Первый мститель [Элизабет Рудник] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Литературно-художественное издание



Adapted by Elizabeth Rudnick

Based on the Motion Picture Screenplay by Christopher Markus & Stephen McFeely


Для среднего и старшего школьного возраста


ПЕРВЫЙ МСТИТЕЛЬ


Глава первая

СТИВ РОДЖЕРС стоял в длинной очереди в армейский центр Нью-Джерси, набирающий добровольцев на фронт. Его била нервная дрожь: юноша очень боялся оказаться непригодным к службе из-за слабого здоровья. Но не прийти сюда он просто не мог: желание защищать людей и быть полезным своей стране оказалось сильнее страха. Оглядевшись, Роджерс увидел на столах множество газет. Их заголовки гласили, что нацисты совершили очередное дерзкое нападение на маленький городок в Норвегии, в результате чего пострадало множество невинных людей. Стиснув зубы, Стив еще больше укрепился в своем намерении поскорее попасть на фронт.

Не так давно Америка везу пила во Вторую мировую войну. К тому времени в Европе уже шли кровопролитные бои, от рук фашистских захватчиков гибли мирные люди. США какое-то время держались в стороне, но теперь и американские солдаты отправлялись за океан на подмогу нуждающимся. Роджерс больше других хотел оказаться на полях сражений, но армия уже не в первый раз отказывала ему в праве стать добровольцем.

Стив никогда не был физически сильным парнем. Он рос на окраине Бруклина и вместе со своим лучшим другом Джеймсом Барнсом по прозвищу Баки часто принимал участие в уличных передрягах, но обычно именно приятель защищал его от других сорванцов. Роджерс был хил, невелик ростом и страдал от множества болезней. Но, несмотря на все это, в его сердце горел праведный огонь.

У Стива оставалась надежда, что хоть в каком-нибудь из армейских центров медкомиссия признает его годным к службе в армии. Тогда он сможет стать настоящим солдатом. Парень очень хотел, чтобы сегодня ему наконец повезло.

– Роджерс, – прозвучал голос доктора, вызывающего добровольцев на медкомиссию.

Волнуясь, Стив вышел вперед и протянул свою медицинскую карту. Но по мере ее чтения глаза врача округлялись все больше и больше. В конце концов он хмыкнул и отложил документ в сторону.

– Прости, сынок, – вздохнул доктор. – Ты из-за одной астмы не прошел бы, а тут еще целый букет всяких хворей...

Роджерс прочитал в глазах врача приговор: «Глупый мальчишка. Война для сильных мужчин, а не для таких, как ты».

– Вы можете что-нибудь сделать? – все-таки спросил Стив.

– Уже делаю, – усмехнулся доктор. – Я спасаю тебе жизнь.

Он достал большую черную печать и поставил в карту жирный штамп «К службе не годен». Роджерс снова провалил медкомиссию...


* * *

Вернувшись обратно в Бруклин, расстроенный Стив от нечего делать пошел в кино. На экране показывали военную хронику, снимки разрушенных городов и солдат, вытаскивающих раненых людей из огня. На другом кадре отряды врага маршировали в сторону беззащитного поселения, уничтожая все на своем пути.

Роджерс услышал, что в соседнем ряду кто-то заплакал. Очень многие люди потеряли на фронте своих родных и близких. Но Стив знал, что по нему скучать будет некому: родители давно умерли, а лучший друг Баки уже сам записался в добровольцы и завтра собирался уезжать в Европу.

И вдруг мысли Стива прервал чей-то грубый голос:

– Да включи уже что-нибудь повеселее, хватит эту ерунду гонять!

– Потише, пожалуйста, – вежливо попросил Роджерс.

Ему казалось диким стремление неизвестного испортить этот момент всеобщей скорби по погибшим солдатам.

– Пусть европейцы сами о себе заботятся, – продолжал неугомонный комментатор. – Это не наше дело.

– Может, заткнешься, приятель? – окончательно лопнуло терпение Стива.

Юноша обернулся и обомлел: буйным зрителем оказался огромный двухметровый громила, который явно не прочь был подраться. Роджерс нервно сглотнул. Кажется, он влип!


* * *

Неприятности настигли Стива в маленьком переулке за кинотеатром. Здоровяк полез на юношу с кулаками, но Роджерс мигом поднырнул под него и нанес пару быстрых ударов. Однако на этом его везение закончилось: амбал, крепко сжав Стива в своих огромных ручищах, швырнул его на асфальт.

У того потемнело в глазах. Не в силах подняться, он схватил крышку мусорного бачка и прикрылся ею, словно щитом. Громила громко захохотал и наградил юношу презрительным пинком. Но вдруг его руку перехватил кто-то еще!

– Лучше бы ты на войне так дрался, – прозвучал жесткий голос. – А ну пошел вон отсюда!

Несмотря на боль, Стив улыбнулся: он узнал говорившего. Это был Баки в новенькой солдатской униформе и с неизменной ухмылкой на лице. Уже не в первый раз он вытаскивал друга из подобных передряг.

Джеймс помог Роджерсу подняться, а затем наклонился за его курткой. Он заметил выпавший из ее кармана белый листок, поднял его и внимательно прочитал. Это была очередная справка из медкомиссии. Баки глубоко вздохнул. Он знал, как сильно Стив мечтает стать солдатом, и никогда не мог понять этого. Самого Джеймса перспектива ехать в Европу и воевать там несколько пугала, хотя было уже поздно – завтра он отправлялся на поля сражений.

– Только не говори, что снова пытался попасть в добровольцы, – буркнул Баки.

– Когда-нибудь мой день придет, – тихо ответил Стив, однако Джеймс предпочел сменить тему разговора.

– Смотри, – достал он газету, на которой был крупно напечатан заголовок «Выставка завтрашнего дня». – Хочешь сходить?

Стив вовсе не горел желанием развлекаться, но за компанию согласился пойти. Кто знает: может, Выставка завтрашнего дня поможет ему забыть о неудачном сегодняшнем?..

Глава вторая

НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ спустя друзья добрались до места проведения мероприятия. К этому моменту Баки уже умудрился подцепить двух симпатичных девушек и отчаянно пытался заставить Стива разговориться с одной из них. Получалось, откровенно говоря, плоховато: Роджерс гораздо больше внимания уделял научным экспонатам на стендах.

Выставка напоминала фантастический фильм! Там были представлены все достижения современной науки. Заинтересованные посетители гуляли по павильонам и таращились на чудесные изобретения. Даже Стив, поначалу настроенный довольно скептически, был вынужден признать, что все выглядит очень впечатляюще.

Вскоре друзья обратили внимание на большой стенд «Старк Индастриз», рядом с которым стоял известный миллионер и изобретатель Говард Старк, готовясь продемонстрировать публике свое новое творение. И действительно: минуту спустя он дернул за рычаг находившейся рядом с ним красной машины. Автомобиль взревел и воспарил над землей благодаря новой антигравитационной технологии «Старк Индастриз»! Правда, едва восторженные зрители зааплодировали, машина грохнулась обратно на подиум. Старк улыбнулся и развел руками, признавая, что его изобретение пока еще далеко не идеально.

Повернувшись к Стиву, чтобы поделиться впечатлениями от увиденного, Баки обнаружил, что его друг куда-то пропал. Вздохнув, он пошел его искать.

Роджерс оказался у единственного павильона, никак не связанного с наукой. Это был местный центр записи добровольцев в армию США. Здесь он пустовал: никто не хотел думать об ужасах войны, гуляя по выставке великих научных достижений. И только Стив отправился сюда в надежде все-таки осуществить свою мечту.

– Ты серьезно собираешься пробовать еще раз? Здесь? – изумился Баки.

– Ну да, – кивнул тот.

– Кем назовешься в этот раз? Стивом из штата Огайо? – хмыкнул Барнс. – Они могут подловить тебя на вранье!

Терпение Баки лопнуло. Завтра он отправлялся на войну, а лучший друг даже не мог как следует отдохнуть с ним напоследок! К тому же Джеймс действительно боялся за Стива. Что, если паренька и впрямь отправят на фронт? Он не протянет там ни единой минуты!

– Война – это тебе не уличная драка, дружище, – убедительно сказал Джеймс. – Там проигравшего ждет смерть.

– Да, – согласился Роджерс. – Тем более: если я могу помочь, то обязан это сделать.

Пришло время прощаться. Друзья обнялись, зная, что могут никогда больше не увидеться.

Джеймс смотрел Стивену вслед, и у него на сердце было тревожно. Баки искренне надеялся, что мечта Роджерса сбудется, но далеко не был уверен, что последствия не окажутся плачевными.

Стив тоже сильно переживал. Стоило ли его упрямство возможности провести последний вечер с Баки? Однако он знал, ничто на свете не заставит его упустить хоть малейший шанс попасть на фронт!

Войдя в пустующий армейский центр, юноша решил, что там никого нет. Однако вскоре он заметил сидящего в углу комнаты пожилого и очень усталого человека. Тот с любопытством посмотрел на Роджерса и спросил с ярко выраженным немецким акцентом:

– Хочешь сражаться?

Стивен оторопел. В центре добровольцев армии США сидит немец?

– Меня зовут доктор Абрахам Эрскин, – добавил тот, словно бы в ответ на немой вопрос Роджерса. – Я работаю в Специальном Научном Отделе армии вашей страны.

Стив немного успокоился и отдал врачу свою медицинскую карту. Внимательно изучив ее, тот поцокал языком:

– Пять попыток записаться на фронт в пяти разных городах? А ты упорный малый, как я погляжу.

Как Эрскин узнал об этом? Сердце юноши забилось. Он-то думал, что ничем не рискует, проходя медосмотр в разных городах, и армия этого не заметит. Но, видимо, этот ученый был далеко не простаком!

– А что мне оставалось? – угрюмо взглянул на доктора Роджерс. – Я ненавижу нацистских подонков и хочу защищать от них мирных людей.

– Ясно, – вздохнул Абрахам. – Но уж больно ты хил для этого дела... Ладно. Предлагаю тебе шанс. Только шанс и ничего более!

Он поставил на документ штамп, и Стив с недоумением прочитал слово «годен». Юноша не мог поверить своим глазам. Наконец-то простому парню из Бруклина улыбнулась удача!

Эрскин пытался поговорить о будущем новоиспеченного солдата, однако голова того была забита совсем другими мыслями. На какую организацию работает ученый и зачем ей такой слабак, как Роджерс? Может, все это злая шутка? Возможно, Баки решил его разыграть?

Но, немного успокоившись, Стив сосредоточился. Ему было все равно, кто и зачем одобрил его кандидатуру, главное – мечта паренька осуществилась! Он станет хорошим солдатом, а возможно, и настоящим героем.

Глава третья

КАК ОКАЗАЛОСЬ, Роджерс был далеко не единственным участником нового проекта. Через несколько дней он отправился в специальный тренировочный лагерь, где помимо него занимались еще одиннадцать рекрутов. Все они были высокими, стройными и здоровыми, и тощий юноша чувствовал себя в их окружении совсем жалким. Но все же он без сомнений подписал приказ о полном и безоговорочном подчинении правительству США. Стив готов был отдать своей стране все, даже собственную жизнь.

Рекрутов привели в комнату, где их ожидал доктор Эрскин, неизвестная молодая женщина и мужчина в военной форме, увешанной медалями. Он представился как полковник Честер Филлипс, глава Специального Научного Отдела. По виду этого человека сразу было понятно, что он прошел через множество испытаний и получил бесценный боевой опыт.

– Наша цель – обеспечить победу в этой войне, – обратился к новобранцам Филлипс. – Лучшие умы планеты работают вместе с нами, чтобы создать оружие, которое положит конец вражеской оккупации.

И полковник представил всем агента Пегги Картер, работавшую на британскую разведку. Но едва девушка вышла в центр комнаты, ее встретил громкий смех, свист и ехидные комментарии.

Пегги, однако, не растерялась. Подойдя к самому главному зачинщику балагана, она быстро вывернула ему руки, и балбес растянулся на полу.

– Еще желающие есть? – ледяным голосом произнесла Картер.

Все молчали, поняв, что с этой девушкой шутки плохи.

Вскоре начались тренировки. Сперва солдатам предстояло пройти испытание под названием «бег с препятствиями». Стив понимал: барьеры должны были заставить его почувствовать, каково это – сражаться в боевых условиях. Но Роджерсу вовсе не казалось, что это действительно ему поможет. Зато остальные выглядели так, словно всю жизнь преодолевали подобные преграды.

– Мы создадим лучшую армию в истории человечества, – громогласно воскликнул Филиппе. – Но все начинается с каждого из вас. К концу этой недели кто-то станет первым в новом поколении суперсолдат.

Суперсолдат? Стиву показалось, что он ослышался. Видимо, он далеко не все знал о проекте, в котором собирался принять участие. Но в этот момент раздался сигнал, и началась тренировка. Роджерс попытался перелезть через стену, однако другой рекрут по имени Ходж отпихнул его, и юноша шлепнулся в грязь. К тому времени, когда он поднялся, другие оказались уже очень далеко. Стив заметил, что на него смотрят Картер, Филлипс и Эрскин, и увеличил скорость. Однако по виду наблюдателей юноше стало ясно, что они не впечатлены результатом.

Между тем он ошибался. Как раз в этот момент Абрахам говорил полковнику:

– Это должен быть Роджерс, никаких сомнений.

– Вы издеваетесь? – хмыкнул Филлипс. – Если парня хоть иголкой задеть, он тут же отдаст концы.

Он смотрел на щуплого солдатика и не мог понять, что такого особенного в нем разглядел Эрскин. Тренировка продолжалась. Стив бежал последним, но отказывался сдаваться. Он запутался в сетке, через которую должен был проползти, однако все равно боролся за победу. Роджерс ни разу не отступил и не повернул назад, хотя другие солдаты издевались над ним и изо всех сил пытались помешать юноше преодолеть дистанцию. Но каждый раз Стив вставал и встречал трудности с новыми силами. У него отсутствовали накачанные мышцы, но в груди билось сердце настоящего героя. Было понятно, что он будет сражаться до последнего. Именно это качество и привлекло Абрахама с Пегги, а вот полковник все еще протестовал:

– Нам нужен здоровяк Ходж. Он быстрый, мускулистый и умеет выполнять приказы, как настоящий солдат.

– Нет, – возразил Эрскин. – Ходж – самый обычный громила.

– Знаете ли, войну добротой не выиграешь, – мигом встал на дыбы Филлипс. – Тут нужна сила.

С этими словами полковник вдруг достал гранату и кинул ее в толпу рекрутов! Та упала на землю рядом со Стивом.

Новобранцы в панике бросились врассыпную, и только Роджерс с криком «Все в укрытие!» кинулся на снаряд! Юноша прикрыл его своим телом, чтобы пожертвовать собой и защитить других ценой собственной жизни.

Несколько секунд царила мертвая тишина: все ждали, что граната вот-вот взорвется. Однако ничего не происходило, и наконец Стив поднял голову:

– Это был тест?

– Силы ему и впрямь не занимать, – победно воскликнул Эрскин. – Силы воли и духа.

Пегги Картер едва заметно улыбнулась, и даже полковник Филлипс не нашелся, что ответить. Похоже, перед ними и впрямь был идеальный кандидат на роль суперсолдата.


* * *

В ночь перед главным экспериментом Стив сидел один в пустой палатке. Всех остальных рекрутов отправили по домам, и, глядя на их пустые кровати, юноша чувствовал себя страшно одиноким. Тем не менее он с нетерпением ждал завтрашнего дня: агент Картер рассказала Роджерсу, что в его тело введут сыворотку, изобретенную доктором Эрскином. Если повезет, то парень станет настоящим суперсолдатом – будет намного быстрее, сильнее и сообразительнее других. Но всегда оставался риск, что опыт пройдет неудачно...

За дверью раздался звук шагов, и вошел Абрахам Эрскин. Он присел на кушетку рядом со Стивом.

– Можно задать вам вопрос? – спросил юноша. – Почему на роль суперсолдата избран именно я?

Ученый лишь улыбнулся. Он решил рассказать пареньку всю правду о своем прошлом и о создании секретной сыворотки.

– Пять лет назад, работая в Германии, мне удалось открыть невероятный препарат. Он давал подопытному почти сверхчеловеческие способности! Потенциал этого изобретения накануне войны был фантастически велик, и я всеми силами пытался защитить формулу сыворотки. Но о моих исследованиях все-таки узнал человек по имени Иоганн Шмидт. Будучи блестящим физиком и лидером научной организации «Гидра», он всегда стремился заполучить как можно больше власти. Шмидт верил в существование других измерений, где живут обладающие силой богов создания. Он решил, что те давным-давно спрятали на нашей планете страшное оружие, способное подчинить себе весь мир.

– Но это же безумие! – воскликнул Стив.

– Согласен, – кивнул Эрскин. – Однако Иоганн этого не понимал. Шмидт решил, что только сверхчеловек достоин владеть таким могуществом, и для этого ему потребовалась моя сыворотка. Несмотря на попытки остановить его, злодей все-таки добыл и испытал на себе опытный образец препарата. Последствия были... ужасающими. Мне пришлось бежать из страны, чтобы укрыться от гнева Иоганна, и теперь Шмидт – а точнее, монстр, в которого он превратился – мечтает свершить надо мной свою месть!

Стив слушал, открыв рот.

– Именно поэтому я выбрал тебя, – продолжал ученый. – Сильный человек не будет ценить силу, он привык к ней. Но слабый... Слабый знает ее истинную значимость. К тому же ему ведомо сострадание. Сыворотка лишь улучшает то, что уже есть внутри тебя. Хорошее становится лучше, плохое – еще более отвратительным! Помни: что бы ни случилось, ты должен оставаться собой. Не идеальным солдатом, а справедливым человеком.

Стив молча кивнул. Завтрашний день обещал изменить всю его жизнь. Юноша искренне надеялся, что Картер и Эрскин не ошиблись в нем и он достоин стать настоящим героем.

Глава четвертая

НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ Пегги Картер забрала Стива из лагеря, и они отправились на место проведения эксперимента. Роджерс снова увидел знакомые переулки Бруклина. Впервые после выставки он вспомнил о Баки и об их детских играх, которые проходили на этих улицах.

– Я хорошо знаю эти места, – поделился он. – Вон в той аллее меня когда-то избили, и вот в этом закоулке тоже...

– Неужели ты не мог просто удрать? – задумчиво спросила агент Картер.

– Один раз убежишь – будешь отступать всю жизнь, – возразил Стив. – Но, если остаться и дать отпор – что-нибудь да получится.

Пегги улыбнулась, еще больше убедившись в правильном выборе доктора Эрскина. Тем временем машина припарковалась у лавочки сувениров и антиквариата.

– Почему мы здесь остановились? – удивился юноша.

– Пойдем за покупками, – подмигнула Картер.

Стиву все больше нравилась эта таинственная девушка. Выбравшись из автомобиля, Роджерс зашел в магазин. Пожилая женщина за прилавком кивнула Пегги, и только сейчас Стив заметил, что в руке она сжимает автомат. Отворилась дверь в кладовку, и глазам юноши предстала потайная лестница. Спустившись по ней, он увидел целый научный комплекс СНО! Здесь работали ученые, технические специалисты и несколько групп инженеров, обсуждающих проект доктора Эрскина.

Осмотревшись, Роджерс разглядел маленькую комнатку, в которой стояли какие-то очень важные люди, и среди них полковник Филлипс. Пегги шепнула Стиву, что там находится и сам сенатор Брандт, который спонсировал разработку всего проекта, а сегодня явился посмотреть, на что потрачены его деньги.

Юноша вошел в лабораторию, и все взгляды мигом оказались прикованы к нему. Стив несколько смутился, но потом увидел доктора Эрскина, стоящего рядом с большой металлической капсулой. Это и был контейнер, в котором Роджерсу собирались ввести сыворотку. Вздохнув, он забрался внутрь.

– Ну как, удобно? – заботливо спросил ученый.

Стив кивнул, и Эрскин дал своим ассистентам сигнал начинать. Они мигом прикрепили к телу Роджерса трубки, провода и мониторы, чтобы следить за его состоянием во время эксперимента.

– Как ваши успехи, мистер Старк? – обратился доктор к человеку, сидящему за пультом управления.

Тот обернулся, и Стив ахнул от изумления. Это был сам Говард Старк – изобретатель, которого они с Баки видели на выставке! «Видимо, здесь действительно собрались всех главные гении страны», – подумал Роджерс.

– Напряжение в порядке, аппаратура в норме, – сказал Старк. – Мы готовы, лучшего шанса не будет.

Эрскин взял микрофон и во всеуслышание провозгласил:

– Сегодня мы сделаем первый шаг на пути к всеобщему миру: введем подопытному сыворотку, а затем облучим его вита-энергией, чтобы тело выдержало нагрузку.

Все приборы указывали на учащенное сердцебиение Стива, когда он слушал речь доктора. Значит, вот что это за опыты! Роджерс мигом представил себе Баки, который, ухмыляясь, произносил: «Я же говорил!»

Выключив микрофон, Абрахам повернулся к медсестре. Она достала шприц и ввела его в вену Стива.

– Гм, не так уж и страшно, – улыбнулся он.

– Это было обезболивающее, – ухмыльнулся ученый.

Рядом с ним открылась панель, и оттуда выдвинулись ампулы с сывороткой. Эрскин присоединил их к капсуле, в которой находился Стив. В момент инъекции они должны были открыться и через тончайшие иглы ввести препарат в кровь юноши.

– Запускай! – скомандовал доктор, и процесс начался.

Роджерс ощутил едва заметное покалывание: это сыворотка хлынула по его венам. Ученый нажал еще на пару кнопок, и тело Стива сжали удерживающие оковы.

– Ваша очередь, мистер Старк, – взволнованно воскликнул Эрскин.

Изобретатель дернул за рычаг, и Роджерса пронзили вита-лучи. Его сердце бешено застучало, но Старк все повышал и повышал мощность своих приборов. Камера осветилась изнутри странным оранжевым светом. Доктор Эрскин очень боялся за жизнь подопытного, но прекратить эксперимент уже не мог.

Когда напряжение повысилось еще на несколько уровней, Стив издал пронзительный крик.

– Вырубайте машину, – скомандовал ученый.

– Нет, – прервал его голос Роджерса, доносившийся из глубин капсулы. – Я выдержу!

Эрскин выдохнул. Видимо, они выбрали Стива не зря, и парень собирался мужественно пройти всю процедуру до самого конца. Абрахам кивнул Старку, и тот увеличил мощность до ста процентов. Капсула напоследок вспыхнула ярким белым светом, а потом во всем помещении погасло электричество.

Из контейнера не доносилось ни звука. Сердце Стива больше не билось. Сенатор Брандт разочарованно смотрел на доктора Эрскина, но тот не отводил взгляда от подопытного. И вот раздался тихий звук: бип, бип, бип. Это аппаратура показывала, что у Роджерса снова появился пульс!

Эрскин бросился вперед, к капсуле. «Сработало, неужели сработало?» – лихорадочно думал он.

Был только один способ это проверить... Старк рывком распахнул контейнер.

Оттуда показался Стив, но совсем не тот, каким он был раньше. От прежнего слабака не осталось и следа, перед собравшимися предстал мускулистый мужчина высокого роста в прекрасной физической форме. Проект Эрскина сработал: Стивен превратился в настоящего суперсолдата!

– Вы справились, доктор! – вскричал Старк. – Это феноменально!

Говард помог Роджерсу добраться до ближайшего стула. Юноша ощущал свое тело иначе, чем обычно. Он не знал, как теперь выглядит, но, судя по возгласам окружающих, изменения были более чем заметными.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила взволнованная Пегги.

– Как? Чувствую себя высоченным! – выпалил Стив и улыбнулся.

Но счастливый момент длился недолго.

Пока они разговаривали, сопровождавший сенатора Брандта Фред Клемсон спустился в лабораторию, подошел к капсуле и вытащил оттуда оставшуюся ампулу с сывороткой. Затем, оглянувшись и убедившись, что никто за ним не следит, Клемсон достал из кармана нечто похожее на зажигалку и нажал на ней какую-то кнопку.

Тем временем Эрскин, увидев, что кто-то ошивается около капсулы, подошел поближе. Его глаза расширились от ужаса: он помнил этого человека. Того звали вовсе не Фред Клемсон, а Хайнс Крюгер, и он работал на зловещую «Гидру». Ученый и шпион одновременно узнали друг друга, и на лице Крюгера появилась коварная ухмылка. Он швырнул зажигалку в центр комнаты.

– Нет! – закричал доктор Эрскин, но его слова потонули в грохоте раздавшегося в лаборатории взрыва.

Глава пятая

КРЮГЕР БЛЕСТЯЩЕ справился с заданием, порученным «Гидрой»: он сумел незаметно проникнуть в штаб СНО и уничтожить его базу. Злодею оставалось только вынести образен сыворотки.

Однако в последний момент Хайнс увидел Эрскина, которого лидер «Гидры» Иоганн Шмидт считал предателем и приказал ликвидировать при первой же возможности. Крюгер вытащил пистолет, нажал на курок – и гениальный ученый упал на пол. Схватив ампулу с препаратом, злодей кинулся бежать.

Роджерс тут же рванулся к Абрахаму на помощь, но было слишком поздно... Тот успел только прошептать напоследок имя своего убийцы – Крюгер. Затем доктор испустил дух.

Стив был потрясен. Его жизнь мигом перевернулась: Эрскин погиб, лаборатория пылала ярким пламенем, а сыворотка «Суперсолдат» оказалась в руках у вражеского шпиона. Роджерс не мог позволить ему уйти и бросился за убегающим Крюгером в погоню.


* * *

Вырвавшись на улицу, он увидел, как Хайнс выбросил водителя из стоявшего неподалеку такси и сам уселся на его место. Пегги Картер, пытавшаяся остановить негодяя, выпустила в него целую автоматную очередь, но безрезультатно: Крюгер нажал на педаль, и машина, взвизгнув тормозами, умчалась вдаль по улице.

Казалось, агенту «Гидры» удалось уйти. Однако в этот момент Пегги увидела Стива. Тот с невероятной скоростью несся вдогонку за такси, практически не отставая от него. К тому же благодаря сыворотке Роджерс не знал усталости. Он высоко подпрыгнул и приземлился прямо на крышу автомобиля. Крюгер выпучил глаза от неожиданности и начал стрелять вверх, надеясь зацепить Стива. Герой попытался увернуться, но потерял равновесие и упал на дорогу.

Хайнс победно улыбнулся, свернул к Бруклинскому пирсу и вдруг обомлел: навстречу ему несся огромный грузовик. Злодей вывернул руль, но столкновения было уже не избежать! Его машина несколько раз перекувырнулась в воздухе и врезалась в стену.

В этот миг Роджерс поднялся на ноги, однако Крюгер, выползший из-под обломков, пальнул в него из пистолета. Тогда Стив поднял с земли отломанную дверцу машины, выставив ее перед собой, словно щит. Обычные горожане, гулявшие на набережной, с интересом наблюдали за этим противостоянием, видимо считая его заранее спланированным представлением. Но их мнение резко переменилось, когда злодей выхватил из толпы маленького мальчика и прижал дуло пистолета к его виску! Стив в ужасе замер, а Хайнс ухмыльнулся и швырнул ребенка в воду. Затем негодяй поспешил на пристань, где его ждала небольшая подводная лодка.

Роджерс бросился к причалу, чтобы вытащить мальчика из залива. Но заглянув в воду, он улыбнулся. Ребенок как ни в чем не бывало покачивался на волнах.

– Скорее лови гада! – крикнул он. – Я умею плавать.

– Отлично, – воскликнул Стив. – Ты настоящий герой, малыш!

Сделав глубокий вдох, он нырнул в ледяную воду и в считаные секунды настиг субмарину Крюгера. Злодей не знал, что и подумать, а солдат одним ударом разбил стекло, выдернул негодяя из тонущей лодки и поплыл обратно к причалу, крепко держа агента «Гидры» за волосы. Однако тот не собирался сдаваться! Он вынул нож и попытался заколоть противника, но Роджерс быстро выбил из его рук и опасное оружие, и последнюю ампулу сыворотки Эрскина. Загадочный препарат исчез в водах Бруклинского залива.

– Кто ты такой? – крикнул Стив.

– Первый из многих, – ухмыльнулся злодей. – Отрежь одну голову, и на ее месте вырастут две. Хайль «Гидра»!

Незаметно достав из кармана капсулу с ядом, Крюгер проглотил ее. Все тело негодяя затряслось, и через минуту он скончался.

Роджерс в недоумении опустился на асфальт. В его голове роились сплошные вопросы. Что это за «Гидра», и почему она отправила своего агента убить Эрскина? И не будут ли негодяи охотиться на самого Стива теперь, когда им не удалось достать сыворотку?

Через несколько минут на место событий прибыла Пегги Картер с подкреплением. Она сообщила неутешительные вести:

– Все оборудование и результаты исследований уничтожены во время взрыва. Последний образец препарата Абрахама утрачен! Ты первый и единственный суперсолдат и, похоже, им и останешься...

Глава шестая

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ в штаб-квартире СНО полковник Филлипс был вне себя от бешенства. На его собственной территории группу атаковал вражеский шпион, которому удалось уничтожить работы Эрскина и даже самого Абрахама. Это был настоящий позор! Вместе с гибелью ученого все надежды на создание армии суперсолдат растаяли. А если бы «Гидре» удалось добыть ампулу с сывороткой? Страшно подумать, в какой опасности оказался бы мир. Необходимо было расправиться с этой организацией, и как можно скорее.

В этот момент дверь отворилась, и в комнату вошел Стив. События последних дней сильно измотали его, к тому же он тяжело переживал гибель доктора Эрскина.

– Ты! – увидев парня, накинулся на него Филлипс. – И это все, что я получил в итоге? Мне нужна армия, а не один человек.

Роджерс понуро опустил голову. Он чувствовал себя отвратительно. Все верили в него, но даже суперсолдат не сумел спасти Абрахама и остановить агента «Гидры».

Филлипс бушевал, но сидевший рядом с ним сенатор Брандт хранил молчание. Он был далеко не уверен, что эксперимент окончился неудачей. И, чтобы доказать это, сенатор протянул полковнику сегодняшнюю газету:

– Вы же видели, как парень действует в бою. А самое главное – это видела вся страна!

Подойдя поближе, военный прочитал заголовок: «Таинственный герой спасает людей». На первой странице была размещена фотография Стива, сделанная на пирсе.

– Нельзя взять этот символ нашей нации и просто запереть в лаборатории, – мудро заметил Брандт. – Сынок, ты хочешь послужить своей стране?

– Конечно, – с готовностью ответил Роджерс.

– Тогда поздравляю, – ухмыльнулся сенатор. – Тебя только что повысили в должности!


* * *

Вскоре Стив приступил к новой работе в рядах армии. Правда, такого повышения он точно не ожидал...

Роджерс находился за кулисами маленького театра. Рядом с ним стоял один из помощников сенатора Брандта и убеждал его станцевать на сцене перед публикой.

Шоу стартовало, на сцену выбежали девушки в ярких нарядах и начали громко петь:

– Вот он, наш герой, Капитан Америка! Роджерс тяжело вздохнул и вышел под лучи софитов. Он должен был сказать зрителям всего пару слов, но чувствовал себя круглым болваном. Брандт и его люди придумали для Стива новый образ – Капитан Америка, герой войны, одетый в красные сапоги, перчатки и синий костюм, покрытый сияющими звездами. Вдобавок на него нацепили глупую маску с крылышками и дали в руки блестящий щит. Солдат пребывал в недоумении: как вдохновлять людей в таком шутовском наряде? А что, если публика узнает, что он никогда не был на фронте?

Но тут Стив заметил в зале детей, и у него прибавилось уверенности. Глубоко вздохнув и бросив взгляд на шпаргалки, прикрепленные к внутренней стороне щита, он начал выступление. Юные зрители встретили его радостными аплодисментами, и в глубине души Роджерс сказал себе, что все это не так уж и ужасно, как ему казалось.


* * *

Следующие несколько месяцев Стив колесил по стране вместе с театром, повсюду давая представления. Сначала на шоу приходило мало людей, но постепенно их количество все увеличивалось.

А потом образ Капитана Америка и вовсе стал сверхпопулярным: его даже сняли на пленку и показывали в кинотеатрах перед началом фильмов. Увидев себя на большом экране, Роджерс понял, в чем задумка сенатора Брандта. Людям был нужен герой, в которого можно верить. И таким кумиром стал Кэп.

Стив начал подыгрывать созданному образу. В Филадельфии после выступления к нему подошел за автографом маленький мальчик. Получив заветную роспись, он спросил:

– Эй, Кэп! А правда, что однажды ты уничтожил четыре немецких танка? Так говорит мой брат.

– Передай, что он ошибся, – улыбнулся солдат. – Танков было восемь!

Он начал сам верить в свою непобедимость. На полках магазинов появлялись комиксы о приключениях Капитана Америка, его показывали по телевизору и в кино, билеты на шоу Стива теперь было не достать. Он впервые в жизни почувствовал, что такое настоящий успех.

А затем Роджерса отправили на фронт.

Глава седьмая

КАПИТАН АМЕРИКА пользовался бешеной популярностью в своей стране, но сенатору Брандту этого было мало. Он хотел, чтобы Стив отправился в Европу, где бушевала война, и там вдохновлял солдат на новые подвиги. Уверенный в успехе, Роджерс вместе со своим театром вылетел в Италию, чтобы дать там очередное представление.

По дороге Стив видел грязные палатки, измученные лица, перевозившие солдат в больницы грузовики. Это было вовсе не похоже на то, что показывали в кинотеатрах, здесь люди познавали настоящие ужасы войны.

Переодевшись в фирменный костюм, Кэп подождал, пока станцуют девушки, и вышел на сцену. Он проделывал это уже сотни раз и был полностью уверен в своих силах.

– Ну, кто хочет помочь мне разобраться с погаными оккупантами? – воскликнул Роджерс.

Ответом служило гробовое молчание. Десятки солдат уставились на него. Их униформы были грязны, лица – испещрены свежими шрамами, многие носили повязки, а кто-то и вовсе только что вернулся из боя. Ни один так и не улыбнулся Стиву.

Роджерс оторопел, но попытался продолжить представление:

– Так, мне нужен доброволец.

– Мы тут все добровольцы, – хмыкнул один из солдат.

– Верни девчонок, – заорал другой боец. – И пошел вон со сцены, клоун!

Толпа начала свистеть и улюлюкать. Такого Стиву видеть еще не приходилось! Он начал медленно отступать, а в лицо ему летели помидоры и тухлые яйца. Заслонившись щитом, Роджерс убежал. Так стыдно ему еще никогда не было...


* * *

Чуть позже Стив в полном одиночестве сидел в своем кресле и размышлял. Солдаты давно разбрелись в поисках других развлечений, им было неинтересно слушать речи странного парня в дурацком костюме, пытающегося убедить себя и окружающих, что является героем. Да, Роджерс превратился в посмешище. Сегодня Кэп видел настоящих героев, которые день за днем рисковали жизнями, пока он на потеху публике отплясывал на сцене. Стив даже не использовал свои способности суперсолдата с тех пор, как поймал коварного Крюгера. Неужели Эрскин ошибся в нем, а Филлипс, наоборот, оказался прав?

Снаружи послышалось цоканье каблучков, и в палатку вошла Пегги Картер. Стив давно ее не встречал и сильно соскучился, но сейчас он вовсе не хотел, чтобы девушка видела его таким жалким. Однако в ее прекрасных глазах Кэп разглядел искреннее сочувствие.

– Я слышала, в Штатах ты стал настоящей знаменитостью, – мягко сказала Пегги.

– А толку-то... – вздохнул солдат. – Знаешь, долгие годы я мечтал о том, чтобы оказаться здесь, на фронте, увидеть тебя. И наконец мое желание сбылось, только я выступаю в роли клоуна в ярком костюме...

Увидеть ее? Что это могло означать? Сердце Пегги на секунду замерло. Покачав головой, она улыбнулась другу:

– По-моему, твое трико выглядит очень неплохо.

– Знаешь, что хуже всего? – с горечью молвил Стив. – Мне это начало нравиться.

– Ну, у тебя здорово получалось, – пожала плечами агент Картер.

Роджерс решил сменить тему разговора. Каждая мысль о костюме Капитана Америка вызывала у него неловкость и стыд.

– Как дела у вас с Филлипсом? – он слышал, что после атаки Крюгера Пегги и полковник возглавили особую команду по борьбе с организацией «Гидра», но почти не добились успехов. Судя по лицу агента Картер, это была горькая правда.

– Мы получили информацию, что лидер «Гидры» Иоганн Шмидт переводит свои войска через маленький итальянский городок Аццано, а по пути проверяет какое-то новое вооружение. Вслед за ним отправилось две сотни американских солдат, а вернулось менее пятидесяти человек... – грустно сообщила Пегги. – Сегодня ты выступал перед остатками сто седьмого полка.

– Сто седьмого? – Стив подскочил на месте.

– Да, а что? – недоуменно спросила Картер.

Роджерс не ответил и быстро выбежал наружу, направляясь в штаб полковника Филлипса. Сто седьмой – это был тот самый полк, где служил Баки. Выходит, его друг погиб или захвачен в плен? Стив обязан был все выяснить.

Через несколько минут он ворвался в палатку Филлипса. Тот как раз разбирал списки пропавших без вести во время атаки на Аццано, и, казалось, этой работе нет конца и края. Увидев Стива в ярком костюме, полковник хмыкнул и в который раз задумался, что же имел в виду Эрскин, выбрав для эксперимента именно этого парня.

– Я хочу увидеть список пропавших, – отчеканил Роджерс.

Глаза Филлипса полезли на лоб. Самозваный «капитан» смеет ему приказывать? Однако Стив не собирался отступать:

– Мне нужно знать лишь одно! Сержант Джеймс Барнс из сто седьмого полка. Что с ним?

Мужчины обменялись злобными взглядами, но положение спасла Пегги:

– Сэр, Стив как участник проекта СНО имеет право доступа к подобным документам.

Полковник вздохнул: девушка была права. Он начал просматривать огромную кипу бумаг, лежащих перед ним.

– Знакомое имя, – припомнил он. – Не знаю, куда задевался список, но точно уверен: Барнс был среди пропавших без вести.

У Роджерса перехватило дыхание. Его лучший друг пал в сражении, пока сам Стив изображал перед публикой веселого шута! Это было невыносимо. И тут его взгляд упал на карту, на которой красной точкой была отмечена последняя база «Гидры», куда злодеи отправляли всех пленных.

– А остальные? – громко спросил он. – Вы же планируете спасательную операцию?

– Сто седьмому полку уже ничем не помочь, – хмыкнул полковник. – А если послать к ним команду спасения, мы понесем еще большие потери.

– Но вы не можете бросить американских граждан... – начал было Роджерс, но Филлипс прервал его:

– Они далеко за линией фронта. Мы ничего не можем сделать. Свободен, солдат.

Развернувшись, Стив вышел из палатки. Может, полковнику и впрямь наплевать на людей, но сам Роджерс ни в коем случае не мог позволить им погибнуть. В память о Баки он решил их спасти.

Кэп схватил шлем и, надев прямо поверх костюма солдатскую куртку, бросился прочь. Капитан Америка наконец-то был на фронте, и теперь его ждала настоящая миссия.

Глава восьмая

ЭТИМ ЖЕ ВЕЧЕРОМ Стив оказался на борту большого самолета, отправлявшегося к логову «Гидры». Он сумел привлечь на свою сторону Пегги Картер, а та попросила о помощи Говарда Старка, который и предоставил друзьям собственный воздушный транспорт. Изобретатель сам уселся за штурвал, поскольку был единственным человеком, согласным на такую вылазку и к тому же не подчинявшимся полковнику Филлипсу.

Только Пегги и Старк знали о безумной идее Роджерса пробраться незамеченным в штаб врага. Если об этом доложат Филлипсу, Стиву не миновать военного трибунала. Но так или иначе, он не мог больше сидеть сложа руки. Кэп жалел только, что агент Картер тоже решила подставиться из-за него.

– Если я не вернусь, у тебя будут большие неприятности, – сказал он девушке.

Та ничего не ответила, но про себя решила, что дело того стоит. Стив был самым отважным и благородным из всех, кого она знала, поэтому-то Пегги и поддержала его в этом решении.

Развернувшись в кресле пилота, Старк улыбнулся своим спутникам. В отличие от остальных, его совсем не волновала опаснейшая ночная миссия. Напротив, он выглядел еще более спокойным и самоуверенным, чем всегда.

– После того, как сбросим здесь Стива, – обратился миллионер к Пегги, – остановимся в Люцерне попробовать фондю?

Пегги покраснела, а Стив недоуменно спросил:

– Что это такое – фондю?

Девушка рассмеялась, услышав в голосе Капитана нотки ревности:

– Гренки с сыром. Послушай, пилота лучше Старка нам не найти. Везение, что он здесь.

– М-да... – промямлил Кэп и, надев парашют, открыл люк.

– Как только я спрыгну, разворачивайтесь и улетайте как можно скорее.

– Ты не можешь мне приказывать! – воскликнула Пегги, пытаясь перекричать завывающий ветер.

– Еще как могу, я же капитан, – улыбнулся Роджерс и прыгнул, исчезнув в ночной темноте.

Стив на огромной скорости несся по направлению к земле. Краем глаза он заметил, что Старк развернул самолет и направил его подальше от линии обстрела. «Хорошо», – подумал Роджерс. Теперь он хотя бы не волновался за судьбу своих друзей.

Пора было подумать о себе. Капитан открыл парашют и начал медленно снижаться, пытаясь высмотреть внизу подходящее место для посадки. Но вдруг он увидел вспышки выстрелов, и несколько пуль в мгновение ока прорвало купол его парашюта. К счастью, Роджерс был уже недалеко от земли, и его падение оказалось не таким уж страшным. Враги, решив, что он не сумел выжить, прекратили огонь, и Стиву все-таки удалось проникнуть незамеченным на территорию «Гидры».

Оставалось только пробраться внутрь базы и спасти пленных солдат.


* * *

Несколько минут спустя он уже был на пути к главному штабу «Гидры». Пегги заранее рассказала Роджерсу, где он находится, и предупредила, что вход тщательно охраняют. Вокруг маршировали вооруженные солдаты вражеских сил, а нарушителей порядка тщательно выискивали прожекторы и снайперы с биноклями.

Стиву нужен был план. Просто так попасть в главное здание он не мог. Но когда к воротам штаба подъехали три грузовика с боеприпасами, Капитан понял: это его шанс! Он подкрался к одному из них и залез в кузов, спрятавшись между ящиками с оружием. Минуту спустя Стив был на базе.

Роджерс выскользнул из машины и осмотрелся. Он увидел, как два агента «Гидры» ведут к баракам шеренгу пленников. Последовав за ними, Кэп вырубил одного из охранников и вошел в здание тюрьмы.

Вскоре его глаза приспособились к темноте. В каждой камере оказалось заперто более дюжины солдат, многие были ранены. Тут находились сотни заключенных, а значит, «Гидра» захватила не только сто седьмой, но и другие полки. Надо было доложить об этом Филлипсу, но сперва Роджерс собирался освободить пленных.

Над клетками высилась платформа, по которой разгуливал тюремщик. Стив быстрым движением оглушил его, и тот рухнул в одну из камер. Заключенные, ничего не понимая, смотрели на происходящее. Наконец один из солдат спросил, не отрывая взгляда от щита и шлема Кэпа:

– Ты кто такой?

– Капитан Америка, –представился Стив.

Он должен был доказать всем, что этот образ – вовсе не прозвище циркового клоуна. Роджерс выхватил у охранника ключи и отпер все камеры. Бойцы высыпали наружу, потирая затекшие конечности.

– Есть здесь еще пленные?

– Да, на другом этаже, – ответил кто-то.

Стив кивнул и отправился туда. Пока агенты «Гидры» не заметили его присутствия на базе, но это было ненадолго. Одолев по пути еще двух противников, Кэп прибыл к заветной цели.

Второй этаж штаба «Гидры» был завален разными видами оружия. Там стояли сотни ящиков, наполненных бомбами и взрывчаткой, и некоторые из них излучали странное голубоватое сияние. Капитан решил рассказать об этом Филлипсу, когда вернется домой, и положил в карман один такой контейнер.

Герой не знал, что за каждым его шагом наблюдает скрытая видеокамера лидера «Гидры» – Иоганна Шмидта. Злодей видел через монитор все, что делает Стив. Сцена освобождения Кэпом пленных одновременно впечатлила и ужаснула злодея.

– Доктор Зола, – повернулся Шмидт к своему главному помощнику. – Приготовьтесь к эвакуации штаба.

– Но, возможно, наши силы справятся, – возразил гениальный ученый Арним Зола.

– Нет, их недостаточно, – отрезал Иоганн. – Один-единственный человек шутя расправился с целым десятком наших хваленых агентов.

И Шмидт, не колеблясь, нажал на большую кнопку на панели управления. Включилась программа самоуничтожения базы, а Иоганн и Зола покинули комнату.

В этот момент в коридоре оказался Стив. Заметив двух убегающих людей, он решил на всякий случай догнать и допросить их. Правда, сначала нужно было освободить пленных. Проскользнув в дверь лаборатории, Роджерс увидел там странную клетку, в которой сидел человек. Слабым голосом тот произнес свое имя:

– Барнс Джеймс Бьюкенен...

Стив замер. Это ведь был...

– Баки? Ты жив!

– Кто... Кто это? – пробормотал пленник.

Роджерс бросился к другу – уставшему и израненному, но живому!

– Это я! – радостно воскликнул Кэп.

– Стив?.. – удивленно произнес Баки.

– Я думал, ты погиб...

– А я думал, ты ниже ростом! – ухмыльнулся Джеймс.

Роджерс помог ему подняться. Баки совсем не узнавал своего спасителя: «новый» Стив был куда больше и сильнее того щуплого паренька, с которым они когда-то бродили по Бруклину.

– Что с тобой произошло? – теряясь в догадках, спросил Джеймс.

– Ну вот... В армию взяли... – ответил Кэп.

Вдруг раздался сильный взрыв, и здание пошатнулось. Это сработала программа самоуничтожения, запущенная Шмидтом и Золой. Не оставалось времени предаваться воспоминаниям: герои должны были спешить. Подхватив Баки под мышки, Стив начал вытаскивать его из комнаты. По пути он приметил странную карту Европы, испещренную символами «Гидры». На всякий случай он постарался ее как следует запомнить и бросился вон из штаба.

Вокруг друзей взрывались бомбы, сотрясая здание до основания. Пока Кэп с Баки пробирались по коридору, Джеймс сообразил: чтобы стать таким, какой он сейчас, Роджерс прошел через некую особую процедуру.

– Это было больно? – засыпал он друга вопросами. – Ты останешься таким навсегда?

– Ага, ага, – кивал на все Стив, пробираясь через завалы.

Вскоре друзья добрались до лестницы, но путь вниз им преградил рухнувший кусок стены. Кэпу с Баки ничего не оставалось, кроме как подняться обратно. Затаскивая Джеймса наверх, Стив слышал, как освободившиеся пленники сражаются с солдатами «Гидры». Вскарабкавшись на маленький мостик, герой столкнулся с высоким мужчиной в черном пальто.

– Капитан Америка. Восхитительно! – ухмыльнулся Иоганн Шмидт (а это был именно он) и передал своему спутнику, жавшемуся сзади, какой-то черный чемоданчик.

– Я большой поклонник фильмов о ваших подвигах, – продолжал издеваться предводитель «Гидры». – Так значит, старику Эрскину все же удалось воссоздать эксперимент. Впечатляюще.

– Ты даже понятия не имеешь, насколько ему это удалось, – заявил Роджерс и изо всех сил стукнул злодея. Тот отлетел на несколько шагов назад, но на его лице по-прежнему играла злобная ухмылка.

– Уверен? – и, не дожидаясь ответа, Шмидт нанес быстрый удар. Капитан прикрылся щитом, но Иоганн все же оставил на нем заметную вмятину. Следующая оплеуха сбила героя с ног.

– Но Эрскин говорил, что эксперимент над тобой окончился неудачно, – выдохнул Стив и, мгновенно вскочив, врезал негодяю прямо в челюсть.

Тем временем Зола нажал на тайный рычаг и развел мост, на котором стояли противники. Шмидт и Кэп оказались по разные стороны разверзшейся пропасти!

С трудом поднявшись на ноги, оба уставились друг на друга. Роджерс обомлел: ему показалось, что лицо Иоганна рассек уродливый шрам.

– Неудачно? – прошипел лидер «Гидры». – О нет, Капитан, совсем наоборот!

С этими словами Шмидт потянул себя за кожу лица и снял получившуюся маску. Под ней оказался ужасный красный череп!

Стив и Баки не могли оторвать от него взгляда, а Иоганн расхохотался, проскользнул в маленький лифт и бежал с рушащейся базы. Но друзьям некогда было думать о поимке лидера «Гидры»: им предстояло выбираться с базы самим и спасать солдат. Стив схватил Джеймса и перебросил его через пропасть буквально за секунду перед тем, как вниз рухнула еще одна часть моста. Расстояние между друзьями резко увеличилось.

– Беги, – крикнул Капитан.

– Без тебя я не уйду, – произнес в ответ Баки.

Стив осмотрелся и решил прыгать. Как следует разбежавшись, он на полной скорости помчался вперед. Но в тот самый момент, когда герой отталкивался ногой от края пропасти, в штабе «Гидры» сработала последняя бомба.

Баки с ужасом увидел, как его лучший друг исчез в пламени взрыва.

Глава девятая

ПОЛКОВНИК ФИЛЛИПС сидел перед печатной машинкой, но никак не решался нажать на первую клавишу. Наконец, выдохнув, он напечатал: «Сенатору Брандту. С прискорбием сообщаю, что капитан Стивен Роджерс погиб при исполнении воинских обязанностей».

В этот момент в комнату вошла уставшая и подавленная Пегги Картер. В руке она держала снимки разрушенной базы «Гидры», сделанные с воздуха.

– Никаких следов Стива, сэр, – грустно отрапортовала она.

Филлипс холодно уставился на Пегги. Нарушив все уставы, девушка помогла Роджерсу организовать заранее провальную миссию, хотя тот еще был не готов к подобным операциям.

– Старка я не трону, он гражданский, да и вообще парень известный, – хмыкнул полковник. – А вот что касается тебя...

Пегги кивнула. Она ожидала чего-нибудь подобного, но ее это мало волновало. Особенно теперь, когда Стив погиб.

– Завтра утром вы получите мой рапорт об отставке, – отчеканила Картер. – При всем уважении, сэр, я не жалею о случившемся. И капитан Роджерс тоже не жалел.

– Я ведь вам поверил! – грустно вздохнул Филлипс. – Но теперь символ Америки погиб, а вместе с ним и куча хороших людей... А все из-за твоего особого отношения к Роджерсу.

Не успела девушка ответить, как снаружи послышался оживленный гул. Все солдаты куда-то бежали и в один голос кричали приветствия. Подойдя к окошку, агент Картер и полковник обомлели. За воротами лагеря показался целый отряд освободившихся пленников «Гидры», а впереди шел уставший и избитый, но живой Капитан Америка! В последний момент ему все- таки удалось выбраться из смертельной ловушки.

Кэп немедленно подошел к Филлипсу.

– Сэр, прошу оказать этим людям необходимую медицинскую помощь, – произнес он. – А я готов понести наказание за неподчинение воинскому уставу.

Полковник смотрел на Стива, на его синяки и порезы, и видел перед собой доблестного воина, который уже побывал в бою, уцелел и вернулся настоящим героем.

– Отставить, это не понадобится, – наконец выдавил он из себя.

– Но, сэр...

– Без разговоров! Вы и так никогда меня не слушаете, капитан! – рявкнул полковник, резко развернулся и ушел, оставив Роджерса в полном недоумении.

Впервые Филлипс обратился к нему по званию. Выходит, Кэп наконец сумел доказать свою полезность самому опытному и уважаемому человеку, которого только знал. Его глаза встретились с глазами Пегги. Стиву столько всего хотелось сказать, но девушка опередила его:

– Что же ты не позвонил? Мы бы тебя забрали!

– Боялся, что на всех в самолете места не хватит, – подмигнул Кэп.

Больше он не успел сказать ни слова: толпа солдат обступила его, начала хлопать по спине, поздравлять и скандировать имя своего кумира. Стив гордо улыбнулся. Впервые с тех пор, как он нацепил униформу Капитана Америка, Роджерс чувствовал себя истинным героем.


* * *

Через несколько дней он отправился в Лондон на экстренное совещание СНО. К тому времени суперсолдат уже успел прославиться еще больше! Заголовки всех газет кричали: «КАПИТАН АМЕРИКА ПОЛУЧИТ МЕДАЛЬ ЗА ОТВАГУ!». Но Стиву было не до этого: вместе с Пегги и Говардом Старком он должен был подготовить план атаки на «Гидру».

Напрягая память, Кэп нарисовал точную копию карты, которую видел на базе Шмидта. Картер и Старк обменялись восхищенными взглядами. В этот момент в комнату вошел полковник Филлипс. Он внимательно изучил схему, а потом ткнул пальцем в маленький контейнер, который Роджерс стащил из логова противника:

– Ты уже выяснил, что это за штука, Старк?

– Судя по всему, самая опасная взрывчатка в мире, – буркнул изобретатель.

Он злился, и было понятно почему. Обычно за созданием всех инновационных технологий стояла именно компания Говарда, но в этот раз его обошли какие-то безумцы. Смириться с этим означало признать свое поражение.

– В общем, либо Иоганн Шмидт переписал все законы физики, – заявил Старк. – Либо эта штука вообще не из нашего мира!

Он осекся, не решаясь продолжить. Теории лидера «Гидры» о богах и существах из других измерений никак не могли оказаться правдой. Но что, если...

– Короче, если у них в запасе много таких штуковин, считайте, что война проиграна, – подытожил Говард.

Все понуро молчали. Наконец Филлипс подошел к карте и решительно заявил:

– Значит, наша цель – лишить их этого оружия. Это все фабрики «Гидры»?

– Не все, – покачал головой Стив. – Баки, то есть сержант Барнс, говорил, что большую часть взрывчатки они хранят в каком-то тайном логове. На этой карте оно не отмечено.

Пока Джеймс находился в плену, он услышал много секретной информации о научной лаборатории Шмидта. После освобождения Баки поделился ею с Кэпом. Ведь то, что он узнал, могло переломить ход Второй мировой войны.

Все снова замолчали. Нужно было найти и обезвредить бомбы, пока Иоганн Шмидт не использовал их против человечества. И хотя никто не знал местонахождения тайной базы «Гидры», другие болевые точки противника были известны. Если ударить по ним, возможно, это выманит злодеев и заставит их раскрыть карты.

– Что скажешь, Роджерс? – повернулся к Стиву полковник. – Сумеешь стереть этих гадов с лица земли?

Тот лишь улыбнулся в ответ. Капитан чувствовал, что может свернуть горы! Но для этой миссии ему нужна была опытная команда.


* * *

В тот вечер в одном из лондонских пабов было очень шумно: солдаты, которых Стив спас из плена, отмечали свое освобождение. Пробираясь через восторженную толпу, Роджерс наконец обнаружил стоявшего у барной стойки Баки. Бывшие пленники Фальсворт, Джонс, Дернье, Морита и Дуган тоже находились неподалеку. Во время совместных приключений они сильно сдружились со Стивом, и теперь он надеялся, что ребята вступят в его новую команду.

– Погоди-ка, – уточнил Дуган, когда Кэп рассказал им о новой миссии, – то есть ты хочешь, чтобы мы снова пошли воевать против тех гадов, которые в прошлый раз нас поймали?

– Ну... да, – смущенно пробормотал Роджерс.

– Отличная идея, – хмыкнул тот. – Я за!

Остальные тоже кивнули. Стив расплылся в довольной улыбке.

– А ты что скажешь? – обратился он к Джеймсу. – Готов последовать за Капитаном Америка в самое пекло?

К его удивлению, тот покачал головой:

– За Капитаном? Не-е-е... Но помнишь, был такой мелкий пацан из Бруклина, который никогда никому не сдавался? Вот за ним я пойду куда угодно!

Роджерс расхохотался и обнял друга.

Едва они начали обсуждать стратегию новой миссии, как внимание Стива отвлекло кое-что еще. Вернее, кое-кто: в толпе солдат появилась Пегги Картер, сменившая строгую униформу на потрясающее красное платье. Заметив направление взгляда Роджерса, Баки только ухмыльнулся.

Агент Картер направилась прямо к ним и сообщила Стиву, что завтра утром ему назначена встреча с Говардом Старком. Изобретатель круглыми сутками работал над новым оборудованием и снаряжением для Капитана и его команды.

– Я смотрю, твоему отряду не терпится вступить в бой! – улыбнулась Пегги, глядя, как друзья Кэпа горланят веселые песни.

– А тебе что, не нравится музыка и танцы? – поддел ее Джеймс.

– Ну почему же, – Картер смотрела только на Роджерса. – Когда война закончится, я обязательно станцую.

Оркестр играл все громче, но казалось, что Пегги и Стив не слышат ничего, кроме голосов друг друга. Баки жутко утомился от их игр в гляделки и решил сам попытать счастья.

– Чего же ты ждешь? – галантно протянул он руку агенту Картер.

– Правильного партнера, – отрезала девушка, кивнула Роджерсу и покинула помещение.

– Ужас какой, она меня даже не заметила, – в притворном отчаянии завопил Баки.

– Не переживай, – поддел его друг. – Может, у нее просто уже есть парень.

Не слушая криков Джеймса, Стив стоял с глупой улыбкой на лице. Его ожидала опаснейшая миссия, но это Роджерса не волновало. Вернулся Баки, у Кэпа наконец появились бравые соратники, а впереди его, возможно, ждало совместное с Пегги будущее. Жизнь наконец-то начала налаживаться!

Глава десятая

НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО Роджерс явился в офис Говарда Старка, но самого изобретателя там еще не оказалось. Вместо него Стива встретила симпатичная блондинка по имени Лоррейн, которая была личным секретарем Старка.

– Женщины всей Америки благодарны вам за храбрость, Капитан, – мурлыкнула она, наклоняясь поближе. – Но раз их здесь нет, я возьму на себя вот что...

Не успел Кэп опомниться, как Лоррейн поцеловала его прямо в губы! Роджерс опешил, и именно в этот момент в комнату вошла Пегги Картер. Она одарила обоих взглядом, способным превратить человека в камень, а затем развернулась на каблуках и вышла прочь.

– Агент Картер, подождите! – Стив попытался догнать девушку, но тщетно.

Вернувшись в офис Старка, он растерянно опустился на диван. Все складывалось далеко не так радужно, как он себе представлял.

Через несколько минут появился Говард. Одарив Лоррейн своей фирменной улыбкой, он отвел Капитана в лабораторию, где ученые готовили оборудование. Там же стояла и Пегги, на ее лице застыло каменное выражение.

Наконец Старк подвел Стива к столу, на котором лежала синяя униформа:

– Стальные блоки и титановые пластины встроены прямо в костюм, – начал рассказывать он. – Эти доспехи не раз спасут тебе жизнь, вот увидишь. Костюм состоит из полимеров, очень гибкий и может выдержать даже удар ножом. Правда, пуль все-таки лучше поостеречься.

А затем Говард показал ему свое главное изобретение. При виде этого предмета глаза Стива округлились.

– Да, вот твой новый щит. Он сделан из редчайшего металла вибраниума, что в сотни раз прочнее стали. Очень легкий и почти не разрушимый. Вот ему снаряды «Гидры» точно нипочем!

Роджерс улыбнулся. Это была самая классная штука, которую он видел в своей жизни! У Капитана Америка появилось достойное оружие.

– Тебе нравится, Пегги? – повернувшись к девушке, спросил он.

В ответ та достала пистолет и несколько раз выстрелила в Стива в упор. К счастью, щит и впрямь отразил все пули, но эффект был впечатляющий.

– Кажется, работает, – отрезала Картер и вышла из комнаты.

Роджерс нервно сглотнул. Ему предстояло многое объяснить Пегги. Но сейчас это было не самое важное. Сначала он должен покончить с «Гидрой»!

Глава одиннадцатая

СЛЕДУЮЩИЕ НЕСКОЛЬКО месяцев Капитан Америка со своим отрядом, получившим название «Кричащие Коммандос», путешествовал по всей Европе, выискивая и уничтожая базы «Гидры». Сначала отважные солдаты побывали во Франции, затем в Польше, Чехословакии и других странах. Каждый раз Кэп, Баки или кто-нибудь из Коммандос незамеченным проникал в местный штаб противника, устанавливал там бомбу и удирал со всех ног, оставляя за спиной разрушенное логово злодеев.

Конечно, их действия не оставались незамеченными. Шмидт, который теперь предпочитал называться Красным Черепом, был вне себя от бешенства. Какой-то клоун в костюме цвета американского флага то и дело срывал его грандиозные планы! Впрочем, вскоре у Иоганна появилась идея, как избавиться от Кэпа раз и навсегда.


* * *

Стив, Баки и «Кричащие Коммандос» готовились к новой миссии. Они сидели в засаде. Несколько дней тому назад разведке удалось перехватить секретную шифровку «Гидры» о том, что через Альпы на поезде будут перевозить большую партию взрывчатки, а контролирует этот процесс Арним Зола – главный ученый организации и правая рука Красного Черепа. Кэп рассчитывал захватить злодея, и его команда была готова к действиям.

Дуган рассматривал в бинокль огромный поезд, оснащенный по последнему слову высоких технологий. Он дал сигнал друзьям, и Капитан вместе с Баки и Джонсом натянули длинный кабель над въездом в тоннель, в который должен был войти состав. Герои спустились по этой веревке, приземлившись точно на крыше. Джонс тут же отправился к первому вагону, чтобы остановить поезд. Тогда вся команда могла бы спуститься вниз и реквизировать взрывчатку.

Стив с Джеймсом обыскивали вагон за вагоном и растерянно переглядывались: там ничего не было! Вдруг дорогу им преградил ухмыляющийся боец «Гидры» с двумя пушками наперевес. Друзья поняли: Красный Череп заманил их в ловушку!

Однако они прошли слишком большой путь, чтобы сдаться просто так. Капитан открыл огонь, но пули отрикошетили от прочной брони противника. Тот поднял одну из пушек и пальнул прямо в Стива. Герой уцелел лишь благодаря своему сверхпрочному щиту, однако все равно отлетел в другой конец вагона и больно стукнулся головой.

Между тем наемник «Гидры» вознамерился покончить с Баки. И хотя тот увернулся от выстрела, заряд пробил огромную дыру в стене поезда, который продолжал бешено нестись вперед. Через это-то отверстие Джеймс и вылетел из вагона на полной скорости! Стив закричал, подхватил щит и швырнул его прямо в злодея, который не выдержал такой мощной атаки и мигом был повержен.

Капитан бросился искать товарища. Джеймс зацепился рукой за подножку поезда и сейчас висел над самым обрывом. Стив протянул ему руку, но в последний момент ладонь Баки соскользнула, и он с громким криком сорвался в пропасть. Роджерс не мог поверить своим глазам... Его лучший друг погиб по вине ужасного Красного Черепа, пожертвовал собой ради успешного выполнения миссии!

В эту минуту дверь вагона распахнулась. В проеме показался Джонс, крепко держащий за плечи Арнима Золу. План «Гидры» провалился, «Кричащие Коммандос» снова одержали победу, но на этот раз ее цена была слишком высока...

Глава двенадцатая

ОГЛУШЕННЫЕ ГОРЕЧЬЮ потери. Кэп и его друзья вернулись в Лондон. Филлипс приказал им доставить Золу прямо к нему. Пришло время получать ответы на многочисленные вопросы...

Для этого полковнику не потребовалось прилагать больших усилий: Арним и так дрожал от страха, и надавить на него не стоило никакого труда.

– Шмидт думает, что идет по пути богов, – утверждал Зола. – Его амбиции удовлетворит только власть над планетой.

Филлипс кивнул, он уже был наслышан о безумных идеях Красного Черепа. Сейчас полковника интересовало, какой именно объект злодей собирается атаковать первым.

– Вы так ничего и не поняли, – прошептал Арним. – Его мишень – весь мир!

Филлипс долго размышлял над словами Золы, а потом решил встретиться со своими подчиненными. Когда вся команда собралась, он объявил:

– Иоганн Шмидт – полный псих. Он возомнил себя богом и, чтобы доказать это, планирует взорвать весь мир.

– Начиная с Америки, – уточнила Пегги. – Шмидт располагает источником энергии, которому практически нет равных. Если он переберется через Атлантический океан, то сотрет в порошок все западное полушарие Земли.

С этими словами Картер посмотрела на Стива. После гибели Баки они почти не общались, не было времени даже обсудить свои отношения и чувства. А теперь оба понимали, что такого шанса может уже и не оказаться. Ведь если план Красного Черепа удастся, США нечем будет ответить на удар «Гидры». Большая часть американских солдат служила в Европе, и родная страна была беззащитна.

– Сколько у нас времени, чтобы остановить Шмидта? – спросил Дернье.

– Примерно двадцать четыре часа, – покачал головой Филлипс.

«Кричащие Коммандос» только что вернулись из очередной схватки с «Гидрой», и вот им снова надо было отправляться в бой. Но отказаться они не могли: на кону стояла судьба всей планеты!

– Где сейчас Красный Череп? – решительно спросил Стив.

– В Альпах, – указал на карту полковник. – В нескольких километрах под землей.

Кэп кивнул. «Кричащим Коммандос» предстояла самая трудная миссия, которую им когда-либо поручали. Но не справиться было нельзя. В глазах своих соратников он видел тот же огонь, который пылал и в ею груди.

Глава тринадцатая

КОММАНДОС БЫСТРО готовились к новой схватке. Старк снабдил их мощным оружием, способным пробить даже защиту «Гидры». Пока другие участники отряда отдыхали, Филлипс и Пегги инструктировали Стива относительно устройства базы Шмидта. Именно Капитан планировал возглавить атаку, а когда он проникнет внутрь, должны были подключиться и все остальные.

Самой сложной частью миссии было отыскать Красного Черепа в подземных лабиринтах: точными данными, где скрывается лидер «Гидры», СНО не располагал. Роджерсу предстояло импровизировать по ходу дела.

Но он ничуть не волновался. Герой разработал план, которым не поделился ни с Пегги, ни с полковником. Если все сработает, Шмидт должен был прийти к нему сам!

Наконец все было готово, и команда вылетела в Альпы.

Началась самая главная миссия в жизни Капитана Америка...


* * *

Несколько часов спустя супергерой уже гнал свой мотоцикл через лес прямиком к тайной базе «Гидры». Он с мрачной решимостью давил на газ, мечтая поскорее встретиться лицом к лицу (а вернее – к черепу) с человеком, из-за которого погиб его лучший друг и тысячи людей во всем мире. Что бы сегодня ни случилось, главным для Кэпа было остановить безумца Шмидта.

Стив так ушел в себя, что не заметил, как зацепил колесами тоненький проводок, натянутый поперек лесной тропы. Это был механизм, включающий сигнал тревоги, и агенты «Гидры» тут же отреагировали на него. На перехват Кэпу помчались два бандита, но они мгновенно были повержены первыми же ударами суперсолдата. Однако вместо пехотинцев немедля появились снайперы. Ловко уворачиваясь от пуль, Роджерс направил свой мотоцикл прямо в дерево, за которым те притаились. Раздался мощный взрыв, и негодяи тоже оказались обезврежены.

Стив улыбнулся. Путь на базу был открыт.


* * *

Логово «Гидры» было окружено кольцом охранников. Звучал сигнал тревоги, но Кэпа это не волновало. Пришло время воплотить в жизнь тот секретный план, который он все время держал в голове! Герой перепрыгнул через ограду, и его тут же обступили десятки вооруженных злодеев. Стив с сокрушенным видом поднял вверх руки в знак того, что сдается.

Через несколько минут пленного Стива привели в офис Красного Черепа. Там было темно, а на стенах висели портреты Шмидта – видимо, лидеру «Гидры» доставляло удовольствие любоваться своим уродством. Сам Иоганн расхаживал вокруг огромного стола со злобной ухмылкой на лице. Он собирался уничтожить родную страну Кэпа прямо у него на глазах!

– Ну что, символ нации, – хмыкнул негодяй. – Решил потягаться со мной силами в честном бою?

– Понятие чести тебе незнакомо, – спокойно парировал Стив.

– Тем болезненнее будет твоя смерть! – зарычал Шмидт и ударил Капитана ногой.

Роджерс презрительно сплюнул и упрямо поднял голову:

– Можем хоть весь день так развлекаться!

– Было бы неплохо, – ухмыльнулся негодяй и достал из-за пазухи пистолет. – Но, знаешь ли, у меня слишком плотное расписание.

К его изумлению, Кэп нисколько не испугался. Скорее наоборот – он торжествовал!

– У меня тоже, – хмыкнул герой, и окно офиса Черепа разлетелось вдребезги. В проеме появились «Кричащие Коммандос». Оказывается, пока Стив отвлекал злодея, им удалось пробраться на базу «Гидры»!

– Похоже, ты проиграл, подлец! – улыбнулся суперсолдат.

Лицо Иоганна покраснело от ярости. Он быстро потянулся за черным чемоданчиком, который Стив уже однажды видел в Италии. Видимо, там находилось то самое секретное оружие, которым так дорожил Шмидт.

Соратники Роджерса, не теряя ни секунды, вступили в перестрелку с подручными Красного Черепа. Воспользовавшись суматохой, злодей развернулся и стремглав кинулся прочь, но Стив помчался за ним.

Пришло время покончить с главарем «Гидры» раз и навсегда!

Глава четырнадцатая

ПОДЗЕМНАЯ БАЗА злодеев оказалась испещрена множеством коридоров, и там запросто можно было заблудиться. Однако Капитан Америка не отставал от Иоганна ни на шаг! Тот все еще сжимал в руке таинственный чемоданчик.

Скрывшись за одной из бронированных дверей, Череп нажал на секретный рычаг, и дверца начала закрываться прямо у Роджерса перед носом. Но Стив, недолго думая, метнул в проем свой щит, и тот не дал воротам захлопнуться.

Капитан протиснулся в щель и очутился в длинном темном коридоре. Перед ним, сжимая в руках два огромных огнемета, стоял боец «Гидры». Он нажал на курок, и дула орудий окутались синим пламенем какой-то загадочной энергии! Кэп хотел прикрыться щитом, но вспомнил, что оставил его в проеме двери. Деваться было некуда! Он приготовился мужественно встретить смерть, однако стена позади злодея вдруг взорвалась, и, опрокинув его на землю, в помещение въехал танк. В нем сидела Пегги Картер!

– Не представляешь, до чего ты вовремя! – с облегчением рассмеялся Стив.

С новыми силами герой продолжил погоню и вскоре оказался в просторном ангаре. Мимо него по взлетной полосе пронесся самолет, готовящийся взмыть вверх. Он был в несколько раз больше любого авианосца, который когда-либо видел Кэп. Рядом стояло еще пять таких же исполинских летательных машин. Видимо, с их помощью Шмидт и собирался атаковать Америку. В этих громадинах можно было перебрасывать тысячи бойцов «Гидры» и тонны взрывчатки!

Еще раз всмотревшись в удаляющийся истребитель, Роджерс разглядел за штурвалом Красного Черепа. Тот зловеще улыбнулся. Теперь его было не остановить!

– Эй, ты спятил? Отсюда же нет выхода! – завопил Кэп, но в этот самый момент двери ангара распахнулись, и Иоганн стремительно повел самолет навстречу встающему над горизонтом солнцу.

Стив бросился следом, хотя и понимал, что в этом нет никакого смысла. И тут позади него раздался рев клаксона, а рядом показался автомобиль с Филлипсом за рулем. Находящаяся на заднем сиденье агент Картер крепко сжимала щит Капитана Америка и изо всех сил махала герою рукой. Мгновенно запрыгнув в машину, Роджерс уселся рядом, а полковник вдавил педаль газа до упора. Минута бешеной гонки – и друзьям удалось догнать самолет!

Капитан хотел выпрыгнуть и зацепиться за шасси истребителя, но Пегги, закричав «Стой!», наградила его жарким поцелуем. На мгновение Стив забыл обо всем на свете: о Шмидте, о «Гидре» и об ужасной опасности, грозящей его стране. Впервые ею полюбила девушка! Теперь герой точно знал: вернувшись из этой миссии, он обязательно пригласит Пегги на долгожданный танец.

С трудом вернувшись из мира грез в реальность, Стив все-таки прыгнул – как раз в тот момент, когда истребитель оторвался от земли. Филлипс резко дал по тормозам, и автомобиль остановился на самом краю пропасти! Увидев, что его друзья в безопасности, Кэп облегченно выдохнул. Теперь ему оставалось только подняться на борт злодейского воздушного судна.


* * *

Забравшись в брюхо авианосца, Стив обнаружил там восемь мини-самолетов, каждый из которых был битком набит взрывчаткой. Их то Череп и планировал сбросить на американские города! Сидевшие в кабинах этих истребителей пилоты вылезли наружу и, размахивая ружьями, помчались прямо на Роджерса. Двух из них Капитан наградил меткими пинками, а третий получил удар металлическим щитом прямо в нос. В это время еще один негодяй решил запустить двигатель своего самолета, но Стиву удалось взорвать его в воздухе.

Пока Капитан сражался с пилотами «Гидры», Шмидт уже преодолел большую часть своего пути к Америке. Стив понимал: если ему не удастся остановить Красного Черепа, мир будет уничтожен. Тяжело дыша, израненный Кэп из последних сил продолжал ползти к кабине, где сидел Иоганн.

Супергерой не знал, как в эти мгновения идут дела у его друзей. Но он надеялся, что Картер и Филлипс в порядке и разберутся с агентами зловещей «Гидры».

Ему очень хотелось услышать голос Пегги, однако сейчас было не до этого: Кэпу предстояло добраться до Черепа, остановить его, а главное – уничтожить таинственный источник энергии, который Шмидт хранил в своем чемоданчике. А затем нужно было еще взорвать самолет, чтобы не дать ему достичь родной страны. Да, работка предстояла не из легких...


* * *

Всего год назад Стив Роджерс был самым обычным пареньком, который мечтал попасть в армию. Теперь он стал Капитаном Америка – величайшим героем войны, суперсолдатом и настоящей легендой. Многие люди пожертвовали своими жизнями ради того, чтобы он смог оказаться здесь и остановить «Гидру», и Кэп не собирался их подводить. Он сражался за Пегги и Баки, за Эрскина и Филлипса, за «Кричащих Коммандос» и Говарда Старка. Но прежде всего – за свою страну!

Сжав кулаки, Стив твердым шагом направился к кабине пилота. Красному Черепу пора было понять, что ему не одержать верх. Ведь Капитан Америка всегда готов дать отпор любым злодеям и до последнего защищать справедливость и добро!

И, конечно, суперсолдату вновь удалось победить. Но это уже совсем другая история...

Иллюстрации


Оглавление

  • Литературно-художественное издание
  • Глава первая
  • Глава вторая
  • Глава третья
  • Глава четвертая
  • Глава пятая
  • Глава шестая
  • Глава седьмая
  • Глава восьмая
  • Глава девятая
  • Глава десятая
  • Глава одиннадцатая
  • Глава двенадцатая
  • Глава тринадцатая
  • Глава четырнадцатая
  • Иллюстрации