КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 412128 томов
Объем библиотеки - 550 Гб.
Всего авторов - 151048
Пользователей - 93942

Впечатления

кирилл789 про Зайцева: Трикветр (СИ) (Любовная фантастика)

заглянул на страничку автора и растерялся: домоводство, юриспруденция, сделай сам и прочее. читать начал с осторожностью, а оказалось, что автору есть, что рассказать! есть жизненный опыт, есть выруливание из ситуаций, есть и сами ситуации. жизненные, реальные, интересные, красиво уложенные в канву фэнтази-сюжета.
никаких глупостей: шла, споткнулась, упала, встала, шагнула, упала, и так раз семьсот подряд.
или: позавтракала, вышла за дверь, купила корзинку пирожков, пока шла по улице сожрала, а, увидев кофейню - зашла перекусить.
прелесть что за вещица!
мадам зайцева и мадам богатикова сделали мою прошлую неделю. спасибо вам, дамы!

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Богатикова: В темном-темном лесу (СИ) (Любовная фантастика)

очень приятная вещь. и делом люди заняты, и любовных отношений в меру, и разбираются именно так, как полагается: взрослые люди по взрослому. бальзам души какой-то.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Богатикова: Ведьмина деревня (Любовная фантастика)

идеализированная деревенская жизнь, которая никогда такой не бывает. осилил половину. скучно.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Богатикова: На Калиновом мосту над рекой Смородинкой (СИ) (Любовная фантастика)

очень душе-слёзо-выжимательно. девушки рыдают и сморкаются в платочки: "вот она какая, настоящая любофф". в общем, читать и плакать для женского сословия.)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Шегало: Меньше, чем смерть (Боевая фантастика)

Вторая часть (как ни странно) оказалось гораздо лучше части первой, толи в силу «наличия знакомства» с героиней, то ли от того, что все события первой книги (большей частью) происходили «на заштатной планетке», а тут «всякие новые миры и многочисленные интриги»...

Конечно и тут я «нашел ложку с дегтем», однако (справедливости ради) я сначала попытался сформировать у себя причину... этой некой неприязни к героине. Итак смотрите что у меня собственно получилось:

- да в условиях когда «все хотят кусочка от твоего тела» (в буквальном смысле) ты стремишься к тому, чтобы обеспечить как минимум то — чтобы твои новые друзья обошлись «искомым кусочком», а не захотели бы (к примеру) в добавок произвести и вскрытие... И да — тут все правильно! Таких друзей, собственно и друзьями назвать трудно и не грех «кинуть» их при первом удобном случае... но...

- бог с ним с мужем (который вроде и был «нелюбимым», несмотря на все искренние попытки защитить жизнь героини... Хотя я лично ему при жизни поставил бы памятник за его бесконечное терпение — доведись мне испытывать подобные муки, я бы давно или пристрелил героиню или усыпил как-то... что бы ее «очередная хотелка» не стоила кому-нибудь жизни). Ну бог с ним! Умер и ладно... Но героиня идет тут же фактически спасать его убийцу (который-то собственно и сказал только пару слов в оправданье... мол... ну да! Было... типа автоматика сработала а мы не хотели...)... Но сам злодей так чертовски обаятелен... что...

- в общем, тема «суперзлодеев» и их «офигенной привлекательности» эксплуатируется уже давно, но вот не совсем понятно что (как, и для чего) делает героиня в ходе всего (этого) второго тома... Сначала она пытается что-то доказать главе Ордена, потом игнорирует его прямые приказы, потом «тупо кладет на них», и в конце... вообще перебегает на другую сторону!)) Блин! Большое спасибо за то что автор показал яркий образец женской логики, который... впрочем не понятен от слова совсем))

- И да! Я понимаю «что тонкости игры» заставляют нас порой объединяться с теми..., для того что бы решать тактические задачи и одержать победу в схватке стратегической... Все это понятно! И все эти союзы, симпатии напоказ, дружба навеки и прочее — призваны лищь создать иллюзию... для того бы в один прекрасный момент всадить (кинжал, пулю... и тп) туда, куда изначально и планировалась. Все так — но вся проблема в том что я просто не увидел здесь такую «цельную личность» (навроде уже упоминавшейся мной героини Антона Орлова «Тина Хэдис» и «Лиргисо»). И как мне показалось (возможно субъективно) здесь идет лишь о вполне заурядном человеке (пусть и обладающем некими сверхспособностями), который всем и всякому (а в первую очередь наверное самому себе), что он способен на Это и То... Допустим способен... Ну и что? Куда ты это все направишь? На очередное (извиняюсь) сиюминутное женское желание? На спасение диктатора который заслужил смерть (хотя бы тем что он косвенно виноват в смерти мужа героини). Но нет — диктатор вдруг оказывается «белым и пушистым»! Ему-то свой народ спасать надо! И свои активы тоже... «а так-то он человек хороший... и добрый местами»... Не хочу проводить никаких параллелей — но дядя Адя «с такого боку», тоже вроде бы как «был бы не совсем плохим парнем»: и немцев спасал «от жестоких коммуняк», и раритеты всякие вывозил с оккупированных территорий... (на ответственное хранение никак иначе). А то что это там в крематориях сожгли толпу народа — так это не со зла... Так что ли? Или здесь сокрыт более глубокий (и не доступный) мне смысл?

В общем я лично увидел здесь очередного героя, который считает что вокруг него «должен вертеться мир», иначе (по мнению самого героя) это «не совсем справедливо и так быть не должно».

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Serg55 про Тур: Она написала любовь (Фэнтези)

душевно написано

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
кирилл789 про Шагурова: Меж двух огней (Любовная фантастика)

зачем она на позднем сроке беременности двойней ездила к мамаше на другую планету для пятиминутного "пособачится", так и не понял. а так - всё прекрасно. коротенько, информативненько, хэппиэндненько. и всё ясно и время не занимает много.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Анж Питу (fb2)


Александр Дюма   (перевод: Иван Г. Русецкий, Елена Вадимовна Баевская, Леонид Михайлович Цывьян)

Исторические приключения   Классическая проза   Приключения   Проза  

Записки врача - 3
Анж Питу 2.39 Мб, 622с.   (читать)  (скачать fb2)
  издано в 2012 г.   в серии Зарубежная классика (post) (иллюстрации)

Анж Питу (fb2)Добавлена: 14.08.2014 Версия: 1.0.
ISBN: 978-5-271-41605-7 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Астрель Город: Москва
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Анж Питу» – третья часть из увлекательной тетралогии Дюма, в которую также входят романы «Записки врача (Жозеф Бальзамо)», «Ожерелье королевы» и «Графиня де Шарни».
Читателя с первых же страниц захватывает ироничная и занятная история любви и приключений молодого провинциального студента, вовлеченного в водоворот бурной жизни революционного Парижа и впоследствии попытавшегося стать видной политической фигурой в родной глуши.
Юный герой искренне мнит себя великим революционером, чей долг – нести свет «новой жизни» провинциалам.
Однако жизнь зачастую оказывается совсем не похожей на высокие идеалы Конвента…



Теги: опасные приключения становление героя французская литература




Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 622 страниц - очень много (235)
Средняя длина предложения: 84.32 знаков - близко к среднему (84)
Активный словарный запас: близко к среднему 1453.90 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 43.64% - намного выше среднего (26%)
Подробный анализ текста >>

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5

Оглавление

    Часть первая I. Глава, в которой читатель знакомится с героем этой истории и с местом, где тот явился на свет II. Глава, в которой доказывается, что тетка – Это совсем не то, что мать III. Анж Питу у тетки IV. Какое влияние могут оказать V. Фермер-философ VI. Буколика VII. Глава, в которой наглядно демонстрируется, что длинные ноги хоть и неуклюжи в танце, зато очень удобны, когда удираешь VIII. Для чего человек в черном явился вместе со стражниками на ферму IX. Дорога в Париж X. Что произошло в конце пути, которым следовал Питу, то есть в Париже XI. Ночь с 12 на 13 июля XII. Что происходило в ночь с 12 на 13 июля 1789 года XIII. Король так добр, королева так добра XIV. Три власти во Франции XV. Господин Делоне, комендант Бастилии XVI. Бастилия и ее комендант XVII. Бастилия XVIII. Доктор жильбер XIX. Треугольник XX. Себастьен Жильбер XXI. Госпожа де Сталь [135] XXII. Король Людовик XVI XXIII. Графиня де Шарни XXIV. Королевская философия XXV. У королевы XXVI. Как ужинал король 14 июля 1789 года XXVII. Оливье де Шарни XXVIII. Оливье де Шарни (окончание) XXIX. Втроем XXX. Король и королева Часть вторая I. О чем размышляла королева в ночь с 14 на 15 июля 1789 года II. Королевский врач III. Совет IV. Решение V. Нагрудник VI. Отъезд VII. В дороге VIII. Что происходило в версале, пока король слушал речь в муниципалитете IX. Возвращение X. Фулон XI. Тесть XII. Зять XIII. Бийо начинает замечать, что путь революции устлан отнюдь не одними розами XIV. Питты XV. Медея XVI. Что замышляла королева XVII. Фландрский полк XVIII. Пир королевских гвардейцев XIX. В дело вмешиваются женщины XX. Генерал майар XXI. Версаль XXII. День пятого октября XXIII. Вечер пятого октября XXIV. Ночь с пятого на шестое октября XXV. Утро XXVI. Жорж де Шарни XXVII. Отъезд, путешествие и прибытие питу и Себастьена Жильбера XXVIII. Как питу, проклятый и изгнанный теткой за один варваризм и три солецизма, был снова проклят и изгнан ею же за домашнюю птицу с рисом XXIX. Питу-революционер XXX. Отречение госпожи Бийо XXXI. Почему Питу решился покинуть ферму XXXII. Питу-оратор XXXIII. Питу-заговорщик XXXIV. Глава, в коей выходят на сцену XXXV. Питу-дипломат XXXVI. Питу торжествует XXXVII. Папаша Клуис, или история о том, XXXVIII. Катрин в свой черед пускается в дипломатию XXXIX. Мед и полынь XL. Неожиданная развязка