Часть четвертую я слушал необычайно долго (по сравнению с предыдущей) и вроде бы уже точно определился в части необходимости «взять перерыв», однако... все же с успехом дослушал ее до конца. И не то что бы «все надоело вконец», просто слегка назрела необходимость «смены жанра», да а тов.Родин все по прежнему курсант и... вроде (несмотря ни на что) ничего (в плане локации происходящего) совсем не меняется...
Как и в частях предыдущих —
подробнее ...
разрыв (конец части третьей и начало части четверной) был посвящен очередному ЧП и (разумеется, кто бы мог подумать)) очередному конфликту с новым начальственным мразматиком в погонах)). Далее еще один (почти уже стандартный) конфликт на пустом месте (с кучей гопников) и дикая куча проблем (по прошествии))
Удивила разве что встреча с «перевоспитавшейся мразью» (в роли сантехника) и вся комичность ситуации «а ля любовник в ванной»)) В остальном же вроде все как всегда, но... ближе к середине все же наступили «долгожданные госы» и выпуск из летного училища... Далее долгие взаимные уговоры (нашего героя) выбрать «место потеплее», но он (разумеется) воспрининял все буквально и решил «сунуться в самое пекло».
Данный выбор хоть и бы сделан «до трагедии» (не буду спойлерить), но (ради справедливости стоит сказать, что) приходится весьма к месту... Новая «локация», новые знакомые (включая начальство) и куча работы (вольно, невольно помогающяя «забыть утрату»). Ну «и на закуску» очередная (почти идиотская) ситуация в которой сам же ГГ (хоть и косвенно, но) виноват (и опять нажравшись с трудом пытается вспомнить происходящее). А неспособность все внятно (и резко) проъяснить сразу — мгновенно помогает получить (на новом месте службы) репутацию «мразоты» и лишь некий намек (на новый роман) несколько скрашивает суровые будни «новоиспеченного лейтенанта».
В конце данной части (как ни странно) никакого происшествия все же нет... поскольку автор (на этот раз) все же решил поделиться некой «весьма радостной» (но весьма ожидаемой) вестью (о передислокации полка, в самое «пекло мира»)).
Часть третья продолжает «уже полюбившийся сериал» в прежней локации «казармы и учебка». Вдумчивого читателя ожидают новые будни «замыленных курсантов», новые интриги сослуживцев и начальства и... новые загадки «прошлого за семью печатями» …
Нет, конечно и во всех предыдущих частях ГГ частенько (и весьма нудно) вспоминал («к месту и без») некую тайну связанную с родственниками своего реципиента». Все это (на мой субъективный взгляд)
подробнее ...
несколько мешало общему ходу повествования, но поскольку (все же) носило весьма эпизодический характер — я собственно даже на заморачивался по данному поводу....
Однако автор (на сей раз) все же не стал «тянуть кота за подробности» и разрешил все эти «невнятные подозрения и домыслы» в некой (пусть и весьма неожиданной) почти шпионской интриге)) Кстати — данный эпизод очень напомнил цикл Сигалаева «Фатальное колесо»... но к чести автора (он все же) продолжил основную тему и не ушел «в никуда».
Далее — «небрежно раздавленная бабочка Бредберри» и рухнувший рейс. Все остальное уже весьма стандартно (хоть и весьма интересно): новые залеты, интриги и особенности взаимоотношения полов «в условиях отсутствия увольнений» и... встреча «новых» и «бывших» подруг ГГ (по принципу «то ничего и пусто, то все не вовремя и густо»)) Плюсом идет «встреча с современником героя» (что понятно сразу, хоть это и подается как-то, как весьма незначительный факт) и свадьма в стиле «колхоз-интертеймент представляет» и «...ах, эта свадьба пела и плясала-а-а-а...» (в стиле тов.П.Барчука см.«Колхоз»)).
Концовка (как в прочем и начало книги) «очередное ЧП» (в небе или не земле). И ведь знаю что что-то обязательно будет... И вроде уже появилось желание «пойти немного отдохнуть» после части третьей... Ан нет!)) Автор самым циничным образом «все же заставил» поставить следующую часть (я то все слушаю в формате аудио) на прослушку. Так что слушаем дальше (благо пока есть «что поесть»))
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
чувство нереальности происходящего, и так преследующее ее из-за нехватки сна и постоянного страха. Крики были обращены к ней.
Некоторые люди продолжали отрицать существование Древних рас, несмотря на то, что научные изыскания давно уже подтвердили реальность мифов.
Сверхъестественные создания открылись человечеству еще в Елизаветинские времена (имеется в виду т.н.»Королева-девственница», правившая Британией во второй половине XVI века, — прим. пер.) Люди на другой стороне дороги с их ревизионистским взглядом на историю были так же слепы, как и те, что отрицали Холокост во Второй мировой войне.
Насколько оторванными от реальности нужно быть, чтобы устраивать пикеты против Древних рас у лавки человеческой ведьмы? Девушка покачала головой.
Резкий звонок вновь привлек внимание Пии к магазину. Женщина с проблеском Силы в глазах держала дверь приоткрытой.
— Постановления муниципалитета работают в обе стороны, — сказала она полным презрения голосом. — Возможно, магазины магии и должны оставаться в границах района, но и протестующие не могут приближаться к нам ближе, чем на пятьдесят футов (около 15 метров — прим. пер.). Они не имеют права переходить через дорогу, не могут входить в Магический квартал, не могут делать ничего, только кричать и пытаться на расстоянии запугать потенциальных покупателей. Не хотите войти?
Безупречная бровь приподнялась в молчаливом вызове, будто переступить порог ее магазинчика стоило нешуточной храбрости.
Пиа моргнула, глядя на ведьму. Выражение лица оставалось пустым. После всего, через что ей пришлось пройти, насмешка женщины казалась несущественной и бессмысленной. Девушка вошла внутрь без лишних раздумий.
Дверь звякнула за спиной. Женщина в лавке на мгновение затаила дыхание, как будто Пиа очень удивила её. Затем с приятной улыбкой она шагнула к девушке.
— Меня зовут Адель, я хозяйка «Дивинуса». Чем могу помочь, дорогая? — оглядев Пию, женщина приняла озадаченный вид. Она забормотала себе под нос. — Что это? Что-то в тебе…
Дерьмо, девушка не подумала о возможной проблеме. Ведьма могла помнить её маму.
— Да, я похожа на Грету Гарбо, — оборвала бормотание Пиа, — перейдем к делу.
Женщина перехватила её взгляд. Язык тела и лицо Пии сигнализировали «Закрыто», так что поведение продавщицы сразу же сменилась на деловое.
— Мои извинения, — произнесла она своим медовым голосом. И указала жестом. — У меня есть натуральная косметика, средства для красоты, настойки вон в том углу, кристаллы, заряженные чарами исцеления…
Пиа огляделась вокруг, не намереваясь ничего покупать, пока не почувствовала пряный аромат. Пахло так замечательно, что она, не задумываясь, вдохнула глубже. Напряженные мускулы шеи и плеч начали расслабляться. Запах включал в себя несильный заговор, очевидно, предназначенный для особо нервных покупателей.
Пока что, чары не приносили какого-либо вреда и не притупляли ее чувства, но их манимуляторская природа вызвала неприязнь. Сколько людей расслабляются и тратят из-за них кучу денег? Руки девушки сжались, когда она оттолкнула магию прочь от себя. Волшебство цеплялось к коже, но через секунду рассеялось. Ощущения напомнили паутину, проходящую сквозь нее. Пиа боролась с импульсом отряхнуть руки и ноги.
Раздраженная, она повернулась и встретилась глазами с продавщицей.
— Вас рекомендуют в уважаемых кругах. Мне нужно купить связывающее заклинание.
Мягкость Адель исчезла.
— Понятно, — сказала она, подражая сухому тону Пии. Её бровь приподнялась в новом вызове. — Если ты слышала обо мне, то знаешь, что мои услуги недешевы.
— Ваши услуги недешевы, потому что вы лучшая ведьма в этом городе, — ответила Пиа, подходя к стеклянному прилавку. Вытаскивая из-под лямки рюкзака выбившийся локон, она стянула ношу с ноющего плеча и положила на витрину. Засунула обратно воду и застегнула молнию.
— Gracias («спасибо» — исп. яз, — прим. пер.), — ответила ведьма вкрадчивым голосом.
Пиа бросила взгляд на чемоданчик с кристаллами. Они были такими яркими и красивыми, наполненными магией, светом и цветом. Каково это — держать один такой и чувствовать прохладу, тяжесть его веса, пока он поёт ей о свете звезд и горных просторах? Каково это — быть хозяйкой такого кристалла?
Связь оборвалась, как только девушка отвернулась. Теперь уже она бросила вызов женщине.
— Я чувствую чары как снаружи, так и внутри магазина, включая приманивающие заклинания на этих кристаллах и заговор, расслабляющий клиентов. Могу сказать, что вы достаточно компетентны. Мне нужна связывающая клятва, и я хочу получить ее прямо сейчас.
— Это не так легко, как кажется, — ответила ведьма. Веки дрогнули и опустились, скрывая выражение миндалевидных глаз. — Тут тебе не забегаловка с фаст-фудом.
— Мне не нужны вычурные заклятия, — сказала Пиа. — Послушайте, мы обе понимаем, что вы просто набиваете цену из-за срочности. Мне еще
Последние комментарии
20 часов 21 минут назад
22 часов 25 минут назад
1 день 19 часов назад
1 день 19 часов назад
2 дней 1 час назад
2 дней 5 часов назад