КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 447138 томов
Объем библиотеки - 632 Гб.
Всего авторов - 210576
Пользователей - 99116

Последние комментарии

Впечатления

Stribog73 про Ильина: Грибы. Атлас-определитель (Справочники)

Возрадуйтесь, о грибники и грибоводы!
У меня около 700 книг по грибам (не считая грибной кулинарии).
Жив буду - все выложу на КулЛиб.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Colourban про Башибузук: Князь Двинский (Альтернативная история)

Для тех, кто не в курсе, учитывая старый, потерявший актуальность отзыв уважаемого Витовта, уточню:
Это всё же седьмая, завершающая цикл книга. Просто пятый том цикла – «Граф божьей милостью» дописан автором позже. К сожалению, в нём присутствуют определённые хронологические и фактологические неувязки с остальным циклом, что, впрочем, не фатально для восприятия.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Любопытная про Елисеева: Нежная королева (Фэнтези: прочее)

В принципе книга интересная .. Была бы..
Аннотация ну просто какая-то педофильная. Выдали замуж в 5 лет, а-чуметь ..
Ну ведь не выдали замуж , а обручили, а это не одно и то же.
Первая часть книги динамичная и захватывающая, а вот дальше какие то сопли, что у ГГ ( наверное, можно оправдать беременностью, что у ГГ , который был «стойким оловянным солдатиком» в первой части .
Постоянно раздражало – Поедим, вместо поедем. Читай как хочешь , поЕдим или поедИм, хотя подразумевается поехать куда- то .
И что-то подобное тоже резало глаза.
Автор- кандидат исторических наук. Почитала- там еще куча всяких званий и членства и что , так неграмотна ?? Или денег не хватает на редактуру?
Автор- не мой.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Stribog73 про Бердник: Психологический двойник (Научная Фантастика)

В версии 2.0 исправлена опечатка и добавлена аннотация.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
ANSI про Спящий: Солнце в две трети неба (Космическая фантастика)

сказочка в духе Ивана Ефремова

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Любопытная про Романовская: Верните меня на кладбище (Фэнтези: прочее)

Согласна с кирилл789, книга скучная , нудная..
Какая там юмористическое фэнтези?
Сначала динамично и вроде интересно, но осилила страниц 40 и даже в конец не полезла , чтобы посмотреть , что там.. Ну совсем не интересно.
Ф топку , а что заблокирована- просто отлично.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Stribog73 про Хрусталев: Аккумуляторы (Технические науки)

Вспоминается еврейский анекдот:
Рабинович идет по улице, читает вывеску: "Коммутаторы, аккумуляторы", и восклицает:
- Вот так всегда! Кому - таторы, а кому - ляторы!!!

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).

Миры Рэя Брэдбери. Том 6. Электрическое тело пою! К — значит космос (fb2)


Рэй Дуглас Брэдбери   (перевод: Ирина Альфредовна Оганесова, Владимир Анатольевич Гольдич, Нора Галь, Владимир Серебряков, Владимир Игоревич Грушецкий, Зинаида Анатольевна Бобырь, Олег Георгиевич Битов, Ирина Алексеевна Тогоева, Т. Ю. Сальникова, Яков Вениаминович Берлин, Татьяна Николаевна Шинкарь, Рамин Каземович Шидфар, Сергей Н. Шпак, Наталья Викторовна Григорьева)

Научная Фантастика  

Миры Рэя Брэдбери - 6
Миры Рэя Брэдбери. Том 6. Электрическое тело пою! К — значит космос 1.92 Мб, 325с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
  издано в 1997 г.   в серии Миры... (Полярис) (post) (иллюстрации)

Миры Рэя Брэдбери. Том 6. Электрическое тело пою! К — значит космос (fb2)Добавлена: 10.12.2019 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2014-03-05
ISBN: 5-88132-301-3 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Поляриc Город: Рига
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

В очередной том собрания сочинений одного из самых поэтичных и своеобразных фантастов Америки вошли его рассказы из авторских сборников зрелых лет «Электрическое тело пою!», «К — значит космос» и других.
Содержание:
Электрическое тело пою!
Машина до Килиманджаро, перевод Норы Галь
И все-таки наш…, перевод Норы Галь
Женщины, перевод Т. Сальниковой
Мотель куриных откровений, перевод И. Тогоевой
Ветер Геттисберга, перевод Т. Шинкарь
До встречи над рекой, перевод О. Битова
Разговор заказан заранее, перевод О. Битова
Электрическое тело пою!, перевод Т. Шинкарь
Могильный день, перевод Р. Шитфара
Друг Николаса Никльби — мой друг, перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого
Силач, перевод Р. Шитфара
Человек в рубашке Роршаха, перевод И. Тогоевой
Генрих Девятый, перевод Т. Сальниковой
Марсианский затерянный город, перевод О. Битова
К — значит космос
Превращение, перевод Норы Галь
Наблюдатели, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой
О скитаньях вечных и о Земле, перевод Норы Галь
Наказание без преступления, перевод Я. Берлина
Кричащая женщина, перевод С. Шпака
Ржавчина, перевод З. Бобырь
…И времени побег, перевод В. Серебрякова




  (Custom-info)





Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 325 страниц - немного выше среднего (235)
Средняя длина предложения: 54.31 знаков - немного ниже среднего (83)
Активный словарный запас: близко к среднему 1480.52 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 42.72% - намного выше среднего (26%)
Подробный анализ текста >>


 (Оглавление)