Русский фантастический, 2015 № 01. Черновики мира [А Федоров] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

неслись частые раскаты грома…

К его большому сожалению, волшебная симфония длилась недолго — обвальщики подступили с топорами к полынье и принялись ее выравнивать. Вот-вот должна была показаться рыба.

— Полундра! — выпустив из глотки облако плотного пара, зычно крикнул Михалыч. — Вира помалу!

Обвальщики неохотно разошлись, а рыбаки приложились к вороту. Гарпун, царапая лед, пополз к полынье, на мгновение скрылся в провале и тут же поднялся, недобро раскачиваясь заточенным наконечником над водой.

— Хорош! — дал команду бригадир, и рыбаки заклинили ворот.

Михалыч багром остановил маятник гарпуна и вместе со всеми уставился в темную воду. Пилот обеими руками держался за клин и не спускал глаз с бригадира. Обвальщики негромко переговаривались в сторонке.

Артем скорее почувствовал, чем увидел, как напряглись люди. Бригадир поднял руку. Пилот не изменил своего положения… его реакция как всегда впечатляла: казалось, гарпун упал вместе с рукой Михалыча. Рыбаки восторженно закричали. Кто-то бросился к вороту, но большая часть осталась у проруби с баграми на изготовку.

Деловито подтянулись обвальщики. Трое держали длинную заточенную шпильку, которой с разгону протыкали рыбину под жабрами насквозь. После этого добыча не могла уйти, даже если соскочит с гарпуна. Другая группа собралась с противоположной стороны полыньи: эти подхватят острый конец и вытянут его так, чтобы рыба оказалась на середине шпильки. Тогда-то бригада и приложит все силы, чтобы вытащить улов.

Но едва надо льдом показался плавник, Артем разочарованно вздохнул. Девушки, правильно истолковав перемену его настроения, отошли от перил. Это была не та рыба.

— Не все ли равно? — поинтересовалась Мария. — По размерам эти животные одинаковые…

Артем удивился: накануне вечером он потратил больше часа, зачитывая сестрам избранные страницы по воздухоплаванию.

— Потому что газы в плавательных пузырях разных рыб отличаются, — блеснула знаниями Дашка. — Нам нужны такие, в которых больше азота.

Она уже раскладывала на подоконнике прихваченную из кварты снедь: термос с горячей ухой, кусочки жареного краба, пропаренная морская капуста…

«Когда это она успела? — поразился Артем. — Выходит, давно на ногах? И крутилась под одеялом не спросонку, а чтобы согреться после кухни? Или наготовила с вечера, а утром только разогрела… все равно стыдно».

— Ах да! — вспомнила Мария, хлопая себя по лбу: — Азот легче и безопаснее. И если мы хотим показать фокус с летающим пузырем…

— …то до следующей рыбы нам нужно успеть перекусить, — весело продолжила Дашка, подхватывая с полотенца черную икру, завернутую в лист сушеной порфиры.

Артем без воодушевления жевал миёк и чувствовал угрызения совести. Он представил, как Дашка, крадучись, выползала утром из-под одеяла, чтобы не разбудить ни его, ни сестру, как она готовила завтрак… наверняка на углях, ведь шахта еле теплая!

«Остывание шахты сильно сказалось на рационе, — подумал Артем. — Еще бы: от теплицы избавились в первую очередь. А ведь совсем недавно на столе можно было увидеть и помидорчик, и редиску с огурцом». Сегодня община жила только морепродуктами: жиры, белки, углеводы и витамины — все доставалось из бездонных подледных кладовых. На всех хватало, никто не жаловался, но соли и рыбьего жира сдавали землякам больше прежнего. В основном в обмен на зелень, специи и дрова. В первые месяцы после зарядки раскаленная шахта давала достаточно тепла, чтобы всего наготовить впрок. Но ни соль, ни жир, к сожалению, дров не заменят…

Очнулся от удара локтем:

— Просыпайся, рыбу поднимают, — сказала Дашка и кивнула за перила.

Артем с удивлением обнаружил, что, пока он размышлял, сестры успели свернуть импровизированный столик, а из проруби показалась голова карпа.

— Наша рыба, девочки! — кивнул Артем. — Бежим…

Поздно! Он только вышел с балкона в пустующую комнату, а они уже пронеслись коридором и стучали каблуками по лестнице. «В следующий раз побегу первым, — решил Артем. — И „наша рыба“ крикну в дверях кварты».

За балконной дверью первого этажа его поджидал пандус из льда, густо усыпанный рубленой рыбной костью. Сестры уже договаривались с обвальщиками. Те, повернув головы к выскочившему на улицу Артему, дружно заулыбались. Их зубоскальство никогда не казалось злым, но всегда чуточку обидным. Так улыбаются встречая юродивого: доброжелательно и отстраненно. Артем вспомнил свой позорный полет с ворота, когда замешкался, пропустил команду бригадира «брысь!» и не успел со всеми отпустить перекладину. Тяжеленный копер крутанул ворот, а вместе с ним и Артема, который улетел на добрый десяток метров. Повезло, что разминулся с копром. Повезло, что тот не пробил полынью…

«Повезло, что дурак, — подумал он. — Нам по жизни везет».

После этого случая Артема навсегда отлучили от рыбалки. Но он не спорил, работы в башне хватало: носить с