Парк Горького [Мартин Круз Смит] (fb2)


Мартин Круз Смит  
(перевод: В. Павлов)

Триллер  

Аркадий Ренко - 1
Парк Горького 798 Кб, 432с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)

Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2005-01-23
Кодировка файла: windows-1251
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

При подготовке перевода и редактировании романа Мартина Круза Смита «Парк Горького» редакторы стремились, по возможности, не отходить от авторского текста, несмотря на массу неточностей и фактологических ошибок, допущенных автором. Это в первую очередь касается его знания географии Москвы (при всем желании из Парка Горького нельзя увидеть ни Донского монастыря, ни Министерства обороны), советской юриспруденции (следователей в ЦК КПСС не было, контролем за исполнением постановлений правительства прокуратура непосредственно не занимается, а прокуроры не носят мундиров с генеральскими погонами на плечах), наконец, повседневных реалий советской жизни (трудно поверить чтобы к следователю обращались просто по должности, без обязательного прибавления «товарищ»).
Разумеется, читатель и сам без труда заметит все эти огрехи, однако мы сочли своим долгом предупредить о них.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 432 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 64.19 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1583.82 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 47.45% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5