Проект "Ненормандия", или Эффект критической массы попаданцев [Вещий Скиф] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

капитан, — усмехнулся Найлус. — Может, он сбежал к Чаквас за таблетками от мигрени?

— С мигренью на такой скорости не бегают, а тихо и осторожно ходят, — уточнил Джокер.

Дискуссию о мигрени прервал ее носитель, ворвавшись все на той же сверхзвуковой и снова едва не сбив Шепарда.

— Виноват, сэр! — поспешно вякнул, поняв в кого врезался. — Разрешите занять свое место, сэр!!!

— Разрешаю... — задумчиво протянул Шепард. Аленко, не замечая трех подозрительных взглядов, поспешно уселся.

— Джокер! — раздался по интеркому голос Андерсона. — Что стоим? Кого ждем?

— Ретранслятор был занят, сэр, — соврал пилот без тени смущения. — Начинаю процедуру перехода. До контакта с ретранслятором три... два... один...

Перед высадкой

 — Малая тяга... норма. Навигация... норма, — бубнил пилот скороговоркой. — Дрейф... в пределах тысячи пятисот.

— Тысяча пятьсот это мегакруто, — согласился СпеКТР. — Кажется, так у вас говорится?

Аленко нервно икнул из кресла.

— Спасибо за комплимент, Найлус, — усмехнулся Джокер. — А я-то был искренне уверен, что у вас в заднице палка, как у всех турианцев.

Аленко замер.

— Еще слово в том же духе, — предупредил Крайк. — И я ее вытащу, чтобы огреть вас по голове.

— Да вы издеваетесь! — не выдержал биотик и тут же испуганно прикусил язык.

— Поздно, лейтенант, — от души развеселился пилот. — Уже спалились.

— Давно здесь? — дежурно поинтересовался коммандер.

— Часов пять, — признался лейтенант. — Сначала думал, что сон такой. Огорчился еще, что я не...

Аленко осекся.

— Не я, — с усмешкой закончил за него Шепард.

— Ну, да.

— На вашем месте я бы уже бежал в трюм, тренироваться в биотике, — заметил СпеКТР. — Высадка не за горами.

— Действительно, — согласился коммандер. — Познакомиться еще успеем.

— Ой... — выдохнул лейтенант. Моментально выскочил из кресла. Набрал привычную сверхзвуковую. Укололся об Найлуса. Шарахнулся в сторону, оттоптав ноги Шепарду, и скрылся из вида.

— Так, — медленно процедил коммандер. — Вдох-выыыдох. Заметьте, я специально подвинулся, чтобы он на меня снова не налетел.

— Я видел, — кивнул СпеКТР.

— Похоже, это судьба, — заявил пилот. — Ох, наплачетесь вы с ним, капитан.

— Спасибо, Джокер. Утешили.

— Джокер, — снова влез интерком голосом Андерсона. — Передайте капитану, я жду в радиорубке. И Найлусу тоже, если он там.

— Слышали, капитан?

— Слышал. Странно, но голос у него все равно раздраженный, хотя вы его не подкалывали.

— Действительно. Как это я так упустил момент...

***
Андерсон сердито метался по рубке связи. Будь у него хвост, наверняка бы сейчас мел по полу, разгоняя кондиционированный воздух.

— Шепард. Найлус, — поприветствовал вошедших. — Капитан, вы уже в курсе насчет настоящей цели задания?

Прежде, чем Шепард открыл рот, встрял СпеКТР:

— Нет. Я решил, будет надежнее обсудить это здесь.

С одной стороны, оно и верно - незачем панибратство демонстрировать. Но коммандер невольно скривился в предвкушении знакомой наизусть лекции. Впрочем, Андерсон оказался не в настроении читать монологи.

— Нужно забрать протеанский маяк. Быстро и без лишнего шума. Найлус пойдет с вами, чтобы оценить ваши навыки, как кандидата в СпеКТР. Думаю, дальше он сам лучше объяснит.

— Проблемы, капитан? — встревоженно поинтересовался Шепард, когда начальство сделало попытку прорваться мимо него к выходу. В словах коммандера так и слышалось: "Что, уже?"

— Да. Дженкинс обратился к Карин с чем-то непонятным, и та возжелала оставить его на борту.

— Так в чем проблема? — Шепард очень старался скрыть радость. Просто очень. — Миссия ведь простая...

— Сам бы рад. Только объяснить Дженкинсу, что это не последнее задание, где можно отличиться, оказалось не так просто. Словом, боец чуть не устроил настоящий бунт. Идемте, капитан, может, хоть вы его образумите. Не отправлять же парня под арест из-за излишнего героизма.

***
Героизм из Дженкинса так и пер. Уже на подходе к лазарету ясно слышны были его протесты против медицинского вмешательства:

— Док, вы не можете оставить меня на борту! Я так долго ждал настоящего дела!

— Искренне надеюсь, что вы шутите, капрал, — непреклонно отвечала Чаквас. — В таком состоянии с "настоящих дел" солдаты возвращаются разобранными на запчасти. А я не волшебница, чтобы снова собрать такой конструктор. Так что лежите спокойно, пока я делаю укол.

— Док! — взвыл капрал.

— Вот видите, капитан, — вздохнул Андерсон. — И такая катавасия здесь уже с полчаса.

Увязавшийся вслед за капитанами Найлус остановился неподалеку, наблюдая за развитием событий. Шепард, глубоко вдохнув, пошел в лазарет.

— Сэр! — обрадовался Дженкинс, завидев начальство. — Разрешите готовиться к выходу, сэр!

— Лежать, капрал! — рявкнул Шепард. Вот и вдох пригодился. Оценив изумленный взгляд в свою сторону, коммандер продолжил. — Вы уверены, что в