Крыша [Гарсон Канин] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

тридцать пять в день.

Хелен. Кто вам сказал?

Пол. Фрэнк.

Хелен. А-а-а.

Пол. И что с того?

Хелен (расставляя пепельницы на кофейном столике). Для таких законная управа нужна — выкладывать двести тридцать пять в день…

Пол. …законов и так слишком много.

Хелен (подходя к столу, стоящему справа). Я получаю восемнадцать в неделю. С какой стати кому-то дозволено выкладывать двести тридцать пять в день.

Пол. …за номер в гостинице.

Хелен (ставит пепельницы на стол). О чем и речь.

Пол (улыбаясь). Кое-кто назвал бы тебя коммунисткой.

Хелен (подходит к камину, ставя пепельницу. Мрачно). Пусть эти «кое-кто» знают, что должна быть какая-то управа. Серьезно тебе говорю. Так им и передай. (Пол подходит к окну и смотрит на город. Хелен идет в левую часть гостиной.) Очень изменился, как считаете?

Пол. Вы о чем?

Хелен (ставя пепельницу на книжный шкаф). О Вашингтоне.

Пол. Недостаточно. Больше перемен не помешало бы. Раз участвовали в войне, все должно измениться, вот так вот.

Хелен. …мистер Веррол, ваша беда в том, что вы слишком много думаете. Люди вашего возраста больше…


Резко обрывает себя на полуслове, так как в гостиную входит 1-ый посыльный с двумя большими чемоданами, одноразовым пакетом и шкатулкой для ювелирных изделий. На шее у него висит широкое кольцо с ключами от номеров. За ним входит Эдди Брок, двоюродный брат Гарри Брока, за ним служащий гостиницы с большой обитой кожей коробкой со спиртным и потертым кожаным саквояжем. 2-ой посыльный входит вслед за Эдди, у него в руках багаж Брока — два больших чемодана и один небольшой.


Эдди. Этот поставь здесь. Остальные — наверх.


Эдди идет в правую сторону, ставит сумку около камина, коробку со спиртным ставит около буфета.


1-ый Посыльный. Да, сэр.


Поднимается по лестнице наверх и заходит в спальню. 2-ой Посыльный следует за ним и заходит в другую спальню. Хелен со своим хозяйством покидает номер. Пол тоже идет к двери. Подойдя к ней, однако, делает шаг в сторону. Тяжелой походкой в номер входит Гарри Брок. За ним Помощник менеджера. На Броке пальто из верблюжьей шерсти и шляпа. За ним входит Билли Дон. Брок — мужчина очень крупного телосложения. Одним словом, настоящий «громила». Ему сорок с небольшим. Билли поразительно красивая девушка и настолько же поразительно недалекая.


Помощник менеджера. Ну вот, прибыли!


Брок и Билли оглядываются. На Билли норковое манто, держит в руках еще одно. Еще у нее в руках большущая коробка конфет и много-много киножурналов. Брок явно под впечатлением, но скрывает это. Во всяком случае, пытается. Замечает Пола, но не обращает на него особого внимания.


Брок (довольно равнодушным тоном, подходя к камину). Хороший номер.


Билли стоит у главной двери напротив стула. Эдди забирает у Брока пальто и шляпу и кладет их на стул рядом с камином.


Помощник менеджера (указывая рукой на правую сторону). Крыло для служебных помещений. (Указывая налево.) Терраса. (Подходя к лестнице.) И спальни, вверх по лестнице. (Поднимается. Билли поднимается за ним. Эдди распаковывает коробку со спиртным и расставляет бутылки в буфет, что справа. Пол стоит, как стоял. Брок подходит к дивану, садится и снимает ботинок.

Пол (делает шаг в сторону дивана, протягивает руку). Привет, мистер Брок.

Брок (резко, не обращая внимания на протянутую руку). А это кто такой? (Отворачивается).


Пол пожимает плечами и удаляется. Брок освобождает от обуви вторую ногу. Неожиданно смотрит на дверь.


Эдди. А я почем знаю?

Брок. Здесь что, проходной двор? Слоняются тут всякие.


Спускается Помощник Менеджера.


Помощник менеджера. Миссис Брок просто в восторге.

Брок. Никакая она не миссис Брок!


1-й Посыльный спускается, и Эдди дает нему «на чай».


Помощник менеджера (не раздумывая ни секунды). Понял.

Брок. Вот так. И не лезь не в свое дело.


1-й Посыльный закрывает основные двери и уходит.


Помощник менеджера. Ну что вы, как можно.

Брок. Нет никакой миссис Брок. Была одна — моя мать, и та померла.

Помощник менеджера. Понятно.

Брок (щелкая пальцами Эдди). Эдди!.. Расплатись с ним.


Помощник Менеджера поворачивается к Эдди. Эдди подходит к нему, запускает руку в карман и достает скатанные в рулон банкноты. Смотрит на Брока. Обмениваются понимающим взглядом. Эдди подает Помощнику Менеджера десятидолларовую бумажку.


Помощник менеджера (Эдди). Благодарю вас. (Затем Броку.) Огромное спасибо вам. Огромное.


По лестнице спускается 2-й Посыльный. Эдди расплачивается с ним.


Брок (громко и скороговоркой). Ладно, ладно. Слушай меня. Передай всем, кто отвечает за номер, чтоб порядок был идеальный, не