Здесь обитают чудовища [Глазом чудовища. Здесь обитают чудовища ] [Андрэ Мэри Нортон] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Андрэ Нортон Здесь обитают чудовища [Глазом Чудовища Здесь Обитают Чудовища]




Глазом чудовища

Глава первая

Риз Нэйпер открыл глаза. Он, как обычно, внезапно и полностью очнулся после ночного сна. Но на этот раз пробуждение было каким-то особенным, и он лежал, не двигаясь, только шевелил веками, пытаясь услышать, почувствовать, понять, чем же таким отличается именно это утро.

Сквозь поглощающий шум сеточный звуковой экран через окно в комнату проникал слабый ветерок, чуть колыша шторы. Ага, вот оно что! Звуки, точнее, отсутствие оных, столь обычных для этого места и утреннего времени. Куда-то пропал привычный звуковой фон, с которым он пробуждался все эти месяцы своего пребывания в посёлке.

Риз быстро просунул руку под мягкий матрас к самой сетке кровати, потянувшись к вещице, которую он положил туда накануне вечером после последнего объявления о тревоге по радио. Его пальцы обхватили гладкий, как атлас, кожаный пояс с бластером в кобуре. Затем, прижимая его к груди, он осторожно спрыгнул с кровати, подкрался к окну и выглянул за сетку, приглушающую звуки джунглей.

Зеленоватые лучи солнца освещали пустую улицу посёлка. Хубра, местная разновидность курицы, пытаясь склевать жука, резко прыгнула за ускользающей жертвой, но жук успел расправить крылья и улететь. И кроме небольших созданий, живущих в украшенных узорами цветочных клумбах и круглом бассейне, никого другого между зданиями не было видно.

Риз торопливо натянул на себя рубашку и брюки с сапогами для ходьбы в джунглях. Его колотило, несмотря на тёплый день. Какая-то неприятность — и серьёзная! Он чуял дыхание опасности, совсем как если бы это был душистый запах фиолетовых листьев камыша-туфы, кружащих над водяным садом. Дядюшка Мило ошибся, и вот теперь им приходится пожинать плоды этого ошибочного решения, и всё из-за упрямства главы их посёлка.

И вот, опоясавшись Напоследок бластером, Риз бросил взгляд на походную сумку, которую он впопыхах упаковал ночью. Слишком поздно надеяться, что удастся выскользнуть отсюда, захватив что-нибудь получше, чем аварийный пакет. И это опять-таки из-за дядюшки Мило и его нежелания взглянуть в лицо фактам, какими они были на самом деле, так как он неукоснительно следовал только своим собственным представлениям об окружающем их мире.

Риз коснулся рукой замка двери, ведущей в коридор. Однако, выйдя, он задержался там в нерешительности, прижавшись спиной к стене, прислушиваясь и принюхиваясь. Хотя, вроде бы, шесть последних месяцев в качестве помощника Дуггана Виккери должны были подготовить его без всякого страха встречать подобного рода критические ситуации.

Он не мог уловить ни единого признака присутствия ишкурианцев и не чувствовал чуждых для колонистов запахов, которыми несло от туземцев и которые он легко определил бы, когда все нервы взвинчены до предела. Хотя… Нет, это была только струйка манящего запаха земного кофе. Риз быстро проследовал в его направлении. Ни один ишкурианец не будет пить кофе. Этот напиток пограничных миров является для них ужасным ядом, аборигены даже его запах не могут выносить. А отсюда следовало, что в посёлке наверняка нет никаких туземцев, иначе доктор Нэйпер не стал бы заваривать кофе.

Риз стрелой пронёсся через три комнаты к двери в конце коридора. В последней комнате сидевший в кресле мужчина оторвал взгляд от записывающего устройства; брови его над глубоко посаженными глазами слегка нахмурились.

— Доброе утро, Риз! — слова прозвучали отчётливо и, как всегда, неодобрительно. Мило Нэйпер и его племянник, вместе с которым он жил в одной комнате, не имели между собой почти ничего общего, никаких общих интересов или идей.

— Что происходит? — Риз остановился у стола. Тёмный экран коммуникатора, находившегося в углу, ничего не показывал. Он не был даже включён. Юноша торопливо нажал на кнопку, но в ответ раздался лишь монотонный треск статических разрядов. Должно быть, в горах сейчас шла буря, которая и мешала связи с портом в Нагасcape.

— Мы вполне можем обойтись и без этого, — раздражённо бросил доктор Нэйпер. — Выключи его. Мне надоело слышать эту совершенную чушь о проблемах с туземными племенами. Абсолютный идиотизм этих протирателей задниц в порту приводит к полному разочарованию в Силах. Если бы эти чинуши покинули свои уютные квартирки хоть на некоторое время, чтобы действительно хоть что-нибудь узнать об этой планете и её обитателях, сразу прекратилось бы всё это нытьё о проблемах, которые возникнут, когда Патруль покинет нас. Проблемы… плевать я хотел на них! Я на Ишкуре уже двадцать лет и всё это время у нас с туземцами складывались мирные отношения, к тому же они должны быть благодарны нам за всё то, что мы сделали для них.

— А как насчёт того случая в Акланбе? — Риз едва сдерживал своё нетерпение и