КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 426762 томов
Объем библиотеки - 585 Гб.
Всего авторов - 202995
Пользователей - 96620

Впечатления

Serg55 про Зурков: Бешеный прапорщик. Весь (Альтернативная история)

много пропущено, а написали Весь...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Алёна Солнышко про Стар: Беременна от мажоров (Короткие любовные романы)

Перапоганили книгу как только могли... читать просто невозможно... главы перепутаны, по несколько раз копированы... УЖАС!!!

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Shcola про Беляев: Остров погибших кораблей (Научная Фантастика)

Хорошая книга, нет, не так, замечательная книга. Это классика и планка для современных писателей.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Shcola про Васильев: Император и Сталин (Альтернативная история)

Книга гуд.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Невеличка: Дракон-стриптизёр (Любовная фантастика)

заканчивать читать можно уже на "развлекательный клуб "на лабутеНАХ", "НАХ" и всё остальное чтиво.
одна швея обшивает хренову тучу актёров клуба. во-первых, либо клуб развлекательный, либо он - стриптиз-клуб. это вещи разные. во-вторых, какие там "актёры"???
в третьих, шьёт она дома на старенькой бабушкиной машинке. тупая, тупая и ещё раз тупее афторша 24 лет из бандитского краснодара, настрогавшая в свои 24 хренову тучу дер-ма: новая швейная машинка стоит от 6 до 12 тысяч! а билет на стриптиз от 100 до 2 000 баксов! а цена бокала мартини в клубе - 500 руб.! а бутылка дом периньона 500 долларов! ты что пишешь, думающая промежностью между ногами? что ОДНА швея, обшивающая стриптизёров клуба, себе 6 штук в рублях на машинку не заработала???
и, убогая пиСУЧКА из краснодара, о "своей линии одежды и бренде" может мечтать мажор с папой, которому деньги некуда девать. модельер-дизайнер. но нищая швея??? со старой бабкиной швейной машинкой??? тупая пиСУЧКА из краснодара, ты хоть раз видела показы? СКОЛЬКО там народа только на дефиле толчётся? или "дома мод" по-краснодарски - игра слов?
нечитаемо.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Вальц: Курс расширенной демонологии (Детективная фантастика)

уг оно и есть уг.
а когда в вузе убивают студентов, то почему их хоронят на кладбище академии (это что за персональное кладбище?), в академии, которая огорожена силовым барьером, за который проникнуть никто не может? даже студенты войти-выйти не могут на весь срок обучения.
студенты-демоны - это студенты, а не сироты безродные. и кроме своих кланов у них ещё и папы-мамы есть.
нечитаемо.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Shcola про Мищук: Я, дьяволица (Ужасы)

В свои двадцать Виктория умирает при загадочных обстоятельствах. Вот тут и надо было закончить этот эпохальный шендевр, ой ошибся, ну да ладно, не сильно то я и ошибся.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Жертва. Путь к пыльной смерти. Дверь между… (fb2)

- Жертва. Путь к пыльной смерти. Дверь между… (а.с. Антология детектива-1991) (и.с. bestseller-1991) 1.79 Мб, 523с. (скачать fb2) - Эллери Куин - Роберт Пайк - Алистер Стюарт Маклин

Настройки текста:




Роберт Пайк Жертва

Глава 1

Вторник, 15 часов 30 минут

Срочное сообщение, которое было принято одним ветреным и дождливым днем в конце сентября 52-м комиссариатом, было передано пятью городскими телевизионными станциями; оно предназначалось всем комиссариатам и патрульным автомобилям громадного города. Радиостанции записали сообщение и тут же передали его еще раз.

Главные редакторы вечерних газет, номера которых уже поступили в продажу, кусали себе локти, так как новость пришла к ним слишком поздно.

Редакторы утренних газет улыбались и срочно переверстывали первые полосы газет, чтобы поместить это сообщение.

Когда стала известна потрясающая новость, капитан Сэм Вайс, начальник 52-го комиссариата, тут же вызвал лейтенанта Кленси из сыскного отдела. Наклонившись над бюро, он держал в своей огромной ручище телефонную трубку, почти совсем утонувшую в ней. Он указал Кленси на стул мундштуком трубки, которую курил, и снова приложил телефонную трубку к седеющему виску.

— Да, инспектор, — сказал он звучным, с ярко выраженным бруклинским акцентом голосом, заполнившим всю небольшую комнату. — Я понял… Да, я сделаю это… Да?.. Договорились… — Он быстро записал несколько слов. — Я скажу ему это. Хорошо, инспектор. — Он положил трубку на рычаг, повернулся к Кленси, секунду подумал и положил карандаш рядом с трубкой. Потом озадаченно покачал головой и проговорил: — Это был инспектор.

Кленси удержался от замечания, что он догадался об этом, и кивнул на телефон.

— Что там происходит? — спросил он.

— Бегство из Синг-Синга, — сказал капитан Вайс. — Четверо типов сбежали на грузовике. Детали еще неизвестны, но грузовик был замечен одним ловким полицейским еще в городе Оссининге. Ловкий, потому что он его заметил, но не настолько ловкий, чтобы остановить его в одиночку, изображая из себя героя. Если ему повезло, то он еще жив, но он не проживет более нескольких часов. Пуля попала ему в грудь, и жизнь его висит на волоске. Однако следует признать, что ему удалось кое-что сделать. Один из сбежавших мертв, а другой — Маркус — в тяжелом состоянии в тюремной больнице. Грузовик возвращен в одно телеграфное отделение.

— Все это я знаю, — вежливо сказал Кленси. — Когда вы меня вызвали, я слушал радио. Но что происходит с инспектором?

— Двое других все еще в бегах, — продолжал Вайс с таким видом, как будто он и не слышал вопроса Кленси. — Они, должно быть, выскочили из грузовика прежде, чем полицейский заметил его. Их тюремную одежду нашли в кузове, значит, они переоделись и бог знает куда скрылись, одетые в такую же одежду, как я и вы.

— Надеюсь, что даже лучше, — съязвил Кленси. — Учитывая погоду. Все это я слышал внизу.

Капитан внимательно посмотрел на него и с притворно брезгливым видом покачал головой.

— Может быть, вы знаете даже, кто они? Те двое, которых еще не поймали?

— Нет, это мне еще неизвестно.

— Ну теперь-то известно. И держитесь! Один из них — ваш старый знакомый Ленни Сервера!

Улыбка исчезла с лица Кленси. Глаза его округлились, рука, искавшая в кармане сигарету, замерла.

— Ленни Сервера?

— Он самый, собственной персоной. Тот парень, который орал в суде, когда ваше свидетельство так повредило ему. — Взгляд капитана Вайса мрачнел по мере того, как он оглядывал стройную фигуру лейтенанта. — Вы все хорошо помните, Кленси? Он поклялся, что, как только окажется на свободе, то доберется до вашей шкуры, до шкуры судьи и прокурора. Вспоминаете?

Кленси с каким-то рассеянным видом пожал плечами.

— Конечно, помню, но это манера всех этих мошенников. Это их до некоторой степени оправдывает в глазах банды.

— Журналисты об этом думают иначе.

Эта реплика не произвела на Кленси никакого впечатления. Он вынул из кармана сигарету, задумчиво посмотрел на нее и повертел между пальцами.

— Я не понимаю лишь одного. Ведь Ленни был осужден на пять лет за то, что сбил человека и скрылся. Это было почти три года тому назад. Как я слышал, в тюрьме он вел себя хорошо, избегал всяких историй, был вежлив и спокоен. Через шесть-восемь месяцев он должен был выйти на свободу. Почему же он ввязался в подобное дело, перечеркнувшее его возможное освобождение?

— Может быть, ему захотелось, неудержимо захотелось подышать свежим воздухом, — с сарказмом заметил капитан.

— Я не шучу. И все же, почему он это сделал?

— Вы об этом спросите у него самого, когда поймаете. — Вайс кивнул на телефон. — Это был инспектор Клэйтон. На вас возложена поимка Серверы, а также охрана судьи Кейля и прокурора. А я и главный штаб должны обеспечить вам необходимую помощь. Инспектор думает, что он, возможно, придет к матери. Кроме того, в