КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 406629 томов
Объем библиотеки - 537 Гб.
Всего авторов - 147398
Пользователей - 92567

Последние комментарии

Загрузка...

Впечатления

каркуша про Шрек: Демоны плоти. Полный путеводитель по сексуальной магии пути левой руки (Религия)

"Практикующие сексуальные маги" звучит достаточно невменяемо, чтобы после аннотации саму книгу не читать, поэтому даже начинать не буду, но при чем тут религия?...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
каркуша про Рем: Ловушка для посланницы (СИ) (Фэнтези)

Все понимаю про мечты и женскую озабоченность, но четыре мужика - явный перебор!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Андерсон: Крестовый поход в небеса (Космическая фантастика)

Только сейчас дочитал этот рассказ... Читал сравнительно долго и с перерывами... И хотя «данная вещь» совсем не тяжелая, но все же она несколько... своеобразная (что ли) и написана автором в жанре: «а что если...?» Если «скрестить» нестыкуемое? Мир средневековья (очень напоминающий мир из кинофильма «Пришельцы» с Ж.Рено в главной роли) и... тему космоса и пришельцев … С одной стороны (вне зависимости от результата) данный автор был одним из первых кто «применил данный прием», однако (все же) несмотря на «такое новаторство» слабо верится что полуграмотные «Лыцари и иже с ними» способны (в принципе) разобраться «как этот железный дом летает» (а так же на прочие действия с инопланетной технологией...)

Согласно автору - «человеческие ополченцы» (залетевшие «немного не туда») не только в кратчайшие сроки разбираются с образцами инопланетной технологии, но и дают «достойный отпор» зеленокожим «оккупантам» (захватывая одну планетную систему за другой)... Конечно — некие действия по применению грубой силы (чисто теоретически) могли быть так действительно эффективны в рамках борьбы с «инопланетниками» (как то преподносит нам автор), но... сомневаюсь что все эти высокультурные «братья по разуму» все же совсем ничего не смотли бы противопоставить такому «наглому поведению» тех, кто совсем недавно ковал латы, трактовал «Святое писание» (сжигая ведьм) и занимался прочими... (подобными) делами...

В общем ВСЕ получается (уже) по заветам другого (фантастического) фильма («Поле битвы — Земля», с Траволтой и прочими), где ГГ набрав пару-сотню людей из фактически постядерного каменного века (по уровню образования может даже и ниже средневековья) — сажает их за руль «современных истребителей» (после промывки мозгов, и обучающих программ в стиле Eve-вселенной). Помню после получасового сидения (в данном фильме) — такой дикарь, вчера кидавший копья (якобы) «резко умнел» и садился за руль какого-нибудь истребителя F... (который эти же дикари называли «летающим копьем»... В общем... кто-то может и поверит, но вот я лично))

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
медвежонок про (Пантелей): Террорист номер один (СИ) (Альтернативная история)

Точка воздействия на историю - война в Афганистане в 1984. Под влиянием божественной силы советские генералы принимают ислам, берут власть в СССР, делят с Индией Пакистан, уничтожают Саудовскую Аравию.
Написано на редкость примитивно и бессвязно.
Кришне акбар. Ну и Одину тоже.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Serg55 про Бульба: Двадцать пять дней из жизни Кэтрин Горевски (Космическая фантастика)

женщины в разведке - куда без них

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Баев: Среди долины ровныя (Партитуры)

Уважаемые гитаристы КулЛиба, кто-нибудь из вас купил у Баева ноты "Цыганский триптих" на https://guitarsolo.info/ru/evgeny_baev/?
Пожалуйста, не будьте жадными - выложите их в библиотеку!
Почему-то ноты для гитары на КулЛиб и Флибусту выкладывал только я.
Неужели вам нечем поделиться с другими?

Рейтинг: +2 ( 4 за, 2 против).
Serg55 про Безымянная: Главное - хороший конец (СИ) (Фэнтези)

прикольно. продолжение бы почитал

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
загрузка...

Тайна медного сундука (fb2)

- Тайна медного сундука [ЛП] (пер. Kirida ) 1.23 Мб, 98с. (скачать fb2) - Кэролайн Кин

Настройки текста:




Кэролайн Кин. Детективные истории Нэнси Дрю – 17. (Nancy Drew Mystery Stories 17)

Тайна медного сундука (The Mystery of the Brass-Bound Trunk)


Перевод ревизионного текста 1976 года.


Перевод – _Kirida_ (http://forum.nd.ru/index.php?/user/77193-kirida/) (2015)

Перевод подготовлен эксклюзивно для группы Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди (https://vk.com/daretoreadndrus). Авторские права на книги принадлежат законным правообладателям. Авторство перевода принадлежит переводчику. Ни переводчик, ни группа коммерческой выгоды не извлекают.

Глава 1. Две Н.Д.


– Всем провожающим сойти на берег! – крикнул стюард. – Всем провожающим...

Когда просьбы покинуть «Винсхотен» затихли, на судне раздались взволнованные голоса. Затем стали звонить колокола, раздался короткий гудок.

– До свидания! Tot ziens![1] – кричали пассажиры тем, кто остался на пирсе.

Три привлекательные девушки стояли рядом, облокотившись на перила и наблюдая за людьми, оставшимися на берегу. Одна из них была Нэнси Дрю с рыжеватыми волосами и голубыми глазами. Справа от неё стояла Бесс Марвин, симпатичная, но немного пухленькая блондинка, а слева двоюродная сестра Бесс, стройная, спортивная девушка, которой нравилось её мальчишеское имя, Джорджи Фейн.

Три девушки путешествовали из Роттердама в Голландии в Нью-Йорк. Вместе с другими пассажирами они махали руками и кричали до свидания людям на пирсе, хотя никого не знали.

Внезапно внимание Нэнси привлёк один мужчина на пристани. Он использовал язык жестов для глухонемых и передавал сообщение кому-то на корабле. Его шляпа была низко надвинута, так что она не могла увидеть его лицо.

Она с интересом наблюдала, как быстро двигаются его пальцы. Но вдруг она вздрогнула, мужчина изобразил два слова – НЭНСИ ДРЮ. Два года назад Нэнси выучила алфавит языка жестов; сейчас она уже многое забыла, но точно знала, как будет её имя. «Как странно, – подумала она. – Что он хочет этим сказать?»

Бесс и Джорджи смотрели в другую сторону и не заметили этого человека. Нэнси пыталась понять остальную часть сообщения.

После небольшой паузы он начал снова. Распознав несколько букв, Нэнси поняла часть предложения: «СТЕРЕГАЙСЯ НЭНСИ ДРЮ И НЕ»... Она не смогла разобрать оставшуюся часть предложения, мужчину загородили другие провожающие.

Нэнси, детектив-любитель, осмотрела палубу, ища глазами того, кому предназначалось сообщение. Она никого не заметила, так как толпа людей вдоль поручня заслоняла ей вид. Стараясь разгадать эту загадку, она довольно сильно наклонилась вперёд, чтобы посмотреть вдоль ограждения. Вдруг она почувствовала, что её ноги скользят, и она теряет равновесие. Она безуспешно старалась удержаться на ногах. Ещё мгновение – и она упадёт в океан!

Бесс повернулась как раз вовремя, чтобы заметить, что её подруге нужна помощь. Быстро среагировав, она потянула девушку назад.

– Что ты делала? Ты меня ужасно напугала, – высказала Бесс.

Нэнси печально улыбнулась.

– Это было глупо. Но человек на пристани знаками подавал сообщение кому-то на борту остерегаться меня!

– Что?! – воскликнули Джорджи и Бесс.

– Где он? – спросила Джорджи.

Нэнси посмотрела туда, где раньше стоял мужчина.

– Он уже ушёл, – разочарованно ответила она.

– И что ты собираешься делать? – спросила Бесс.

– Если он разговаривал с несколькими людьми, то возможно они ещё общаются на языке жестов. Может, мы сможем их найти.

– Но ты даже не знаешь, на какой они палубе. Если ты действительно хочешь их найти, я предлагаю разделиться и провести небольшое расследование, – заметила Джорджи.

– Хорошая идея, – согласилась Нэнси. – Давайте я останусь здесь. Бесс, ты возьмёшь нижнюю палубу, а ты, Джорджи, верхнюю. Если здесь есть двое или больше глухонемых, то они будут говорить на языке жестов. Я бы очень хотела знать, к кому обращался мужчина на причале.

Бесс и Джорджи ушли, а Нэнси стала осматриваться по сторонам. Не найдя никого подозрительного, она задумалась о словах, что смогла понять. Она не работала ни над каким делом. Тогда почему кто-то должен её остерегаться? И что означало НЕ?

Нэнси продолжала осматривать попутчиков, которые махали руками и кричали, прощаясь с людьми на пирсе. Большинство из них разговаривали на голландском, но в их речи были и английские, и немецкие слова. Наконец, не найдя никаких зацепок, она решила пойти в свою каюту.

– Кажется, номер сто двадцать восемь, – вспомнила Нэнси. Когда она спускалась вниз по ступенькам, «Винсхотен» отчалил от пирса и отправился в путешествие до Нью-Йорка. Подойдя к каюте, она открыла дверь и застыла от удивления. Бесс и Джорджи там ещё не было, а на одной