Горькая лаванда [Дженнифер Грин] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— Заходи, Летти, чего стоишь! Давай-ка кофе. Может, и не больно-то вкусный, зато горячий и крепкий. — Боб осекся, бросив взгляд на ее застывшее лицо. — В чем дело? Что-то случилось?

Виолетта нервно сдернула перчатку с руки. На пальцах сверкнули дорогие кольца.

— Похоже, с Камиллой большие проблемы. Мне надо на пару дней в Бостон.

Боб с трудом перевел дух. Виолетта была ему почти сестрой, но Камилла, их младшая, — совсем другое дело!

— Я слышал, у нее все наладилось. Нет? Могу я чем-то помочь?

— Ох, Боб… Я жутко боюсь ехать в такую непогоду, но что делать… Речь не обо мне. Придется бросить оранжереи и кошек. Как они без меня…

— Не бери в голову, я о них позабочусь.

— Температура в оранжереях не должна опускаться ниже…

— Летти, я не в первый раз остаюсь за тебя. Я знаю, за чем надо следить.

Боба разозлило, что она просит его, словно чужого. Не один десяток лет в случае нужды Макдаглы присматривали за хозяйством Кэмпбеллов и наоборот. Да и вообще, в Белых Холмах было само собой разумеющимся помогать соседям.

— Давай, заходи, ветер холодный. Вот так. Ну, что там у вас случилось? Я думал, Камилла уже вышла из больницы. Конечно, все это ужасно, но прошло уже несколько месяцев с тех пор, как ее муж погиб.

Виолетта перешагнула через порог и тяжело вздохнула:

— Они и года не прожили вместе. Милл с Робертом так любили друг друга!

— Да, я слышал.

Бобу казалось, что надо срочно что-то придумать, чтобы Виолетта всерьез не расплакалась, но слова утешения никак не шли на ум. В голове мелькали бесчисленные картинки прошлого, и… лицо Камиллы.

Она была на пять лет младше их с Виолеттой, и в те далекие времена у них было мало общего. Милл просто бегала хвостом за старшими сестрами. А вот на ее свадьбе Боб с удивлением увидел не сопливую пацанку, а очаровательную молодую женщину. По уши влюбленная в своего жениха, в белой пене свадебного платья, Камилла прямо светилась от счастья. На ее губах блуждала таинственная, многообещающая улыбка, а в глазах плясали озорные чертики…

Боб должен был себе признаться, что всегда питал к Камилле слабость, даже больше, чем слабость, но тщательно скрывал это. Поначалу потому, что она была совсем малышкой, позже стало как-то недостойно заглядываться на чужую невесту. Когда же Боб узнал о разбойном нападении, то почувствовал легкий укол совести, оттого что испытал облегчение: убили не ее.

— Соседи говорили, что она оправилась, — проговорил Боб, чтобы заполнить неловкую паузу.

— Не совсем. Да и как она могла бы, после того, что эти подонки с ней сделали! Столько переломов и травм… А лицо Милл, на что оно было похоже! — Губы Виолетты предательски задрожали. — И потом целую вечность на больничной койке…

— Но вроде бы она уже на ногах, — поспешил вставить Боб. — В чем же дело? Рецидив?

— Все гораздо сложнее, — проговорила гостья. — Поначалу она звонила нам чуть не каждый день. И вдруг замолчала. Отключила телефон. Я связалась с ее соседкой, а та и говорит, что Камилла бросила работу, заперлась в квартире и никуда не выходит. Почта вываливается из ящика. Эта дама испугалась, не случилось ли чего, может, врач нужен, постучала к ней… Но Камилла наорала на нее из-за двери и послала к черту.

— Не может быть! — Боб ушам своим не поверил. Камилла всегда была жизнерадостным существом, беззлобным и не подверженным перепадам настроения.

— Я думаю, дело в процессе над этими подонками. Боб, ее после этого как подменили, — заметила Виолетта.

— Разве их не осудили?

— Осудить-то осудили, да приговор был не слишком суров. И это еще слабо сказано! Они убили Роберта, искалечили Камиллу, а получили всего ничего. Семь лет, но вот увидишь, не пройдет и трех, как они выйдут. Судья дал самый малый срок по смягчающим обстоятельствам.

— Чего? Какие еще обстоятельства?

— Во-первых, у них не было раньше ни судимостей, ни приводов в полицию. Во-вторых, они накололись какой-то дурью и не знали, что наркотик был с примесью. Из-за чего, как показала экспертиза, находились в психотическом состоянии и не могли отвечать за свои поступки. Так решил судья. Я отсидела все заседания. А когда с месяц назад огласили приговор, мы просто дар речи потеряли. Камилла была вне себя. С тех пор она никому и не звонила. — Виолетта стала натягивать перчатки.

— Летти, немедленно забери ее домой!

— Именно это я и собираюсь сделать. Упакую ее вместе с багажом и приволоку на ферму, как бы она ни сопротивлялась.

— Если будет отказываться, позвони, я помогу.

— Спасибо, Боб. Судя по словам соседки, проблема в том, чтобы попасть в квартиру. Ну, тогда я вызову Дэзи!

— Она же во Франции!

— Ну и что? Прилетит первым самолетом, как тогда, когда все случилось. Мы с ней по очереди сидели у постели Камиллы… Но сначала посмотрю, может, справлюсь сама.

Виолетта открыла входную дверь. Резкий порыв ветра чуть не сшиб ее с ног, но она, казалось, этого даже не заметила.

— Дэзи — это то, что надо! Она любит