Русский след Коко Шанель [Игорь Викторович Оболенский] (fb2)


Игорь Викторович Оболенский  
(Об авторе: Коко Шанель)

Биографии и Мемуары  

Русский след Коко Шанель 3.73 Мб, 146с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 

Русский след Коко Шанель (fb2)Добавлена: 27.05.2015 Версия: 1.002.
Дата авторской / издательской редакции: 2015-01-01
Дата создания файла: 2015-04-09
ISBN: 978-5-17-089572-4 Кодировка файла: utf-8
Издательство: ACT
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Впервые русский язык в Доме Шанель зазвучал в начале двадцатых годов прошлого века. И сразу по обе стороны подиума — одни эмигрантки создавали или демонстрировали наряды великой Мадемуазель, а другие становились подругами кутюрье и верными клиентками.
Главная героиня этой книги — не Шанель и не приехавшие в Париж эмигранты из бывшей Российской империи, а Эпоха, которую они создавали вместе.
Среди действующих лиц повествования — граф Сергей Кутузов и великий князь Дмитрий Павлович; парфюмеры Эрнест Бо и Константин Веригин; княжна Натали Палей и княгиня Мери Шарвашидзе; поэт Илья Зданевич и режиссер Георгий Питоев; Лидия Кудеярова, в замужестве леди Детердинг, и Ия Ге, в замужестве леди Абди.
Задача этой книги вспомнить о судьбах гордых и достойных людей, оказавшихся волею судьбы в ближнем круге самого знаменитого кутюрье XX столетия — Габриэль Шанель.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: биографии знаменитостей выдающиеся личности высокая мода свидетели эпохи

  (Custom-info)


Из воспоминаний великой княгини Марии Павловны
«Все наши разговоры сводились к одному: прошлое. Прошлое было подобно запылившемуся бриллианту, сквозь который смотришь на свет, надеясь увидеть игру солнечных лучей. Мы говорили о прошлом, оглядывались на прошлое. Из прошлого мы не извлекали уроков, мы без конца пережевывали старое, доискиваясь виноватых. Собственного будущего мы себе никак не представляли, и возвращение в Россию — в нем мы тогда были уверены — виделось только при весьма определенных обстоятельствах. Жизнь шла рядом, и мы боялись соприкоснуться с ней; плывя по течению, мы старались не задумываться о причинах и смысле происходящего, страшась убедиться в собственной никчемности. Жизнь ставила новые вопросы и предъявляла новые требования, и все это проходило мимо нас. Податливые, мы легко приспосабливались к меняющейся обстановке, но редко были способны укорениться в новом времени. Вопросы, которые мы обсуждали, давно решили без нас, а мы все горячо перетолковывали их с разных сторон».

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 146 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 86.90 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1569.90 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 1.53% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5