7 дней жизни [СИ] [Марина Богданова] (fb2) читать постранично, страница - 10


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

близких мне людей, их взрывной волной отбросило прямо в убежище, а я — я стала похоже на живой труп, часть кожи с моей спины стёрло взрывом, да и руки, о боги, руки как у скелета.

— Аи, слышу я изнутри, это мой отец зовёт меня.

— Забудь меня, прошу, если я приду к вам, то возможно заражу вас лучевой болезнью, кричу я.

Дорогой дневник, я пишу эти строки в последний раз, и хотя больше не могу писать, всё же напишу, может, когда всё пройдёт люди найдут меня и узнают, что в Нагасаки жила когда-то девочка Аи Киришима. Я решила провести остаток своей когда-то радостной жизни рядом с моим домом, надеюсь, его не стёрло взрывом. Иду по улицам, они кажутся мне совершенно чуждыми и пустыми. Мой кошмар сбылся, я не знаю, жив ли наш император, если жив, то ему, наверное, так же больно, как и мне. Улицы абсолютно пустые, ядерная бомба уничтожила почти все здания и людей, а те люди, которые выжили, превратились в жалкое подобие живых мертвецов, как и я. Наконец-то дом, а точнее то, что от него осталось, я узнала дом благодаря могиле моей матери. Тут я и закончу свой рассказ, так как сил писать, больше нет. Аи.

— Я вернулась мама, говорю я и падаю возле могилы.

Этот поступок Япония не простила американцам, более половины культурного наследия Хиросимы и Нагасаки были уничтожены вместе с людьми. После этих трагических событий, Япония закончила свою войну за океаном, но солдаты, не желая, сдаваться в плен, решили сделать себе харакири. Теперь всё японское правительство решило заморозить войска страны и больше не нападать на другие страны, слишком велико эхо атомной бомбардировки.

Возле могилы девочки Аи Киришимо собрались люди. Одна из них держала в руке дневник Аи, рядом с ней стоял пожилой японец и женщина с дочерью.

— Я знал, что ты вернёшься сюда, это был твой долг дочка, сказал мистер Киришимо.

— Мы прочитали твой дневник, будь уверена, что память о тебе навечно останется в наших сердцах, сестрёнка, это была Нана, ей уже десять лет. Она прочитала дневник своей неунывающей сестры, и теперь кладёт его рядом с могилой, Аи может покоиться с миром, зная, что её сестра и её родные и близкие живы благодаря ей.

Примечания автора

Прочитав на днях, рассказ «50 дней до моего самоубийства», я была буквально тронута беспечностью американцев, которые на произвол оставляют своих детей, и дети не получая поддержки от своих родителей пускаются во все тяжкие. Находясь под впечатлением от данного рассказа, я решила написать свой рассказ, но не про беспечную Америку, а про полную ей противоположность Японию, где детей воспитывают в любви и заботе, но это не про современную страну, а про ту, которая была в период второй мировой войны.


Nichi-me — день (яп.)