Эхо [Ли Хардинг] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Хардинг Ли ЭХО
Все началось с грязного пятна на одной из Макгивернских обзорных фотографий. — На Марсе облаков не существует, молодой человек, — сказал я, с чувством сомнения разглядывая ксерографический отпечаток 12х12. — Ничего подобного этому здесь не бывает. — Хорошо, объясните мне, что же это такое? — спросил Том, передернув тощими плечами. Я принялся внимательно вглядываться в фотографию. Белая капля яйцевидной формы, длиной примерно полдюйма, чуть сдвинутая с центра изображения. — Выглядит как отпечаток тумана, — промычал я. — Угу, — ответил Макгиверн, покачивая головой. — Первое, что я проверил. И не встретил отпечатка тумана, подобного этому. — Всегда что-то бывает впервые. Я взял лупу и принялся изучать район, который вызывал наше недоумение. Несколько неоформленных, псевдокучевых следов обрамляли полюса — таких облаков на Марсе фактически не существовало. Самое большое любопытство вызывали края этой штуки. Абсолютно правильные по форме, они выглядели под увеличительным стеклом острыми, как бритва. Никакого сходства с облаками. — Может быть, это отражение или какие-то образования атмосферных туманов… — размышлял я. Том поглядывал на меня, откровенно не скрывая своих сомнений. Я тяжко вздохнул и встал из-за стола. — Ладно, давай вместе посмотрим негатив. Мы прошли в демонстрационную. — Вот это… Я принялся внимательно рассматривать негатив. — Ты прав. Это не походит на след от тумана. А оно большое? Он быстро прикинул в уме. — Снято с высоты тридцать тысяч футов пятидюймовым объективом, грубо говоря, длина пятна три мили. — Как далеко этот район от Базы? — Могу выяснить у ребят с Птицы. — Будь добр, займись этим немедленно, — сказал я. Он счастливо улыбнулся и умчался за необходимой информацией в бригаду, обслуживающую Птиц. Я сидел за своим столом в мрачном настроении и рылся в куче отпечатков, когда он примчался вприпрыжку с раскрасневшимся от волнения лицом. — Ну? — спросил я. — Птицы говорят, примерно сто восемьдесят миль северо-восточнее Базы. Птицы — это автоматизированные воздушные обозревательные платформы, мы пользуемся ими, когда наносим на карту поверхность Марса, работая над подробными картами для геологической партии. — Ты бы слетал и взглянул на эту штуку, — предложил я. — Никто ее раньше там не замечал. Я послал Макгиверна с двумя парнями, отдыхавшими после смены, и уселся в ожидании. — Скорее всего, — размышлял я, — ребята на вездеходе прибудут к месту, снятому объективом Птицы, и ничего не увидят. Возможно, это просто комбинация атмосферных явлений с трюками световых лучей, или кусочек грязи на объективе, или что-то пролетевшее в этот момент над Птицей. Однако почему такого не случалось раньше?.. «Джип» появился далеко за полдень. Возвращаясь из кают-компании, я увидел на горизонте несущееся судно на воздушной подушке. Я облачился в скафандр и пошел встречать. Трудно было разглядеть лица за шлемами, однако поведение парней вселяло какие-то предчувствия. — Ну что? — спросил я, и мой голос гулко разнесся в сухом марсианском воздухе. — О, оно все еще там. И даже увеличилось, — сказал Макгиверн. — На что это похоже? — На облако. Дурацкое, чертово облако. — Оно не походит на что-либо, что я вообще видел за свою жизнь, произнес один из ребят. — Мы кружили больше получаса около, — объяснил Макгиверн, — затем пролетели сквозь без осложнений. — Такой поступок — чертовская глупость, — огрызнулся я. — Это всего лишь облако… — Облако, потому что мы знаем, как назвать. Не больше облако, чем я сам. — Все трое пройдите в кабинет и подождите моего возвращения. И никому об этом ни слова, понятно? Они кивнули мне в знак согласия. Я же тотчас направился к Томпсону. Он выслушал мой доклад со спокойным, бесстрастным выражением лица. И я даже заинтересовался, действительно слушал ли он. Однако его замечания рассеяли эту мысль. — Вам не кажется, что эти ребята немного впечатлительны? — спросил он не без лукавства. Я пожал плечами. — Не больше многих других. Но там что-то есть, Тэд. — Я склонен верить в то, что эта планета мертва, словно древние раскопки, — продолжал он, — однако не могу заставить всех думать так же. Ну ладно, выйдем и взглянем на это облако Макгиверна, и, черт возьми, лучше, чтобы оно было на месте. Следующим утром Томпсон приказал подготовить большой «джип», и вместе с Макгиверном и Стьюартом мы отправились на поиски таинственного облака. Я еще ничего не сказал Эрику Кэмпу. Он слишком часто бывал разочарованным, и мне не хотелось вселять в него фальшивые надежды. Вот уже несколько дней он работал по шестнадцать часов в смену вдоль Стены в надежде обнаружить хрупкие следы остатков технологического процесса, существовавшего миллионы лет тому назад. Стена возвышалась над пустыней на несколько жалких- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Последние комментарии
3 часов 36 минут назад
3 часов 57 минут назад
4 часов 22 минут назад
4 часов 26 минут назад
13 часов 56 минут назад
14 часов 17 секунд назад