Рождественское чудо [Маргарет Эллисон] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

в тупик.

— Я не мазохистка, чтобы скучать по нему. Нет, иногда мне, конечно, недостает наших встреч, но как вспомню, как все время сама платила за ужин, как он флиртовал с другими у меня на глазах, как советовал мне нанять личного тренера, чтобы привести себя в приличную форму, и при этом щипал меня за мягкое место…

— Господи, а сам-то он… тоже мне, супермен нашелся!

— Вот-вот, — подтвердила Ким, запихивая в рот очередную порцию чипсов.

— В любом случае ты — классная девчонка. А он просто ненормальный! — с энтузиазмом заявила Барбара.

Ким пожала плечами:

— Он считал, что у меня негармоничное сложение.

— Вот бы мне быть такой негармоничной, — с завистью сказала Барбара, глядя, как ее симпатичная худенькая подружка поглощает сырный соус. — Знаешь, что тебе нужно?

— Убрать соус в холодильник?

— Тебе нужно немного расслабиться. Общаться с людьми, встречаться с кем-нибудь. Нельзя же все время только работать.

— Мне некогда общаться с людьми. И к тому же я вполне довольна своей жизнью. Мне дорого мое время, и я не собираюсь тратить его, встречаясь с кем попало только для того, чтобы просто с кем-то встречаться.

— А тебе не приходит в голову, что где-то тебя ждет мистер Совершенство? Но ты никогда не встретишь его, если так и будешь сидеть в этой дыре день и ночь.

— Я не встречу мистера Совершенство, потому что его не существует в природе.

— Скажи мне, каким ты его себе представляешь. Возможно, я смогу подобрать тебе кого-нибудь из своих знакомых.

— Спасибо, не надо.

— Давай-давай. С каким парнем ты хотела бы встречаться?

— Ну, во-первых, с таким, чтобы ставил семью выше… карьеры.

— Тогда поищи среди тех, кому за шестьдесят пять. Если хочешь быть у него на первом месте, познакомься с пенсионером.

Ким расхохоталась, достала из кармана резинку и ловко стянула длинные каштановые волосы в хвост.

— И куда только подавались романтики? — спросила она.

— Романтики? Забудь про шестидесятипятилетних, тебе нужен кто-нибудь за семьдесят.

— Ты же знаешь, что я имею в виду. «Здесь холодно, позвольте, я одолжу вам свое пальто…» И чтобы дарил цветы…

— Я знаю такого человека. Мой дедушка — дед Уилли. Ты полюбишь его. Показать фотографию?

— У него должен быть пронзительный взгляд и красивые волосы, — продолжала Ким, подыгрывая подруге.

— Я думаю, у него найдутся красивые волосы. Сколько тебе нужно?

Ким улыбнулась:

— Говоришь, дед Уилли?

Барбара кивнула:

— Он действительно очень милый. — Девушка рассмеялась. — Ну давай остановимся на трех вещах.

— Вещах?

— Ну, характеристиках, качествах.

— А! Ну во-первых, пальто, это обязательно.

— О'кей, нам нужен парень, который одолжит тебе свое пальто… Очень галантно, — сказала Барбара, рисуя в воздухе цифру один.

— Цветы.

— Так, нам нужен парень, который отдаст тебе свое пальто и будет дарить цветы, — Барбара нарисовала цифру два. — Что еще?

— И ему должно нравиться мое тело.

— Всего-то? — поразилась Барбара. — Тогда зачем мелочиться, пусть ему нравится в тебе абсолютно все! Ну ладно, мы выяснили, каким должен быть мистер Совершенство.

— Да, — согласилась Ким; — Ему должно нравиться во мне все!

— Отлично! — сказала Барбара, хлопая в ладоши. — Он должен считать тебя совершенством.

Когда они отсмеялись, Ким покачала головой:

— Послушай, насчет мужчины моей мечты. Хорошо, что ты не воспринимаешь меня всерьез.

Барбара понимающе кивнула:

— Так вот почему тебя все раздражает! Депрессия на почве неудавшейся любви.

Ким пожала плечами:

— Обычно я легко переношу одиночество. Но в праздники становится тоскливо. В праздники у меня появляется какое-то необъяснимое неприятное чувство, будто я что-то упускаю в своей жизни. — Она вздохнула. — Не знаю. И в Новый год то же самое. Мне кажется, что абсолютно все, кроме меня, веселятся и получают удовольствие.

Губы Барбары изогнулись в мечтательной улыбке.

— Я прекрасно провела прошлый Новый год. Я тогда встречалась с Фрэнком, помнишь? До Нового года мы виделись с ним… пять раз, и он не сделал ни одной попытки поцеловать меня. Представляешь, он дождался, пока часы пробьют полночь, и только тогда поцеловал меня. Это было так романтично. — Она покачала головой, настроение у нее неожиданно испортилось. — Конечно, мне пришлось потом бросить его ради Рика. Хирурга, — быстро добавила она. Видимо, существовал и другой Рик, с которым она встречалась. Роман с Риком-хирургом продлился около пяти месяцев. Когда он уехал из города на курсы повышения квалификации, их связь закончилась.

— Не переживай из-за него, — сказала Ким. — Я знаю, что тебе очень льстило быть подружкой врача, но, поверь мне, жить с врачом не так уж хорошо. Они целыми днями работают. Ты бы никогда не видела его.

Барбара пожала плечами:

— Это не самое страшное в жизни.

— Врачи — это особая порода. Особенно… Какая у Рика специализация?