк на неправду. Он игнорировал Одноглазого с таким мастерством, какого я ещё в жизни не видел. Но все его старания были напрасны.

Капитан оборвал Азу в тот самый момент, когда тот закончил говорить по существу. Его любимая привычка, подумал я. Капитан хотел переварить информацию, прежде чем приступить к её анализу. Он заставил меня кратко пересказать всё, что здесь произошло с момента прибытия в Можжевельник. Я так понял, что Элмо ему свою часть уже доложил.

— Вы слишком подозрительны насчёт Поверженных, — подвёл он итог, когда я закончил. — Хромой был с нами всю дорогу. И в его поведении не было ничего подозрительного.

Если у кого-то и были веские причины поквитаться с нами, так в первую очередь у Хромого.

— И тем не менее, — заметил я. — Здесь одно накладывается на другое, а потом и на третье. Всё, что касается Леди и Поверженных. Может быть, они ничего не говорили ему, потому что решили, что он проболтается.

— Может быть, — согласился Капитан.

Расхаживая по комнате шаркающей походкой, он бросил несколько смущённый взгляд на Азу.

— В любом случае, не надо больше давать Шелест поводов для размышления. Работайте аккуратно. Делайте вид, что ничего не подозреваете. И делайте своё дело. Одноглазый со своими мальчиками будет поблизости и прикроет вас в случае чего.

Да уж, подумал я. Прикроет от Поверженных?

— Если Хромой всё время рядом, то как вам удалось смыться? Как только он узнает, что вас нет, об этом узнает и Леди, не так ли?

— Он не должен ничего узнать. Мы не общались с ним несколько месяцев. Он — сам по себе. Мается в одиночестве.

— А что насчёт Курганов?

Я был настроен выяснить всё, что приключилось с Гвардией во время долгого марша, потому что о большинстве моих товарищей я не мог записать в Анналах ни строчки. Сейчас не время выяснять подробности, но хотя бы в общих чертах.

— Мы даже не видели их, — сказал Капитан. — Как сказал Хромой, там работают Наёмник и Леди. Как только Можжевельник будет под контролем, можно ожидать генеральное наступление.

— Здесь ещё конь не валялся насчёт подготовки, — сказал я. — Поверженные всё время гоняют нас вокруг Чёрного Замка.

— Отвратительное местечко, да? — Капитан оглядел нас всех. — Мне кажется, вы могли бы уже кое-что приготовить, если бы не оказались такими параноиками.

— Сэр?

— В основном, все ваши заметания следов кажутся мне бесполезной тратой времени. Это проблема Ворона, а не ваша. И он решил её в своей обычной манере. Без всякой посторонней помощи. — Он помолчал. — И теперь, кажется, проблема решена на вечные времена, — рыкнул Капитан на Азу.

Капитан не жил здесь и не имел возможности почувствовать того давления, которое буквально гнуло нас к земле, как летний ливень прибивает дорожную пыль. Но я не стал говорить об этом.

— Гоблин, как ты думаешь, Аза говорит правду? — вместо этого спросил я.

Гоблин угрюмо кивнул.

— А ты, Одноглазый? Заметил что-нибудь?

Маленький чёрный человек осторожно покачал головой.

— Аза, у Ворона должна была быть с собой связка бумаг. Он когда-нибудь говорил о них?

Аза выглядел озадаченным. Он помотал головой.

— У него был какой-нибудь багаж или что-нибудь, к чему он никого не подпускал?

Казалось, такая направленность моих вопросов поставила Азу в тупик. Всех остальных тоже. Только Немой знал о тех бумагах. Немой и, может быть, Шелест, ведь они когда-то ей принадлежали.

— Аза, ну что-нибудь, с чем он обращался как-нибудь необычно.

Коротышку осенило.

— Была маленькая корзинка. Я помню, как он пошутил насчёт неё. Он сказал что-то загадочное, типа, что это чей-то пропуск в могилу.

Я улыбнулся. Бумаги всё ещё существуют.

— А что он сделал там с этой корзинкой?

— Не знаю.

— Аза…

— Честно. Я видел её всего пару раз, на корабле. И никогда об этом не задумывался.

— К чему ты клонишь, Каркун? — спросил Капитан.

— У меня есть версия. Она просто основана на том, что я знаю об Азе и Вороне.

Все заворчали.

— В общем, всё, что мы знаем об Азе, предполагает, что Ворон не стал бы его брать с собой. Он сопляк. Безответственный болтун. Но Ворон всё-таки прихватил его. Взял с собой на юг и принял в компанию. Зачем? Может, вас это не волнует, ребята, зато волнует меня.

— Не уловил, — сказал Капитан.

— Представьте, что Ворон решил исчезнуть так, чтобы никому даже в голову не пришло искать его. Один раз он уже пытался убежать, забравшись в Можжевельник. Но тут появились мы. Он подумал, что мы ищем его. Что дальше? А почему бы ему не умереть? При свидетелях. Никто не станет охотиться за мертвецом.

— Ты утверждаешь, — прервал меня Элмо, — что он инсценировал свою смерть и заставил Азу рассказать всем об этом, чтобы никто не стал его искать?

— Я говорю только то, что нельзя игнорировать такую возможность.

Единственным ответом Капитана было задумчивое «хм-м».

— Но Аза видел его мёртвым, — сказал Гоблин.

— Может быть. А может, ему только так показалось.

Все посмотрели на Азу. Тот совсем перетрусил.

— Возьми-ка его, Одноглазый, — сказал Капитан, — и прогони всю историю с самого начала. Шаг за шагом.

Два часа Одноглазый снова и снова вытягивал жилы из коротышки. Но не нашёл ни единой зацепки. Аза настаивал, что видел Ворона мёртвым, выеденным изнутри чем-то, похожим на змею. И чем больше трещин давала моя теория, тем сильнее я убеждался, что она верна. 

— Я сужу по характеру Ворона, — защищался я, когда все до одного ополчились на меня. — Есть корзинка и есть Душечка. Она и этот чертовски дорогой корабль, который он, о небеса, зачем-то построил. Убираясь отсюда, он оставил следы. И Ворон это знал. Так зачем, пройдя несколько сотен миль, ставить корабль в гавань, когда кто-то собирается поохотиться на него? Зачем оставлять в живых Шеда, который может рассказать о налёте на Катакомбы? И я, чёрт возьми, никогда не поверю, что Ворон бросил Душечку на произвол судьбы. Да ни на одну минуту он не сделал бы этого. Он бы обязательно её пристроил. И вы все прекрасно это знаете. — Мои доводы даже для меня начинали звучать слишком натянуто. Я был в положении священника, пытающегося навязать свою религию. — Но Аза сказал, что они оставили девчонку просто возле какой-то таверны. Я вам говорю, у Ворона был план. Держу пари, что если вы сейчас окажетесь на юге, то не найдёте и следа Душечки. И если корабль всё ещё там, то корзинки на борту нет.

— Да при чём тут эта корзинка? — взорвался Одноглазый.

Я пропустил вопрос мимо ушей.

— По-моему, у тебя слишком развито воображение, Каркун, — сказал Капитан. — Но, с другой стороны, Ворон достаточно хитёр, чтобы выкинуть что-нибудь подобное. Как только у меня появится возможность выпихнуть тебя отсюда, ты отправишься туда и всё проверишь.

— Если Ворон настолько хитёр, то Поверженные, наверно, тоже достаточно коварны, чтобы предпринять что-то против нас?

— Будет день, будет пища. — Капитан повернулся к Одноглазому. — Я хочу, чтобы вы с Гоблином попридержали свои игры. Понятно? Появятся ваши фокусы, и Поверженные сразу станут любопытными. Каркун, не упусти этого типа, Азу. Ты, наверное, захочешь, чтобы он показал тебе место, где умер Ворон. Я возвращаюсь. Элмо, давай-ка проедемся немного вместе…

Небольшое личное дело. Готов поклясться, что оно имеет прямое отношение к моей подозрительности по части Поверженных. Со временем так привыкаешь к людям, что почти можешь читать их мысли.

ГЛАВА 33 Можжевельник: Столкновение

После визита Капитана многое изменилось. Люди стали действовать проворнее и с большей осторожностью. Влияние Элмо возросло, в то время как моё явно уменьшилось. Стали меньше чесать языками, меньше колебаться. Любой человек бросался исполнять приказ по первому же требованию.

Количество беготни резко увеличилось, тогда как времени для сна оставалось мучительно мало. Ни один из нас и двух часов не действовал сам по себе, без связи с остальными. А Элмо находил поводы рассылать всех людей подальше от Черепицы, туда, где Поверженным было бы непросто их отыскать. Аза стал моим подопечным.

Напряжение возрастало. Я чувствовал себя одним из стайки цыплят, готовых броситься врассыпную, едва завидев лису, забравшуюся к ним в курятник. Я пытался выгнать из себя эту нервозность, приводя в порядок Анналы. До этого я долгое время не вёл в них подробных записей, ограничивался лишь короткими замечаниями.

Когда обстановка становилась слишком нервной для меня, я поднимался на гору, чтобы посмотреть на Чёрный Замок.

Я намеренно шёл на риск, как ребёнок, который лезет на дерево и выползает на самый конец ветки, рискуя сорваться вниз. Чем ближе я подходил к Замку, тем сильнее сосредоточивался. На расстоянии в две сотни ярдов все другие мысли уже просто исчезали. Чувство холодного ужаса и смертельной опасности пробирало меня до самых костей. В двухстах ярдах я чувствовал, что это значит — дать тени Властителя нависнуть над миром. Я понимал, что чувствует Леди, когда думает о возможном возвращении своего мужа. Все мысли и эмоции придвигались на грань отчаяния.

В каком-то смысле Чёрный Замок был не просто воротами, из которых мог выйти величайший злодей. Он был конкретным воплощением самого понятия зла, живым его символом. Его эффект был сходен с тем, что производит на человека вид огромного собора. Как и собор, он был не просто зданием.

Я мог смотреть на обсидиановые стены, чудовищные украшения и вспоминать истории Шеда. При этом я никак не мог избежать того, чтобы не начать рыться в помойной яме своей собственной души в поисках добродетелей, которые бы я сохранял всю свою жизнь. Этот Замок был, если хотите, нравственным ориентиром. Если у вас есть голова на плечах. И если вы вообще способны что-либо чувствовать.

Иногда Одноглазый, Гоблин, Элмо или кто-нибудь ещё составляли мне компанию. И никто из них не уходил оттуда в полном спокойствии. Они могли стоять там со мной, говорить банальности об архитектуре, конструкции или значительно рассуждать о значении Замка для будущего Гвардии. А в это время там, внутри, постоянно что-то происходило, менялось.

Я не верю в абсолютное зло. Я наткнулся на эту точку зрения где-то в Анналах, и эта философия возымела своё действие на всю мою службу в качестве хранителя Анналов. Я верю только, что есть мы и есть они. А кто из нас плох или хорош, будет решать тот, кто выживет, когда всё кончится. Добро и зло у людей очень редко определены чётко. В войне с повстанцами, восемь лет назад, мы служили на стороне, воспринимающейся, как плохая, неправая. Хотя последователи Белой Розы бывали гораздо более коварны и злы, чем Леди. Тёмные силы нашей стороны действовали, по крайней мере, прямо и честно.

Всем ясно, что собой представляет Леди. Это у повстанцев идеи противоречили с жизнью и их действиями. Эти люди переменчивы, как погода, и гибки, как змеи.

Но я отвлёкся. Это Чёрный Замок так подействовал. Он заставляет спотыкаться обо все ошибки, прегрешения, какие вы совершили в своей жизни. Он заставляет пересматривать ваши моральные ценности. Делает так, что вам хочется занять какую-то определённую позицию, хотя бы и на стороне зла. Делает вас нетерпимым к вашей податливой, уступчивой нравственности.

Я подозреваю, именно поэтому в Можжевельнике решили сделать вид, что этого места в природе не существует. Чёрный Замок — абсолют, требующий абсолютных решений в мире относительности.

Когда я стоял под этими чёрными блестящими стенами, мне на ум часто приходила Душечка. Потому что она была полной противоположностью Замку, не совместима с ним. Белый полюс, абсолют, противостоящий тому, что символизировал собой Замок. Я не часто с ней общался с тех пор, как понял, кто она на самом деле. Но я помню, что её присутствие тоже будоражило мои чувства. Я представлял себе, как бы она подействовала на меня сейчас, после стольких лет, будучи уже взрослой.

Судя по словам Шеда, её присутствие не производило впечатления, как производит впечатление близость к Чёрному Замку. Трактирщика в ней интересовало только одно — как бы затащить её в кровать. А Ворон не придерживался каких-то строгих правил. Случись что, он бы скатился ещё дальше в темноту, даже действуя из высоких побуждений.

Возможно, в этом и был какой-то смысл. Единство и борьба противоположностей. Есть Ворон, действующий со всей прагматичной аморальностью, на какую может быть способно только творение ада. Но таким образом он может спасти ребёнка, который являет собой лучшую и единственную надежду всего мира. Надежду избавиться от Леди и Властителя.

О, это было бы замечательно, если все нравственные проблемы можно было бы разместить на какой-нибудь игровой доске, где играли бы чёрные и белые игроки. Строгие правила и ни единого оттенка серого цвета.

Даже Азу и Шеда можно было бы заставить почувствовать ауру Замка, если привести их сюда днём и заставить смотреть на эти беспощадные стены.

Особенно Шеда.

Шед достиг той точки, когда ему стали по карману и совестливость и некоторые колебания. Я имею в виду, что теперь у него не было тех финансовых трудностей, терзавших его раньше, и не было перспективы вырыть самому себе яму, сотрудничая с нами. Поэтому теперь он мог содержать заведение и наслаждаться отвращением к самому себе. Не однажды я брал его с собой и наблюдал, как тот глубоко запрятанный огонёк порядочности вспыхивал с новой силой и выворачивал трактирщика наизнанку.

* * *
Не знаю, как Элмо это удалось. Может быть, он не спал целую неделю. Но когда Гвардия спустилась с Воландских Гор, у него уже был готов план оккупации. Этот план был жестоким, но всё же лучше, чем ожидали многие из нас.

Я находился в «Лилии» Шеда, когда первые слухи достигли нижних уровней города. Они вызвали такое массовое замешательство, какого я на своём веку не припомню. Сосед Шеда, продавец дров, ворвался в «Лилию».

— Сверху спускается целая армия! — заорал он. — Иностранцы! Их тысячи! Говорят…

В течение следующего часа ещё несколько человек приносили новости. Каждый раз армия становилась всё больше, а её намерения всё более неясными. Никто не знал, чего добивается Гвардия. Всевозможные очевидцы давали различные толкования, сообразно их собственным страхам. Некоторые попадали почти в точку.

Хотя после такого долгого марша гвардейцы были измотаны, они быстро заняли позиции в городе. Подразделениями командовали люди Элмо. Леденец привёл в Котурн подкрепление. Как мы уже давно выяснили, основными источниками сопротивления всегда становились самые грязные дыры, трущобы. Здесь было несколько серьёзных столкновений. Но основная масса горожан совершенно не понимала, в чём дело, и не имела никакого понятия, с чем им, вообще-то, надо сражаться. Большинство просто высовывалось, чтобы посмотреть.

Я поспешил назад, к своему взводу. Настало время, когда Поверженные должны вступить в дело. Если они планировали что-то сделать.

Ничего не произошло. Насколько я мог догадаться, Поверженные инструктировали и направляли действия вновь прибывших. И, конечно же, ещё в течение двух дней никому не было до меня дела. Но затем город всё-таки удалось усмирить. Все важнейшие точки были в наших руках. Все арсеналы, все укреплённые районы и даже контора Сторожей в Ограде. И жизнь потекла дальше как обычно. Небольшие неприятности нам доставили беглые повстанцы, когда попытались поднять восстание. Они совершенно точно обвинили Герцога в том, что он привёл Леди в Можжевельник.

Но людей в Можжевельнике всё это не слишком волновало.

Были ещё проблемы в Котурне. Элмо хотел навести порядок в трущобах. Но некоторым их обитателям не нужен был никакой порядок. Тогда он пустил в ход компанию Леденца и силой раздавил всю развесёлую компашку местных паханов. Я не видел в этом необходимости, но умные головы боялись, что банды могли стать эпицентром волнений. А любая потенциальная возможность сопротивления должна быть немедленно уничтожена. Думаю, наши начальники надеялись, что такими действиями тоже могли бы завоевать некоторую популярность.

На третий день после прибытия Гвардии Элмо привёл Лейтенанта в мою лачугу на склоне холма.

— Ну как? — спросил я.

Со времени нашей последней встречи Лейтенант ужасно постарел. Такие походы не проходят даром.

— В городе всё спокойно, — ответил он. — Вонючая помойная яма, да?

— Не то слово. Какие планы?

— Ему надо взглянуть на цель, — сказал Элмо.

Я удивлённо поднял брови.

— Хромой сказал, что нам надо его взять, — пояснил Лейтенант. — Не знаю только когда. Капитан хочет, чтобы я осмотрел Замок.

— Повеселимся, — пробормотал я. — Это вам не ёжиков пасти.

Я натянул плащ. Наверху было довольно прохладно. Элмо с Одноглазым пошли с нами. Лейтенант долго и пристально разглядывал Замок.

— Он мне не нравится, — наконец сказал он. — Совершенно.

Лейтенант тоже почувствовал тот могильный холод, который исходил от Замка.

— У меня есть человек, он был внутри, — сказал я. — Но Поверженным я об этом не докладывал. Считается, что он умер.

— А что он мне может рассказать?

— Не много. Он был там только ночью, на площадке сразу за воротами.

— Хм. У Поверженных в Черепице тоже есть девчонка. Я говорил с ней. Она не смогла сказать ничего. Была там только раз, и то такая напуганная, что боялась даже по сторонам посмотреть.

— Она ещё жива?

— Ага. Это та, что ты поймал? Да, живая. Наверное, Леди так приказала. Отвратительная маленькая сучка. Давайте лучше прошвырнемся подальше.

Мы добрались до дальней стороны Замка, там, где уже тяжело пробираться среди камней. Всё это сопровождалось непрерывным нытьём Одноглазого.

— С этой стороны никаких подходов, — прокомментировал Лейтенант очевидную вещь. — По крайней мере, без помощи Поверженных.

— Да с любой стороны тебе не обойтись без подмоги.

Он вопросительно посмотрел на меня.

Я рассказал ему о приключениях Трещины в ту ночь, когда мы брали Шеда с его девочкой.

— А с тех пор?

— Ничего. Как и до этого, впрочем. Мой человек, тот, что был внутри, тоже не заметил ничего особенно необычного. Но, чёрт побери, место связано с Курганами. За всем этим стоит Властитель. Да ты же сам знаешь, дело не пустячное. Они в курсе, что тут у них назревают проблемы.

Одноглазый пискнул.

— Что такое? — дёрнулся Лейтенант.

Одноглазый ткнул пальцем в сторону стены, возвышавшейся над нами на добрых шестьдесят футов. Все посмотрели туда. Я ничего не увидел. Лейтенант тоже.

— В чём дело? — снова спросил он.

— Что-то наблюдало за нами. Отвратительная тварь.

— Я тоже его видел, — подтвердил Элмо. — Длинный, сморщенный желтоватый парень. Змеиные глаза.

Я недоверчиво взглянул в сторону стены.

— Как ты отсюда мог увидеть?

Элмо передёрнулся и пожал плечами.

— Смог. И он мне не понравился. Такой вид, как будто хотел меня укусить.

Мы потащились дальше, продираясь сквозь кусты и перелезая через большие камни. При этом одним глазом все приглядывали за стеной, а вторым смотрели себе под ноги.

— Голодные глаза, — пробормотал Элмо. — Вот какие.

Мы вышли на западную сторону Замка. Лейтенант остановился.

— Как близко можно подойти?

Я пожал плечами.

— Не выпадало случая проверить.

Лейтенант прошёлся туда-сюда, как будто что-то искал.

— Надо привести несколько заключённых и выяснить это.

Я поцокал языком.

— Никого из местных ты не заставишь подойти сюда.

— Думаешь? А если в обмен на помилование?

Леденец переловил половину бандитов в Котурне и объявил настоящий крестовый поход против преступности. Если на кого-то поступало три жалобы, он брал его.

— Слишком просто, — сказал я.

Мы двигались вокруг Замка, чтобы взглянуть на его ворота. Под «просто» я имел в виду упрощённо, а не легко.

Лейтенант рассмеялся. Несколько месяцев тяжёлой жизни не смогли уничтожить его своеобразного чувства юмора.

— Простота мышления позволяет находить простые решения. Несколько месяцев реформ — тех, что проводит Леденец, и Герцог станет героем.

Я понимал, о чём речь. Можжевельник был городом беззакония. Им управляли с помощью силы. Каждым районом — свой человек. И в нём жили тысячи Шедов, они находились в постоянном страхе, над ними постоянно измывались. Любой, кто избавит их от страха, получит всеобщее благословение. При правильном использовании этой поддержки потом будут прощаться любые злоупотребления.

Хотя, подумал я, а так ли важна эта поддержка слабаков. А может, если нам удастся наделить их некоторым мужеством, мы и избавим себя в будущем от лишних неприятностей?

Я уже видал такое. Маленьким людям надо ненавидеть, им нужно обвинять кого-то в своих собственных ошибках.

Но это вопрос не насущный. В настоящий момент от меня требуется лишь предельная осторожность и внимание.

Как только мы оказались напротив ворот, тяжёлые створки распахнулись. Полдюжины диких тварей в чёрном бросились в нашу сторону. Меня окутал какой-то летаргический туман. Я обнаружил, что страх, едва успев возникнуть, тут же исчез. К тому времени, когда они преодолели уже половину расстояния, всё, что мне хотелось сделать, это просто лечь на землю.

Колени пронзила боль. Голова раскалывалась. Желудок свела судорога. Апатия исчезла.

Одноглазый делал что-то странное. Он приплясывал, взвизгивал, как волчонок, махал руками, как раненая птица. Его огромная ужасная шляпа слетела с головы и покатилась по ветру вниз, пока не застряла в кустах.

— Делайте же что-нибудь, идиоты! — прокричал он между двумя тявканьями. — Я не могу держать их бесконечно!

Элмо с лязгом выхватил меч из ножен. Лейтенант проделал то же самое. У меня с собой, кроме длинного кинжала, ничего не было. Я вытащил его и бросился за остальными. Твари из Замка стояли, застыв на месте. В их змеиных глазах отражалось удивление. Лейтенант подбежал первым. Он остановился, держа меч обеими руками, замахнулся и нанёс яростный удар.

Его меч чертовски похож на оружие палача. А таким ударом можно было перерубить сразу три шеи. Однако голова жертвы осталась на месте, хотя рана и была достаточно велика. Хлынула кровь.

Последовал удар Элмо, а затем и мой. Меч Элмо углубился в тело его жертвы на целый фут. У меня было такое чувство, что я режу кинжалом мягкое дерево. Мне удалось вбить лезвие в тварь не более чем на три дюйма. Наверное, недостаточно, чтобы повредить что-нибудь жизненно важное.

Я вырвал клинок назад и выбрал точку нового удара, сообразуясь со своими знаниями по медицине. Элмо, для того, чтобы высвободить оружие, пришлось упереться ногой в грудь монстра.

У Лейтенанта был самый хороший клинок и прекрасная сноровка. Пока мы там суетились со своими противниками, он успел снести ещё одну голову.

И тут Одноглазый потерял их. Глаза тварей ожили, в них вспыхнула яростная злоба. Я испугался, что те двое, с которыми мы не успели расправиться, разорвут нас всех на куски. Но последовал ещё один дикий удар Лейтенанта, и они отступили. Тот, кого ранил я, заковылял следом. Не доходя до ворот, он упал. Пополз дальше. Ворота захлопнулись у него перед носом.

— Так, — сказал Лейтенант. — Значит, там есть ребята, с которыми нам не стоит сталкиваться. Тебе благодарность, Одноглазый. — Он говорил достаточно спокойно, но таким высоким голосом, что, скорее, это можно было назвать фальцетом. Руки его тряслись. Ещё немного… Мы бы не спаслись, если бы Одноглазый не пошёл с нами. — Наверное, на сегодня хватит. Давайте сматываться.

Всё моё существо страстно желало припустить наутёк с такой скоростью, на какую я только был способен.

Но что-то сказало, что не надо забывать и о деле.

— Давайте прихватим одного из этих ублюдков. — Слова, слетевшие с пересохших от страха губ, были похожи на кваканье.

— Да на черта? — воскликнул Элмо.

— Я смогу вскрыть его и посмотреть, что это такое.

— Ага. — Лейтенант присел на корточки и схватил тело под руки.

Оно слабо сопротивлялось. Передёргиваясь от отвращения, я взялся за ногу и потянул наверх. Тварь согнулась пополам.

— Чёрт с ним, — сказал Лейтенант. Он отпустил ношу и подошёл ко мне. — Ты тянешь за эту ногу, я за ту.

Мы потащили тело. Оно болталось из стороны в сторону. Мы начали препираться о том, кому что лучше делать.

— Вы не собираетесь прекратить молоть чушь? — зарычал Одноглазый.

Он ткнул куда-то своим чёрным корявым пальцем. Я оглянулся. На стене появились те же твари. И тут же я почувствовал, как усилилась жуткая аура, исходящая от Замка.

— Сейчас что-то будет, — сказал я и припустил вниз, не выпуская из рук ногу чудовища.

Лейтенант последовал моему примеру. Наша ноша билась сзади о камни.

Бац! В склон холма что-то ударило. Как будто топнула гигантская нога. Я почувствовал себя в роли таракана, что убегает от человека, ненавидящего этих насекомых и жаждущего придавить ползучую мерзость ботинком. Последовал ещё один удар, сильнее предыдущего.

— О чёрт, — сказал Элмо.

Он пронёсся мимо меня, проворно работая руками и ногами. Одноглазый летел сразу за ним, низко припадая к земле. Ни один из них не предложил помочь.

Третий и четвёртый удары, примерно через равные промежутки времени, и каждый из них всё ближе. При последнем над нашими головами уже полетели камни и клочья сухого кустарника.

Ещё через пятьдесят ярдов Одноглазый остановился, развернулся и сотворил какое-то колдовство. В его поднятых руках вспыхнуло бледно-голубое пламя. Облако огня с рёвом пронеслось мимо не более, чем в футе от меня, и устремилось наверх. Мы с Лейтенантом миновали Одноглазого. Пятый гигантский шаг ударил нам в спину градом камней и веток.

Одноглазый дико завопил и рванул вниз.

— Это был мой последний выстрел! — прокричал он. — Лучше бросайте этого шута и делайте ноги.

Он помчался такими прыжками, каким позавидовала бы и борзая собака, гонящая зайца.

Долина заполнилась визгом. С южной стороны долины со свистом неслась пара точек. Они двигались так быстро, что за ними было трудно уследить. С низким, глубоким рёвом они пронеслись мимо и грохнули где-то у нас за спиной. Я не был уверен, но мне показалось, что точки чем-то связаны.

Появилась вторая пара. Точки вращались вокруг общего центра. Я всмотрелся повнимательней. Да, они связаны. Пронеслись мимо, оглушительно грохнули. Я оглянулся. Замок исчез за цветной стеной. На неё, казалось, плеснули краску, а та затем начала стекать вниз. Как по стеклу, к которому краска не хочет приставать.

— Это Поверженные, — тяжело дыша, сказал Лейтенант.

Выражение его глаз было диким, но он цепко держался за свою половину нашей ноши.

Проклятая тварь застряла. Мы принялись лихорадочно кромсать её одежду, что запуталась в колючих кустах. Я продолжал смотреть наверх, ожидая: вот сейчас нас обязательно размажут по склону.

Появилась ещё одна пара шаров, они разбрызгивали краску, не причиняя никакого вреда, но связывая Замку руки.

Мы отцепили нашу добычу, побежали дальше.

Сверху свалилась какая-то другая пара точек. Я показал пальцем:

— Трещина и Шелест.

Поверженные бросились к Чёрному Замку. Впереди них, как волна, нёсся пронзительный визг. Замок окутало пламя. Обсидиан, казалось, начал таять и течь, как восковая свеча. При этом уродливые украшения Замка превращались во что-то совсем чудовищное. Поверженные отступили назад, набрали высоту и приготовились к следующему удару. В это время очередная пара шаров показалась с другой стороны долины и окрасила невидимую стену вокруг Замка. Было здорово посмотреть на всё это, если бы я не был так чертовски занят спасением собственной шкуры.

Склон горы ответил глухим гулом на удар ногой невидимого гиганта. Над нами появилась воронка диаметром пятнадцать футов и глубиной пять. Полетели камни и палки. По сути, на этот раз они промахнулись на какую-нибудь дюжину футов. Удар сбил нас с ног. Вверх по склону шла целая линия подобных отпечатков.

На этот раз удар был хотя и мощным, но всё же слабее предыдущих.

Трещина и Шелест опять пошли в атаку, и снова Чёрный Замок начал таять, потёк. Затем воздух всколыхнул грохот. Оба Поверженных исчезли в клубах дыма. Они отшатнулись от Замка, пытаясь восстановить контроль над коврами. Оба дымились точно так же, как Трещина в ту ночь, когда брали Шеда. Они пытались не потерять высоту.

Замок перенёс всё своё внимание на них. А мы с Лейтенантом тем временем смотались.

ГЛАВА 34 Можжевельник: Полёт

«Лилия» вздрогнула несколько раз.

Шед занимался стаканами и размышлял, кто же из его посетителей работает на Чёрную Гвардию. Толчки обеспокоили его. Затем над головой раздался визг. Сначала тон его повышался, а потом, когда источник звука начал удаляться на север, визг перешёл в рёв. Через мгновение землю опять тряхнуло, да так сильно, что чуть не побилась посуда. Шед выбежал на улицу. В то же время он не переставал наблюдать за посетителями, пытаясь определить, кто же из них наблюдает за ним. С приходом в город Гвардии шансы на спасение катастрофически уменьшились. Он больше не знал, кто есть кто. Зато его знали все.

Когда со стороны Ограды опять раздался визг, Шед побежал. Он посмотрел в ту сторону, куда тыкали пальцами все окружающие. Пара шаров, соединённых чем-то, со свистом пронеслась на север. Через несколько секунд весь город был расцвечен разноцветным сиянием.

— Чёрный Замок! — выкрикивали люди. — Они ударили по Чёрному Замку!

Шед всё видел и сам. Замок исчез за цветной завесой. Сердце сжалось от страха. Шед не понимал происходящего. Но здесь, внизу, он ведь в безопасности. Или нет?

Гвардию поддерживают могущественные колдуны. Они не дадут Замку… Могучий удар потряс северные склоны. Шед не видел, что происходит, но тут же почувствовал, что это Замок нанёс удар по кому-то. Может, по тому Каркуну, который охранял подходы к Замку. А может, Замок пытался уже открыть проход.

Крики толпы обратили внимание Шеда на две точки, падающие из небесной голубизны. Замок окутался пламенем. Обсидиан начал терять форму, потёк, но затем снова приобрёл первоначальный вид. Атакующие стремительно взмыли вверх, развернулись. Просвистела ещё одна пара шаров. По всей видимости, из Черепицы. Ковры ринулись вниз.

Шед знал, кто это был и что происходит. Ему стало страшно. А вокруг неистовствовал ничего не подозревающий Котурн.

Шед взял себя в руки и начал обдумывать собственное положение. Повсюду члены Чёрной Гвардии бежали на боевые позиции. Они собирались по отделениям и бросались на свои места. Некоторые солдаты парами занимали позиции, наиболее удобные для предотвращения возможных волнений и грабежей. Но Шед так и не смог заметить никого, кто был бы похож на его сиделку.

Он проскользнул обратно в «Лилию», наверх, в свою комнату, бросился к тайнику. Шед разложил по карманам золото и серебро, дрожащими руками вынул амулет, повесил его на шею, под одежду. Он ещё раз пробежал глазами по комнате, не увидел ничего, что стоило бы ещё взять с собой, и помчался вниз. Внизу, кроме Сал, никого не было. Она стояла в дверях и смотрела на север. Он никогда не видел её более спокойной и домашней, чем сейчас.

— Сал.

— Маррон? Пора?

— Да. Я оставил в коробке двадцать лев. Пока сюда наведываются солдаты, твои дела будут в порядке.

— Там наверху то, что должно было случиться?

— Всё шло к этому. Наверно, будет ещё хуже. Они пришли сюда, чтобы разрушить Замок. Если смогут.

— А ты куда собираешься?

— Не знаю. — Он действительно не знал. — А если бы знал, всё равно не сказал бы. Они вытащат из тебя всё, что захотят.

— Когда ты вернёшься?

— Может быть, никогда. Но наверняка не раньше, чем они уберутся отсюда.

Он сомневался, что Гвардия когда-нибудь это сделает. А если и сделает, то их заменит кто-нибудь ещё.

Их Леди, похоже, не из тех, кто выпускает добычу из рук.

Он чмокнул Сал в щёку.

— Будь здорова. И не отказывай ни в чём ни себе, ни детям. Если объявится Лиза, скажи ей, что она уволена. А если Дурень, скажи, что я его прощаю.

Шед направился к задней двери. На другой стороне долины не прекращались вспышки и грохот. В какой-то момент раздался вой, несущийся к Черепице, но где-то над Оградой он заглох. Шед поднял воротник, опустил голову и аллеями припустил к гавани.

Только дважды на пути его встретились патрули. Но ни в одном из них не оказалось человека, который бы его знал. Первый патруль просто не обратил на него внимания. Капрал, командовавший вторым, сказал, чтобы Шед уносил свою задницу с улицы, и проследовал дальше.

С Причальной улицы, сквозь мачты и снасти бесчисленных кораблей, Шед ещё раз увидел Чёрный Замок. Казалось, с ним произошли ужасные перемены. Из крепости валил густой чёрный дым. Эта жирная маслянистая колонна, немного наклонившись, поднималась на добрую тысячу футов вверх, а затем превращалась в тёмную дымку. На склонах вокруг Замка была заметна какая-то суета и шевеление, как в потревоженном муравейнике. Наверное, в действие вступает Гвардия.

В гавани творилось безумие. Дюжина кораблей, направляющихся к выходу, забила канал. Все остальные иностранные суда тоже лихорадочно готовились к отходу. Сама река казалась неспокойной.

Шед обошёл три корабля, прежде чем найти такой, где деньги ещё что-то значили. Он отдал десять лев корабельному казначею, имевшему вид отъявленного пирата, и нашёл себе местечко, откуда его не могли увидеть с берега.

Однако, когда корабль уже отчалил, на причале показался человек по имени Ростовщик. С ним было несколько солдат. Они принялись орать, требуя, чтобы капитан немедленно повернул корабль назад.

Капитан сделал непристойный жест, сказал, куда им следует пойти, и положил корабль в дрейф по течению. Для всех судов, желавших выйти в море, буксиров не хватало.

За такое неповиновение шкипер немедленно получил стрелу в горло. Обалдевшие матросы и офицеры застыли на месте. На борт ринулась целая лавина стрел, убив более дюжины людей, включая первого помощника капитана и боцмана. Шед сжался в своём углу, дрожа от ужаса, такого дикого, какого он, пожалуй, ещё никогда не испытывал.

Он знал, что это суровые люди, люди, которые не шутят. Но до этого момента он не осознавал, насколько они беспощадны и насколько дикими могут оказаться. Люди Герцога просто сдались бы в такой ситуации и, страшно ругаясь, убрались бы прочь. Они не стали бы устраивать подобную бойню.

Поток стрел не прекращался. Правда, их становилось меньше. Наконец корабль вышел из зоны досягаемости.

Только теперь Шед решился выглянуть из своего укрытия и увидел, что город медленно уплывает назад. Ох, как же медленно он удалялся.

К удивлению, никто из команды не разозлился на Шеда. Они, конечно, были злы, но не связывали нападение с пассажиром, вскочившим на борт в последнюю минуту.

Всё, подумал Шед с облегчением. Настроение улучшилось. Это продолжалось, пока он не начал раздумывать, куда же направиться и чем заняться, когда прибудет на место.

— Сэр, они погнались за нами на лодке! — закричал матрос.

У Шеда ёкнуло сердце. Он посмотрел в сторону гавани и увидел, как от причала отходит небольшое судно. На лодке пытались поставить парус. Люди из Чёрной Гвардии орали на команду, подгоняя её.

Шед забился обратно в своё укрытие. После такого избиения матросы, без всякого сомнения, скорее выдадут Шеда, чем захотят пострадать ещё. Стоит им только понять, чего добивается Ростовщик.

Как они напали на его след?

Колдовство. Конечно, наверняка.

Значит ли это, что они могут отыскать его где угодно?

ГЛАВА 35 Можжевельник: Плохие новости

Вся суета кончилась. Представление оказалось довольно красочным, хотя я видал и почище. Например, битва за Лестницу Слезы или битва за Амулет. Все эти вспышки и грохот больше били по нервам жителей Можжевельника, чем по нам или обитателям Чёрного Замка. У нас не было никаких потерь. А для них хуже всего закончилась вылазка тех тварей у ворот. Пожар в крепости не нанёс серьёзного урона. По крайней мере, так сказали Поверженные.

С угрюмым видом Шелест посадила свой ковёр возле моей хибары и вкатилась внутрь. Одежда на ней пострадала больше, чем она сама.

— С чего всё началось? — спросила Шелест.

Лейтенант рассказал.

— Они испугались, — сказала Шелест. — А может, и отчаялись. Они хотели отогнать вас или взять в плен?

— Наверняка захватить, — сказал я. — Они наслали на нас какие-то сонные чары, прежде чем броситься в атаку.

Одноглазый кивком подтвердил мои слова.

— Почему им это не удалось?

— Одноглазый разрушил чары и наслал свои. Троих мы убили.

— Ага! Ничего удивительного, что им это не понравилось! Вы приволокли одного с собой?

— Я подумал, что мы сможем получше в них разобраться, если я вскрою одного и посмотрю, как он устроен.

Шелест приняла отстранённый вид, связываясь с нашей общей хозяйкой. Через некоторое время она вернулась к действительности.

— Неплохая мысль. Но вскрывать будем мы с Трещиной. Где тело? Я заберу его в Черепицу.

Я показал пальцем. Оно лежало рядом. Два человека помогли ей донести труп до ковра.

— Больше, чёрт побери, можешь на нас не рассчитывать, — тихо пробормотал я.

Шелест слышала меня. Но ничего не сказала.

Когда тело было погружено, она повернулась к Лейтенанту.

— Немедленно начинай подготовку к осаде. Укреплённая линия обложения. Хромой вам поможет. Похоже на то, что эти твари из Замка попробуют вырваться отсюда или взять пленных. Или то и другое. Этого нельзя допустить. Дюжина тел позволит им открыть проход, и вы окажетесь лицом к лицу с Властителем. Он не станет добродушничать.

— Ясно, чёрт побери!

В нужный момент Лейтенант всегда принимает вид самого крутого из крутых парней. Тогда даже Леди не собьёт его с толку.

— Так чего вы ещё здесь? Делайте своё дело и дайте мне заняться моим.

Его замечания были не вполне к месту, но Поверженными он уже сыт по горло. На марше ему пришлось провести несколько месяцев в обществе Хромого, вообразившего себя командиром, и Капитану и Лейтенанту он до смерти надоел. Может быть, поэтому и возникали трения между Гвардией и Поверженными. Капитан тоже не мог терпеть до бесконечности, хотя он действовал более дипломатично, чем Лейтенант. Он бы просто проигнорировал приказы, которые бы ему не понравились.

Я вышел посмотреть на строительство укреплённой линии вокруг Замка. Из Котурна прибывали толпы рабочих с лопатами на плечах и ужасом в глазах. Наши люди побросали инструменты и вступили в роль охраны и руководителей работ. Время от времени Чёрный Замок, как старый затухающий вулкан, просыпался и делал слабые попытки вмешаться. Местные бросались врассыпную, и их приходилось окружать и сгонять назад. При этом мы потеряли значительную часть поддержки местного населения, завоёванную ранее.

У Ростовщика был несколько неуверенный, хотя и злой вид. Он шёл к моему штабу. Я двинулся к выходу, чтобы встретить его.

— Что плохого?

— Этот проклятый Шед. В суматохе успел смыться.

— Суматохе?

— Город обезумел, когда Поверженные начали кромсать Замок. Мы потеряли Шеда из виду. К тому времени, когда Гоблин его обнаружил, он уже был на корабле, который шёл в Луга. Я попытался задержать их, но они не остановились. Тогда я начал стрелять, потом схватил лодку и погнался, но они ушли.

После того, как я обругал Ростовщика и сдержал свой порыв броситься на него и задушить, я сел подумать.

— Что с ним такое, Ростик? Чего он так боится?

— Всего, Каркун. Даже собственной тени. Мне кажется, он думал, что мы собираемся его прикончить. Гоблин говорит что-то ещё, но ты знаешь, как он любит всё усложнять.

— Что он говорит?

— Ну, что Шед хотел сбежать от самого себя, от старого Шеда. А тот страх, который ему внушали мы, только подтолкнул к бегству.

— Сбежать от себя?

— Ну, ты понял. Типа, сбежать от вины за всё то, что он тут натворил. И от преследований Инквизиторов. Вол знает, что Шед был тогда в Катакомбах и после своего возвращения немедленно набросился бы на него.

Я разглядывал гавань. Корабли продолжали уходить. Береговая полоса казалась непривычно оголённой. Если все так и будут продолжать бежать, то мы станем здесь весьма непопулярны. Можжевельник сильно зависел от торговли.

— Найдёшь Элмо. Расскажешь ему. Скажешь, что, по моему мнению, тебе надо отправиться за Шедом. Возьми Кеглю и тех ребят и верни их. Когда будешь там, справься о Душечке и Воле.

У Ростовщика был вид приговорённого, но возражать он не стал. На его счету уже числилось несколько оплошностей. Разлука с приятелями — лишь лёгкое наказание за его подвиги.

— Хорошо, — сказал он и энергично потрусил прочь.

Я вернулся к насущным проблемам.

С дезорганизацией было покончено, когда наши люди разбили местных жителей на рабочие команды. Лопаты мелькали в воздухе, земля просто летала. Сначала приличный глубокий ров, чтобы твари из Замка помучились, выбираясь из него. Потом, за рвом, — частокол.

Один из Поверженных постояннопатрулировал в воздухе, с большой высоты наблюдая за Замком.

Из города потянулись повозки с брёвнами и камнем. Там, внизу, рабочие команды разбирали дома на строительные материалы. Хотя постройки давно уже не были пригодны для жилья, людей, которые по нашей милости оказались без крова, размещали в других местах.

Одноглазый с сержантом по имени Трясун повели большой отряд рабочих к Замку, на самый крутой склон горы, и принялись сооружать там подкоп, чтобы обрушить часть стены. Они и не скрывали своих намерений. Это бесполезно. Те твари, с которыми мы столкнулись, способны разгадать любые хитрости.

Вообще, попытка докопаться до стены должна была стоить огромных усилий. Работа могла растянуться на недели, даже с посильной помощью Одноглазого. Людям придётся пробиваться через много ярдов сплошного камня.

Эта затея один из нескольких отвлекающих манёвров, задуманных Лейтенантом. Хотя так, как он планировал осаду, сегодняшний отвлекающий манёвр завтра мог запросто стать основным направлением удара. Имея такой резерв рабочей силы, как Можжевельник, можно было не скупиться на затраты.

Я испытывал даже определённое чувство гордости, наблюдая, как растут осадные укрепления. В Гвардии я уже очень и очень давно, но никогда мы ещё не воплощали в жизнь такой грандиозный проект. Я бродил по окрестностям, пока не нашёл Лейтенанта.

— А что вообще намечается?

Мне никто никогда ничего не рассказывал.

— Просто зажмём их, чтобы им было не вырваться. А потом на них напрыгнут Поверженные.

Я фыркнул. Просто и основательно. Я думал, будет что-нибудь посложнее. Эти твари будут драться. Я подозревал, что Властитель тоже не терял времени, готовя из своей могилы контрудар.

Должно быть, это адская мука — быть заживо похороненным и лежать, не в состоянии ничего сделать самому. Только надеяться на подданных. Такое бессилие прикончило бы меня в считанные часы.

Я рассказал Лейтенанту о побеге Шеда. Его это не взволновало. Шед мало что для него значил. Лейтенант ничего не знал про Ворона с Душечкой. Для него Ворон был простым дезертиром, а Душечка — сообщницей. Ничего особенного. Я хотел известить его о Шеде, чтобы он упомянул потом Капитану. Капитан мог решить, что необходимы более действенные меры, чем те, которые я посоветовал предпринять Элмо.

Некоторое время я постоял с Лейтенантом. Он наблюдал за работами, а я смотрел на цепочку повозок, поднимавшихся в гору. Это, должно быть, наш ужин.

— До чёртиков надоело жрать всухомятку, — пробормотал я.

— Я скажу, что тебе надо сделать, Каркун. Тебе надо жениться и осесть.

— Конечно, — ответил я даже с излишним сарказмом. — Но только после тебя. 

— Да нет, на самом деле. По-моему, подходящее место. Откроешь собственную практику, будешь обслуживать богачей. Скажем, семью Герцога. А когда твоя подружка будет здесь, поставишь перед ней вопрос ребром, и ты в дамках.

Ледяной кинжал вонзился мне в душу.

— Подружка? — проквакал я.

Он оскалился.

— Конечно. Никто не говорил тебе? Она появится к началу большого представления. Собирается дирижировать собственноручно. Это твой шанс.

Мой шанс. Но вот на что?

Он, конечно, говорил о Леди. Прошло уже много лет, но они до сих пор издеваются надо мной за то, что когда-то я написал пару романтических рассказов. Ещё до того, как увидел Леди воочию. Они всегда садятся на шею тому, кто однажды свалял дурака. Это всё часть игры. Часть нашего Братства.

Готов поклясться, что этот сукин сын просто вскипал от нетерпения преподнести мне эту новость с того самого момента, как услышал о ней.

Леди. В Можжевельнике.

Я действительно начал подумывать о бегстве. Пока в гавани ещё оставалась пара кораблей, готовых к отходу.

ГЛАВА 36 Можжевельник: Фейерверк

Замок усыплял наше внимание. Мы вбили себе в головы, что сможем проскользнуть за дверь без единого скрипа. Уже два дня рабочие команды вгрызались в северный склон, выдалбливая глубокий ров, ставя частокол и выцарапывая подкоп. Вскоре они начали выражать своё недовольство.

Творилась масса беспорядка и суматохи, и, оглядываясь назад, кажется, что закончилось всё совсем не так, как началось.

Стояла безлунная ночь, но люди работали при свете костров, факелов и фонарей. Через каждые сто футов готового рва и частокола Лейтенант поставил деревянные башни, а рядом с ними — небольшие баллисты, их надо было водрузить наверх. Я же, бесцельно убивая время, размышлял. Как могут выстоять все эти сооружения против слуг Властителя? Но Лейтенант — наш главный специалист по осадным операциям. Он был решительно настроен сделать всё как полагается, даже если баллисты вообще не понадобятся. В любом случае, они должны быть под рукой.

Самые зоркие солдаты Гвардии сидели в законченных башнях, пытаясь наблюдать за Замком. Один из них засёк возле ворот какое-то движение. Вместо того, чтобы поднять шум, он послал донесение вниз. Лейтенант примчался наверх. Он понял, что кто-то вышел из Замка, чтобы обогнуть его вокруг и выйти на ту сторону, где был Одноглазый. Тут же зазвучали барабаны, взревели трубы и в воздух поднялись тучи стрел.

Тревога разбудила меня. Я рванулся наверх посмотреть, что происходит. Какое-то время я не мог различить ничего.

На дальнем склоне горы Одноглазый с Трясуном взялись за оружие. Их рабочие запаниковали. Многие убились или покалечились, пытаясь прорваться через заросли кустарника и каменные завалы. Меньшинству хватило здравого смысла сплотиться для обороны.

Ребята из Замка хотели нанести молниеносный удар, захватить кого-нибудь из команды Одноглазого и утащить внутрь, чтобы закончить свои мрачные приготовления по освобождению Властителя. Когда они поняли, что их заметили, то изменили тактику. Люди с башен закричали, что из ворот выходят новые твари. Лейтенант приказал открыть заградительный огонь. Пара небольших катапульт стала лупить в сторону ворот горящими связками хвороста. Он послал за Гоблином и Немым, сообразив, что те смогут лучше устроить необходимую иллюминацию.

Гоблин был внизу, в Котурне. Ему понадобится целый час, чтобы добраться сюда. Где может быть Немой, я не имел ни малейшего представления. Хотя он в Можжевельнике уже целую неделю, я ещё ни разу его не видел.

Лейтенант приказал зажечь специальные огни, дабы предупредить наблюдателей в Черепице.

Наконец сверху спустился Поверженный, чтоб выяснить, в чём дело. Это оказался Хромой. Для начала он взял охапку копий, что-то с ними сделал, а затем сбросил их сверху на землю. Между Замком и рвом выросли зеленоватые столбы света.

На дальнем склоне Одноглазый устроил своё собственное освещение, распустив по ветру фиолетовую светящуюся паутину. Сразу стали видны полдюжины фигур в чёрном. Взлетели копья и стрелы.

Когда среди тварей появилось несколько раненых, монстрам такой оборот пришёлся не по вкусу. Вспыхнул свет, который затем превратился в тусклое мерцание вокруг каждого из воинов Замка. Они атаковали.

На стене Замка появились остальные твари. Они что-то швыряли вниз. Штуки, величиной с человеческую голову, катились к подкопу. Одноглазый поколдовал, и снаряды изменили направление движения. Но одна вещица прорвалась. Там, где она прокатилась, солдаты и рабочие валились без сознания.

Эти ребята из Замка, наверное, предусмотрели всё, кроме Одноглазого. Они готовы были встретить Хромого, но против Одноглазого не приготовили ничего.

Он прикрыл своих людей и, когда фигуры в чёрном приблизились, заставил всех сражаться плечом к плечу. Большинство людей было убито, но они отбросили атакующих.

Затем твари предприняли вылазку на ров и стену частокола, прямо в том направлении, где стоял я. Помню, что меня это скорее ошарашило, чем испугало.

Сколько их там всего? Шеду показалось, что Замок практически пуст. Однако для добрых двадцати пяти тварей, которых поддерживали колдовские чары, наши ров и стена практически не создали никаких проблем.

Они вышли из ворот. А над стеной поднялось что-то огромное, похожее на пузырь. Этот пузырь ударился о землю, дважды подскочил и навалился на ров с частоколом, круша один и заравнивая другой. Чудовища ринулись в прорыв. Они действительно могли двигаться быстро!

Сверху, из ночи, вынырнул Хромой. Он вопил от ярости, его окутывало свечение, по мере снижения становившееся всё ярче. Облако света обшелушилось с Хромого, превратившись в хлопья величиной с кленовые серёжки, они кружились за его спиной и медленно опадали вниз. Соприкоснувшись с любой поверхностью, хлопья немедленно начинали её разъедать. Четыре или пять атакующих упали.

Лейтенант организовал стремительную атаку. Он добил несколько раненых тварей, затем вынужден был отступить. Кое-кто из атакующих уже тащил павших солдат к Замку. Остальные продолжали наступать.

Не претендуя на героизм, я взял руки в ноги и побежал по склону. Это решение оказалось достаточно мудрым.

Небо затрещало, засверкало и распахнулось как окно. Что-то откуда-то повалило. На склон горы обрушился мороз, да такой сильный, что даже воздух превратился в лёд. Воздух, окружавший меня, ринулся в разреженную область и тоже замёрз. Большинство чёрных монстров примёрзли, покрывшись ледяной коркой. Посланное наудачу копьё ударило в одного из них. Тварь вдребезги разбилась, рассыпавшись в порошок и мелкие осколки. Люди принялись швырять в противника всё, что попадало под руку.

Небесное окно закрылось через несколько секунд. Относительно тёплый окружающий воздух соприкоснулся с жестоким морозом. Моментально вскипели клубы тумана, на несколько минут прикрывшие всю округу. Когда туман рассеялся, от тварей не осталось и следа.

Тем временем три уцелевшие фигуры в чёрном мчались по дороге в сторону Можжевельника. Элмо с целым взводом ринулся в погоню. А в небе Хромой, поднявшись до высшей точки, начал быстро снижаться для новой атаки Замка. Оттуда выскочила ещё одна банда.

Они похватали тех мертвяков, которых смогли найти, и побежали назад. Хромой прицелился на них и ударил. Половина повалилась на землю. Остальные втащили внутрь по крайней мере дюжину трупов.

Со стороны Черепицы со свистом пронеслась очередная пара всё тех же шаров. Они врезались в стену, разметав во все стороны море краски. Опять образовалась цветная завеса. Над Замком появился ещё один ковёр. Что-то полетело вниз. Последовала вспышка, такая яркая, что люди, находившиеся в радиусе нескольких миль, на несколько секунд ослепли. В это время я смотрел в другую сторону, но всё равно моим глазам потребовалось пятнадцать секунд, чтобы они смогли увидеть охваченный огнём Замок.

Это был не тот плавящий огонь, который мы видели раньше. Теперь крепость была охвачена пламенем, скорее не плавящим, а выжигающим всё, что попадалось на его пути. Из Замка раздались какие-то странные вопли и визг; у меня по спине пробежал холодок. Это были вопли не боли, а ярости. На стенах появились твари, размахивающие чем-то похожим на девятихвостые кошки. Монстры сбивали пламя. Там, где огонь ещё горел, крепостные постройки заметно съёживались и рушились.

Над долиной ревел непрерывный поток шаров. Я не понял, зачем они были нужны, хотя наверняка в этом был какой-то смысл.

Пока Хромой и другой Поверженный поднимались в небо, сверху спикировал третий. За этим тянулось облако пыли. Эффект от неё был такой же, как и от кленовых серёжек Хромого. Только ещё сильнее. Пыль начинала въедаться в любую поверхность, с которой соприкасалась. Настигнутые воины Замка бились в агонии. Некоторые из них, казалось, растворились совсем. Остальные бросились прочь со стен.

События развивались так, что начало казаться, будто Чёрный Замок уже ничто не спасёт. Но им ведь удалось захватить те трупы, и я понимал, что ничего хорошего от этого ждать не приходится.

Во время всей этой суматохи Азе удалось смыться. Я ничего не знал об этом. Да и никто другой тоже не обратил на это внимания, пока, уже несколько часов спустя, Ростовщик не заметил, как Аза направляется к «Лилии». Но Ростовщик был далеко, а в «Лилии», несмотря на поздний час, была уйма людей, решивших пропустить по стаканчику, наблюдая за событиями на противоположной стороне долины. Ростовщик потерял Азу в толпе. Скорее всего, Аза поговорил с сестрой Шеда и выяснил, что тот тоже сбежал. Мы так и не успели расспросить её.

Между тем Лейтенант уже почти овладел ситуацией. Все раненые были эвакуированы от прорыва в укреплениях. Он приготовил баллисты для отражения очередной попытки атаковать наши позиции. Кроме того, были выкопаны ямы-ловушки. Лейтенант послал к Одноглазому команду рабочих, чтобы заменить убитых.

Поверженные продолжали атаковать Замок, но в более ленивом темпе. То лучшее, что они могли, было уже продемонстрировано.

Случайная пара шаров просвистела со стороны Черепицы. Позднее я узнал, что их, оказывается, посылал Немой. Поверженные обучили его этому фокусу.

Казалось, худшее позади. Если не считать троих сбежавших тварей, за которыми охотился Элмо, мы удержались. Хромой отбыл, чтобы принять участие в охоте за троицей беглецов. Шелест вернулась в Черепицу для пополнения запаса своих зловещих трюков. Трещина патрулировала над Замком, время от времени пикируя вниз, когда его обитатели выходили, чтобы загасить последние очаги огня. Восстановилось относительное спокойствие.

Однако об отдыхе не было и речи. В Замок попали новые тела. Нас всех занимала одна мысль: достаточно ли им такого урожая, чтобы открыть дорогу Властителю?

Но там готовилось кое-что ещё.

На стене появилось несколько фигур. Они устанавливали какое-то устройство, направленное вниз, по склону горы. Трещина спикировала вниз.

Бам! Вокруг неё вскипели подсвеченные изнутри клубы дыма. Раскачиваясь, ковёр шатнулся в сторону. И снова — бам! Бам! И ещё трижды. Она не смогла удержаться. Объятая пламенем комета взметнулась вверх, в сторону и выгнулась дугой вниз, в направлении города. Там, где она упала, выросло фиолетовое облако взрыва. Через несколько мгновений у кромки воды уже бушевал яростный пожар. Огонь быстро распространялся среди тесно поставленных домишек.

Буквально через несколько минут Шелест уже атаковала Замок той ужасной пылью, что разъедала всё выжигающим огнём. Предельная интенсивность её атаки показывала, насколько её разозлило падение Трещины.

Хромой тем временем прервал свою охоту за сбежавшими тварями, чтобы помочь борьбе с пожаром в городе. С его помощью за несколько часов огонь был остановлен. Без него здесь мог выгореть целый район.

Элмо достал двоих из беглецов. Третий исчез безвозвратно. Когда к охоте вновь подключился Поверженный, никаких следов обнаружить уже не удалось.

Шелест продолжала атаки до полного истощения своих ресурсов. Это произошло уже после восхода солнца. Замок скорее был похож на гору шлака, чем на крепость. Но так и не побеждённый. Одноглазый, когда он появился поблизости в поисках дополнительных инструментов, сказал, что там внутри идёт бурная деятельность.

ГЛАВА 37 Можжевельник: Тишина

Мне удалось пару часиков вздремнуть. Половине солдат и рабочих Лейтенант разрешил то же самое. Потом другой половине. Когда я проснулся, почти ничего не изменилось, за исключением того, что Капитан приказал Карманнику организовать полевой госпиталь. До этого Карманник побывал в городе, где пытался завоевать расположение людей, предлагая бесплатное лечение. Я заглянул к нему, обнаружил там всего нескольких пациентов, понял, что всё нормально, и возобновил свои наблюдения за осадой.

Лейтенант уже восстановил разрушенную часть частокола и рва. Он решил продлить и то и другое, намереваясь полностью обнести Замок укреплениями, несмотря на тяжесть работы. Сооружались новые, более солидные метательные орудия.

Лейтенант не особенно надеялся на Поверженных. Он не верил, что они сами смогут справиться с Замком.

Пока я спал, сюда пригнали заключённых Леденца. Но Лейтенант не разрешил гражданским покинуть свои рабочие места, а заставил их копать землю, пока он выбирал место для строительства штурмовой лестницы.

— Ты бы лучше поспал, — предложил я.

— Надо подгонять стадо, — ответил он.

Он был специалистом. Долгие годы его талант оставался невостребованным. Ему нравилась такая работа.

— Дело твоё, — сказал я. — Но будет не очень хорошо, если они ударят снова, а ты окажешься слишком измученным, чтобы нормально соображать.

Мы общались уже на таком уровне, когда словами было всего не сказать. Усталость сделала нас немногословными и нервными. Ни мысли, ни речь, ни наши поступки не подчинялись уже никакой логике.

Он коротко кивнул.

— Ты прав. — Лейтенант обвёл взглядом склон горы. — Кажется, пока всё в норме. Я пошёл вниз, в госпиталь. Если что, пошли за мной кого-нибудь.

Госпитальная палатка была ближайшим местом, где не было солнца. Стоял прозрачный, яркий день, обещавший быть не по сезону тёплым. По крайней мере, я на это надеялся. Мне ужасно надоело трястись от холода.

— Ладно.

Насчёт того, что всё шло нормально, Лейтенант был прав. Оно так и бывает обычно, когда люди знают, что им делать.

Оттуда, где Хромой опять патрулировал над Замком, наши позиции должны были быть похожи на переворошённый муравейник. Шестьсот человек из Гвардии присматривали за работами, которые выполнялись силами, вдесятеро превосходящими по численности горожан. Дорога наверх эксплуатировалась так интенсивно, что уже почти перестала существовать. Я обнаружил, что, несмотря на ночной переполох и недостаток сна, у людей было прекрасное настроение.

Их переход продолжался так долго и был таким однообразным, что у людей накопился огромный запас неистовой энергии. И теперь эта энергия хлынула наружу. Гвардейцы заражали своим рвением и местных рабочих. Это было весьма полезно, если учесть, что для выполнения нашей задачи требовалось сосредоточение усилий тысяч людей. Кто-то правильно подметил, что населению Можжевельника уже несколько поколений не приходилось трудиться сообща и, наверное, поэтому в городе и царило такое запустение. Хочется верить, что Чёрная Гвардия со своим штурмом Замка окажется хорошим средством, которое сможет вылечить медленно умирающий город.

Однако большинство населения города придерживалось другого мнения. Особенно заключённые возмущались тем, что их используют как бесплатную рабочую силу. Они могли доставить нам серьёзные неприятности.

Обо мне говорят, что я всегда представляю будущее только в мрачном свете. Но ведь в этом случае вас ожидает меньше разочарований.

Несколько дней назревающие события ничего не давали о себе знать. Твари из Замка, казалось, плотно засели в своей норе. Мы слегка ослабили темп и приостановили некоторые работы, как будто всё должно было произойти ещё сегодня.

Лейтенанту удалось завершить строительство линии укреплений, включая и те, что шли с обратной стороны Замка, охватывая раскопки Одноглазого. Затем он разобрал часть частокола и принялся за строительство террасы. Она круто поднималась вверх с нашей стороны. Ступени выкладывали камнями из разобранных городских домов. Рабочие в городе теперь занимались разборкой завалов, вызванных падением Трещины. Строительного материала теперь больше чем достаточно. Подразделение Леденца откладывало лучший материал для строительства новых домов на освободившихся местах.

Терраса будет расти, пока не окажется на двадцать футов выше крепостной стены. Работа шла быстрее, чем я ожидал. Это касалось и Одноглазого. Он нашёл такую комбинацию заклинаний, которая размягчала камень. И вскоре он уже достиг Замка.

Тут он наткнулся на материал, похожий на обсидиан. Дальше Одноглазый продвинуться уже не смог и начал копать в стороны.

Появился сам Капитан. Я недоумевал, что он тут делает, и в конце концов спросил его об этом.

— Смотрю, чтобы все были при деле, — ответил он.

Капитан рассеянно бродил вокруг. Мы не особенно обращали на него внимание, а он, неожиданно развернувшись, вдруг шёл инспектировать какую-нибудь ерунду. Это приводило нас в растерянность.

— Эта чертовка Шелест хочет превратить меня в военного коменданта.

— М-м?

— Что, Каркун?

— Я — хранитель Анналов, если помните. И должен всё это где-нибудь записать.

Он заворчал и уставился на бочку с водой, поставленную рядом для животных. С водой были проблемы. Стоило больших усилий поддерживать тот небольшой запас, который нам удавалось собрать во время случайных дождей.

— Она заставила меня управлять городом. Заниматься тем, что должны делать Герцог и отцы города. — Он пнул камень ногой и, пока тот катился, не произнёс ни слова. — Похоже, я справляюсь. В городе работают все. Им платят только, чтобы они не умерли с голоду, но они работают. Уже очередь из тех, кто хочет провернуть свои дела, пока мы заставляем людей работать. Сторожа меня просто с ума сводят. Я не могу им сказать, но все их старания могут пойти насмарку.

Я уловил в его словах странные нотки. У меня давно уже возникло такое чувство, что он подавлен всем, что здесь происходит.

— Почему?

Капитан огляделся. Никого из местных поблизости не было.

— Просто догадка, мысль. Никто об этом не говорил, но мне кажется, Леди хочет обчистить Катакомбы.

— Люди будут не в восторге.

— Знаю. Даже Шелест и Хромой это знают. Но приказы отдаём не мы. Ходят слухи, что у Леди не всё в порядке с финансами.

Все те годы, которые мы провели у неё на службе, жалованье выдавалось день в день. Леди всегда была точна. Войска получали жалованье, были ли они наёмными или регулярными, всё равно. Я подозреваю, в некоторых частях могли быть задержки, потому что для командиров стало почти традицией время от времени надирать своих подчинённых.

Но вообще-то, большинство из нас деньги особенно не волновали. Мы тяготели к простой и экономной жизни. Хотя всё зависит от конкретной обстановки.

— Слишком много народу держит в руках оружие. Слишком много границ, — ворчал Капитан. — Слишком большие земли захвачены за слишком короткое время. Империя не сможет удержаться. Напряжёнка в Курганах отняла у неё все резервы. И всё это никак не кончится. Если она побьёт Властителя, надо всё менять.

— А может, мы сделали ошибку?

— Целую кучу. О какой из них ты говоришь?

— Пошли на север, за Море Страданий.

— Да. Я знаю это уже несколько лет.

— И?

— И нам не выбраться. По крайней мере, сейчас. Может быть, когда-нибудь, если нам прикажут двинуться обратно к Городам-Драгоценностям. Или где-нибудь, где можно будет покинуть пределы Империи и оказаться в цивилизованной стране. — В его голосе звучала почти бездонная тоска. — Чем больше времени я провожу на севере, тем меньше мне хочется закончить здесь свои дни. Запиши это в свои Анналы, Каркун.

Я заставил Капитана говорить, редкая возможность. Я что-то промычал, надеясь, что он продолжит свою речь. Он так и сделал.

— Мы попали в пучину тьмы, Каркун. Я знаю, нам не надо ни перед кем извиняться. Чисто логически. Мы — Чёрная Гвардия. Мы не добры и не злы. Мы просто солдаты, продающие силу своего оружия. Но я устал от того, что мы занимаемся только нечистыми делами. Если это ограбление Катакомб произойдёт, наши пути могут разойтись. Ворон правильно решил тогда, в Амулете. Смотался ко всем чертям.

Тогда я высказал мысль, которая давно уже таилась у меня в голове. Мысль, которую я никогда не принимал всерьёз, прекрасно зная, что это чистое донкихотство.

— Это не поможет, Капитан. Мы тоже должны иметь право выбора. Мы тоже можем уйти.

— М-м? — Он очнулся от своих мыслей и в упор посмотрел на меня. — Не будь дураком, Каркун. Это всё ерунда. Любого, кто попытается это сделать, Леди раздавит. — Он воткнул каблук сапога в землю. — Как таракана.

— Да-а.

Это действительно была дурацкая идея, по нескольким причинам. Одной из них было то, что противоположной стороне мы были просто не по карману. И вообще, мне трудно представить себя в роли повстанца. Большинство из них просто идиоты, дураки или честолюбивые сволочи, которые надеются отхватить ломоть пожирнее от богатства, принадлежащего Леди. Душечка — исключение. Она, скорее, символ, нежели реальная сила. К тому же тайный символ.

— С того времени, как мы видели в небе комету, прошло восемь лет, — сказал Капитан. — Ты знаешь легенды. Она не падёт, пока Великая Комета снова не появится в небе. Ты надеешься выжить, двадцать девять лет бегая от Поверженных? Нет, Каркун. Даже если в душе мы с Белой Розой, этот путь не для нас. Это самоубийство. Единственный вариант — убраться за пределы Империи.

— Так она придёт за нами.

— Зачем? Почему бы ей не удовлетвориться тем, что мы сделали для неё за эти десять лет? Мы для неё не угроза.

Однако это не так. Совершенно не так. Даже просто потому, что мы знали о существовании Белой Розы. А я уверен, что как только мы покинем Империю, либо Немой, либо я обязательно проболтаемся.

Но Леди, конечно, не знала, что нам известна тайна.

— Вся эта болтовня — тщетные потуги, — сказал Капитан. — Я не хочу больше об этом говорить.

— Как хотите. А чем мы здесь дальше будем заниматься?

— Сегодня прибывает Леди. Шелест говорит, штурм начнётся, когда сложатся благоприятные обстоятельства.

Я посмотрел в сторону Чёрного Замка.

— Да, — проговорил Капитан. — Не так просто это будет. А может, и невозможно, даже при поддержке Леди.

— Если она спросит меня, скажи ей, что я умер. Или всё что угодно, — сказал я.

В ответ появилась улыбка.

— Но, Каркун, она же твоя…

— Ворон, — оборвал его я. — Я знаю о нём такие вещи, за которые мы все расстанемся с жизнью. Немой тоже знает. Зашли его куда-нибудь подальше от Черепицы, пока она не появилась. Никому из нас не стоит встречаться с Глазом.

— Ну, тогда и мне тоже. Потому что ты мне сейчас кое о чём намекнул. Придётся испытать судьбу, Каркун.

— Хорошо. Тогда не надо наводить её на сомнительные мысли.

— Мне кажется, она давно уже тебя забыла, Каркун. Ты же просто солдат.

ГЛАВА 38 Можжевельник: Штурм

Леди не забыла меня. Ну нисколечко. Сразу после полуночи меня растормошил угрюмый Элмо.

— Здесь Шелест. По твою душу, Каркун.

— А?

Я ничего такого не делал, за что она могла бы рассердиться. По крайней мере уже несколько недель.

— Она доставит тебя в Черепицу. Ты нужен Леди. Шелест здесь, чтобы забрать тебя.

Видели когда-нибудь, как взрослый мужчина падает в обморок? Я — нет. Но сейчас я был весьма близок к этому. Ещё немного, и меня хватит удар. Давление у меня подскочило до небес. Минуты две голова кружилась так, что я не в состоянии был соображать. Сердце тяжело ухало. Желудок свело от страха. Я понял, что она хочет устроить мне свидание с Глазом, от него не укроется ни один секрет, спрятанный в человеческом мозгу. И сейчас я ничего не мог сделать, чтобы избежать этого. Слинять уже поздно. Как же мне хотелось оказаться на борту корабля, идущего в Луга, вместе с Ростовщиком.

Как человек, шествующий на виселицу, я вышел к ковру Шелест, уселся. Когда мы поднялись в воздух и понеслись сквозь холодную ночь, я погрузился в свои невесёлые мысли.

— Ты, наверное, произвёл на неё когда-то сильное впечатление! — прокричала Шелест через плечо, когда мы пролетали над Портом. — Когда она появилась здесь, то первым, о ком спросила, был ты.

Я даже сумел кое-что сообразить и задать вопрос:

— Почему?

— Кажется, она опять хочет, чтобы события были кем-то описаны. Как во время битвы за Амулет.

Я озадаченно посмотрел на Шелест. Откуда она это знает? Я всегда представлял себе, что Леди очень мало общается с Поверженными.

Но она сказала правду. Во время битвы за Амулет Леди повсюду таскала меня за собой, чтобы все происходящие события были потом точно описаны. Она не требовала никаких специальных акцентов. Фактически она хотела, чтобы я всё описал так, как вижу своими глазами. Я уловил только один слабый намёк. Она предполагала, что когда-нибудь её власть всё же рухнет, и как только это случится, историки начнут поливать её грязью. Поэтому Леди хотелось, чтобы существовала непредвзятая летопись. Я не вспоминал об этом уже много лет. Это была одна из самых любопытных странностей, из тех, что я когда-либо за ней замечал. Её не заботило то, что о ней подумают люди. Но она боялась, что историю перекроят потом под кого-нибудь другого.

Вспыхнула малюсенькая искорка надежды. Может, Леди в самом деле хочет позаботиться о записях. Может, мне ещё удастся прорваться. Если только хватит ловкости ускользнуть от Глаза.

Капитан встретил нас, когда мы садились на северной стене Черепицы. Целая выставка ковров говорила о том, что все Поверженные собрались в замке. Даже Наёмник, который по моим предположениям должен был остаться в Курганах. Но ему теперь надо утолить жажду мести. Трещина была его женой.

Второй взгляд на Капитана дал мне понять, что он сочувствует мне и хотел бы что-то сказать, но не решается. В ответ я пожал плечами, надеясь ещё улучить для этого подходящий момент. Не получилось. Шелест повела меня прямо к Леди.

Со времени нашей последней встречи она не изменилась ни на йоту. Все мы ужасно постарели, а она оставалась вечно двадцатилетней, излучающей великолепие, со сногсшибательными чёрными волосами и глазами, в которые любой мужчина готов был провалиться и умереть. Как всегда, она была таким источником волшебства и очарования, какой физически просто невозможно описать. Любое описание всё равно не имело никакого смысла, так как то, что я видел, не было настоящей Леди. Эта Леди выглядела так, как будто четырёх предшествующих столетий просто не существовало.

Протянув руку, Леди поднялась мне навстречу. Я не мог оторвать от неё глаз. Она одарила меня слегка насмешливой улыбкой. Улыбкой, которую я так хорошо запомнил. Как будто у нас был какой-то общий секрет. Я легко коснулся её руки и с изумлением обнаружил, что она тёплая. Вдали от неё, когда этот образ почти уже стёрся в памяти и вызывал лишь неясный страх, наподобие землетрясения, я мог думать о ней только как о чём-то ужасном и мертвенно-холодном. Безжалостная машина для убийства, а не живой, дышащий, возможно, даже уязвимый человек.

Она опять улыбнулась и пригласила меня сесть. Я так и сделал с нелепым чувством, будто нахожусь вовсе не в обществе величайших злодеев мира. Властитель тоже незримо присутствовал здесь, простирая на всё окружающее свою холодную тень.

Меня не собираются сделать жертвой, теперь это стало ясно. Гвардию представляли Капитан и Лейтенант, Герцог и Сторож Харгадон тоже присутствовали, но их участие едва ли было больше моего. Разговор в основном вели Поверженные. Они задавали вопросы Капитану и Лейтенанту. Только однажды вопрос был адресован мне, но и то он был задан Капитаном, спросившим насчёт моей готовности к приёму раненых с поля боя.

Собрание, насколько я понял, было созвано только по одному поводу. Штурм назначен на рассвете, послезавтра. Он будет продолжаться до тех пор, пока Замок не будет взят или не иссякнут наши силы.

— Это место — пробоина в днище корабля Империи, — сказала Леди. — Её надо заткнуть, или мы все уйдём на дно.

Она не принимала никаких возражений ни от Герцога, ни от Харгадона, уже пожалевших, что попросили её о помощи. Герцог был теперь бессилен что-либо сделать в своих собственных владениях. Харгадон немногим лучше. Главный Сторож подозревал, что как только с Замком будет покончено, он останется без работы. Почти никто из Гвардии и ни один из Поверженных даже не пытались скрыть своё презрение к странной религии Можжевельника. Проведя среди местных жителей довольно много времени, я могу сказать, что они сами относятся к ней ровно с той серьёзностью, с какой Инквизиторы, Сторожа и ещё несколько фанатиков заставляют их это делать.

Однако я надеялся, что Леди не будет торопиться, проводя реформы, и Гвардия успеет унести отсюда ноги. Имея дело с религией, ты всегда играешь с огнём. Это касается даже тех, кому сам чёрт не брат. Религия — это такая штука, которая, однажды постучавшись в вашу дверь, уже никогда не исчезнет полностью. И обладает она совершенно необъяснимой, сверхъестественной силой.

* * *
Наступало утро штурма. Тотальная война. Бросить все силы на борьбу с Замком, уничтожить его под корень. Всё, чем располагают Леди, Поверженные, Чёрная Гвардия и Можжевельник, будет брошено на алтарь победы.

Наступало утро штурма. Но всё пошло совсем не так. Властителя никто не предупреждал, что ему следует подождать, пока мы подготовимся.

Он ударил за шесть часов до назначенного времени, когда почти вся армия и все рабочие спали. Патрулировал единственный Поверженный — Наёмник, младший из подручных Леди.

Это началось, когда знакомый уже пузырь перевалился через стену и заровнял разрыв, оставленный между террасой Лейтенанта и крепостью. Из Замка вырвалась по меньшей мере сотня тварей.

Наёмник был настороже. Он уже почувствовал перемены в Замке и ожидал неприятностей. Поэтому он сразу же спикировал вниз, густо посыпая атакующих разъедающей пылью.

Бам! Бам-бам! Замок ударил по нему точно так же, как раньше по его жене. Наёмник зигзагами понёсся к земле. Ему удалось избежать худшего, но его сильно потрепало, и он рухнул на землю, весь в дыму. Ковёр развалился.

Этот грохот разбудил меня. Он разбудил всех, зазвучав одновременно с сигналом тревоги и полностью его заглушив.

Я выбежал из госпитальной палатки и увидел, как чудовища из Замка скатываются вниз по ступеням террасы. Наёмник остановил только несколько гадин. Они все были окутаны тем защитным свечением, с которым Одноглазый уже встречался однажды. Твари рассеялись, преодолевая шквал снарядов, которые посылали люди, стоявшие в карауле. Упало ещё несколько, но немного. Они принялись гасить огни, потому что, как мне кажется, их глаза больше приспособлены к темноте, а не к свету.

Повсюду бегали люди. Одни мчались в сторону врага, другие от него. И все на ходу натягивали одежду. Рабочие ударились в панику и сильно мешали действиям Гвардии. Многие были убиты нашими же людьми, попавшись под горячую руку.

Лейтенант пробивался через этот хаос, выкрикивая приказы. Сначала он нашёл расчёты тяжёлых орудий и приказал развернуть их в сторону ступеней террасы. Послав повсюду посыльных, он приказал всем катапультам и баллистам перенести огонь на террасу. Это поставило меня в тупик, но только до того момента, пока первая тварь не показалась на ступенях, направляясь домой с парой тел под мышками. Шквал снарядов ударил по чёрной фигуре, разорвал тела на куски и превратил монстра в бесформенную массу.

Теперь катапульты метали на террасу посудины с маслом, которые разбивались на ступенях. Затем следовали зажигательные снаряды и масло вспыхнуло. В воздухе нёсся непрерывный поток масла и зажигательных снарядов. Чёрные гадины не прорвутся через огонь.

Вот так. А я считал, что Лейтенант напрасно тратит время, сооружая бесполезные машины.

Этот человек знал своё дело. Мастер. То, что он сумел так подготовиться и так быстро отреагировать, сыграло той ночью роль гораздо большую, чем всё, что сделали тогда и Леди и Поверженные. В критический момент Лейтенант удержал оборону.

Дикая схватка началась тогда, когда твари обнаружили, что они отрезаны от Замка. Они немедленно атаковали, пытаясь достать орудия. Лейтенант подал сигнал младшим офицерам и, взяв людей из резерва, пошёл на помощь своим людям. Ему пришлось это сделать. Каждый из воинов Замка стоил по крайней мере двоих гвардейцев, да ещё у них было защитное свечение.

То тут, то там наиболее храбрые жители Можжевельника хватали оружие павших солдат и вступали в схватку. Большинство из них заплатило высшую цену, но их самопожертвование помогло не подпустить чудовищ к орудиям. Всем было предельно ясно — если они вырвутся и унесут тела, то мы проиграли. И скоро окажемся лицом к лицу с самим повелителем Замка.

Со стороны Черепицы пошли пары шаров, разрывая ночь жуткими красками. Затем из темноты вынырнули Шелест и Хромой. Они бросили по яйцу, которые взорвались ярким светом и огнём, пролившимся на Замок. Хромой увернулся от ответного удара, вильнул и приземлился возле моего госпиталя, уже забитого пациентами. Мне нельзя было бросать работу, за неё мне платили. Поэтому я просто откинул полог палатки, чтобы можно было наблюдать.

Хромой сошёл со своего волшебного ковра и зашагал вверх по холму. В руках у него был длинный, зловеще сверкающий в свете горящего Замка меч. От Хромого исходило сияние, но не похожее на то, каким защищались твари. Его колдовское свечение оказалось гораздо более могущественным. Это стало очевидно, когда он атаковал неприятеля. Они не могли достать Хромого своим оружием, в то время как он рассекал их так, как будто они были сделаны из свиного сала.

К тому времени чёрные воины порубили как минимум пять сотен человек. В основном это были рабочие, но Гвардия тоже несла большие потери. И эти потери не уменьшились даже тогда, когда в дело вступил Хромой, так как он не мог управляться больше чем с одной тварью за раз. Наши люди пытались удержать неприятеля в компактной куче, пока Хромой разбирался с ними по одному.

В ответ монстры попытались задавить Хромого массой, что им частично и удалось, когда на него навалилось пятнадцать или двадцать тел, похоронив под собой. Видя такое дело, Лейтенант приказал временно перенести огонь орудий на эту копошащуюся и бурлящую кучу. Снаряды плюхались в самую гущу, пока не разметали большинство тел и Хромой не поднялся на ноги.

Атака провалилась, банда чудовищ попыталась гурьбой прорваться на запад. Я не знаю, хотели они удрать совсем или просто обойти и ударить с тыла. Дюжина тварей, прорвавшая нашу оборону, напоролась на Шелест и плотную завесу разъедающей пыли. Вместе с каждым монстром от пыли погибало полдюжины рабочих, но атака захлебнулась. Выжило только пятеро.

Этих пятерых встретило небесное окно, испускавшее холодное дыхание вечности. Все они погибли.

Тем временем Шелест пыталась сохранить в воздухе равновесие. Её преследовала длинная очередь оглушительных хлопков. Она держалась в воздухе лучше Наёмника, но всё равно не смогла выбраться благополучно. Она пошла вниз и упала где-то за Замком.

А в самом Замке его обитатели занимались тушением пожара, который разожгли Шелест с Хромым. Вся постройка имела теперь весьма жалкий вид, настолько пострадала она от налётов Поверженных. Тот мрачный, внушающий ужас вид Замка исчез. Теперь крепость превратилась просто в один тёмный стеклянистый ком. Казалось невероятным, что там мог ещё кто-то выжить. Однако это было именно так. Твари выжили и продолжали драться. Несколько фигур в чёрном появились на террасе. Они там что-то сделали, и в непрерывной полосе огня, устроенной Лейтенантом, появились тёмные провалы. Как будто кто-то выгрыз из неё куски. Все гадины, находившиеся на склоне, ринулись к дому, не забывая прихватывать с собой попадавшиеся по пути трупы.

Снова отворилось ледяное окно. Его дыхание легло на ступени террасы. Огонь мгновенно потух. Множество чудовищ тоже застыло на месте, а затем снарядами их размололи в порошок.

Твари, остававшиеся в Замке, сделали то, чего я уже давно ожидал со страхом. Они пустили в ход своё бухающее колдовство против наших солдат.

Если это было и не совсем то, что преследовало тогда Лейтенанта, Элмо, Одноглазого и меня, то что-то весьма похожее. Когда раздавался грохот, никакого дыма и вспышек не было. Но возникали огромные воронки, часто с окровавленными кусками, разбросанными вокруг них.

Всё произошло так быстро, что никто даже подумать ничего не успел. Я уверен, что даже Гвардия побежала бы, будь у неё время осмыслить ситуацию. Но теперь, в таком положении, люди были способны только делать то, к чему готовились с самого прибытия в Можжевельник. Они стояли насмерть и умирали.

Хромой скакал по склону как сумасшедший. Он охотился за монстрами, не погибшими на ступенях террасы. Их было довольно много, большинство из них окружили разъярённые солдаты. Некоторых тварей прикончили свои же, для которых толпы, собравшиеся вокруг уцелевших фигур в чёрном, были хорошей целью.

На террасе опять засуетились и забегали, собирая установки, как та, что уже пытались использовать. На этот раз некому было спикировать на них сверху и разметать в стороны.

Но только до тех пор, пока мимо госпиталя не пробежал ужасно помятый Наёмник. Он тащил ковёр Хромого.

Раньше я думал, что Поверженные не могут пользоваться чужими коврами. Однако это, видимо, не так. Потому что Наёмник поднял ковёр в воздух и снова спикировал на Замок, обрушивая на него пыль и разжигая пожар. Замок снова его сшиб, и, несмотря на страшный шум и крики, я услышал ругательства, посылаемые Хромым в адрес Наёмника.

Видели когда-нибудь, как ребёнок рисует прямую линию? Не слишком прямо. Что-то, дрожащее как детская рука, прочертило виляющую линию от Черепицы до Замка. Она висела в ночи, как какая-то невероятная верёвка для сушки белья, непрерывно извиваясь, неопределённого цвета. Её кончик высекал искры из обсидиана, как сталь из кремня, только в десять тысяч раз сильнее. В результате на это зарево невозможно было смотреть. Жуткий голубоватый свет залил всю округу.

Я отложил в сторону инструменты и вышел наружу, чтобы лучше было видно. Нутром я чувствовал, что за всем этим стоит Леди, впервые вступившая в действие. Она была здесь главной. Её мощь превосходила всё. И если Замок вообще можно уничтожить, то её сила сделает это.

Лейтенант, видимо, отвлёкся. Его заградительный огонь на террасе начал гаснуть. Немедленно наверх по ступеням начали карабкаться чёрные воины. Все тащили с собой по два, а то и по три трупа. Толпа их сородичей ринулась навстречу Хромому. Я прикинул, что они затащили внутрь где-то двенадцать тел. Причём в некоторых, наверное, ещё теплилась жизнь.

Там, где оружие Леди касалось Замка, от него отлетали здоровенные куски, горящие ослепительным пламенем. На чёрном фоне стен появились тонкие тёмно-красные трещины. Они медленно расползались во все стороны. Монстры, собиравшие колдовские орудия, отступили. Их сменили другие, которые попытались бороться с последствиями атаки Леди. Безуспешно. Несколько гадин было раздавлено снарядами, пущенными из тяжёлых орудий Лейтенанта.

Хромой достиг вершины террасы и картинно встал на фоне горящего Замка, высоко подняв меч. Исполин-коротышка, да простится мне такой каламбур.

— За мной! — проревел Хромой и ринулся вниз, к Замку.

К моемунеописуемому удивлению, люди последовали за ним. Сотни людей. Я увидел, как Элмо с остатком своих ребят промчался наверх и исчез за террасой. Даже несколько сотен трусоватых горожан решили присоединиться к ним.

Недавно в городе частично всплыла история Шеда. Правда, без всяких имён, но с сильным упором на то, насколько сказочно им с Вороном удалось обогатиться. Совершенно ясно, что эти слухи распространили в расчёте именно на такой момент, когда для непосредственного штурма Замка потребуется, чтобы туда ринулся шквал людей. И сейчас магический зов сокровищ неудержимо повлёк обитателей Котурна вверх по ступеням.

С обратной стороны Замка Шелест наконец добралась до лагеря Одноглазого. Он со своей командой, конечно, был готов к бою, но ещё не пошевелил и пальцем. Раскопки застопорились, когда стало ясно, что материал, из которого сделан Замок, не обойти и не пробить.

Шелест извлекла одно из тех огненных яиц и положила его на обсидиан, оголившийся во время раскопок. Она надеялась, что сможет подточить Замку брюхо.

Как я узнал позже, это и предполагалось сделать с самого начала. Правда, Шелест пришлось изрядно потрудиться, чтобы на своём изуродованном ковре добраться до Одноглазого.

Видя, как человеческий поток хлынул в Замок, видя, что стены крепости покинуты и разрушены, а пожары уже никто не тушит, я решил, что победа за нами и осталось сделать лишь последнее усилие. Я вернулся в свой госпиталь и продолжил резать и латать, и лишь удручённо качал головой, когда уже ничем не мог помочь очередному раненому. Мне очень хотелось, чтобы здесь был Одноглазый. Он всегда помогал мне, и сейчас мне его сильно не хватало. Хотя я и не мог обвинить в неумелости Карманника, но в нём не было того таланта, которым обладал Одноглазый. Небольшая толика магии очень часто помогала безнадёжным с моей точки зрения больным.

Крики и рёв возвестили о том, что Наёмник вернулся с места своего очередного крушения и опять бросился на врага. Почти следом за ним в драку вступили гвардейцы, располагавшиеся в Котурне. Леденца встретил Лейтенант. Он удержал его от броска за террасу и вместо этого рассредоточил людей по периметру укреплений, начав собирать оставшихся поблизости рабочих. Лейтенант принялся приводить всё в порядок.

Всё это время страшно бухающее оружие неприятеля работало не переставая. Теперь оно начало запинаться. Удары стали неравномерными. Лейтенант громко выругался по поводу того, что ковров нет и некому метать испепеляющий огонь.

Один ковёр всё-таки оставался. Принадлежавший Леди. Я был уверен, что она в курсе событий. Но наша хозяйка не бросала своего оружия, своей красной молнии. Должно быть, она чувствовала, что это важнее.

А в шахте Одноглазого яростный огонь прожигал основание Замка. Отверстие медленно расширялось. Одноглазый говорил потом, что тепла при этом практически не выделялось. Как только Шелест решила, что пробоина достаточно велика, она повела своих людей в Замок.

Одноглазый рассказывал, что всерьёз подумывал о том, чтобы тоже двинуться в крепость, но у него возникло очень неприятное чувство. Он посмотрел, как толпа рванулась внутрь, рабочие, солдаты, в общем, все, и зашагал в обратную сторону, к нам. Одноглазый пришёл ко мне в госпиталь и за работой просветил меня обо всех событиях.

Через несколько секунд после его прибытия задняя сторона Замка обрушилась. Земля у нас под ногами задрожала. По дальнему склону горы пронёсся долгий рёв падающей громады. Очень эффектно, но мало пользы. Твари в Замке не почувствовали никакого неудобства.

С нашей стороны, под непрерывным напором Леди, стена тоже начала рушиться.

Из города продолжала прибывать Гвардия, сопровождаемая отрядами перепуганных людей Герцога. Лейтенант расставлял их по позициям. Он не разрешил больше ни единому человеку двинуться в сторону Замка.

Из крепости доносился свирепый рёв, грохот, странные отсветы и ужасный, ужасный запах. Я не знаю, что там произошло. А может, и никогда не узнаю. Но я предполагаю, что вряд ли кто-нибудь вышел оттуда живым.

Раздался странный, неестественный, почти на границе слуха, гортанный стон. Ещё прежде, чем осознать, что я слышу, меня уже всего трясло. Очень медленно звук поднялся до слышимого уровня, быстро нарастая по мощи. Вскоре земля под ногами уже вибрировала. Звук шёл сразу отовсюду. Через некоторое время стало казаться, что в нём есть какой-то смысл, как будто это была чья-то невероятно замедленная речь. Я различал некий ритм, словно слова произносились по нескольку минут.

Одна-единственная мысль. Только одна. Властитель. Он уже шёл.

Мне показалось, что я даже могу различить фразы.

— ???

Но затем это ушло, сменившись страхом.

В палатке возник Гоблин, взглянул на нас и, казалось, с облегчением вздохнул, обнаружив здесь Одноглазого. Он ничего не сказал, а мне так и не удалось его ни о чём расспросить. Махнув рукой, он вышел.

Через несколько минут появился Немой. Очень мрачный. Немой, мой сотоварищ, разделивший со мной запретное знание. Я не видел его больше года. Мне очень не хватало его во время посещения Черепицы. Немой выглядел выше, тоньше и смуглее обычного. Кивнув, он начал быстро говорить на языке глухонемых, знаками.

— В гавани корабль под красным вымпелом. Давайте туда, немедленно.

— Что?

— Немедленно двигайте на корабль под красным вымпелом. Останавливаться, только чтобы предупредить, кого встретите из старой Гвардии. Приказ Капитана. Обсуждению не подлежит.

— Одноглазый…

— Я понял, Каркун, — сказал он. — Эй, Немой, какого чёрта?

— Будут неприятности с Поверженными, — продолжал он знаками. — Этот корабль пойдёт в Луга, там всё решим. Те, кто слишком много знают, должны исчезнуть. Давайте. Мы только собираем старую Гвардию и сразу уходим.

Вокруг было не так много стариков. Мы с Одноглазым пробежались по округе, известив всех, кого смогли найти, и через пятнадцать минут гурьбой двинулись к Порту, все как один, в полном недоумении. Я продолжал оглядываться назад. Элмо был в замке. Элмо, мой лучший друг. Элмо, которого могут схватить Поверженные…

ГЛАВА 39 В бегах

На борту — девяносто шесть человек. Все, до кого дошёл приказ. Дюжине человек этот приказ не предназначался, но мы не могли их выгнать. Не хватало сотни старых товарищей, членов Гвардии ещё с тех времён, когда мы не думали, что окажемся за Морем Страданий. Некоторые из них погибли в этой битве, некоторых мы не смогли отыскать. Но среди тех, кто отсутствовал, не было никого, кто бы обладал опасным знанием. За исключением Элмо и Капитана.

Я на борту. Немой, Одноглазый и Гоблин тоже здесь. Лейтенант, сбитый с толку больше всех. Леденец, Масляный, Хагоп… Список продолжался и продолжался. Все здесь.

Но не было Элмо, так же как и нашего старика. И когда Немой сказал, что мы уходим без них, чуть было не поднялся бунт.

— Приказ.

Это было всё, что он показал знаками, которых многие не понимали, хотя мы уже давно ими пользовались. Они достались в наследство от покинувшей Гвардию Душечки и были довольно полезным средством общения в различных ситуациях.

В тот момент, когда корабль отчалил от берега, Немой достал конверт, запечатанный личной печатью Капитана. Он собрал всех присутствующих офицеров в капитанской каюте и велел мне прочитать письмо вслух.

— «Ты оказался прав насчёт Поверженных, Каркун, — прочитал я. — У них действительно есть подозрения, и они хотят двинуть против Гвардии. Чтобы обхитрить их, я сделал лишь то, что было в моих силах. Я нанял корабль, чтобы большинство моих братьев, находящихся в опасности, могли уйти от беды. Я не смогу присоединиться к вам, потому что моё отсутствие встревожит Поверженных. Не теряйте времени. Я не думаю, что смогу долго протянуть, когда они обнаружат ваше исчезновение. Как вы с Гоблином уже могли убедиться, ничто не может укрыться от Глаза Леди.

Я не знаю, насколько удастся ваш побег. Они погонятся за вами, потому что вытянут из меня всё, если только я не сбегу от них. Я ведь знаю достаточно, чтобы навести их на след…»

— Что происходит, чёрт возьми? — прервал меня Лейтенант. Он знал, что кое-кто из нас посвящён в такие секреты, о которых ему ничего не известно. — Я бы сказал, что время игр в прятки и каких-то секретов закончилось.

Я посмотрел на Немого.

— Думаю, надо рассказать всем. Тогда хоть будет надежда, что это знание не умрёт совсем.

Немой кивнул.

— Дело в том, Лейтенант, что Душечка — Белая Роза.

— Как? Но…

— Да. Нам с Немым об этом известно ещё со времени битвы за Амулет. А первым это понял Ворон. Поэтому он и сбежал. Он хотел спрятать её от Леди как можно дальше. Ты ведь знаешь, как он её любил. Думаю, некоторые тоже догадывались.

Заявление не произвело фурора. Только Лейтенант был сильно удивлён. Все остальные уже что-то подозревали.

В письме Капитана, в общем, больше не было ничего особенного. Слова прощания, потом предложение выбрать вместо него Лейтенанта. И наконец несколько слов лично мне.

— «Кажется, обстоятельства повернулись так, что с тем выбором, о котором ты говорил, придётся подождать, Каркун. Если только вам не удастся оторваться от Поверженных и уйти на юг».

У меня в ушах зазвучал его сардонический смех, которым должны были сопровождаться эти слова.

Одноглазого интересовало, что стало с казной Гвардии. Давным-давно, уже на службе у Леди, мы заграбастали целое состояние. Сундук с золотом и драгоценностями. Он всегда был с нами, и в плохие времена и в хорошие, — наша тайная страховка на чёрный день.

Немой сказал, что сундук остался в Черепице, вместе с Капитаном. Не было никакой возможности вынести его оттуда.

Одноглазый рухнул на пол и заплакал. Этот сундук значил для него больше, чем все превратности судьбы, прошлые, настоящие, будущие.

На него набросился Гоблин. Полетели искры. Лейтенант уже был готов приложить руку, когда в дверь кто-то протиснулся.

— Лучше поднимайтесь наверх, парни, посмотрите.

Он исчез прежде, чем мы успели выяснить у него, что это значит.

Мы поспешили на верхнюю палубу.

Порт уже был в паре миль позади. Мы оседлали течение и дрейфовали прочь от города. Но свет, шедший со стороны Замка, освещал и Можжевельник и нас так ярко, словно это был дождливый день.

Замок стоял в основании огненного фонтана, бившего в небо на целые мили. В языках пламени дрожал громадный силуэт человека. Губы его двигались. Протяжное эхо невероятно растянутых слов разносилось над Можжевельником.

— ???

Я не ошибся тогда.

Рука фигуры медленно, лениво поднялась в направлении Черепицы.

— Им хватило трупов, — пискнул Гоблин. — Старый ублюдок выбирается наружу.

Люди взирали на невиданное зрелище с благоговейным ужасом. Я тоже. У меня возникла только одна мысль: хорошо, что мы успели вовремя. В этот момент я даже не вспомнил о наших товарищах, оставшихся там. Я мог думать только о себе.

— Вон, — негромко сказал кто-то. — Ой, смотрите.

Над стенами Черепицы образовался светящийся шар. Переливаясь множеством красок, он быстро набухал. Словно гигантская, медленно вращающаяся луна из цветного стекла. Когда шар отделился от Черепицы и поплыл в сторону Замка, в диаметре он имел по крайней мере двести ярдов. Огромная фигура протянула руку, пытаясь схватить его, но не смогла дотронуться до шара.

Я захихикал.

— Что здесь весёлого, чёрт побери? — воскликнул Лейтенант.

— Просто подумал, как себя чувствует население Можжевельника при виде всего этого. Они никогда не сталкивались с колдовством.

Шар из цветного стекла двигался всё дальше и дальше. Тут он повернулся другой стороной, и я увидел то, чего не замечал раньше. Лицо Леди. Её огромные блестящие глаза смотрели прямо на меня, вызывая в груди почти физическую боль.

— Я не предавал тебя, — произнёс я. Слова вырвались самопроизвольно. — Это ты предала меня.

Готов поклясться чем угодно, мы общались с ней каким-то образом. Глаза сказали мне, что она меня услышала. В них промелькнула боль от высказанного обвинения. Затем лицо снова отвернулось, и больше я его не видел.

Шар вплыл в огненный фонтан и растворился в нём. Мне показалось, что я снова услышал протяжный голос.

— ???

— Там, смотрите туда, — сказал тот же человек, и все повернулись к Черепице.

А над стеной, там, откуда Леди начала двигаться к своему мужу, появилось ещё одно зарево. Некоторое время я не мог ничего разобрать. Свет двигался в нашу сторону, виляя, поднимаясь и опускаясь.

— Это ковёр Леди, — знаками показал Немой. — Я его видел раньше.

— Но кто?..

Ведь в Черепице не оставалось никого из тех, кто мог на нём летать. Все Поверженные были у Чёрного Замка.

Ковёр полетел быстрее. Шаткая неустойчивость сменилась всё возрастающей скоростью. Он двигался к нам, всё быстрее и быстрее, опускаясь ниже и ниже.

— Кто-то, кто не умеет управлять, — предположил Одноглазый. — Кто-то, кто убьётся, если…

Он нёсся прямо на нас, не более чем в пятидесяти футах над водой. Корабль начал разворачиваться, чтобы обогнуть последний мыс, преграждающий путь в открытое море.

— Может, его послали, чтобы ударить по нам, — сказал я. — Как снаряд. Чтобы не дать нам уйти.

— Нет, — возразил Одноглазый. — Ковры — слишком тонкая вещь. Слишком трудно их делать и хранить. А тот, что принадлежал Леди, — последний из оставшихся. Если уничтожить его, то даже Леди придётся идти домой пешочком.

Ковёр снизился до тридцати футов. Он быстро увеличивался в размерах, уже был слышен его трепет. Он несётся не меньше ста пятидесяти миль в час.

Вот он. Разрывая такелаж, ковёр шарахнулся об мачту, закрутился и ударился об воду в полумиле от нас. Он подпрыгнул вверх, как летящий плоский камень, ударился снова, отскочил и врезался в береговую скалу. Освободившаяся колдовская энергия родила фиолетовую вспышку.

Никто не произнёс ни слова. Потому что когда ковёр рвал корабельные снасти, перед нами промелькнуло лицо его седока.

Капитан.

Кто знает, что он хотел сделать? Догнать и присоединиться к нам? Возможно. Я подозреваю, что он поднялся на стену Черепицы, чтобы вывести ковёр из строя. Тогда никто не смог бы погнаться за нами. Может быть, сам он хотел затем броситься вниз со стены, чтобы не подвергаться допросу. А возможно, он достаточно часто видел ковры в действии, чтобы у него появилась идея воспользоваться им самому.

Не важно. Ему удалось. Ковром не воспользуются, чтобы отправиться за нами в погоню. И он не предстанет перед Глазом.

Но Капитан не достиг своей собственной цели. Он погиб на Севере.

Этот полёт и смерть Капитана надолго отвлекли нас от всего остального. Тем временем корабль двигался дальше, и вскоре Можжевельник вместе с северной частью долины скрылись за мысом. Зарево над Чёрным Замком всё ещё стояло, его адский огонь заслонял звёзды, но оно медленно оседало. Надвигающийся рассвет перебивал его сияние. И когда над миром, возвещая чьё-то поражение, разнёсся чудовищный вопль, мы уже не смогли определить победителя.

Но для нас ответ на этот вопрос, в общем-то, не играл никакой роли. И Леди и её долго почивавший суженый всё равно начнут за нами охоту.

Мы вышли в море и повернули на юг. Матросы, ругаясь, меняли порванный такелаж. Все члены Гвардии, кто где, сидели наедине со своими мыслями. И только теперь я действительно начал волноваться за оставшихся в городе товарищей.

После долгой службы у нас появилось два дня безделья. Мы горевали по всем покинутым братьям. Но по Капитану особенно. Каждый из нас по очереди поминал его добрым словом. Он был главой семейства, патриархом, нашим общим отцом.

ГЛАВА 40 Луга: В поисках выхода

Приличная погода и хороший ветер донесли нас до Лугов довольно быстро. Капитан корабля был доволен. За его хлопоты ему было хорошо заплачено вперёд, но он всеми силами пытался скрыть своё столь неподобающее прекрасное настроение. Мы были не лучшими пассажирами. Одноглазый ужасно боялся воды и был постоянной жертвой морской болезни. К тому же он настаивал, чтобы всем вокруг было так же страшно и плохо, как ему. Они с Гоблином не переставали цепляться друг к другу, несмотря на угрозы Лейтенанта выбросить обоих на съедение акулам. Лейтенант сам был в таком дурном настроении, что эта парочка практически не принимала его слова всерьёз.

В соответствии с волей Капитана мы избрали Лейтенанта командиром, а Леденца — его заместителем. На его месте должен был быть Элмо… Мы не называли Лейтенанта Капитаном. Для такой жалкой компании это выглядело смешным. Нас было недостаточно даже для того, чтобы организовать сносную уличную банду.

Последняя из Свободных Гвардий Хатовара. Четырёхвековое братство, древние традиции выродились до такого состояния. Банда в бегах. Бессмыслица какая-то. Не так всё это, неправильно. Великие подвиги наших предшественников достойны лучших последователей.

Сундук с сокровищами потерян, но Анналы как-то сами собой оказались на корабле. Наверное, их прихватил с собой Немой. Для него они были почти столь же важны, как и для меня. В ночь перед нашим приходом в Луга я читал солдатам из «Книги Скорби», в которой описана история Гвардии после её разгрома в битве за Жару, что в Норселе. В тот раз уцелело только сто четыре человека, но Гвардия возродилась.

Они были к этому не готовы. Боль ещё не утихла. И я закончил, не дочитав и до половины.

Луга производили приятное впечатление. Настоящий город, а не безжизненная скала, как Можжевельник. Мы сошли с корабля, не имея практически ничего, кроме своего оружия и тех денег, что оказались при нас в Можжевельнике. Люди смотрели на нас с тревогой и недовольством, но никто не боялся, потому что мы были недостаточно сильны, чтобы в случае чего устроить разборку, если местный Принц пожелает прогнать нас вон. Трое колдунов были нашей главной ценностью. Лейтенант с Леденцом надеялись, что с их помощью нам удастся провернуть что-нибудь и сесть на следующий корабль, чтобы двинуться дальше, в надежде вернуться на южное побережье Моря Страданий. Хотя для того, чтобы это сделать, нам придётся пройти по землям, принадлежащим Леди. Я бы предпочёл продвинуться дальше, вниз по побережью, запутать следы и засесть там. По крайней мере, до тех пор, пока армия Леди не окажется слишком близко. Если она вообще здесь когда-нибудь окажется.

Леди. Я не переставал думать о ней. Скорее всего, её войска сейчас принимают присягу на верность Властителю.

Через несколько часов прогулки по берегу мы обнаружили Ростовщика и Кеглю. Ростовщик прибыл всего за два дня до нас, попав на переходе морем в плохую погоду. Лейтенант тут же набросился на Кеглю.

— Где тебя носит, чёрт подери? — Кегля наверняка превратил своё поручение просто в затянувшийся отпуск. На него это было похоже. — Ты должен был вернуться, когда…

— Я не мог, сэр. Я являюсь свидетелем в суде по делу об убийстве. До окончания процесса не могу покинуть город.

— Убийство?

— Конечно. Ворон мёртв. Ростик говорит, вы это знаете. Ну, мы всё сделали так, что этот парень, Вол, принял огонь на себя. Только нам теперь надо ошиваться здесь и держать его на крючке.

— Где он? — спросил я.

— В тюрьме.

Лейтенант хорошенько его пропесочил, осыпая угрозами и ругательствами, в то время как случайные прохожие нервно смотрели на двух крутых парней, оскорбляющих друг друга на всех возможных языках.

— Надо отойти в сторонку, — сказал я. — И давайте потише. У нас и так хватает неприятностей, чтобы ещё привлекать лишнее внимание. Лейтенант, если вы не возражаете, я бы хотел поболтать с Кеглей. Может быть, мы придумаем что-нибудь. Кег, давай со мной. И вы тоже. — Я ткнул пальцем в Немого, Гоблина и Одноглазого.

— Куда мы идём? — спросил Кегля.

— Куда хочешь. Где можно поговорить. Посерьёзнее.

— Ладно. — Задав хороший темп, он повёл нас прочь, желая как можно скорее расстаться с Лейтенантом. — Это правда? Всё, что там произошло? Капитан погиб и всё остальное?

— Слишком даже, чёрт побери, чтоб быть правдой!

Он покачал головой, поражённый мыслью о гибели Гвардии.

— Что ты хочешь узнать, Каркун? — наконец спросил он.

— Всё, что ты здесь выяснил. Особенно что касается Ворона. И об этом парне, Азе. И о хозяине таверны.

— Шед? Я видел его на днях. По крайней мере, мне так показалось. Только потом понял, что это он. Он был одет необычно. Да-а. Ростик сказал, что он смотался. И Аза тоже. Но его, я думаю, найти можно. А вот Шеда… Слушай, если он тебе действительно так нужен, начни искать там, где я его видел.

— Он тебя заметил?

Эта мысль оказалась для Кегли неожиданной. По всей видимости, она как-то не возникала у него в голове. Иногда он бывает не слишком сообразительным.

— Не думаю.

Мы пришли в таверну, заполненную иностранными матросами. Здесь говорили на всех языках, и народ был такой же ободранный, как и мы. Мы уселись за стол и перешли на язык Городов-Драгоценностей. Кегля плохо говорил на нём, но всё понимал. Сомневаюсь, что кто-то мог понять, о чём мы говорили.

— Ворон, — сказал я. — Вот о ком я хочу знать всё, Кегля.

Он рассказал нам историю, которая почти соответствовала тому, что говорил Аза, только не такую гладкую, какую можно ожидать услышать от очевидца.

— Ты всё ещё думаешь, что он это подстроил? — спросил Одноглазый.

— Ага. Это наполовину догадка, но мне кажется, что всё было именно так. Может быть, когда мы посмотрим это место, я и изменю своё мнение. Парни, а вы сейчас не можете сказать, в городе он или нет?

Они склонили друг к другу головы и через секунду выдали отрицательный ответ.

— Без какой-нибудь принадлежащей ему вещи, — произнёс Гоблин, — никак. А у нас ничего нет.

— Кегля, а что насчёт Душечки? И корабля Ворона?

— М-м?

— Что стало с Душечкой после предположительной смерти Ворона? Что стало с его кораблём?

— Насчёт Душечки я не знаю. А корабль стоит в доке.

Мы все переглянулись.

— Этот корабль нельзя оставлять просто так, если мы хотим вырваться за границу. И бумаги, о которых я вам говорил. Аза ничего не смог о них сказать. Их нужно откопать. Это единственный шанс избавиться от Леди.

— Если она ещё существует, — заметил Одноглазый. — А если Властитель вырвался, то они и гроша ломаного не стоят.

— Даже и не думай об этом. — Без всяких на то оснований я почему-то был уверен, что победила Леди. В основном, я уверен, мне просто так хотелось. — Кегля, сегодня пойдём на этот корабль. Так что насчёт Душечки?

— Я уже сказал не знаю!

— Тебя посылали поискать и её тоже.

— Да, но она как будто испарилась.

— Испарилась? Как?

— Не каркай, Каркун, — сказал Одноглазый, отвечая на энергичные жесты Немого. — Теперь это безразлично. Другое дело — когда?

— Ладно. Так когда, Кегля?

— Не знаю. С ночи, за день до того, когда умер Ворон, её никто не видел.

— Бинго, — тихо произнёс Гоблин с каким-то благоговением. — Чёрт тебя подери, Каркун, твоя интуиция тебя не подвела.

— Что? — встрепенулся Кегля.

— Она не могла исчезнуть заранее, если только не знала, что произойдёт.

— Кегля, — сказал я, — ты был там, где они жили? Я имею в виду, внутри.

— Ага. Но кто-то забрался туда до меня.

— Что?

— Всё было чисто. Не было ничего. Я спрашивал хозяина. Он сказал, что они не выезжали, но заплатили ещё за месяц вперёд. Выглядит так, как будто кто-то знал, что Ворон отбросил коньки, и решил почистить его жилище. Думаю, это был Аза. Он пропал сразу после этого.

— А ты что сделал?

— Что? Я подумал, что вам, ребята, Вол в Можжевельнике совсем не нужен, и мы повесили на него убийство Ворона. Их драку видела куча людей. Может, этого будет достаточно, чтобы убедить суд в том, что мы действительно видели то, о чём говорим.

— А ты сделал что-нибудь, чтобы выследить Душечку?

Кегле нечего было сказать. Все остальные обменялись раздражёнными взглядами.

— Я говорил Элмо, — проворчал Гоблин. — Не надо было его посылать.

— Но какого чёрта, вообще-то, тебя это так волнует, Каркун? — воскликнул Кегля. — То есть, я хочу сказать, всё это кажется совершенно лишним.

— Слушай, Кегля, так это или не так, но когда Поверженные двинулись на нас, они толкнули нас на противоположную сторону. Теперь мы «Белая Роза», хотим мы того или нет. И они погонятся за нами. Единственное, что нужно повстанцам, это Белая Роза. Так?

— Да. Если она существует на самом деле.

— Существует. Белая Роза — это Душечка.

— Да ну тебя, Каркун, она же глухонемая.

— Но она же одновременно и магический Нуль-центр, — заметил Одноглазый.

— А?

— Колдовство вокруг неё не действует. Мы заметили это ещё в Амулете. И если всё будет нормально, этот эффект с возрастом будет становиться сильнее.

Я не помнил ничего странного в поведении Душечки в Амулете, но благоразумно промолчал.

— О чём ты говоришь?

— Я тебе рассказывал. Некоторые люди — отрицательны. Вместо способностей к колдовству у них другой талант. Никакое колдовство вокруг них не действует. Только в этом случае в существовании Белой Розы есть какой-то смысл. Как может глухой и немой ребёнок победить Леди или Властителя на их собственной земле? Держу пари, что и первоначальная Белая Роза не могла этого сделать в одиночку.

— Я не знаю. Ничего заслуживающего внимания о её силе или отсутствии таковой в истории не упоминалось.

— Поэтому это ещё важнее, найти её.

Одноглазый кивнул.

Кегля был совершенно сбит с толку. Сделать это с ним совсем не трудно, подумал я.

— Если вокруг неё не действует колдовство, — объяснил я ему, — надо просто найти её и не отходить ни на шаг. Тогда нам не страшны никакие Поверженные.

— Не забудь, что у них целая армия, которую они пошлют против нас, — сказал Одноглазый.

— Если они так завелись… О господи.

— Что такое?

— Элмо. Если его не убили, то он знает достаточно, чтобы вся Империя разнюхала, где мы. Может, даже не столько из-за нас, сколько из-за того, что мы приведём к Душечке.

— И что же нам делать?

— А чего вы на меня смотрите?

— Да, похоже, ты, Каркун, единственный, кто знает, что здесь происходит.

— Ну ладно. Я попытаюсь. Сначала надо выяснить насчёт Душечки и Ворона. В особенности Душечки. И надо снова выловить Шеда с Азой. Может, они что-нибудь знают. Надо пошевеливаться и сматываться отсюда, пока нас не припёрли к стенке. И не ссориться с местными. Надо сесть и обсудить всё с Лейтенантом, выложить карты, рассказать всё и всем, а потом уже точно решить, что делать.

ГЛАВА 41 Луга: Корабль

По всей видимости, наш корабль был последним из тех, кому удалось покинуть Можжевельник. Мы ждали следующего судна, чтобы узнать какие-нибудь новости. Никого. Команда с нашего корабля тоже подложила нам свинью. Они трепали языками на каждом углу, и скоро нас уже осаждали местные, пытаясь выяснить о судьбе своих родственников в Можжевельнике, и городское начальство, озабоченное тем, что банда беглецов могла обеспечить им неприятности. Со всем этим разбирались Лейтенант с Леденцом. Борьба за выживание легла на плечи остальных.

После полуночи все трое колдунов, плюс Масляный, Кегля, Ростовщик и я крались вдоль кромки воды. Приходилось увёртываться от полицейских патрулей. Встреч с ними мы избегали с помощью Одноглазого, Гоблина и Немого. Особенно полезен был Гоблин. У него имелось заклинание, которым он мог усыплять людей.

— Вот он, — прошептал Кегля, показав на корабль Ворона.

Я уже попытался выяснить, как оплачивается стоянка этого судна. Безуспешно.

Это был хороший, большой корабль. Даже в темноте видно, что он новый. На борту горели только обычные огни, носовой, топовый, бортовые и огонь на трапе, где одиноко стоял скучающий матрос.

— Одноглазый?

— Не знаю, — покачал он головой.

Я опросил остальных. Ни Немой, ни Гоблин тоже не заметили ничего необычного.

— Ну ладно. Гоблин, давай за дело. Заодно и проверим, да?

Он кивнул. Если Душечка на борту, его заклинание на часового не подействует.

Теперь, когда все стали разделять мои подозрения насчёт того, что Ворон жив, сам я начал ставить их под сомнение. Я не видел никакого смысла в том, что Ворон до сих пор не ускользнул куда-нибудь на своём очень дорогом корабле. Хотя бы на острова.

Эти острова притягивали меня. Я думал, мы могли бы захватить какой-нибудь корабль и рвануть туда. Хотя надо иметь кого-нибудь, кто бы знал дорогу. Острова были далеко в море, и регулярной торговли с ними не велось. А наобум туда не добраться.

— Всё, — сказал Гоблин. — Он отрубился.

Матрос рухнул на складное сиденье. Его руки повисли на поручнях, а голова упала на руки.

— Душечки нет, — сказал я.

— Душечки нет.

— А кто здесь ещё?

— Никого.

— Тогда идём. Пошевеливаться и не шуметь.

Мы пересекли причал и взбежали по трапу. Матрос шевельнулся. Гоблин дотронулся до него, и тот упал как мёртвый. Затем наш колдун метнулся на корму. Вернувшись, он кивнул.

— Внизу ещё восемь человек, спят. Я их выключил. Вперёд.

Мы начали с самой большой по размерам каюты, предположив, что она принадлежит хозяину. Мы не ошиблись. Она располагалась в корме, там, где обычно находится капитанская каюта, и была разделена на части. В одной из них я нашёл вещи, по которым понял, что её занимала Душечка. На стороне Ворона мы нашли измазанную в земле одежду. В каюте было достаточно пыли, чтобы понять, что уже несколько недель здесь никто не появлялся.

Бумаг, которые я искал, мы не нашли.

Но мы обнаружили деньги. И довольно солидную сумму. Они были хитроумно запрятаны, но нюх Одноглазого на такие вещи просто бесподобен. Мы извлекли из тайника сундучок, набитый серебром.

— Я так понимаю, если Ворон мёртв, то они ему ни к чему, — заявил Одноглазый. — А если нет, тогда что ж, они очень нужны его старым приятелям.

Монеты были какими-то странными. Внимательно их изучив, я понял, в чём заключалась эта странность. Они были точно такими же, как те, что Шед получил в Замке.

— Ну-ка, понюхай, — сказал я Одноглазому. — Они из Чёрного Замка. Посмотри, они нормальные?

— Абсолютно. Чистое серебро, — захихикал он.

— Хм…

Забирая деньги, я не испытывал никаких колебаний. Ворон добыл их преступным путём. Нечестные деньги достойны того, чтобы прихватить их. Деньги не пахнут, как говорят в Можжевельнике.

— Все сюда, у меня идея.

Я обернулся в сторону кормового огня. Там, через стеклянный иллюминатор, был виден причал.

— Что вы так зациклились на этих деньгах? А почему бы не забрать весь этот чёртов корабль? Если Ворон мёртв или делает вид, что мёртв, что он сможет сделать? Мы можем превратить его в наш штаб.

Гоблину такая идея понравилась. А Одноглазому — нет. В основном потому, что это опять связано с водой.

— А что с командой? — спросил он. — Что делать с начальником гавани, его людьми? Закон на их стороне. Они спустят на нас всех собак.

— Возможно. Но я думаю, мы с этим управимся. Мы передвинем корабль и запрём всю команду. Жаловаться будет некому. А если никто не жалуется, какое до этого дело начальнику гавани?

— Но на борту не весь экипаж. Кто-то из них сейчас в городе.

— Мы сцапаем их, когда они вернутся. Чёрт, парень, да лучшего варианта оперативно смотаться отсюда в случае чего просто не придумать. Да и где скорее всего появится Ворон?

Одноглазый прекратил сопротивляться. Он изумительно ленив. Кроме того, по его глазам я прочитал, что он думает вперёд меня.

— Лучше посоветоваться с Лейтенантом. Он разбирается в кораблях.

Зато Гоблин разбирался в Одноглазом.

— Забудь про меня, если ты решил начать пиратствовать, — сказал он. — Приключений с меня достаточно. Я хочу домой.

Они завелись, начали спорить, и очень громко. Надо было их заткнуть,

— Давайте-ка лучше подумаем, как нам протянуть следующую пару дней, — прорычал я. — Чем мы займёмся позже, будем думать потом. Так. У нас есть одежда Душечки и Ворона. Теперь, парни, вы сможете их найти?

Они соединили головы. После короткой дискуссии Гоблин заговорил:

— Немой думает, что сможет. Сложность в том, что ему придётся идти по следу, как собаке. Пройти всюду, где был Ворон. Вплоть до того момента, как он умер. Или не умер. Если не умер, то дотуда, где он сейчас.

— Но это… Чёрт, вам понадобится пара месяцев.

— Люди проводят много времени без движения, Каркун. Немой это время сэкономит.

— Всё равно медленно.

— Всё, что есть. Если только он сам не напорется на нас. Чего он, возможно, не в состоянии сделать.

— Хорошо, хорошо. А как насчёт корабля?

— Спроси Лейтенанта. Давай попробуем ещё поискать твои чёртовы бумаги.

Бумаг не было. Одноглазый не нашёл ничего, что бы было запрятано. Если я хотел проследить путь этих бумаг, надо было начинать с команды. Кто-то из них должен был помогать Ворону выносить их на берег.

Мы сошли корабля. Гоблин с Ростовщиком выбрали хорошее место, откуда можно было следить за посудиной. Немой с Масляным пошли по следу Ворона. Остальные двинулись назад и разбудили Лейтенанта. По его мнению, идея насчёт захвата корабля была неплохой.

Он никогда особенно не симпатизировал Ворону. Мне показалось, им двигали не только чисто практические соображения.

ГЛАВА 42 Луга: Беглец

По Лугам быстро разнеслись слухи и самые невероятные истории. Шед услышал о корабле из Можжевельника через несколько часов после его прибытия. Эта новость его оглушила. Чёрная Гвардия сбежала? Разбита собственными хозяевами? Полная бессмыслица. Да что же, чёрт побери, там происходит?

Мама, Сал, его друзья, что стало с ними? Если слухи верны хотя бы наполовину, это значит, что в Можжевельнике царит полное разорение. Битва с Чёрным Замком поглотила город.

Ему отчаянно захотелось пойти отыскать кого-нибудь и расспросить о своих. Но Шед подавил порыв. Он должен забыть о своей родине. Зная Каркуна и его банду, всё это вообще могло быть подстроено только лишь с целью выкурить Шеда.

Целый день он прятался в своей комнате, обдумывая положение, пока не пришёл к выводу, что ничего не должен предпринимать. Если Гвардия спасается бегством, то она скоро отбудет. Её прежние хозяева пустятся в погоню.

А нужен ли он сам Поверженным? Нет. Он с ними вроде не ссорился. А до его преступлений им нет никакого дела. Остаются только Сторожа… Шед подумал о гниющем в тюрьме Воле, которого обвинили в убийстве Ворона. Этого он не понимал совершенно, но слишком нервничал, чтобы разобраться получше. По сравнению с выживанием Маррона Шеда ответ на этот вопрос ровно ничего не значил.

После дневного уединения Шед решил продолжить поиски места, где можно заняться бизнесом. Он искал компаньона среди владельцев таверн, в надежде заняться знакомым ему делом.

Надо найти место получше. Такое, чтобы не оказаться потом в долгах, как с «Лилией». Каждый раз, когда он вспоминал о своей «Лилии», им овладевала тоска по дому. Ностальгию вызывало то безысходное одиночество, которое он теперь испытывал. Всю свою жизнь он был один, но не одинок. Изгнание стоило Шеду тяжких душевных мук.

Он шёл по узкой, тёмной улице, пробираясь наверх по грязи, оставленной ночным дождём, когда что-то, проскочившее в боковом зрении, заставило его похолодеть. Он остановился и развернулся так резко, что сбил с ног другого пешехода. Помогая человеку подняться и рассыпаясь в извинениях, Шед всмотрелся в темноту аллеи.

— По-моему, воображение подшутило надо мной, — пробормотал он, расставшись с пострадавшим.

Но внутренний голос говорил ему совсем другое. Он видел. И слышал, как негромко прозвучало его имя. Шед вступил в тёмный проём между домами. Его никто не ждал.

Пройдя ещё квартал, Шед нервно рассмеялся, пытаясь убедить себя, что всё-таки это была игра воображения. Да и какого чёрта тварям из Замка делать в Лугах? Их разгромили… Но ребята из Чёрной Гвардии, сбежавшие сюда, тоже не знают этого наверняка. Они смотались ещё до окончания сражения. И они просто надеются, что победили их бывшие хозяева, потому что другая сторона ещё хуже.

Нет, он глупец. Ну как твари могли сюда добраться? Ни один капитан не взял бы с собой подобных уродов.

— Шед, ты напрасно изводишь себя из-за ничего.

Он вошёл в таверну под названием «Рубиновый Стакан», хозяином которой был человек по имени Селькирк. Хозяин того места, где жил Шед, порекомендовал ему обратиться сюда.

Разговор их оказался плодотворным. Договорились, что завтра вечером Шед зайдёт опять.

Шед со своим предполагаемым партнёром пили пиво. Предложения Шеда показались Селькирку выгодными, и теперь он пытался продать «Рубиновый Стакан» целиком.

— Ночные дела пойдут в гору, как только эта паника закончится.

— Паника?

— Ага. Тут, в округе, пропало несколько человек. На прошлой неделе — пять или шесть. После наступления темноты. Совсем не похоже на местные банды. Поэтому люди остаются дома. Сейчас у нас ночью гораздо тише обычного.

Температура, казалось, подскочила до сорока. Шед сидел прямой как доска, с пустыми глазами. Как змеи из-под камня, начали выползать старые страхи. Рука потянулась к амулету, спрятанному под рубашкой.

— Эй, Маррон, в чём дело?

— Всё как в Можжевельнике, — сказал он, даже не думая о том, что произносит слова вслух. — Но там были только мёртвые. Но они хотели живых. Надо уходить.

— Шед, да что случилось, чёрт возьми?

Тут он очнулся.

— О, прости, Селькирк. Да-а. Всё хорошо, но сначала мне надо кое-что сделать. Кое-что проверить.

— Что?

— К тебе это не относится. У нас с тобой всё в порядке. Можно начинать. Завтра я перевезу сюда свои вещи и мы всё уладим. Просто кое-что мне необходимо сделать немедленно.

Почти бегом он вышел из таверны. Он совершенно не знал, что надо делать, куда бежать. И он не был уверен, что уже не помешался на чёрных тварях. Но одно он знал наверняка. То, что произошло в Можжевельнике, повторится в Лугах. И произойдёт это гораздо быстрее, если гадины занялись сбором тел самостоятельно.

Он снова пощупал амулет, подумав о том, насколько он сможет его защитить. Имел ли он ещё какую-нибудь силу? Или нет? 

Он торопился домой, к себе в дом, где снимал комнату. Люди там терпеливо относились к его расспросам, будучи в курсе, что Шед не местный. Он спрашивал о Вороне. Об этом убийстве говорил весь город. Его совершил иностранный полицейский. Так сказали его же собственные люди. Но никто ничего не знал конкретно. Очевидцев смерти Ворона, за исключением Азы, не было. А Аза — в Можжевельнике. Наверно, уже мёртвый. Ведь Чёрной Гвардии не нужны лишние свидетели.

Мимолётный порыв связаться с остатками Гвардии пропал. Они вполне могли разделаться и с Шедом. Так что придётся разбираться самому.

И начать надо, похоже, с того места, где убили Ворона. Кто знает, где это произошло? Аза. Но Азу не достать. Кто же ещё? Как насчёт Вола?

Шеда передёрнуло. Вол был олицетворением того страха, преследовавшего Шеда ещё дома, в Можжевельнике. Хотя Вол сейчас и сидит в клетке, но всё равно Шед привык его бояться. Сможет ли он предстать перед этим человеком?

И скажет ли этот тип что-нибудь полезное?

Найти Вола не составляет труда. Главная тюрьма всегда остаётся на своём месте. Вот хватит ли Шеду мужества встретиться с ним, даже по разные стороны решётки, это другой вопрос. Но ведь весь город сейчас в опасности.

Шед мучился. Чувство вины разрывало его на части. Он натворил таких дел, что теперь просто не находил себе места. Совершённые им преступления не оставляли никакой надежды на прощение. Хотя как раз сейчас он мог попытаться что-то сделать…

— Не будь дураком, Маррон Шед, — сказал он самому себе. — Чего ты так разволновался. Луга сами о себе позаботятся. Надо двигаться дальше, в другой город.

Но что-то гораздо более глубинное, чем трусость, сказало ему, что он не сможет убежать. И даже не просто от самого себя. Твари из Чёрного Замка появились в Лугах. И два человека, имевших отношение к Замку, тоже были здесь. Это не могло оказаться простым совпадением. Допустим, он побежит дальше. Что удержит монстров от того, чтобы последовать за ним, куда бы он ни двинулся?

Он связался с дьяволом. Спинным мозгом Шед чувствовал, что должен нить за нитью распутать ту сеть, в которую попал.

Он отодвинул обычного, повседневного, трусливого Шеда в сторону и вывел вперёд того Шеда, который принимал участие в охоте на Крага и в результате сам убил своего мучителя.

На следующий день Шед уже не помнил ту чушь, которую он нёс, чтобы прорваться в тюрьму, однако этот бред сделал своё дело и проложил ему дорогу к Волу.

Инквизитор ни на йоту не терял присутствия духа. С дикой руганью он приблизился к решётке, плюнул в сторону Шеда и пообещал ему самую мучительную смерть.

— Да ты больше никогда никого не накажешь, — возразил ему Шед. — Разве только местных тараканов. Так что заткнись и слушай. Забудь про то, кем ты был, и подумай, где ты сейчас. Я — твоя единственная надежда выбраться отсюда.

Шед поразился. Нашёл бы он в себе хоть половину той смелости, какую проявлял сейчас, если бы между ними не было решётки?

Лицо Вола приняло бесстрастное выражение.

— Говори.

— Не знаю, что ты здесь слышал, а что нет. Наверное, ничего. После того, как ты отбыл из Можжевельника, туда пришла остальная Гвардия. Они всё захватили. Их Леди тоже появилась в городе, и вообще все, кто только можно. Они штурмовали Чёрный Замок. Я не знаю, что там произошло, но похоже, город смели с лица земли. Во время драки ребята из Гвардии схватили корабль и смотались оттуда. Они думают, что их хозяева набросятся на них. За что, я не знаю.

Задумавшись, Вол уставился на Шеда.

— Это правда?

— Я всё слышал из вторых рук.

— Это ублюдки из Гвардии упекли меня сюда. Замуровали. Мы с Вороном только подрались. Проклятье, да он сам чуть меня не убил.

— Ворон мёртв. — Шед пересказал то, что видел Аза. — Я догадываюсь, кто его убил и как. Мне только нужно знать, где это произошло. Тогда я смогу убедиться. Если ты мне расскажешь, я постараюсь вытащить тебя отсюда.

— Я знаю только примерно. Знаю, где мы столкнулись и куда они с Азой двинули, когда убежали. А зачем тебе?

— Мне кажется, гадины из Замка чем-то заразили Ворона. Типа семени. Наверное, поэтому он и умер. Как человек, который принёс в Можжевельник зародыш Замка.

Вол нахмурился.

— Да, — сказал Шед. — Звучит неубедительно. Но слушай дальше. Я видел на днях одного из чудовищ. Он стоял совсем рядом и смотрел на меня. Да! Я знаю, как они выглядят, потому что виделраньше. И ещё стали исчезать люди. Пока немного, недостаточно для того, чтобы поднялся большой шорох. Но этого хватило, чтобы люди испугались.

Вол отошёл в глубь камеры и уселся на пол, опёршись спиной о стену. Больше минуты он просто молчал. Шед начал нервничать.

— Зачем тебе это надо, парень?

— Отдаю долг. Вол, Чёрная Гвардия какое-то время держала меня своим пленником. Я узнал об этом Замке кучу всего. И никто даже не догадывается, насколько это было ужасно. Замок оказался воротами в преисподнюю. И через них чудовище по имени Властитель собиралось объявиться в нашем мире. Я помог Замку вырасти и достигнуть той точки, когда им заинтересовалась Чёрная Гвардия и их колдуны. Если Можжевельник разрушен, то я в этом виноват больше, чем кто-либо другой. А теперь та же судьба угрожает и Лугам. Я смогу их как-нибудь остановить. Если найду.

Вол захихикал. Хихиканье перешло в смех, а смех — в хохот.

— Тогда будешь гнить здесь! — заорал Шед и повернулся, чтобы выйти вон.

— Стой!

Шед обернулся. Вол подавил своё веселье.

— Прости. Это так неожиданно. Я имею в виду твою праведность. Но я, конечно, верю, что на самом деле ты не соврал. Ладно, Маррон Шед, давай, попытайся. И если тебе это удастся и ты вытащишь меня отсюда, возможно, я и не потащу тебя обратно в Можжевельник.

— Никакого Можжевельника больше нет. Меня некуда тащить, Вол. По слухам, Леди собиралась обчистить Катакомбы после того, как управится с Чёрным Замком. Ты знаешь, что это значит. Всеобщее восстание.

С Вола слетели остатки иронии.

— Прямо по Тряской Дороге, двенадцатая миля. Налево по первой просёлочной, мимо сухого дуба. Дальше идёшь миль шесть, за ферму. Там дикие места, лучше иди вооружённым.

— Вооружённым? — Шед расплылся в широкой застенчивой улыбке. — У Маррона Шеда никогда не хватало духа научиться пользоваться оружием. Спасибо.

— И не забудь обо мне, Шед. Меня будут судить на первой неделе следующего месяца.

— Хорошо.

* * *
Когда, по расчётам Шеда, шесть миль от Тряской Дороги были позади, он слез с мула и повёл его за собой. Он преодолел ещё полмили. Дорожка перешла в узкую петляющую тропинку, густо усыпанную сухими ветками. Не похоже, чтобы ею кто-нибудь пользовался. Странно. Что здесь делали Аза с Вороном? Он не смог придумать ни одной сколько-нибудь осмысленной причины для этого. Аза утверждал, что они бежали от Вола. Если так, то почему они не двинули дальше по Тряской Дороге?

Его нервы напряглись. Он потрогал амулет и нож, спрятанный в рукаве. Хвастовства ради он приобрёл два коротких ножа. Один — на пояс и один — в рукав.

Но они были слабой поддержкой пошатнувшейся уверенности.

Тропинка повернула вниз, к ручью, и ещё несколько сотен ярдов следовала вдоль него. Наконец она вывела Шеда к широкой поляне. Он чуть было не выскочил на неё. Шед был городским парнем и никогда в своей жизни не видел местности более дикой, чем Ограда.

Какое-то необъяснимое чувство опасности заставило его остановиться на краю поляны. Он присел на одно колено, раздвинул кусты и тихо выругался на мула, толкнувшего его в спину носом.

Правильно он подумал.

На поляне стоял здоровый чёрный камень. Он был уже размером с лошадь. Шед таращился на лица, застывшие в немом крике ужаса.

Самое то место для таких дел. При таком быстром росте всё будет кончено ещё до того, как кто-нибудь здесь это обнаружит. Если только не наткнётся случайно. А случайный очевидец наверняка сам послужит строительным материалом.

Сердце бухало как молот. Больше всего Шеду сейчас хотелось броситься обратно в Луга и начать там вопить об угрожающей опасности. Достаточно. Он узнал всё, что хотел выяснить. Пора сматываться.

Однако Шед медленно двинулся вперёд. Он бросил поводья мула, но тот, потянувшись за высокой травой, последовал за ним. Осторожно, с остановками, Шед приблизился к чёрной глыбе. Ничего не произошло. Он обошёл её вокруг.

С этой стороны форма камня стала очевидной. Это будет крепость, идентичная той, что нависала над Можжевельником. С одной только разницей — ворота будут смотреть на юг. К этой стороне вела хорошо натоптанная тропа. Ещё одно подтверждение подозрениям.

Откуда взялись чёрные монстры здесь? Означало ли это, что они были разбросаны по всему миру, прячась в ночной темноте и открываясь только тем, кто заключал с ними сделки?

Возвращаясь к тому месту, откуда вышел на поляну, Шед обо что-то споткнулся.

Кости. Человеческие кости. Целый скелет — голова, руки, ноги… До сих пор одет в лохмотья, какие Шед видел на Вороне сотню раз. Он опустился на колени.

— Ворон, я ненавидел тебя. Но я и любил тебя тоже. Я не знал злодея хуже тебя. Но и друга лучше не видел. Ты заставил меня почувствовать себя человеком.

Глаза Шеда наполнились слезами.

Он перебрал в памяти то, что учил в детстве, и в конце концов откопал молитву по умершим. Шед запел голосом, который, казалось, и понятия не имел о том, что такое выдерживать тон или какой-то мотив.

Только один раз, почти неслышно, шевельнулась трава. На плечо ему легла рука.

— Маррон Шед, — сказал голос.

Шед взвизгнул и схватился за нож.

ГЛАВА 43 Луга: По свежим следам

После посещения корабля Ворона я провёл не слишком хорошую ночь. Это была ночь видений. Ночных кошмаров, если хотите. Проснувшись, я не стал вслух упоминать об этих ужасах, потому что всем и так хватало страхов и забот.

Во сне ко мне пришла Леди, чего не бывало со времени нашего отступления, когда повстанцы пёрли на Амулет. Но это было так давно. Она пришла. Золотое сияние могло быть вовсе и не сном, потому что оно переливалось прямо в комнате, которую я делил с пятью моими товарищами. Оно освещало комнату и всех нас. А я лежал с тяжело бьющимся сердцем, ошеломлённо уставившись на танец золотых бликов. Никто больше не проснулся, и позднее я уже не был уверен, что мне всё это не привиделось. Тогда, давно, в прошлые визиты Леди, со мной происходило то же самое.

— Почему ты меня бросил, доктор? Я плохо с тобой обращалась?

— Ну, вопрос стоял так: либо бежать, либо умереть, — прокаркал я, смущённый и сбитый с толку. — Мы бы не побежали, если бы у нас был выбор. Мы верно служили тебе, прошли через все тяготы и ужасы, каких Гвардия ещё не видела. Мы притащились на другой конец света ради тебя без единой жалобы. А когда мы пришли в город Можжевельник и потеряли половину своих людей в штурме Замка, то узнали, что в награду за всю нашу верность нас хотят уничтожить.

В золотом облаке проступили очертания до боли знакомого восхитительного лица. Оно было грустным.

— Этого хотела Шелест. Шелест и Трещина, по причинам, мне неизвестным. Но Трещины нет, а Шелест я приструнила. В любом случае, я бы не допустила такого преступления. Вы были моими избранными людьми. Я не допущу никаких действий Поверженных против вас. Возвращайтесь.

— Слишком поздно, Леди. Кости брошены. Слишком много хороших людей ушло навсегда. Мы потеряли своё сердце, мы постарели. Всё, чего мы хотим, — это уйти на юг и остаться там на тёплом солнце и в забвении.

— Возвращайтесь. Осталось много дел. Вы — мои избранные солдаты. Я награжу вас так, как ещё ни один солдат не бывал награждён.

Я не мог различить ни намёка на вероломство. Но какое это имело значение? Она же обманула своего мужа, которого ввести в заблуждение было гораздо труднее, чем меня.

— Слишком поздно, Леди.

— Возвращайся. Ты один, если не все вместе. Мне нужны твои записи.

Я не знаю, зачем я после этого сказал то, что сказал. Если она ещё проявляла к нам хоть каплю благожелательности и не испытывала желания немедленно ринуться за нами в погоню, то это было не слишком разумно.

— Мы окажем ещё одну услугу, потому что мы постарели, устали и не хотим больше воевать. Мы не встанем против тебя, если ты не будешь действовать против нас.

Золотистый ореол светился грустью.

— Мне очень жаль. Искренне жаль. Вы были моими любимцами. Нет, доктор, так не бывает. Вы не сможете остаться в стороне. Как не могли никогда. Вы должны быть со мной или против меня. Третьего не дано.

С этими словами золотое облако померкло и я погрузился в глубокий сон — если меня вообще будили.

Проснулся я отдохнувшим, но обеспокоенным. Сначала я толком не мог припомнить, что же мне приснилось, но потом всё вдруг так ясно всплыло в голове. Я торопливо оделся и побежал к Лейтенанту.

— Лейтенант, нам надо торопиться. Она победила и собирается за нами в погоню.

Он удивлённо посмотрел на меня. Я рассказал ему о ночном видении. Он принял это за бред, но я сказал, что она уже делала подобное раньше, во время нашего длинного отступления и ряда стычек, что в конце концов привели армию повстанцев к самым воротам Амулета. Лейтенант не хотел верить мне, но не решился плюнуть на мои слова.

— Тогда иди и достань Азу, — сказал он. — Леденец, сегодня вечером перебираемся на корабль. Каркун, скажешь всем. Мы уходим через четыре дня, независимо от того, найдём Ворона или нет.

Я взорвался протестом. Сейчас самое важное — найти Душечку. В ней вся наша надежда.

— А почему именно четыре дня? — спросил я.

— Мы дошли досюда из Можжевельника за четыре дня. Это при хорошей погоде. Если Леди выступила сразу после того, как ты её отверг, она не сможет добраться сюда быстрее. Поэтому я и даю вам столько времени. А потом рванём в море.

— Хорошо. — Мне это не очень нравилось, но решения принимал он. Для этого мы его и выбирали. — Хагоп, отыщи Кеглю. Пойдём выскребать Азу.

Хагоп выскочил, как наскипидаренный, через несколько минут уже притащил Кеглю, который ругался по поводу того, что не успел поесть и не успел поспать своих положенных восьми часов…

— Заткнись, Кег. Нас взяли за задницу. — Я объяснил в чём дело, хотя в этом не было особой необходимости. — Прихвати что-нибудь с собой, пожуёшь на ходу. Нам надо найти Азу.

Хагоп, Кегля, Одноглазый и я вышли на улицу. Как всегда, мы привлекали уйму внимания со стороны утренних прохожих. Не только потому, что прибыли из Можжевельника, а в основном из-за Одноглазого. В Лугах никогда не видели чёрных. А большинство народа даже и не слыхало о таких.

Кегля протащил нас около мили по петляющим улицам.

— Я полагаю, он должен был забиться в нору в этом районе, потому что такие места ему больше знакомы. К тому же он не слишком сообразителен и не станет переезжать только потому, что в Лугах появилась Чёрная Гвардия. Скорее всего, решил отсидеться, пока мы не свалим отсюда. Он должен догадываться, что нам надо поспешать.

Его доводы звучали довольно убедительно. И они таки оправдались. Он расспросил несколько человек, с которыми познакомился ещё раньше, и выяснил, что Аза в самом деле засел где-то в этом районе. Однако никто не знал точно, где именно.

— Сейчас мы быстренько это сварганим, — заявил Одноглазый.

Он взобрался на ближайшее крылечко и изобразил несколько дешёвых трюков, сопровождаемых треском и фейерверком. Мгновенно вокруг него собралась толпа местных пацанов. Маленькие пострелы круглый день наводняют улицы города.

— Давайте исчезнем, — бросил я остальным.

Своим присутствием мы могли отпугнуть маленьких зрителей. Мы прошли дальше по улице и дали Одноглазому спокойно гипнотизировать толпу.

Он честно заработал признание малышей. Конечно. И через пятнадцать минут Одноглазый уже присоединился к нам, окружённый целой свитой беспризорников.

— Всё нормально, — сказал он. — Мои маленькие друзья покажут нам место.

Иногда он меня просто поражает. Я готов был поклясться, что Одноглазый ненавидит детей. То есть когда он вообще о них упоминает, что случается примерно раз в год, то только для того, чтобы обсудить, как их повкуснее поджарить или сварить.

Аза обитал в дыре, типичной для трущоб всего мира. Настоящий гадюшник. По-моему, даже большие деньги не смогли изменить привычек Азы. Совсем не так, как старина Шед, который просто голову терял, заимев что-то в кармане.

Вход в дыру был только один. Мы вошли. Дети протиснулись за нами. Мне это не понравилось, но что я мог поделать?

Мы ввалились в комнату. Аза называл её своим домом. Он лежал на соломенном тюфяке, в углу. Рядом, в луже блевотины, лежал ещё один человек. От него разило перегаром. Аза, свернувшись калачиком, храпел.

— Пора вставать, золотце. — Я мягко потряс Азу за плечо.

Он напрягся под моей рукой и резко открыл глаза.

Его переполнил ужас. Он попытался вскочить, но я придавил его к тюфяку.

— Опять встретились, — проговорил я.

Он лишь беззвучно разевал рот.

— Спокойно, Аза. Никто не причинит тебе вреда. Нам нужно только, чтобы ты показал место, где погиб Ворон.

Я потянул его к себе. Он медленно перевалился на другой бок, глядя на нас, как кошка, зажатая псами в угол.

— Вы, ребята, всегда так говорите, что вам просто что-то нужно.

— Будь паинькой, Аза. Мы не хотим быть с тобой грубыми. Но нам придётся, если ты нас заставишь. У нас на всё про всё четыре дня, потом Леди заявится сюда. И за это время мы собираемся отыскать Душечку. А ты нам поможешь. Что ты будешь делать потом, нас не интересует.

Одноглазый тихонько фыркнул. Он представил себе Азу с перерезанным горлом. По его мнению, коротышка не заслужил ничего другого.

— Пойдёте просто по Тряской Дороге. Потом, за двенадцатой милей, налево, мимо фермы. Держите всё время на восток. Это около семи миль. Дорога там переходит в тропу. Но это нормально, пойдёте дальше и упрётесь в то место. — Он закрыл глаза, отвернулся и сделал вид, что заснул.

Я махнул Хагопу и Кегле.

— Поднимите его.

— Эй! — взвизгнул Аза. — Я же всё объяснил. Что вам ещё от меня нужно?

— Я хочу, чтобы ты пошёл с нами. На всякий случай.

— На какой случай?

— На тот случай, если ты соврал. Тогда первым пострадаешь ты.

— Мы не верим, что Ворон мёртв, — добавил Одноглазый.

— Но я же видел своими глазами…

— Я не знаю, что ты видел, — возразил я. — И я не думаю, что это был Ворон. Пошли.

Мы схватили Азу за руки. Хагопу было приказано раздобыть лошадей и провиант. Кеглю я послал к Лейтенанту, чтобы тот предупредил, что нас не будет до завтра. Я отдал Хагопу пригоршню серебра из сундучка Ворона. Глаза Азы слегка округлились. Если он и не понял, откуда мы взяли деньги, то монеты наверняка узнал.

— Здесь, ребята, вы меня не можете заставлять, — сказал он. — Вы тут ничем не лучше других. Мы выйдем на улицу, и стоит мне только крикнуть…

— И ты об этом пожалеешь, — сказал Одноглазый. Он произвёл какие-то манипуляции руками. С его пальцев заструилось неяркое розовое свечение. Оно превратилось во что-то змееподобное, извивающееся вокруг рук. — Эта штука может забраться тебе в ухо и выесть твои глаза изнутри. Издашь хоть один громкий звук, и я спущу её на тебя.

Аза сглотнул и стал более сговорчивым.

— Всё, что мне от тебя нужно, — это чтобы ты показал место, — сказал я. — Только быстро. У меня нет времени.

Аза сдался. От нас он мог ожидать чего угодно. Слишком много времени он провёл в обществе злодеев, ещё ужаснее нас.

Через полчаса Хагоп уже привёл лошадей. Ещё через полчаса появился Кегля. Будучи Кеглей, он мог просто пошляться где-нибудь. Одноглазый так на него посмотрел, что тот побледнел от страха и схватился за меч.

— Двинулись, — прорычал я.

Мне не нравились такие отношения в Гвардии, когда она, как раненое животное, начинала сама себя кусать за бок. Я задал хороший темп, надеясь, что люди будут слишком заняты и устанут, чтобы бросаться друг на друга.

Объяснения Азы оказались вполне вразумительными, и было довольно легко им следовать. Я был доволен, и когда Аза это обнаружил, то сразу же попросил разрешения вернуться назад.

— Ты так не хочешь приближаться к этому месту? Там нечто такое, чего ты боишься?

Чтобы развязать Азе язык, пришлось немного надавить, а Одноглазому — опять продемонстрировать розовую змею.

— Я пошёл на это место сразу после того, как смотался из Можжевельника и появился здесь снова. Потому что вы, ребята, не поверили мне насчёт Ворона. Я подумал, может быть, вы действительно правы и он меня надул. Поэтому я и решил прикинуть, как он это, возможно, сделал. И…

— И?

Он оглядел нас, оценивая наше расположение духа.

— Здесь ещё одно такое же дьявольское место. Но его и в помине не было, когда погиб Ворон. А сейчас есть.

— Место? — спросил я. — Какое место?

— Как Чёрный Замок. Как раз там, где умер Ворон. Посередине поляны.

— Хитрец, — сердито проворчал Одноглазый. — Пытался отправить нас всех в ад. Я его точно прирежу, Каркун.

— Нет. Ты пока оставишь его в покое.

На протяжении всей следующей мили я подробно допрашивал Азу. Ничего полезного он больше выдать не смог.

Будучи прекрасным разведчиком, Хагоп ехал немного впереди. Он вскинул руку. Я подъехал к нему.

— Мы за кем-то идём, — сказал он, показывая на кучки помёта, оставшиеся на тропе. — Совсем недалеко. — Хагоп слез с лошади, ткнул палкой в кучу навоза и вразвалку пошёл по тропе. — Он ехал на чём-то большом. Мул или лошадь-тяжеловоз.

— Аза!

— А? — пискнул тот.

— Что там, впереди? Куда направляется этот парень?

— Да там нет ничего. Насколько я знаю. Может быть, это охотник. Они постоянно что-то продают на рынке.

— Может быть.

— Ну конечно, — саркастически сказал Одноглазый, поигрывая с розовой змеёй.

— А как насчёт тишины, Одноглазый? Нет, я имею в виду, надо сделать так, чтобы нас никто не мог услышать. Аза, далеко ещё?

— Пара миль. Может, вы меня всё-таки отпустите назад? Тогда я ещё до темноты успею добраться в город.

— Нет. Ты идёшь с нами. — Я взглянул на Одноглазого. Он выполнил мою просьбу. Теперь можно спокойно разговаривать. — Садись на лошадь, Хагоп. Тот парень один.

— Но вот кто он, Каркун? Полагаю, что это одна из тех ползучих гадин. Если в том Замке, в Можжевельнике, из ниоткуда появился целый батальон тварей, то почему бы им не быть и здесь?

Аза издал звук, означающий, видимо, что он думает то же самое. Теперь понятно, почему он так рвётся назад.

— Ты видел что-нибудь, когда был там, Аза?

— Нет. Но я видел утоптанную траву, как будто кто-то всё время там ходит.

— Одноглазый, когда придём туда, будь повнимательней. Мне не нужны лишние сюрпризы.

— Почти пришли, — через двадцать минут сказал мне Аза. — Пара сотен ярдов вдоль ручья. Можно мне здесь остаться?

— Прекрати задавать глупые вопросы.

Я посмотрел на Хагопа, опять показывающего на следы. Кто-то всё ещё шёл перед нами.

— Спешиваемся. И прекратить болтовню. Дальше объясняться только знаками. Ты, Аза, не вздумай вообще открывать рот. Понял?

Мы спешились, приготовили оружие и под прикрытием колдовства Одноглазого двинулись вперёд.

Мы с Хагопом первыми достигли поляны. Я усмехнулся, махнул Одноглазому и показал пальцем. Он тоже оскалился. Пару минут я дожидался удобного момента, потом шагнул вперёд, встал за спиной человека и схватил его за плечо.

— Маррон Шед.

Он взвизгнул и сделал несколько шагов в надежде убежать, одновременно пытаясь вытащить нож. Кегля с Хагопом перехватили его и завалили на землю. Тем временем я присел там, где он до этого рассматривал разбросанные человеческие кости.

ГЛАВА 44 Луга: Поляна

Я взглянул на Шеда. Он уже перестал трепыхаться.

— Встретились раньше, чем ты ожидал, а?

Он что-то залепетал. Я слабо его понимал, потому что Шед говорил о нескольких вещах одновременно. О Вороне, о тварях из Замка, о его надежде начать новую жизнь. В общем, всё в кучу.

— Успокойся и давай потише, Шед. Мы на твоей стороне.

Я объяснил ему ситуацию, сказав, что на поиски Душечки у нас есть четыре дня. Ему оказалось трудновато поверить в то, что девочка, работавшая в «Железной Лилий», не кто иная, как Белая Роза. Я не спорил с ним, а просто излагал факты.

— Четыре дня, Шед. А потом здесь могут объявиться Леди с Поверженными. И я тебе гарантирую, что тобой она интересуется тоже. Теперь они знают, что мы обманули их, сказав, что ты мёртв. К настоящему моменту они, наверное, допросили уже достаточно людей, чтобы узнать, что происходит. Мы боремся только за свою жизнь, Шед. — Я посмотрел на большую чёрную глыбу. — А это всё ни черта нам не пригодится, — сказал я, не обращаясь ни к кому конкретно.

Я снова взглянул на кости.

— Хагоп, посмотри сюда, что ты скажешь. Одноглазый, вы с Азой точно повторите всё, что он видел в тот раз. Подробно. Кегля, ты для них сыграешь Ворона. Шед, пойдём со мной.

Я был доволен. И Шед и Аза делали то, что им говорят. Шеда, конечно, наше появление потрясло основательно, но, похоже, он не собирался впадать в панику. Пока Хагоп дюйм за дюймом исследовал землю, я наблюдал за ним. Казалось, Шед вырос, нашёл в себе что-то такое, чего не могло появиться на бесплодной почве Можжевельника.

— Послушай, Каркун, — прошептал он. — Я ничего не знаю об этих делах с Леди и как вы хотите искать Душечку. Меня это не волнует. — Он ткнул пальцем в чёрную глыбу. — Но что вы собираетесь делать вот с этим?

— Неплохой вопрос.

Ему не надо было объяснять, что означает чёрный камень. Его наличие означает, что Властитель не потерпел полного поражения в Можжевельнике. Он заранее подготовил отступление. И теперь здесь растёт ещё один проход. И быстро растёт. Аза был прав, что боялся тварей из Замка. Властитель знает, что ему надо торопиться, хотя я и не думаю, что он ожидал такого скорого разоблачения.

— По большому счёту, мы не можем тут ничего поделать, — ответил я Шеду.

— Но вы должны хоть что-нибудь предпринять. Послушай, я знаю их, я имел с ними дело в Можжевельнике. Какую пакость они сотворили со мной, с Вороном и Можжевельником… Чёрт побери, Каркун, ты не можешь допустить, чтобы это произошло опять.

— Я не говорил, что буду сидеть сложа руки. Я только пояснил, что не могу. Ты же не станешь просить мужика с перочинным ножом в руках вырубить лес и отстроить целый город. У него нет соответствующих инструментов.

— А у кого есть?

— У Леди.

— Тогда…

— Всему есть предел, дружище. Я не собираюсь подыхать за Луга. И не желаю, чтобы моё накопленное добро оказалось в руках у чужих людей. Может быть, мы чем-то кому-то и обязаны, но не настолько.

Шед заворчал, понимая меня, но не принимая моей позиции. Я удивился. Даже без слов стало понятно, что Шед решил объявить священную войну. Преступник, который пытается заслужить себе прощение. Да, ему не позавидуешь. Но придётся обойтись без Гвардии и без меня.

Я наблюдал за тем, как Одноглазый с Азой и Кеглей повторяли всё, что делал в тот день Ворон. С моей точки зрения в рассказе Азы всё было абсолютно гладко. Я надеялся, что Одноглазому удастся что-нибудь разнюхать. Если кто-нибудь и мог обнаружить зацепку, то сделать это мог только он. Всё-таки колдун.

Я вспомнил, что Ворон был мастаком на всякие фокусы. Очень интересным был его трюк с появляющимся из ниоткуда ножом. Но было у него и кое-что другое, чем он развлекал Душечку.

— Смотри сюда, Каркун, — позвал Хагоп.

Я посмотрел и не заметил ничего необычного.

— Что такое?

— Здесь, в траве. И идёт в сторону камня. Уже почти незаметно, но ещё можно разглядеть. Какой-то след. — Он раздвинул траву.

Некоторое время я не мог ничего разглядеть. Потом заметил что-то едва поблёскивающее, как старый след улитки. При ближайшем рассмотрении стало понятно, что он начинается примерно там, где должно было располагаться сердце трупа. Пришлось немного потрудиться, потому что вороньё сильно растерзало останки.

Я изучил руку, от которой остались одни кости. На пальцах всё ещё были надеты кольца. Вокруг лежали также различные металлические детали снаряжения и несколько ножей.

Наконец Одноглазый с Кеглей дошли до костей.

— Ну? — спросил я.

— Это возможно. Если слегка замести следы и применить пару ярмарочных волшебных фокусов… Но я не знаю, как он это сделал. Если он этим занимался.

— У нас есть тело, — сказал я, указывая на кости.

— Это он, — настаивал Аза. — Послушайте, на нём же до сих пор надеты кольца. А это его пряжка от ремня и ножи… — Но в голосе Азы звучала нотка сомнения. Он всё-таки начинал склоняться к моей версии.

А я до сих пор не мог понять, почему отличный новый корабль остался невостребованным.

— Хагоп, посмотри, может, кто-то уходил с поляны в других направлениях. Аза, ты говоришь, что утёк сразу, как только увидел, что случилось с Вороном?

— Ага.

— Так. Давайте-ка отвлечёмся и просто попытаемся выяснить, что же здесь произошло. Короче, у мёртвого человека было с собой нечто, превратившееся затем в чернуху. — Я ткнул пальцем в чёрную глыбу.

Я даже удивился, что мне почти не составляет труда не обращать на неё внимания. Я ошивался вокруг её большой копии до тех пор, пока не потерял ощущение того леденящего страха, который окутывал меня вблизи мрачного сооружения. Я имею в виду, что если человек может привыкнуть к скотобойням или к моей профессии — солдата и хирурга, то он может привыкнуть ко всему.

— Аза, ты околачивался с Вороном. Шед, он жил у тебя пару лет, и вы были партнёрами. Что за вещь он взял с собой из Можжевельника? Вещь, которая ожила и превратилась вот в это?

Они покачали головами и опять уставились на кости.

— Думайте, думайте лучше, — приказал я им. — Шед, это должно быть что-то, что у него уже было, когда ты с ним спелся. Он перестал посещать Чёрный Замок задолго до того, как свалил на юг.

Прошла минута или две. Хагоп начал обшаривать поляну по периметру. Я не сильно надеялся, что ему удастся обнаружить какие-то следы по прошествии такого времени. Я не был следопытом, но я знал Ворона.

Аза резко выдохнул.

— Что такое? — бросил я.

— Здесь всё. В общем, весь металл. Даже пуговицы. Но кроме одной вещи.

— Ну?

— То ожерелье, которое он носил. Я видел его всего пару раз… В чём дело, Шед?

Я обернулся. Шед схватился за грудь, со стороны сердца. Он издавал какое-то нечленораздельное мычание. Его руки начали рвать рубашку.

Я подумал, что его кто-то ранил. Но когда я подскочил, чтобы помочь, он наконец разделался с рубахой и схватился за нечто, висевшее у него на шее. Штуковина на цепочке. Он изо всех сил рванул цепь. Та не поддавалась.

Я заставил его снять цепь через голову, с трудом извлёк её из негнущихся пальцев Шеда и передал Азе.

Тот слегка побледнел.

— Да. Это оно.

— Серебро, — заметил Одноглазый и многозначительно посмотрел на Хагопа.

Для него имело значение только это. Может быть, он и прав.

— Хагоп! Иди сюда.

Одноглазый повернулся к свету, чтобы рассмотреть вещь получше.

— Ручная работа, — пробормотал он.

И тут Одноглазый швырнул ожерелье в одну сторону, а сам, как жаба с листа кувшинки, с воем сиганул в другую.

Вспышка. Я резко развернулся на месте. Две твари стояли у чёрной глыбы. Шед разразился проклятиями. Аза завизжал. Мимо меня пронёсся Кегля. Достигнув гадин, он глубоко вогнал свой меч в одну из них. Я сделал то же самое. Почему-то это оказалось легче, чем в прошлый раз, когда мы столкнулись с ними в Можжевельнике.

Мы вонзили мечи в одну и ту же тварь. Теперь мы вырвали наше оружие обратно.

— Шея, — выдохнул я. — Надо вены на шее…

Одноглазый был уже на ногах, готовый к действию.

Позже он сказал мне, что когда боковым зрением заметил какое-то движение, то отпрыгнул как раз вовремя, чтобы увернуться от того, что в него летело. Они знали, по кому надо наносить первый удар. Кто был для них наиболее опасен.

Хагоп ударил по чудовищам сзади. К моему удивлению, его примеру последовал и Шед. Он подскочил с длинным ножом в руке, пригнулся и принялся сечь монстрам поджилки.

Всё закончилось быстро. Одноглазый обеспечил нам те несколько мгновений, которые были так нужны. Твари поупирались, но в конце концов подохли. Последняя из них посмотрела на Шеда и улыбнулась.

— Маррон Шед, — сказала она, — тебя не забудут.

Шеда затрясло.

— Эта гадина знает тебя, Шед, — сказал Аза.

— Это тот, кому я всё время отдавал трупы. Кроме одного раза.

— Минуту, — перебил его я. — Из Можжевельника удрала только одна тварь. Не верится, чтобы это была именно та, которая тебя знала… — Я умолк, заметив кое-что удивительное.

Обе твари были идентичны. Вплоть до шрамов через всю грудь, обнажившихся, когда я мечом разодрал чёрные одежды. У той твари, которую мы с Лейтенантом волокли вниз по холму после бойни у ворот замка, был точно такой же шрам.

Пока все унимали дрожь в коленках, Одноглазый подошёл к Хагопу.

— Находил какое-нибудь серебро возле костей?

— М-м…

Одноглазый поднял амулет Шеда.

— Это могло выглядеть примерно так. Именно это его и убило.

Хагоп хватанул ртом воздух и полез в карман. Он подал ожерелье, точно такое же, какое было у Шеда, Только на этом у змей не было глаз.

— Да-а, — протянул Одноглазый и снова повернул ожерелье Шеда к свету. — Да. Именно глаза. В подходящем месте и в подходящее время.

А меня сейчас больше всего интересовало, чего ещё можно ожидать от чёрного камня. Я взял Хагопа, обогнул глыбу с другой стороны и обнаружил вход. Скорее, он был похож на лаз в грязную лачугу. Наверно, пока глыба не вырастет до размеров настоящего Замка, ворота здесь не появятся. Я показал на следы.

— О чём они тебе говорят?

— Они говорят о том, что здесь часто ходят и нам бы надо убираться отсюда. Там их много.

— Ага.

Мы вернулись к остальным. Одноглазый заворачивал амулет Шеда в какую-то тряпку.

— Когда вернёмся в город, я запечатаю это в железную коробку и утоплю в гавани.

— Разломай его, Одноглазый. Зло всегда найдёт себе щель, чтобы выбраться на свободу. Властитель — отличный пример.

— Да, хорошо. Если смогу.

Готовясь поскорее покинуть гнусное место, я вспомнил прорыв Элмо в Чёрный Замок. Я передумал оставаться здесь на ночь. Ещё до темноты мы успеем одолеть больше половины пути до города. В Лугах, как и в Можжевельнике, не было ни городских стен, ни ворот. Так что снаружи мы не останемся.

Мысли и воспоминания об Элмо оставались лежать где-то на задворках моей памяти, пока созрели в догадку, просто поразившую меня.

Дерево обеспечивает продолжение своего рода, производя миллионы семян. Какое-нибудь одно наверняка выживет, и на свет появится новое дерево. Перед моими глазами встала картина штурма Замка, когда целая орда людей рванулась через крепостные ворота внутрь. Я так ясно себе представил, как они там находят горы серебряных амулетов и набивают ими карманы…

Наверняка. Тот Замок был обречён. Властитель знал это даже раньше самой Леди.

Моё уважение к этому дьяволу ещё более выросло. Коварный ублюдок.

И только когда мы выехали обратно на Тряскую Дорогу, я вспомнил, что надо спросить Хагопа, обнаружил ли он какие-нибудь следы, ведущие с поляны в других направлениях.

— Нет, — ответил он. — Но это, правда, ничего и не значит.

— Давайте-ка поменьше чесать языком, — скрипнул Одноглазый. — Шед, ты что, не можешь заставить своего чёртова мула шевелиться побыстрее?

Ему было страшно. А если страшно ему, то мне и подавно.

ГЛАВА 45 Луга: По горячим следам

Мы достигли города. Но я готов был поклясться, что чую, как кто-то крадётся за нами по пятам, пока мы наконец не въехали на освещённые улицы. Мы добрались до наших комнат и обнаружили их совершенно пустыми. Где ребята? Захватывают корабль Ворона, понял я.

Я совсем забыл об этом. Да, корабль… А Немой идёт по следу Ворона. Где он сейчас? Чёрт! Рано или поздно Ворон приведёт его на поляну… Хотя это вариант — узнать, ушёл оттуда Ворон или нет. А ещё это вариант потерять Немого.

— Одноглазый, ты можешь связаться с Немым?

Он посмотрел на меня с удивлением. Одноглазый сильно устал и очень хотел спать.

— Слушай, если он повсюду следует за Вороном, то он скоро отправится на поляну.

Одноглазый застонал и шумно выразил своё сугубо отрицательное отношение ко всему происходящему. Затем он порылся в своём волшебном мешочке и извлёк что-то сильно напоминающее высушенный палец. Отошёл в угол и принялся бормотать.

— Я найду его, — сказал Одноглазый, подойдя к нам.

— Спасибо.

— Ага. А ты — сволочь. Мне бы заставить тебя пойти со мной.

Я уселся перед камином с большой кружкой пива и погрузился в мысли. Через некоторое время я повернулся к Шеду.

— Нам надо вернуться туда, — сказал я ему.

— М-м?

— С Немым.

— А кто такой Немой?

— Ещё один парень из Гвардии. Колдун. Как Одноглазый и Гоблин. Он идёт по следу Ворона, повторяя за ним каждое движение, которое тот совершил с того момента, как прибыл сюда. Он полагает, что сможет выследить Ворона или, по крайней мере, сказать, действительно ли он решил надуть Азу.

— Если надо, значит надо, — пожал плечами Шед.

— Хм. Ты меня поражаешь, Шед. Ты сильно изменился.

— Не знаю. Может быть, мне следовало это сделать раньше. Знаю только, что нельзя допустить, чтобы такое произошло опять с кем-нибудь другим.

— Да.

Я не стал упоминать о представленных мной картинах. О том, как тысячи людей тащат амулеты из замка в Можжевельнике. Шед в этом не нуждался. У него была своя цель, и я не мог представить её в свете безнадёжности.

Я спустился вниз и попросил у хозяина ещё пива. Пиво меня усыпляет. Я кое-что заметил. Возможно. Но я никому не сказал, потому что это им не понравится.

Ещё через час я сходил до ветра и потащился в свою комнату, более угнетённый перспективой повторного посещения поляны, чем тем делом, которым я решил заняться сейчас.

* * *
Из-за пива или нет, но сон надвигался. Я не мог расслабиться и продолжал попытки достать, вызвать Леди. Совершенно безрезультатно.

Дурацкая надежда, что Леди откликнется так быстро, была, конечно, безосновательна. Я же отверг покровительство. Так на черта ей? Почему бы просто не забыть обо мне до тех пор, пока вассалы не отловят меня и не приведут закованного в цепи?

Наверное, связь на неподдающемся осознанию уровне всё-таки существует. Я очнулся от полусна, подумав, что стоит ещё раз проверить, и обнаружил, что надо мной зависло золотистое светящееся облако. Или, может быть, я не просыпался, а просто дальше так и спал. Я так и не могу этого понять. Потом всегда всё вспоминается как сон.

Я не ждал, пока она начнёт. Говорить стал я, быстро рассказав всё, что знал о чёрной каменной глыбе в Лугах и о своём предположении, что войска теперь являются носителем заразы Чёрного Замка.

— И ты рассказываешь это в то время, как решил стать моим врагом?

— Я не хочу быть твоим врагом. Я стану им, если у меня не найдётся иного выбора. — Я прекратил эти дебаты и опять перешёл к делу. — Нам своими силами не справиться. А справиться с заразой надо. В мире и так уже достаточно зла. — Не называя никаких имён, я рассказал ей, что мы нашли амулет у жителя Можжевельника, и предложил оставить эту штуку там, где Леди по прибытии наверняка сможет её обнаружить.

— По прибытии?

— А вы разве уже не в пути?

Лёгкая улыбка, говорящая о том, что ей отлично известно, что я блефую. И никакого ответа. Один вопрос:

— Где вы будете?

— Далеко. Очень далеко, в пути.

— Наверное. Посмотрим. — Золотое сияние погасло.

Было ещё кое-что, о чём мне хотелось сказать, но всё это не по делу. Были и вопросы, которые я не задал.

— Я в долгу перед одним тобой, доктор, — раздался тихий шёпот, и последний золотой блик исчез.

* * *
Вконец измученный Одноглазый приплёлся только к восходу солнца. Довольно помятый вид имел и Немой, вошедший следом. Он полз по следу Ворона, не останавливаясь ни на минуту.

— Поймал его как раз вовремя, — сказал Одноглазый, — Ещё бы час, и он ушёл бы из города. Я убедил его подождать до утра.

— Ага. Ну что, давай всех будить? Сегодня надо рано выйти, чтобы вернуться до темноты.

— Как?

— Мне показалось, я ясно выразился. Мы снова идём туда. Прямо сейчас. Один из отпущенных нам дней уже сгинул.

— Эй, эй, я же разваливаюсь на части. Я помру, если ты заставишь меня…

— Поспишь в седле. Это у тебя всегда очень здорово получалось. Спать везде и всегда.

— О моя больная задница…

Спустя час мы уже снова двигались по Тряской Дороге. Теперь с нами были ещё Немой и Масляный. Шед настоял, чтобы его взяли с собой, хотя я подумывал о том, чтобы разрешить ему остаться. Аза решил, что тоже должен пойти. Может быть, он подумал, что Шед послужит для него прикрытием. Он начал говорить о своей миссии, как Шед, но даже глухой услышал бы в его словах откровенную фальшь.

На этот раз мы двигались быстрее, постоянно погоняя лошадей. Шеда мы тоже посадили на лошадь. К полудню мы были уже на поляне. Пока Немой исследовал окрестности, я заставил себя подняться и пойти получше рассмотреть чёрную каменную глыбу.

Никаких изменений. За тем исключением, что две мёртвых твари исчезли. Для того чтобы увидеть, что их втащили через лаз, не нужен был и зоркий глаз Хагопа.

След вывел Немого почти в ту точку, где протоптанная тварями тропа уходила в лес. Он вскинул руку, подзывая меня. Я подбежал, и мне даже не пришлось разбирать то, что Немой начал показывать знаками. И так всё понятно, достаточно лишь взглянуть на его физиономию.

— Нашёл? — спросил я гораздо веселее, чем хотелось на самом деле.

А я уже считал, что Ворон мёртв.

Немой кивнул.

— Эгей! — позвал я. — Мы нашли! Уходим. Давайте сюда лошадей.

Все собрались. Аза выглядел немного подавленным.

— А как он это сделал? — спросил он.

Никто не ответил. Кое-кто из наших недоумевал, чей же тогда скелет лежит на поляне и как получилось, что на нём оказалось ожерелье Ворона. Меня же удивляло то, насколько аккуратно совпадал план бегства Ворона и желание Властителя заложить новый Чёрный Замок.

Казалось, один Одноглазый был склонен поговорить, да и то это было сплошное нытьё.

— Если пойдём по следу, наверняка не вернёмся в город до темноты, — сказал он.

Вслед за этим он произнёс ещё множество слов, в основном о том, как он устал и как ему всё надоело. Никто не обращал на него внимания. Даже те, кому удалось отдохнуть, были порядком измучены.

— Выводи нас, Немой, — сказал я. — Масляный, не хочешь присмотреть за его лошадью? Одноглазый, будешь прикрывать сзади, чтобы оттуда не было никаких сюрпризов.

Некоторое время тропу даже и тропой было трудно назвать. Просто просвет в зарослях кустарника. Мы уже почти выдохлись, когда наткнулись на более приличную дорожку. Ворон тоже должен был сильно устать. Наверное, поэтому он и свернул на дорожку и пошёл по ней через холм, вдоль ручья, потом опять на холм. Затем он свернул на менее набитую тропу, тянувшуюся вдоль опушки в сторону дороги на Трясун. В последующие два часа нам встретилось несколько развилок, на каждой из которых Ворон избирал тот путь, что был ближе к западному направлению.

— Этот козёл пошёл обратно к большой дороге, — сказал Одноглазый. — Надо было сразу догадаться и не продираться через заросли.

Люди просто зарычали на него. Его нытьё ужасно раздражало. Даже Аза метнул злобный взгляд через плечо.

Без сомнения, Ворон выбрал длинный путь. По моим прикидкам, мы прошли по крайней мере десять миль, прежде чем пересекли границу леса и вышли на открытую местность, откуда подход до большой дороги более удобен. Справа от нас было несколько ферм. Вдали, прямо, виднелась голубая дымка моря. Вокруг всё было окрашено в коричневые тона. В Луга пришла осень. Начинали опадать листья. Аза показал на кленовую рощицу и сказал, что через неделю она будет выглядеть удивительно красиво. Странно. От людей, подобных ему, трудно ожидать проявлений чувства прекрасного.

— Вон. — Масляный показал на группу домишек в миле к югу от нас. Не похоже на ферму. — Держу пари, это придорожная таверна, — сказал он. — И Ворон шёл именно туда.

— Немой?

Он кивнул, но увильнул от однозначного ответа. Он хотел проследить путь Ворона до конца, чтобы удостовериться наверняка. Мы уселись на лошадей, предоставив Немому прогуляться пешком по следу. А мне эти шатания по округе уже по горло надоели.

— Может, мы там и остановимся? — спросил Одноглазый.

Я посмотрел на солнце.

— Надо прикинуть. Как думаешь, там всё спокойно?

Он пожал плечами.

— Дым из труб идёт, по виду всё спокойно.

Просто мои мысли читает. Я уже рассмотрел хозяйственные постройки на фермах, выискивая признаки присутствия гадин из Замка. Ничего подозрительного я не заметил. По виду, жизнь на фермах текла своим чередом. Скорее всего, твари предпочитали действовать в городе, где их присутствие вызовет меньше переполоха.

След Ворона выходил на дорогу в полумиле от тех построек, которые Масляный принял за таверну. Осмотревшись, я не смог определить, как далеко мы ушли от двенадцатой мили. Немой показал, что Ворон повернул на юг. Мы двинулись в ту же сторону и вскоре миновали шестнадцатимильную отметку.

— Сколько ты ещё собираешься идти, Каркун? — спросил Одноглазый. — Я тебе говорю, он встретился здесь с Душечкой и просто рванул дальше.

— Да, скорее всего. Сколько отсюда до Трясины? Кто-нибудь знает?

— Двести сорок семь миль, — откликнулся Кегля.

— И всё по дикой местности? Похоже, тут не обойдёшься без сложностей. Бандиты и всё такое прочее.

— Ну, я о них никогда не слышал, — сказал Кегля, — хотя там есть горы. И довольно суровые. Через них действительно долго перебираться.

Я кое-что прикинул. Скажем, требуется три недели, чтобы преодолеть это расстояние, не особо напрягаясь. А Ворон не сможет гнать, потому что с ним Душечка и бумаги.

— Повозка. У него должна быть повозка,

Немой уже был в седле. Мы быстро достигли построек и обнаружили, что Масляный был прав. Определённо, это таверна. Когда мы спешились, из дома вышла девочка. Она посмотрела на нас широко открытыми глазами и рванулась обратно. Думаю, вид у нас был достаточно суровый. Если мы и не были похожи на настоящих головорезов, то всё равно выглядели достаточно зловеще.

Одёргивая фартук, с озабоченным лицом, из дома вышел толстяк. Физиономия его не могла решить, то ли ещё больше покраснеть, то ли, наоборот, побледнеть.

— Добрый день, — сказал я. — Здесь есть какая-нибудь еда и корм для наших лошадей?

— И вина, — добавил Одноглазый, расстёгивая подпругу. — Я заглочу целый галлон. И пуховая перина.

— Пожалуй, — сказал человек. Его речь было достаточно тяжело понять. Язык Лугов — искажённый диалект; совсем по-другому говорят в Можжевельнике. В городе всё достаточно просто, потому что Луга и Можжевельник многое связывает между собой. Но этот парень говорил надеревенском диалекте, да к тому же со старинной интонацией. — И вы сможете заплатить?

Я достал пару серебряных монет и подал ему.

— Скажи, если этого окажется недостаточно. — Я бросил уздечку на перила крыльца, взобрался по ступеням и похлопал хозяина по руке. — Не беспокойся. Мы не бандиты. Солдаты. Идём кое за кем, кто недавно проходил здесь.

В ответ он недоверчиво насупился. Было ясно как божий день, что мы не имеем никакого отношения к Принцу Лугов.

Таверна оказалась очень уютной, и хотя у толстяка было несколько дочек, ребята держали себя в рамках. После того, как мы поели и большинство отправилось отдыхать, хозяин начал понемногу расслабляться.

— Ответишь мне на пару вопросов? — спросил я и положил на стол серебряную монету. — Это может чего-нибудь стоить.

Он уселся напротив и наградил меня подозрительным взглядом над огромной пивной кружкой. Со времени нашего прибытия он осушил её уже по крайней мере шесть раз. Понятно, откуда у него такая талия.

— Что ты хочешь знать?

— Вон тот длинный, немой. Он ищет свою дочь.

— М-м?

Я показал на Немого. Тот устроился как дома, усевшись на полу перед камином. И даже задремал.

— Глухонемая девочка. Она проходила по этой дороге не так давно. Может быть, даже на повозке. Возможно, встречалась здесь с одним парнем.

Я описал Ворона.

Его лицо застыло. Он вспомнил. И, конечно, не хотел об этом говорить.

— Немой!

Он подскочил как ужаленный. Я объяснил знаками. Немой зловеще оскалился.

— Может, он и не сильно похож, но мой приятель — настоящий колдун. Теперь смотри. Тот человек, который здесь был, вероятно, сказал тебе, что вернётся и перережет тебе глотку, если ты кому-нибудь про него расскажешь. Но он сейчас далеко. С другой стороны, Немой может сейчас выдать пару заклинаний, и твои коровы перестанут давать молоко, поля станут бесплодными, а всё вино и пиво прокиснет.

Немой изобразил один из тех маленьких фокусов, которыми он, Гоблин и Одноглазый обычно забавляются. По комнате поплыл светящийся шар, тыкаясь во все вещи как любопытный щенок.

Это убедило хозяина, и он даже не стал обвинять меня в шарлатанстве.

— Хорошо, хорошо. Они здесь были. Как ты сказал. Этим летом здесь крутилось очень много народу, так что я бы их и не запомнил, если б девочка, как ты и говоришь, не была глухонемой, а тот парень чересчур резким. Она появилась утром, как будто всю ночь была в пути. На повозке. Парень пришёл вечером, пешком. Они остановились у меня, а на следующее утро ушли. — Он посмотрел на мою монету. — Только пришло в голову, они платили такими же странными монетами.

— Ага.

— Наверное, издалека?

— Угу. А куда они ушли?

— На юг. По дороге. Судя по вопросам, что задавал тот парень, они направлялись в Дымоход.

Я удивлённо поднял бровь. Никогда не слышал такого названия.

— Это на побережье. За Трясиной. Из Трясины надо идти по дороге на Иглу. Оттуда — на Петлю. Где-то к югу от Петли есть развилка, там надо повернуть на запад. Дымоход находится на Салатном Полуострове, точно не знаю где. Я слышал о нём от людей.

— Хм. Ничего себе прогулка. Как думаешь, сколько дотуда?

— Сейчас. Двести двадцать четыре мили до Трясины. Грубо, ещё двести до Иглы. Петля миль на восемьдесят дальше. А может, и на двести восемьдесят. Не могу припомнить. Та развилка должна быть в сотне миль за Петлёй. Потом до самого Дымохода. Даже не представляю, сколько может быть. Ну, по крайней мере, ещё сотня. А может и две или три. Я как-то видел карту. Тот парень мне показывал. Полуостров выпирает в море как указательный палец.

К нам присоединился Немой. Он достал маленький остро отточенный карандаш, клочок бумаги и заставил хозяина повторить всё ещё раз. Нарисовав грубую карту, Немой откорректировал её, опираясь на рассказ толстяка. Затем он принялся выписывать колонку цифр. В результате приблизительное расстояние от Лугов получилось около девятисот миль. Нацарапав последнюю цифру, он поставил знак «плюс» и вывел слово «дни». Я кивнул.

— Вероятно, это займёт у них не менее четырёх месяцев, — сказал я. — И даже больше, если они начнут останавливаться в каждом городе.

Немой провёл прямую линию от Лугов до кончика Салатного Полуострова и написал: «Прибл. 600 миль, 6 миль в час — 100 часов».

— Да, — сказал я. — Да. Поэтому-то корабль всё ещё здесь. Он ждёт. Думаю, завтра надо поговорить с командой. Спасибо, хозяин. — Я пододвинул к нему монету. — Здесь в последнее время ничего странного не происходило?

На его лице появилась слабая улыбка.

— До сегодняшнего дня — нет.

— Понятно, нет, я имею в виду что-нибудь вроде исчезнувших соседей или типа того.

Он покачал головой.

— Ничего. Крота я не беру в расчёт, хотя не видел его уже довольно долго. Но это ещё ничего не значит.

— Крот?

— Охотник. Работает в лесах к востоку отсюда. В основном по мехам и шкурам. Забредает ко мне, когда ему требуется соль или ещё что-нибудь. Он появляется нерегулярно, но на этот раз его что-то долго нет. Обычно он с началом листопада заходит, чтобы запастись на зиму. Сначала подумал, что это он, когда ваш приятель ввалился в дверь.

— Что? Какой приятель?

— Ну, тот, за кем вы охотитесь. Кто увёл дочку этого парня…

Мы с Немым переглянулись.

— Не рассчитывай больше на встречу с Кротом, — сказал я. — Думаю, он уже мёртв.

— С чего ты это взял?

Я вкратце поведал ему историю о том, как Ворон инсценировал свою собственную смерть и для убедительности оставил там труп.

— Нехорошо так. Ох, нехорошо так делать. Надеюсь, вы сцапаете его. — Хозяин таверны хитро прищурился. — А вы, ребята, случайно не из той банды, заявившейся из Можжевельника? Все, кто идут на юг, только и говорят, как… — Мрачный взгляд Немого заставил его заткнуться.

— Пойду немного посплю, — сказал я. — Если никто из моих людей не встанет, разбудишь меня на рассвете.

— Да, сэр, — сказал хозяин. — И я обещаю вам хороший завтрак, сэр.

ГЛАВА 46 Луга: Беда

Завтрак действительно был неплох. Я отблагодарил хозяина ещё одной серебряной монетой. Он, наверное, подумал, что я сумасшедший.

Проехав полмили по дороге, Одноглазый остановился.

— Ты просто так их и оставишь? — спросил он.

— Кого?

— Этих людей. Первый Поверженный, решивший прогуляться по этой дороге, немедленно выяснит всё, что мы тут делали.

Моё сердце сжалось. Я знал, к чему он клонит. И я уже думал над этим, но не пришёл ни к какому решению.

— А разница? — сказал я. — Всё равно мы уходим из Лугов.

— Но в Лугах-то никто не знает, куда мы направляемся… Слушай, мне эта мысль нравится не больше, чем тебе, Каркун. Но где-то нам придётся оборвать наш след. Ворон этого не сделал. А мы идём за ним.

— Да. Я знаю.

Я взглянул на Азу и Шеда. Им это не сильно нравилось. Аза, по крайней мере, считал, что следующим будет он.

— Мы же не можем их взять с собой, Каркун

— Знаю.

Он развернулся и поскакал назад. Один. Даже Масляный, никогда не испытывавший угрызений совести, не пошёл с ним.

— Что он собирается делать? — спросил Аза.

— Пустить в ход магию, чтобы заставить их забыть, — соврал я. — Поехали, он догонит.

Шед продолжал бросать на меня безумные взгляды. Такими же он, наверное, одаривал Ворона, когда узнал, что тот занимается трупным бизнесом. Но вслух ничего не сказал.

Одноглазый появился часом позже. Он взорвался смехом.

— Их нет, — сказал он. — Пропали все, до последней собаки и коровы. Ушли в лес. Чёртовы крестьяне.

Он засмеялся опять, почти истерически. Похоже, он испытывал облегчение.

— У нас осталось меньше двух дней, — сказал я. — Надо нажать. Чем больше у нас будет фора по времени перед уходом из Лугов, тем лучше.

Спустя пять часов мы достигли окраин. Не так быстро, как мне хотелось. Углубившись в город, мы сбавили темп. Наверное, мы все это почувствовали. Наконец я остановился.

— Кег, вы с Азой пройдётесь по округе и узнаете, что слышно. Мы подождём у Фонтана.

На улицах не было детей. Взрослые казались обалдевшими. Прохожие обходили нас так далеко, как только могли пробраться.

Кегля вернулся через две минуты. И без своей обычной дурацкой болтовни. Хиханьки-хаханьки кончились.

— Беда, Каркун. Утром здесь объявились двое Поверженных. В гавани большая заваруха.

Я посмотрел в ту сторону. Дрожащие клубы дыма, как после большого пожара, поднимались вверх. На западе, в том направлении, куда дул ветер, небо тоже было подёрнуто дымкой.

Аза появился минутой позже. Он принёс те же вести и ещё кое-что.

— Они вступили в драку с Принцем. И похоже, она ещё не кончилась.

— Да не должно тут быть никакой особенной драки, — заметил Одноглазый.

— Не знаю, — возразил я. — Даже Леди не может быть повсюду одновременно. Но как, чёрт возьми, они добрались сюда так быстро? У них же нет ни одного ковра.

— По суше, — сказал Шед.

— По суше? Но…

— Этот путь короче, чем по морю. Дорога идёт по прямой. Если гнать лошадей днём и ночью, можно одолеть расстояние в два дня. Когда я был ребёнком, здесь часто устраивали соревнования. Это кончилось, когда к власти пришёл новый Герцог.

— Сейчас это уже не важно. Так. Что дальше?

— Надо выяснить, что произошло, — сказал Одноглазый. — Если этот ублюдок Гоблин дал себя прикончить, я ему шею сверну, — пробормотал он.

— Хорошо. Но как мы это сделаем? Ведь Поверженные нас знают.

— Я пойду, — вызвался Шед.

Невозможно себе представить более суровых взглядов, чем те, которыми мы одарили Маррона Шеда. Он даже струсил на мгновение. Но затем заговорил опять:

— Я не дам им себя поймать. И вообще, с какой стати они станут обращать на меня внимание? Они даже не знают меня.

— Ладно, — сказал я. — Двигай.

— Каркун…

— Придётся поверить ему, Одноглазый. А иначе предстоит отправиться тебе.

— Нет уж. Шед, если проведёшь нас, я тебя всё равно достану, даже если мне придётся восстать для этого из могилы.

Шед слабо улыбнулся и ушёл. Пешком. По улицам Лугов мало ездят на лошадях. Мы нашли таверну и устроились там, поставив на улице двух человек. Шед вернулся уже после захода солнца.

— Ну? — сказал я, дав знак, чтобы принесли ещё одну кружку пива.

— Ничего хорошего. Вы влипли, ребята. Ваш Лейтенант вывел корабль в море. Двадцать или двадцать пять ваших убиты. Остальные ушли на корабле. Принц потерял…

— Нет, не все ушли, — прервал его Одноглазый, ткнув в Шеда пальцем. — Кое-кого ты привёл за собой.

Шед в ужасе подскочил на месте, обернулся.

В дверях стояли Гоблин с Ростовщиком, при этом Ростовщик был порядком изранен. Он прополз в комнату и рухнул на стул. Я осмотрел его раны. Гоблин с Одноглазым обменялись взглядами, которые могли означать что угодно, но скорее всего говорили о том, что колдуны рады снова видеть друг друга.

Другие посетители стали потихоньку испаряться.

До людей доходило, кто мы такие. А они уже знали, что кое-кто охотится за нами.

— Садись, Гоблин, — сказал я. — Кег, вы с Масляным идите и добудьте свежих лошадей. — Я отдал им почти все деньги, которые у меня были. — Этого должно хватить и на провиант. Похоже, нам предстоит долгая дорога. Так, Гоблин?

Он кивнул.

— Ну, давай, говори.

— Шелест с Хромым появились сегодня утром. С ними было пятьдесят человек. Они принялись нас разыскивать, но излишне нашумели. Так что мы их заметили. Лейтенант кликнул всех, кто был на берегу. Некоторые не успели вовремя прибыть на корабль, и Лейтенанту пришлось уйти без них. Мы потеряли девятнадцать человек.

— А что вы-то здесь делаете?

— Я сам вызвался. Прыгнул за борт, доплыл до берега и стал ждать вас. Мне поручили рассказать вам, куда ушёл корабль. На Ростовщика я наткнулся случайно. Я как раз пытался залатать его раны, когда увидел Шеда. Мы и пришли за ним.

Я вздохнул.

— Они ушли в Дымоход?

Он здорово удивился.

— Да. А откуда ты знаешь?

Я коротко объяснил ему ситуацию.

— Ростик, расскажи-ка теперь ты.

Ростовщик отстал от корабля и остался здесь. Единственный, кого я увидел живым.

— Это самодеятельность Поверженных. Их послали куда-то в другое место. А они, видимо, решили, что это неплохой шанс, чтобы разделаться с нами. Похоже, нам больше не ходить в любимчиках у Леди.

— Она не знает, что её вассалы здесь?

— Нет.

Я рассмеялся. Несмотря на всю трагичность нашего положения я не смог удержаться.

— Тогда их ожидает хороший сюрприз. Старая сучка сама скоро сюда прибудет. У нас тут появился ещё один Чёрный Замок.

Некоторые из наших вопросительно посмотрели на меня, потому что не могли понять, откуда я знаю, что собирается делать Леди. Никому, кроме Лейтенанта, я не говорил о своих снах.

— Ты перенесёшь дорогу, — сказал я Ростовщику. — Только давай поаккуратнее. А откуда ты всё это узнал?

— От Трясуна. Мы с ним немного поговорили, прежде чем он попытался меня пришить.

— Трясун? — взревел Одноглазый. — Какого чёрта?

— Не знаю, что там Поверженные нарассказали парням, но они все как будто с цепи сорвались. В пору уносить от них задницы. Сволочи. Правда, большинство из них всё-таки перебили.

— Перебили?

— Принц возмутился, что эти Поверженные шляются тут как у себя дома. В общем, завязалась серьёзная драка при участии Хромого и наших ребят. Из наших в живых не осталось практически никого. Может, если бы сперва они немного отдохнули, у них бы лучше получилось.

Забавно. Мы говорим об этом, как будто эти люди и мы не превратились каким-то образом в смертельных врагов. А сам я ощущал горечь в душе оттого, что теперь нам придётся воевать с Поверженными.

— Трясун говорил что-нибудь о Можжевельнике?

— Ага. Там была просто традиционная резня и море крови. От города мало что осталось. К тому моменту, когда Леди покончила с Замком, Гвардия потеряла шестьсот человек, включая нас. И ещё больше людей погибло, когда начались волнения. Леди обчистила Катакомбы. Весь этот чёртов город просто взбесился, а Харгадон возглавил восстание. Он запер наших ребят в Черепице. Тогда уже Леди потеряла терпение. Она снесла то немногое, что ещё оставалось от города.

— Капитан правильно говорил насчёт Катакомб. — Я покачал головой.

— То, что осталось от Гвардии, взял под своё начальство Наёмник, — сказал Гоблин. — Собрав награбленное, они собирались уйти оттуда. Город настолько разрушен, что там просто нечего делать.

Я посмотрел на Шеда. Мрачнее лица мне не представить. Боль и мучительные вопросы отражались в его глазах. Он хотел разузнать про своих, но не стал спрашивать из страха, что его начнут обвинять во всех смертных грехах.

— Это не твоя вина, старик, — сказал я ему. — Герцог позвал Леди ещё до того, как ты оказался вовлечён в эту историю. Что бы ты ни делал, этого всё равно было не избежать.

— Но как люди могут так поступать?

Аза снисходительно посмотрел на Шеда.

— Шед, что за глупые вопросы? А ты как мог делать всё, что там натворил? Отчаяние, вот причина. Все впали в отчаяние и посходили с ума.

Одноглазый выразительно посмотрел на меня, словно говоря «каково?». Даже Аза способен иногда мыслить.

— Ростовщик, Трясун говорил что-нибудь об Элмо?

Больше всего я жалел о потере Элмо.

— Нет. Я не спрашивал. У нас было не так много времени.

— Что будем делать? — спросил Гоблин.

— Двинем на юг, как только Кег с Масляным достанут лошадей и провизию. — Вздох. — Тяжёленько придётся. У меня сейчас что-то около двух лев. А у вас, ребята?

Мы пересчитали всё, что у нас было.

— Плохо, — сказал я.

— Лейтенант передал вот это. — Гоблин протянул небольшой мешочек.

В нём было пятьдесят лев из запасов Ворона.

— Лучше. Но всё равно долго не протянем.

— У меня есть немного денег, — объявил Шед. — Совсем немного. Они лежат там, где я остановился.

Я пристально посмотрел на него.

— Тебя это не касается. Это не твои проблемы.

— Нет, касается!

— Всё время, что я тебя знаю, ты всегда пытался сбежать.

— А теперь у меня свои счёты, Каркун. За то, что они сделали с Можжевельником. Я это просто так не оставлю.

— И я тоже, — сказал Аза. — У меня до сих пор сохранились почти все деньги, которые Ворон дал мне после налёта на Катакомбы.

Я вопросительно посмотрел на остальных. Никто ничего не сказал. Оставили на моё усмотрение.

— Ладно. Иди за деньгами, но пошевеливайся. Я собираюсь выступить сразу же, как только смогу.

— Я догоню вас, — сказал Шед. — И Аза может сделать то же самое.

Он поднялся и робко протянул мне руку. Я колебался только одно мгновение.

— Добро пожаловать в Чёрную Гвардию, Шед.

Аза не решился последовать примеру Шеда.

— Думаешь, вернутся? — спросил Одноглазый, когда они ушли.

— А ты как думаешь?

— Никак. Я надеюсь, ты знаешь что делаешь, Каркун. Но если их поймают, они наведут на нас Поверженных.

— Да, возможно. — На самом деле я на это и рассчитывал. Мне в голову пришла дикая мысль. — Давайте-ка ещё по одной кружке пива. Не скоро нам теперь удастся так посидеть.

ГЛАВА 47 Таверна: Бегство

К моему великому изумлению, Шед нагнал нас в десяти милях к югу от Лугов. И он был не один.

— Чёрт подери! — услышал я сзади возглас Одноглазого. — Каркун, ты только посмотри.

Я повернул назад. И увидел Шеда в компании Вола, грязного и потрёпанного.

— Я обещал вытащить его, если смогу. Пришлось подкупить кое-кого, но это оказалось не трудно. Там сейчас каждый за себя.

Я взглянул на Вола. А он уставился на меня.

— Ну? — сказал я.

— Шед всё рассказал, Каркун. И мне думается, я теперь с вами, ребята. Если возьмёте. Мне больше некуда идти.

— Проклятье. Если объявится и Аза, я разочаруюсь в своём знании человеческой натуры. И моя идея тоже рухнет. Хорошо, Вол. И помни только одну проклятую вещь: мы не в Можжевельнике. А бежим от Поверженных. Так что у нас нет времени размусоливать, кто тут кому что сделал. Хочешь помахать кулаками, прибереги их для Поверженных.

— Ты начальник. Если ты дашь мне шанс, я покажу, на что я способен. — Он последовал за мной в голову колонны. — Не слишком ваша Леди отличается от кое-кого по имени Краг, а?

— В каком-то смысле, — ответил я. — Возможно тебе придётся себя показать даже раньше, чем ты думаешь.

Из темноты показались Немой с Масляным. Они подошли семенящими шагами.

— Хорошо сработали, — сказал я. — Собаки даже не залаяли.

Немого я послал именно потому, что он хорошо умел обращаться с животными.

— Все уже вернулись из леса. Сейчас спят, — доложил Масляный.

— Хорошо. Пошли, только тихо. И я не хочу, чтобы вы кого-нибудь пришибли. Понятно? Одноглазый?

— Слышу, слышу.

— Гоблин, Ростовщик, Шед. Вы остаётесь с лошадями. Я дам сигнал фонарём.

Захватить таверну оказалось даже проще, чем спланировать эту операцию. Мы застали всех спящими, потому что Немой не дал затявкать собакам. Хозяин очнулся ото сна и дико перепугался. Пока Одноглазый присматривал за остальными, включая нескольких постояльцев, я повёл хозяина вниз.

— Сядь, — сказал я толстяку. — Ты по утрам что пьёшь, чай или пиво?

— Чай, — прохрипел он.

— Сейчас будет. Вот так. Мы вернулись. Мы не думали, но обстоятельства таковы, что нам придётся двигаться по суше. Я хочу побыть тут у тебя пару дней. Нам с тобой надо договориться.

Хагоп принёс убийственно крепкий чай. Толстяк моментально осушил посудину размером с ту, из которой он обычно пьёт пиво.

— Я не хочу никому причинять вреда, — продолжил я, отхлебнув из своего стакана. — И я за всё заплачу. Но если ты хочешь, чтобы всё так и было, тебе придётся пойти мне навстречу.

Он хрюкнул.

— Мне нужно, чтобы никто не узнал о том, что мы здесь. Это значит, отсюда не выйдет ни один постоялец. А те, кто будет проходить мимо по дороге, должен видеть, что здесь всё нормально. Улавливаешь?

— Ты кого-то ждёшь. — Он был умнее, чем казался на первый взгляд. Не думаю, чтобы даже кто-то из моих людей догадывался об этом.

— Да. И этот кто-то сделает с тобой то, чего ты ожидаешь от меня. Только за то, что ты здесь находишься. Если только я не устрою ему хорошую встречу.

У меня появилась безумная идея, которая умрёт, если Аза всё-таки объявится.

Думаю, он поверил, когда я сказал, что не собираюсь причинять никакого вреда его семье.

— Это тот же самый кто-то, устроивший вчера в городе заваруху? — спросил он.

— Быстро новости разлетаются.

— Особенно плохие.

— Да. Тот самый. Они убили почти двадцать моих людей. И город здорово переворошили тоже.

— Слышал. Я уже сказал, плохие новости расходятся быстро. Среди тех, кого они убили, был мой брат. Он служил в гвардии Принца. Сержантом. Единственный из нас, кто чего-то достиг. Я слышал, его убило какое-то колдовство.

— Да. Тот колдун — поганый парень. Мой друг, Немой, не идёт с ним ни в какое сравнение.

Я не знал, кто из них погонится за нами. Просто рассчитывал, что кто-нибудь из Поверженных поймает Азу и заставит его показать дорогу. Я также понимал, что всё это должно произойти достаточно быстро. Аза ведь расскажет им, что Леди уже на пути в Луга.

Толстяк осторожно разглядывал меня. В его глазах читалась скрытая ненависть. Я попытался направить её в нужное русло.

— Я собираюсь прикончить его, — произнёс я.

— Понятно. Как мой брат?

— Не думаю. Конечно, если мы будем действовать недостаточно быстро и хитро, он победит. Или она. Вообще-то, их там двое. И я не знаю, кто из них объявится здесь.

Я понимал, что мы можем выиграть достаточно времени, если выведем из строя одного из Поверженных. Леди будет чертовски занята Чёрным Замком, если у неё останется всего один помощник.

— Мне нужно убрать отсюда жену и детей, — сказал он. — А я останусь здесь.

Я быстро перевёл взгляд на Немого. Тот едва заметно кивнул.

— Договорились. А что твои гости?

— Я их всех знаю. Они не будут дёргаться.

— Хорошо. Тогда займись своими.

Он ушёл. А мы обсудили всё с Немым и остальными. Меня никто не выбирал командиром. Просто на данный момент я был старшим по званию. Наш разговор несколько раз переходил на повышенные тона, но своего я добился.

Страх — прекрасная движущая сила. На Гоблина и Одноглазого он действовал как ничто другое. Да и на остальных тоже. Они прибегли ко всем ухищрениям, какие только могли вообразить. Ловушки, укрытия — всё это, подкреплённое колдовскими чарами. Оружие готовилось просто с фанатичным усердием.

Поверженные не неуязвимы. Их просто трудно достать. И ещё труднее, если они подготовлены заранее. Все без исключения.

Немой пошёл в лес с семьёй толстяка, а вернулся с ястребом, которого приручил в рекордное время. Теперь эта птица патрулировала дорогу на Луга. Нас не застанут врасплох.

Хозяин приготовил тарелки, намазанные ядом, хотя я сказал ему, что Поверженные едят очень редко. Затем он обратился к Немому за советом относительно собак. Толстяк держал целую свору злющих мастифов и хотел приспособить к делу и их. Немой отвёл им место в плане нашей операции. Мы сделали всё что могли. Оставалось только ждать. Когда меня подменили с караула, я воспользовался возможностью, чтобы немного отдохнуть.

Леди пришла. По-моему, в тот же самый момент как я закрыл глаза. На мгновение я запаниковал, пытаясь выбросить из головы мысли о моём местоположении, забыть, где я нахожусь. Но какой в этом смысл? Она ведь уже меня нашла. Что надо скрывать, так это план нашей засады.

— Ты не передумал? — спросила она. — Ты не можешь убежать от меня. И я достану тебя, доктор.

— За этим ты и послала Шелест с Хромым? Чтобы прижать нас к ногтю? Они убили половину наших людей, потеряли почти всех своих, порушили город и не завоевали себе ни единого союзника. Так ты пытаешься вернуть нас обратно?

Леди, конечно, не имела к этому отношения. Ростовщик ведь сказал, что Поверженные действовали сами по себе. Я лишь хотел её рассердить и сбить с толку. Мне хотелось знать, как она отреагирует.

— Они должны были вернуться назад в Курганы, — сказала Леди.

— Несомненно. Но они просто творят что хотят всякий раз, когда им взбредёт в голову свести счёты десятилетней давности.

— Они знают, где ты?

— Пока нет. — Мне показалось, что она всё-таки не может точно определить моё местоположение. — Я за городом, затаился.

— Где?

Я решил слегка уточнить.

— Недалеко от места, где растёт новый Замок. Это ближайший ориентир.

Я подумал, что небольшая доля правды в моих словах не повредит. В любом случае, мне хотелось, чтобы она отыскала подарочек, который я собирался ей оставить.

— Оставайся на своём месте. Не привлекай внимания. Я скоро буду.

— Да уж.

— Не испытывай моё терпение, доктор. Ты доставляешь мне хлопоты, но ты не бессмертен. Меня уже почти вывели из себя. Шелест с Хромым слишком долго искушали судьбу. Они доигрались.

Дверь в комнату отворилась.

— Ты с кем разговариваешь, Каркун? — спросил Одноглазый.

Я вздрогнул. Он стоял по другую сторону золотистого облака и не видел его. Я уже очнулся.

— Со своей подружкой, — ответил я и захихикал.

И тут на меня нахлынуло сильное головокружение, что-то вышло из меня, отделилось, оставив ощущение одновременно удивления и раздражения. Я пришёл в себя и увидел, что Одноглазый стоит на четвереньках и ругается.

— Что за чёрт? — вскричал он.

Я потряс головой.

— Такое ощущение, как будто башку свернули набок. Не надо было пить то пиво. А что такое?

Он подозрительно прищурился.

— Вернулся ястреб Немого. Они идут. Пойдём вниз, надо менять план.

— Они?

— Хромой и ещё девять человек. Поэтому и надо пересмотреть план. Сейчас, похоже, у нас положение не из сильных.

— Похоже.

Это, должно быть, люди из Гвардии. Значит, на таверну они не клюнут. Такие заведения всегда являются центром жизни в глубинке, и Капитан часто использовал их, чтобы выманить повстанцев.

Немой ничего не добавил к этому, за исключением того, что у нас в запасе осталось ровно столько времени, сколько требуется нашим преследователям, чтобы преодолеть оставшиеся шесть миль.

— Эй! — Озарение всегда приходит слишком поздно. Я вдруг понял, зачем Поверженные подались в Луга. — У тебя есть повозка? — спросил я хозяина. Я до сих пор не знал его имени.

— Ну. Я на ней вожу припасы из города, с мельницы и от пивоваров. А что?

— Да то, что Поверженным нужны бумаги, о которых я говорил.

Теперь мне придётся объяснить их происхождение.

— Те самые, что мы откопали в Облачном Лесу? — спросил Одноглазый.

— Да. Понимаешь, Ловец Душ говорил мне, что в них записано истинное имя Хромого. Там ещё тайные записи колдуна Боманца, где, по всей видимости, можно найти и истинное имя самой Леди.

— Ого! — воскликнул Гоблин,

— И я о том же.

— Ну а нам-то что? — недовольно спросил Одноглазый.

— Хромой хочет заполучить своё истинное имя. Теперь представь, что он видит, как толпа парней с телегой рвёт отсюда когти. Что он подумает? То, что Аза навалял ему с три короба, будто эти бумаги у Ворона. И надул. Аза ведь не знает всех наших планов.

— Аза — с Хромым, — прервал нас знаками Немой.

— Прекрасно. Он сделал всё, как я хотел. Итак, Хромой решит, что это мы уносим ноги вместе с бумагами. Особенно если вокруг будет ещё носить ветром какие-нибудь клочья с записями.

— Понял, — сказал Одноглазый. — Только у нас мало людей, чтобы всё это проделать.

— По-моему, — заметил Гоблин, — тебе лучше прекратить чесать языком и заняться делом. Они приближаются.

Я подозвал толстяка.

— Твоим друзьям с юга придётся оказать нам услугу. Скажи им, что это их единственный шанс выбраться отсюда живыми.

ГЛАВА 48 Таверна: Засада

Четверо южан обливались холодным потом и тряслись. Они не понимали, что происходит, но то, что они видели, им явно не нравилось. Но до них хорошо дошло, что помощь нам — это их единственная надежда.

— Гоблин! — заорал я наверх. — Ещё не видишь их?

— Уже почти. Сосчитай до пятидесяти и давай.

Я принялся отсчитывать. Медленно, всё время заставляя себя не спешить. Мне было страшно ничуть не меньше, чем этим южанам.

— Есть!

Гоблин скатился вниз. Мы выбежали и рванули к сараю, где уже ждала запряжённая повозка, схватили её и с криками помчались по дороге на юг, изображая команду из восьми человек, почти застигнутую врасплох. Позади нас отряд Хромого на секунду остановился, потом двинулся за нами. Я заметил, что Хромому приходится их подгонять. Хорошо. Его люди не спешили выяснять отношения со своими бывшими приятелями.

Я занял место в хвосте, за Гоблином и Одноглазым, который правил телегой. Гоблин держал свою лошадь бок о бок с повозкой.

Мы достигли подъёма, там, где дорога начинает взбираться вверх по покрытому лесом холму к югу от таверны. Хозяин говорил, что леса тянутся на многие мили. Сам он ушёл вперёд вместе с Немым, Волом и южанами.

— Эгей! — закричал кто-то сзади.

Мимо промелькнул клочок красной материи. Одноглазый встал на телеге и, не выпуская из рук вожжи, начал перелезать через борт. Гоблин ещё пришпорил лошадь и поставил её совсем рядом с повозкой. Одноглазый прыгнул.

В какое-то мгновение мне показалось, что он не сможет. Он почти промахнулся. Ноги Одноглазого проволоклись по дорожной пыли, он подтянулся выше и, уже лёжа на животе позади своего друга, обернулся ко мне, ожидая моей улыбки.

Я улыбнулся.

Телега врезалась в заранее подготовленное бревно, подскочила, перевернулась. Лошади завопили, попытались удержаться, но не смогли. Телега вместе с упряжкой с треском полетела с дороги, ударилась об деревья и под хрип и отчаянное ржание лошадей развалилась на куски. Люди, опрокинувшие телегу, немедленно испарились.

Я бросил свою лошадь вперёд, обогнал Гоблина с Одноглазым и Ростовщика и закричал южанам, чтобы они убирались отсюда к чёртовой матери.

Через четверть мили я резко свернул на тропу, о которой говорил мне хозяин таверны, углубился подальше в лес, чтобы меня не могли увидеть с дороги, и принялся ждать Одноглазого. Наконец он появился, и мы быстро поскакали обратно к таверне.

Сверху, над нами, Хромой и его банда прогрохотали к тому месту, где лежала развалившаяся телега. Лошади всё ещё кричали от боли и ужаса.

Началось.

Крики, визг, умирают люди. Шипение и рёв колдовских заклятий. Я и не думал, что у Немого есть какие-то шансы, но он вызвался сам. Телега предназначалась для того, чтобы отвлечь Хромого и дать нашим людям возможность незаметно подобраться к нему поближе.

Когда мы выскочили на открытую местность, сзади всё ещё был слышен приглушённый расстоянием шум драки.

— Не всё так плохо, — прокричал я, — Иначе это кончилось бы гораздо быстрее.

На самом деле я не чувствовал такого оптимизма, как пытался изобразить. Мне не хотелось, чтобы эта драка продолжалась дальше. Я бы предпочёл, чтобы они нанесли быстрый удар и вывели Хромого из строя, заставив его отойти к таверне зализать раны.

Мы загнали лошадей в сарай и направились в своё укрытие.

— Знаешь, — пробормотал я, — мы бы сейчас здесь не были, если б Ворон прикончил его, когда у него была такая возможность.

Давно, давно я участвовал в захвате Шелест, когда она пыталась переманить Хромого на свою сторону. Так вот, у Ворона была фантастическая возможность расправиться с ним. Ворон не смог, хотя и имел свои счёты с этим Поверженным. А теперь по его милости мы никак не можем от него отделаться.

Ростовщик зашёл в свинарник, где мы установили наскоро сработанную лёгкую баллисту, бывшую частью нашего первоначального плана. Гоблин произнёс какое-то простенькое заклинание и принял вид борова, такого же, как и все остальные в свинарнике. Я вообще хотел, чтобы он держался от баллисты подальше, так как сомневался, что она нам понадобится.

Мы с Гоблином взбежали наверх, чтобы наблюдать за дорогой и опушкой леса на востоке. Если Немой оторвётся от преследования, он должен лесом пробраться на опушку, чтобы посмотреть, что творится в таверне. Я надеялся, что кто-нибудь из людей Хромого повиснет на хвосте у южан. Я не говорил им об этом, но молил бога, чтобы у них хватило чувства разума не останавливаться ни на секунду

— Вон! — сказал Гоблин. — Это Немой. Ему удалось.

Вскоре показались люди. Мне было не разглядеть, кто из них кто.

— Только трое, — пробормотал я. Значит, четверо остались там. — Проклятье!

— Сработало, — сказал Гоблин. — Иначе они бы вообще не появились.

Это меня не успокоило. Мне не часто приходилось командовать, и я был не сильно опытен в таких делах. Я не знал, что делать с ощущениями, которые возникают, когда ты знаешь, что люди погибли, пытаясь выполнить твои приказы.

— А вот и эти.

Из леса выехали всадники. Они двигались по дороге на Трясину.

— Шестеро, — сказал я. — Нет, семеро. Должно быть, они не погнались за теми ребятами.

— Похоже, всем им сильно досталось.

— Фактор неожиданности. Хромой с ними? Можешь сказать?

— Нет. Вон тот… Это Аза. Чёрт, да это же старина Шед, на третьей лошади, а следом — хозяин таверны.

Немного лучше. Они потеряли половину своих, а я — двоих

— А что будет, если Хромой не с ними? — спросил Гоблин.

— Что будет, то будет

Немой уже исчез с дальней опушки.

— Он там, Каркун. Рядом с хозяином таверны. Такое впечатление, что он без сознания.

На такое я и не смел надеяться. Хотя пока действительно было похоже, что Поверженный отключился.

— Идём вниз.

Через трещину в ставне я увидел, как они въехали на двор. Единственным целым и невредимым человеком среди них был Аза. Руки его были привязаны к седлу, а ноги — к стременам. Один из людей слез с лошади, развязал Азу и, приставив к нему нож, заставил помочь спешиться остальным. Да, все они достаточно сильно пострадали. У Шеда вообще был такой вид, что казалось, он давно уже должен был умереть. С хозяином таверны было немного лучше. Просто сильно поколотили.

Они заставили Азу и хозяина таверны снять Хромого с лошади. Тут я чуть не вскрикнул. Поверженный почти полностью потерял правую руку. У него было ещё несколько серьёзных ран. Но он, без сомнения, оклемается, если получит возможность спокойно отлежаться под охраной своих людей. Поверженные — суровые ребята.

Аза с толстяком направились к двери. Хромой обвис как мокрая тряпка. Человек с ножом толкнул дверь.

Хромой очнулся.

— Нет! — пискнул он. — Ловушка!

Аза с толстяком бросили Хромого на землю. Закрыв глаза, Аза метнулся в сторону. Хозяин таверны резко свистнул, и свора его собак с шумом выскочила из сарая.

Гоблин с Одноглазым выпрыгнули на улицу. Я рванулся к Хромому, пытавшемуся подняться на ноги.

Мой клинок вонзился в плечо Поверженного над обрубком правой руки. В воздухе мелькнул его единственный оставшийся кулак, и я получил удар в живот.

Воздух вырвался из моей глотки подобно взрыву. Я едва не отключился и осел на землю, держась руками за пузо и уже почти не воспринимая окружающую обстановку.

Собаки, добравшись до людей Хромого, с дикой яростью принялись их терзать. Несколько псов бросилось на Поверженного. Хромой наносил кулаком удары, каждый из которых оказывался для очередной собаки смертельным.

Одноглазый с Гоблином обрушили на Хромого всё, что у них было. Но тому их колдовство оказалось не страшнее летнего дождика. Поверженный без труда отбил их атаку и, вмазав Одноглазому, развернулся на Гоблина.

Гоблин побежал. Хромой, шатаясь, поковылял за ним. Уцелевшие мастифы повисли у него на спине.

Гоблин метнулся к загону для свиней, но не добежал и растянулся в грязи, поскользнувшись. Хромой навис над ним, подняв кулак для последнего смертельного удара.

Копьё Ростовщика пробило ему грудную клетку и на три фута вышло из спины. И вот он стоит, шатаясь, маленький истерзанный человек в коричневом, держится рукой за копьё. Казалось, всё его внимание сосредоточилось на этом снаряде. Гоблин откатился в сторону. А Ростик в сарае снова зарядил баллисту, и из ворот вылетело ещё одно копьё.

Бух! На этот раз копьё полностью прошло через Хромого насквозь. Удар сбил Поверженного с ног. Собаки добрались до его глотки.

Мне удалось вздохнуть. Я поискал глазами свой меч. Тут я понял, что из зарослей смородины, которые были в двухстах футах к северу, доносится какой-то треск. Вокруг туда-сюда с рычанием бегала одинокая собака… Аза. Больше ему спрятаться было негде.

Я наконец поднялся. Толстяк помог встать на ноги Одноглазому, потом подхватил чей-то меч, и втроём мы окружили Хромого. Он лежал, извиваясь в грязи. Его маска сбилась на сторону, и нашему взору открылось обезображенное лицо Поверженного. Он не мог поверить в то, что произошло. Хромой слабо отмахнулся от собак.

— Всё напрасно, — сказал я ему. — Бумаг здесь давно уже нет.

— А это за моего брата, — произнёс толстяк и взмахнул оружием.

Но хозяину таверны так здорово уже досталось, что он почти не мог двигаться и практически не нанёс вреда Поверженному.

Хромой попытался ответить, но у него уже ничего не осталось. Он понял, что умирает. После всех прошедших веков. После того, как ему удалось пережить Белую Розу и гнев Леди, когда он предал её в Облачном Лесу.

Его глаза закатились, и я понял, что он взывает мамочку о помощи.

— Убейте его, скорее, — сказал я. — Он зовёт Леди.

Мы начали рубить и кромсать. Собаки рычали и рвали мясо зубами. Но он упорно не хотел умирать. Даже когда мы совсем выбились из сил, Хромой продолжал подавать признаки жизни.

— Давайте оттащим его на задний двор.

Мы так и сделали, и там я увидел Шеда, который лежал на земле рядом с теми, кто был когда-то частью Чёрной Гвардии. Я поднял глаза на заходящее солнце и увидел, что к нам приближается Немой. За ним следовали Хагоп с Масляным. Я испытал удовольствие от того, что эти двое выжили. Насколько я их помню, они всегда были лучшими друзьями. Невозможно себе такое представить, что один уцелеет, а другой — нет.

— А Вол — всё?

— Да, — сказал толстяк. — И он и Шед. Это надо было видеть. Они выскочили на дорогу и стащили колдуна с лошади. Вол оттяпал ему руку. Они вдвоём убили четверых.

— Вол?

— Кто-то развалил ему череп. Как дыню.

— Кегля?

— Затоптали до смерти. Но и он тоже постарался.

Я тяжело опустился подле Шеда. Одноглазый тоже присел рядом.

— Как же ты так попал? — спросил я хозяина таверны.

— Слишком толстый, чтобы быстро бегать. — Он с усилием улыбнулся. — Никогда не чувствовал себя солдатом.

Я улыбнулся.

— Что ты думаешь, Одноглазый? — Одного взгляда на Шеда было достаточно, чтобы понять, что я здесь бессилен.

Одноглазый покачал головой.

— Двое из них ещё живы, Каркун, — сказал Гоблин. — Что нам с ними делать?

— Несите их внутрь. Я их залатаю.

Они были нашими собратьями. То, что Поверженные превратили их в наших врагов, ещё не означало, что они не заслуживают моей помощи.

Рядом возник силуэт Немого, в неверном сумеречном свете казавшийся ещё выше.

— Манёвр, достойный Капитана, Каркун, — показал он знаками.

— Да уж…

Я смотрел на Шеда. Всё это тронуло меня даже больше, чем, как я думал, должно бы.

Передо мной лежал человек. Он пал так низко, как только возможно. Но потом он пробил себе дорогу назад к свету и заслужил уважение. И теперь этот человек гораздо достойнее меня. Потому что, определив себе нравственные ценности, он держался их до конца, даже ценой собственной жизни. Может быть хотя бы немного он искупил свою вину.

Погибнув в драке, которая его, в общем-то, не касалась, он сделал ещё одну вещь. Он стал для меня своего рода святым, примером до конца дней моих. В последние несколько дней своей жизни он смог поднять нравственную планку на серьёзную высоту.

Перед концом Шед открыл глаза. Он улыбнулся.

— Всё получилось? — спросил он.

— Получилось, Шед. Благодаря тебе и Волу.

— Хорошо. — Всё ещё улыбаясь, он закрыл глаза.

— Эй, Каркун, — окликнул меня Хагоп. — Что ты думаешь делать с этой змеюкой, Азой?

Аза всё ещё торчал в кустах, взывая о помощи. Вокруг зарослей кружили собаки.

— Воткни в него пару дротиков, — проворчал Одноглазый.

— Нет, — слабым шёпотом произнёс Шед. — Отпустите его. Он был моим другом. Он хотел вернуться к вам, но они его схватили. Отпустите.

— Ладно, Шед. Хагоп! Вытащи его оттуда и отпусти на все четыре стороны.

— Что?

— Я всё сказал. — Я снова повернулся к Шеду. — Так, Шед?

Он ничего не ответил. Он уже не мог. Но старина Шед улыбался.

— По крайней мере, — сказал я, поднявшись, — хоть кто-то погиб так, как он хотел. Масляный, достань проклятую лопату.

— Но, Каркун…

— Достань лопату и давай за работу. Немой, Одноглазый, Гоблин, в дом. Надо думать, что делать дальше.

Снаружи почти стемнело. По оценкам Лейтенанта, уже через несколько часов Леди будет в Лугах.

ГЛАВА 49 Переход

— Нам надо отдохнуть, — препирался Одноглазый.

— Отдохнёшь теперь только в могиле, — огрызнулся я. — Мы уже на другой стороне. Мы сделали то, чего не могли сделать повстанцы — прикончили Хромого, последнего из настоящих, первоначальных Поверженных. Леди помчится за нами, как только разделается с Чёрным Замком. У неё нет другого выбора. Если она не достанет нас в ближайшее время, все повстанцы в округе пяти тысяч миль зашевелятся и попробуют что-то предпринять. Осталось всего двое Поверженных, и только одна Шелест чего-то стоит.

— Да уж. Мечтать не вредно, Каркун.

Я смотрел на ожерелье, которое было на Шеде. Надо бы оставить его Леди, хотя серебро могло бы очень и очень пригодиться в таком долгом переходе. Я собрался с духом и принялся выковыривать из него глаза.

— Какого чёрта ты творишь?

— Оставлю это Хромому. Скормлю ему. Вылупятся у него в животе.

— Ха! — сказал Гоблин. — Весело. Годится.

— Я подумал, что это будет ему достойным наказанием. Отдать его обратно Властителю.

— А Леди придётся разорвать его на кусочки. Мне это нравится.

Одноглазый нехотя согласился с ним.

— Так и думал, что вам понравится. Идите посмотрите, всех ли похоронили.

— Да они начали десять минут назад.

— Хорошо, тогда поможете.

Я с трудом поднялся и пошёл посмотреть тех людей, кого я недавно латал. Не знаю, все ли из тех, кого Хагоп с Масляным приволокли с того места, где была устроена засада, были уже мертвы, когда эта парочка добралась туда. Но теперь это были трупы. Точно. Кегля умер уже давно, ещё когда его принесли ко мне, чтобы осмотреть.

Пациенты мои чувствовали себя сносно. Один уже настолько пришёл в себя,что смог испугаться. Я перевязал ему руку и заковылял на улицу.

Кеглю уже закопали рядом с Шедом, Волом и парнем Хромого, которого похоронили ещё раньше. Оставалось только два тела. Аза уносил ноги от собак. Все стояли и смотрели на его сверкающие пятки, пока я не зарычал на них.

— Как добыча? — спросил я толстяка. Я сказал ему, чтобы он пошарил по карманам мертвецов,

— Не слишком здорово. — Он протянул мне шляпу, наполненную всякой всячиной.

— Возьми себе столько, чтобы хватило на покрытие убытков.

— Да вам, ребята, это нужнее, чем мне.

— У тебя накрылась телега с упряжкой. Не говоря уже о собаках. Возьми, сколько нужно. Я-то всегда смогу ограбить кого-нибудь, кто мне не понравится. — Никто не знал, что я припрятал кошелёк Шеда. Его вес удивил меня. Это будет мой неприкосновенный запас. — Возьмёшь ещё пару лошадей.

Он покачал головой.

— Не собираюсь попасться с чьими-нибудь лошадьми, когда уляжется пыль и Принц начнёт разбираться, что к чему. — Он выудил из шляпы несколько серебряных монет. — Вот всё, что мне нужно.

— Хорошо. Но тебе бы лучше посидеть в лесу некоторое время. Леди обязательно здесь появится. А она гораздо круче Хромого.

— Договорились.

— Хагоп, если не собираешься копать, давай готовь лошадей. Шевелись!

Я подозвал Немого. Мы с ним оттащили Хромого под раскидистое дерево. Немой перекинул через сук верёвку. Я затолкал змеиные глаза поглубже в глотку Поверженному, и мы вздёрнули его в воздух. Его тело медленно раскачивалось в холодном лунном свете. Я удовлетворённо потёр руки и произнёс напутствие.

— Ещё немного, парень, и ты кому-нибудь достанешься.

Десять лет я мечтал увидеть его труп. Это был самый жестокий из Поверженных.

Ко мне подошёл Аза.

— Всех зарыли, Каркун.

— Хорошо. Спасибо за помощь. — Я двинулся к сараю.

— А можно мне с вами, ребята?

Я заржал.

— Ну, Каркун, пожалуйста. Не бросайте меня здесь…

— Я не прогоню тебя, Аза. Но не рассчитывай, что я буду всё время бегать за тобой и оберегать. И не вздумай выкидывать фокусов. Глазом не успеешь моргнуть, как умрёшь.

— Спасибо, Каркун. — Он потрусил к лошади и торопливо взобрался на неё.

Одноглазый взглянул на меня и покачал головой.

— По коням, господа. Найдём Ворона.

* * *
Хотя мы и прилично гнали вперёд, но не успели отъехать от таверны и двадцати миль, как что-то врезало мне по мозгам, словно кулаком, и тут же возникло золотое свечение, излучающее гнев.

— Моё терпение кончилось, доктор.

— А моё кончилось уже давно.

— Ты пожалеешь об этом убийстве.

— Я порадуюсь за свой поступок. Это первое доброе дело, которое я совершил по эту сторону Моря Страданий. Поищи-ка лучше личинки своего Чёрного Замка. И оставь меня в покое. Мы квиты.

— О нет, ты ещё обо мне услышишь. Как только я перекрою своему мужу последнюю лазейку.

— Не искушай судьбу, старая сучка. Сейчас я готов выйти из игры. Но стоит тебе надавить, и я выучу Телле-Курре. — Это застало её врасплох. — Спроси Шелест, что она потеряла в Облачном Лесу и пыталась заполучить обратно в Лугах. А потом подумай над тем, что мог бы сотворить рассерженный Каркун, если бы знал, где это лежит.

Когда она уходила, голова у меня на секунду пошла кругом.

Я обнаружил, что все с ужасом уставились на меня.

— Просто попрощался со своей девочкой, — объяснил я ребятам.

* * *
Азу мы потеряли в Трясине. Мы остановились там на день, чтобы подготовиться к следующему переходу, и когда настало время уходить, Аза так и не появился. Никому не пришло в голову идти его искать. Я тоже решил оставить его в покое и, выполняя последнюю просьбу Шеда, мысленно пожелал ему удачи.

* * *
Мои прощальные слова не подействовали на Леди. Через три месяца после смерти Хромого, во время привала перед штурмом последней полосы холмов, отделявшей нас от Дымохода, золотое облако вновь посетило меня. На этот раз Леди была настроена не столь решительно. На самом деле она была даже немного весёлой.

— Приветствую тебя, доктор. Я подумала, что во имя твоих Анналов тебе захотелось бы узнать, что угрозы Чёрного Замка больше не существует. Все зародыши были обнаружены и уничтожены. — И ещё более весело: — Мой муж не сможет восстать из могилы. Он полностью отрезан и абсолютно не в состоянии контактировать со своими союзниками. В Курганах стоит постоянный гарнизон.

Мне нечего было ей сказать. Я от неё ничего другого и не ожидал и даже надеялся, что она сделает всё это, потому что Леди была меньшим из зол и, как я подозревал, всё ещё сохраняла ту искорку, которая не давала ей погрузиться в полную темноту. Случалось, она демонстрировала сдержанность в таких ситуациях, когда спокойно могла позволить себе проявить жестокость. Может быть, если бы она чувствовала себя спокойно, то постепенно двинулась бы к свету, а не продолжала скатываться в пропасть мрака.

— Я допросила Шелест. Глазом. Теперь мне всё ясно, Каркун.

Никогда ещё Леди не называла меня по имени. Я приподнялся. Никакой весёлости в ней больше не было.

— Всё ясно?

— С теми бумагами. И с девочкой.

— Девочкой? Какой девочкой?

— Не изображай невинность. Я всё знаю. Ты наследил больше, чем думаешь. А тому, кто знает, как нужно разговаривать, даже мертвецы рассказывают правду. Кое-кто из вашей Гвардии поведал мне почти всё, когда я вернулась в Можжевельник. Если хочешь спокойно прожить остаток своих дней, убей её. Иначе я сама это сделаю. Вместе со всеми, кто окажется рядом с ней.

— Я не понимаю, о чём ты говоришь.

Опять забавляется, но уже по-другому. Зловещая забава.

— Храни свои Анналы, доктор. Я свяжусь с тобой и расскажу, как идут дела в Империи.

— Зачем? — озадаченно спросил я.

— Потому что это меня забавляет. Будь здоров.

Она исчезла.

* * *
В Дымоход мы приволоклись в полумёртвом состоянии. Там мы нашли Лейтенанта с кораблём и — ого! — Душечку, которая тоже жила на борту, вместе со всеми. Лейтенант уже подрядился на работу в частной охранной конторе и, как только мы восстановили свои силы, занёс в списки и нас.

Ворона мы не нашли. Он опять надул нас, избежав необходимости выбора между примирением со своими старыми товарищами или дальнейшей конфронтацией.

Судьба — коварная сучка и нередко бывает полна горькой иронии. После всего, что он пережил, через что прошёл, в то самое утро, когда Лейтенант прибыл в город, Ворон поскользнулся на краю бассейна в общественной бане, разбил себе голову, упал в воду и захлебнулся.

Я отказывался в это поверить. Это не могло быть правдой после всего того, что он вытворял на севере. Я выведывал, я бегал по округе, я допытывался. Но была куча народа, которая видела тело. И самый надёжный свидетель, Душечка, была тоже абсолютно уверена. В конце концов мне пришлось сдаться. На этот раз уже никто не станет слушать о моих сомнениях.

Сам Лейтенант утверждал, что узнал Ворона, когда языки погребального костра уже поднимались вокруг тела. Это было тем же утром. И там же он встретил Душечку, забрав её назад в лоно Чёрной Гвардии.

Что мне оставалось делать? Если поверила даже Душечка, тогда это должно быть правдой. Ворон никогда бы не обманул её.

Через девятнадцать дней после нашего прибытия в Дымоход объявился ещё кое-кто. Теперь туманные намёки Леди о том, что она смогла отыскать кого-то живого в Можжевельнике и допросить, стали понятны.

В город въехал Элмо и ещё семнадцать человек. Многие из них были нашими старыми собратьями. Пока Поверженные отсутствовали, Элмо удалось вывести их из Можжевельника.

Итак, за эти два года Чёрная Гвардия пересекла мир с востока до крайнего запада, покрыв почти четыре тысячи миль, придя за это время на грань полного исчезновения и обретя новую цель и новую жизнь. Теперь мы принадлежим Белой Розе, жалкая кучка, призванная стать ядром той армии, которая должна разгромить Леди.

Я абсолютно в это не верю. Но Ворон рассказал Душечке, кто она на самом деле, и она, по крайней мере, была готова к своей роли.

Попытаться мы, конечно, можем.

Мы сидели в капитанской каюте. Я приподнял стакан вина. Элмо, Одноглазый, Гоблин, Лейтенант и Душечка подняли свои. Наверху люди готовились к отходу. Элмо всё-таки прихватил с собой сундук с казной Гвардии, и теперь нам не надо было работать.

— За двадцать девять лет, — провозгласил я тост. Двадцать девять лет. Согласно легенде, именно через этот срок в небе появится Великая Комета и над Белой Розой блеснёт улыбка фортуны.

— За двадцать девять лет, — ответили мои братья. Мне показалось, что уголком глаза я уловил слабый намёк на золотое мерцание.

Конец Второй Летописи

Примечания

1

Shadows Linger, by Glen Cook. Роман, 1984 год. Перевод с английского М. Шведов. Другие названия: Тени сгущаются.

(обратно)

2

Рыжуха — на жаргоне уголовников — золото.

(обратно)

Оглавление

  • ОГНЕННАЯ ТЕНЬ[1]
  •   ГЛАВА 1 Можжевельник
  •   ГЛАВА 2 Клеймо: Обочина дороги
  •   ГЛАВА 3 Можжевельник: «Железная Лилия»
  •   ГЛАВА 4 Засада в Клейме
  •   ГЛАВА 5 Можжевельник: Маррон Шед
  •   ГЛАВА 6 Потасовка в Клейме
  •   ГЛАВА 7 Можжевельник: Краг
  •   ГЛАВА 8 Клеймо: Конец
  •   ГЛАВА 9 Можжевельник: Плата за Смерть
  •   ГЛАВА 10 Поворот
  •   ГЛАВА 11 Можжевельник: Работа в ночь
  •   ГЛАВА 12 Курганы
  •   ГЛАВА 13 Можжевельник: Ограда
  •   ГЛАВА 14 Можжевельник: Черепица
  •   ГЛАВА 15 Можжевельник: Смерть бандита
  •   ГЛАВА 16 Можжевельник: Неприятный сюрприз
  •   ГЛАВА 17 Можжевельник: Подготовка к отъезду
  •   ГЛАВА 18 Можжевельник: Напустить тумана
  •   ГЛАВА 19 Можжевельник: Страх
  •   ГЛАВА 20 Можжевельник: Дурной разговор
  •   ГЛАВА 21 Можжевельник
  •   ГЛАВА 22 Можжевельник: Сплошная беготня
  •   ГЛАВА 23 Можжевельник: Допрос
  •   ГЛАВА 24 Можжевельник: Танец теней
  •   ГЛАВА 25 Можжевельник: Любовники
  •   ГЛАВА 26 Можжевельник: Расставание любовников
  •   ГЛАВА 27 Можжевельник: Изгнанник
  •   ГЛАВА 28 Можжевельник: Лиза
  •   ГЛАВА 29 Можжевельник: Расплата
  •   ГЛАВА 30 Можжевельник: Новые неприятности
  •   ГЛАВА 31 Можжевельник: Возвращение
  •   ГЛАВА 32 Можжевельник: Посетители
  •   ГЛАВА 33 Можжевельник: Столкновение
  •   ГЛАВА 34 Можжевельник: Полёт
  •   ГЛАВА 35 Можжевельник: Плохие новости
  •   ГЛАВА 36 Можжевельник: Фейерверк
  •   ГЛАВА 37 Можжевельник: Тишина
  •   ГЛАВА 38 Можжевельник: Штурм
  •   ГЛАВА 39 В бегах
  •   ГЛАВА 40 Луга: В поисках выхода
  •   ГЛАВА 41 Луга: Корабль
  •   ГЛАВА 42 Луга: Беглец
  •   ГЛАВА 43 Луга: По свежим следам
  •   ГЛАВА 44 Луга: Поляна
  •   ГЛАВА 45 Луга: По горячим следам
  •   ГЛАВА 46 Луга: Беда
  •   ГЛАВА 47 Таверна: Бегство
  •   ГЛАВА 48 Таверна: Засада
  •   ГЛАВА 49 Переход
  • *** Примечания ***