Lost Time (СИ) [DaisyFlower] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Lost Time (СИ) 1.17 Мб, 296с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (DaisyFlower) - (Klery)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

обратно на кровать.

— Скорее всего, только если Магнус всё-таки сможет её найти, — ответил Алек.

— И что, наш Верховный маг Бруклина не дал тебе поучаствовать в поисках?

— Успокойся ты уже. Твой сарказм сегодня в пролёте, — Джейс показал другу не приличный жест, но потом всё же сел, готовый выслушать парабатая. — Эта книга существует, и она реально может отправить тебя в прошлое.

— И ты хочешь спасти Макса? — с пониманием спросил Джейс.

— Я что, настолько предсказуем? — насупился Алек.

— Не настолько, но этого следовало ожидать. Я тоже о Максе в первую очередь подумал. Скажи ты Изабель про эту книгу, и она подумает о Максе. Это вполне логично. Можно много кого спасти.

— Да, вот только Магнус не позволит этому случиться.

— Тогда зачем он вообще её ищет? Что он собирается с ней делать?

— Изучить? Поэкспериментировать? Не знаю, — пожал плечами Алек. Джейс глубоко вздохнул, подошёл к окну и распахнул его настежь.

— Ладно, не грузись так. Живи реальным временем. Не задумывайся о прошлом.

— Разве ты не хочешь изменить прошлое?

— Если честно? Нет. Меня всё устраивает. Да, я прошёл через такие вещи, что до сих пор тошно вспоминать. Но все те события привели меня к этому моменту. Всё тихо и спокойно. Я счастлив. У меня есть Клэри, семья и я невероятно крутой охотник.

Алек закатил глаза и улыбнулся.

— Ты невероятная заноза в заднице, вот ты кто, — ответил он, за что тут же получил подушкой по голове. — Эй! — Он со всей силы кинул эту же подушку обратно.

— Если порвёшь подушку, перед Маризой оправдываться будешь ты.

— Ты первый начал, — возмутился Алек.

— Пошли лучше в тренировочный зал. Там пар выпустишь.

*

— Магнус нашёл книгу, чтобы прыгать во времени? — спросил Саймон.

— Не нашёл, а ищет. Это разные вещи, — ответил Джейс. — Прыгать? Это тебе не детский батут.

Они все собрались в тренировочном зале. Джейс и Алек, уже изрядно натренировавшись, теперь показывали приёмы борьбы Клэри и Саймону.

— Какая разница? Если он найдёт её, то это будет круто! Прыгнем во времени, как Доктор Кто, только без Тардис. А Тардис он может сделать?

— Тар… что? — спросил Алек.

— Полицейская будка, которая путешествует во времени, которой управляет повелитель времени, которому тысяча с лишним…

— Саймон, остановись. Им это не интересно, — сказала Клэри.

— Ну почему же, мне интересно за ним наблюдать, когда он так начинает щебетать, — ответил Джейс, одновременно парируя удар Клэри и заводя ей руку за спину.

— Не смешно, блондинчик, — ответил Саймон.

— Хей, прекратите оба! — воскликнула Клэри. — Хм, Джейс покажи ещё раз этот элемент.

— Всем привет. — В зал вошла Изабель. — Почему у всех такие кислые мины? Конечно, у Клэри и Саймона такие ещё могут быть, потому что ими пол вытирают, но у вас, мальчики, почему такое настроение?

Изабель пересекла комнату, подошла к Саймону и поцеловала его в губы.

— Иззи, только не при мне, я тебя прошу, — простонал Алек.

— Завидуют молча, братец, — пропела она и села рядом с ним возле стены. — Так в чём дело?

Алек, со вздохом, по возможности кратко рассказал сестре то, что узнал рано утром. Изабель сидела озадаченная, покусывая нижнюю губу.

— Книга Хаоса. Мда. И какой же гений её так назвал?

— Если тебе это так важно, иди, помоги Магнусу найти ее, может, на книге будет написан автор? — буркнул Алек.

— Надо будет, помогу, как только маникюр подправлю, — съязвила в ответ сестра. — Ну, а если серьёзно, то что тебя так расстраивает? То, что Магнус не хочет ею воспользоваться? Или ты уже поверил, что можешь спасти Макса, и у тебя тут же отобрали эту надежду? Или то, что твой парень тебе отказал?

— Всё сразу, Иззи, всё сразу, — ответил брат.

— Ну так давайте уговорим Магнуса воспользоваться книгой, — прохрипел Саймон с пола, когда Джейс уложил его на лопатки, всего лишь перехватив руку и крутанув его на месте, выбивая почву из-под ног.

— Блестящая идея, примитивный. Выше всяких похвал, — сказал Джейс, протягивая ему руку.

— Не, ну, а что? — спросил Саймон, принимая предложенную помощь. — Станем просить его, потом ещё и ещё раз, а потом ещё. И кстати, Джейс, я больше не примитивный, сколько нужно повторять?

— Ну, после ещё одной просьбы у Магнуса, я думаю, ты больше не будешь ни примитивным, ни сумеречным охотником, потому что Магнус превратит тебя в какую-нибудь утку. Бррр, мерзкие создания, — поёжившись, ответил Джейс.

— О да, я приду по твою душу, — злобно расхохотавшись, сказал Саймон.

— Ох, ну детский