cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
Позже, когда Нэнси надела сережки и потянулась за блеском для губ, она вспомнила, что забыла позвонить госпоже Хейрвуд.
- Боже мой, я должна позвонить миссис Хейрвуд перед тем, как мы поедем.
Бесс обеспокоенно посмотрела на часы.
- А обязательно сейчас, Нэн? Если мы хотим приехать вовремя, нам уже пора выходить.
- Когда мы вернемся, уже будет поздно. Не волнуйтесь, я быстро. Правда, я должна еще позвонить папе.
- Зачем? – спросила Джорджи.
- Чтобы сказать ему, что я, возможно, отправляюсь в Англию.
Все раскрыли рты от удивления.
- И вот почему вам двоим лучше сегодня не ссориться, - добавила Нэнси с дразнящей усмешкой, припоминая перепалку кузин у ванной комнаты, - так как вы завтра, может быть, будете наслаждаться только компанией друг друга в самолете.
Повернувшись к тете, Нэнси спросила:
- Можно я воспользуюсь телефоном, тетя Элоиза?
- Да, конечно, милая. Хм, так поездка в Англию и есть твое оправдание за всю эту гору покупок?
- Угадали! – подмигнула ей Нэнси.
Когда Нэнси позвонила домой, в Ривер-Хайтс, к телефону подошла экономка семьи Дрю.
- О, Нэнси! Как я рада тебя слышать. Как дела в Нью-Йорке?
- Восхитительно, Ханна! Кстати, я нашла в китайском квартале вок[5] как раз такого размера, как ты хотела. Его вышлют прямо из магазина.
После того, как Нэнси поделилась с Ханной своими новостями, к телефону подошел Карсон Дрю, отец Нэнси и знаменитый адвокат.
- Как прошел юридический семинар? – спросила его Нэнси.
- Было скучно, хотя нам и удалось разобраться в паре дел. Ну, что происходит на Манхеттене?
- Конкретно, сегодня, рок-концерт. Так что у нас не так уж много времени. Я просто хотела попросить разрешения поехать в Англию. – Нэнси рассказала ему о необычной просьбе миссис Хейрвуд. – Сначала я была не уверена, но теперь я думаю, что мне стоит попробовать раскрыть эту тайну.
- Конечно, езжай, дорогая. Англия – замечательная страна, чтобы провести в ней лето. Я знаю, как тебе нравится Лондон, а Корнуолл – просто очаровательное место.
- Что меня беспокоит, так это неведение Лизы о настоящей причине моего приезда. Мне ненавистна даже мысль о том, чтобы вмешиваться в личную жизнь Лизы и ее мужа.
- Если тебя об этом попросила Оливия, то твоя совесть будет чиста.
- Надеюсь. Папа, ты довольно долго знаешь миссис Хейрвуд. Что ты думаешь о ней?
- Что ж, она очень рассудительная, ну, по крайней мере, она всегда казалась мне такой. Это у неё от отца, старика Сэма Остина. Знаешь, он был банкиром здесь, в Ривер-Хайтс. Собственно говоря, я помогал ему составить условия доверительной бумаги, когда он решил оставить почти все свое состояние Лизе.
- Серьезно? Миссис Хейрвуд сказала, что если с Лизой что-то случится, то все ее деньги перейдут к Хью Пенвеллину. Это так?
- Да, думаю, что так. Теперь, когда ей двадцать один … Хм…, - внезапно мистер Дрю замолчал.
- Папа? Алло?
- Я здесь, дорогая. Просто пытался кое-что вспомнить… Мне кажется, что в доверительной бумаге был такой пункт, который мог бы отменить или поменять это условие. Что-то крутится у меня в голове, но прямо сейчас я не могу ничего вспомнить.
- Неважно. Расскажешь мне потом. Я должна спешить. Поэтому нам лучше попрощаться. Люблю тебя.
Затем, Нэнси позвонила г-же Хейрвуд и сообщила ей, что едет в Англию.
- О, Нэнси! Как я рада это слышать! – сказала женщина. – Как скоро?
- О, как только Вы захотите. Я бы не против отправиться и завтра, если можно будет достать билеты за такой короткий срок.
- Об этом не беспокойся, дорогая. Мой турагент просто творит чудеса. У нее просто шестое чувство, когда дело касается поиска нового покупателя для аннулированного билета.
- Это было бы чудесно. Я уже в полной боевой готовности.
- Я попрошу ее забронировать тебе комнату в отеле «Кларидж» в Лондоне. Так Лиза будет знать, откуда тебя забрать. Так получилось, что я звонила ей вчера, после того, как мы разговаривали. Я хотела, чтобы она знала, что ты, возможно, скоро навестишь ее.
- И что она об этом думает?
- Она так рада. Ей просто не терпится увидеть кого-нибудь из родного города, особенно свою старую подругу. Она очень по тебе скучала, Нэнси.
- Я тоже очень соскучилась по Лизе, и я жду с нетерпением встречи с ней, миссис Хейрвуд.
Нэнси повесила трубку, радуясь своей предстоящей поездке и надеясь, что она приняла правильное решение. Джорджи и Бесс уже ждали ее у дверей.
Девушки быстро поймали такси и спустя несколько минут летели по Бродвею. На Таймс-сквер, в самом сердце театрального квартала, сияющего неновыми вывесками, машина повернула на Седьмую авеню. Движение на дороге уже было очень интенсивное. Но к тому времени как водитель повернул машину к круглому, сияющему тысячами огней зданию Мэдисон Сквер Гарден, было почти невозможно проехать – улица кишела машинами.
- Ну и ну! Неужели в ночь концерта всегда так? – выдохнула Бесс,
Последние комментарии
12 часов 7 минут назад
13 часов 40 минут назад
17 часов 33 минут назад
17 часов 38 минут назад
22 часов 59 минут назад
2 дней 10 часов назад