За год до апокалипсиса (СИ) [А В Рахметов] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

  Слитно стучали копыта, фыркали лошади, запыленные всадники махали толпе, осыпавшей их цветами - в Рейнворт, после долгого и тяжелого похода на север, возвращалась армия. Они очистили Мерзлый берег от варваров. Ворвавшись в стойбища дикарей, тяжеловооруженные всадники вырезали их подчистую, вместе с женщинами и детьми. Мортимер Сангво собственной рукой убил полоумную ведьму Рашаллу, матриарха плосколобых, и теперь вез ее вываренный череп в подарок королеве.



  "Он вернулся", - подумала Романья, комкая шаль под горлом.



  Королева эльфов Рейнворта стояла на балконе Паучьего замка и смотрела вниз, на длинную колонну, втекавшую в город. Она отослала Мортимера воевать с плосколобыми, поскольку тот слишком возгордился и решил, будто может указывать своей королеве. Будь Мортимер эльфом - она, быть может, и покорилась бы ему. Но Мортимер был человеком. Его никчемный отец сеял горох под Рейнвортом, не смея даже взглянуть в глаза эльфам. Высшая знать никогда не признает его своим королем.



  - Эй, твое Величество!



  Романья обернулась. В дверях стояла, слегка скособочившись, леди Хьюлла. Один ее глаз, светло-голубой, смотрел на королеву, второй, незрячий и мутный - куда-то вверх. Юная Хьюлла была, наверное, единственной в мире некрасивой эльфийкой. Романья забрала ее из Горневейна и сделала шутессой. Печальная и уродливая, Хьюлла стала хорошим приобретением.



  - Привет, - слегка улыбнулась королева.



  - Твое Величество, Родерик снова приставал ко мне! - пожаловалась Хьюлла. - Он говорил, что прекрасней меня никого нет, и подарил розу.



  Романья рассмеялась.



  - Он пошутил.



  - Ты же знаешь, я не различаю, где шутки, а где всерьез! - Хьюлла покопалась в ворохе своих юбок и извлекла оттуда мятую розу. - Гляди.



  - Как мило, - сказала Романья.



  - Это не мило! - Хьюлла топнула ногой. - Твое Величество! Забери эту розу, она мне не нужна ни капельки.



  - Оставь.



  - Но Величество!



  - Хьюлла... У меня сейчас есть дела поважнее, - утомленно сказала Романья.



  "Как же болит голова..."



  Надо потом выпить болеутоляющее.



  Не обращая больше внимания на недовольную шутессу, Романья вышла с балкона.





  Романья встретила Мортимера в тронном зале. Она восседала на троне из слоновьих костей, сидела, чуть наклонившись вперед, надушенная, закованная в свои украшения, как в доспехи. Ее нынешний любовник, Родерик Фьюзе, стоял над ее правым плечом, вооруженный двуручным мечом. Королевский Клинок, эльфийский лорд Хоэн, стоял слева, а эльфы из знати выстроились двумя расходящимися крыльями от трона. Под потолком горело крохотное солнце, сотканное из чар. Оно будет гореть вечно - даже когда потухнет его оригинал.



  Мортимер вошел в зал, сопровождаемый двумя меченосцами из эльфийской стражи и двумя человеческими чародеями. Он был красив и статен, громадного роста, с коротко остриженной бородой и жестоким загорелым лицом, с зелеными глазами. Левой рукой он прижимал к груди черный крылатый шлем.



  "У него нет новых шрамов... - отметила Романья. - Разве только под доспехами".



  - Моя королева, - глубоким голосом произнес Мортимер, опускаясь перед ней на одно колено. Романья кивнула. - Мы выполнили твой приказ. Плосколобые разбиты, вождь Унлок убит, ведьма тоже.



  Родерик за ее плечом хмыкнул. Родерик был человеком и потому ненавидел всех людей за свое происхождение.



  - Я привез вам дары севера, моя королева, - произнес Мортимер. - Здесь золото, меха и алмазы, кости морских зверей и каменная соль. Здесь черепа их шаманов.



  - И зачем Нам шаманские черепа? - удивилась Романья.



  Двор взорвался смехом. Эльфы не любили Мортимера.



  - Плосколобые верят, что в черепах хранится великая сила, - пожал плечами Мортимер. - Наши книжники могут заинтересоваться этим.



  Романья кивнула.



  - Хорошо.



  - Мы вели сюда пленных, но... - он виновато улыбнулся, - они погибли в пути. Только Фьельмар уцелела. Но она ехала со мной в шатре, там было тепло.



  - Кто это - Фьельмар? - ее голос почти не дрогнул.



  - Моя жена.



  Из рядов его свиты показалась крепкая девушка, рыжая и бледнолицая. Она со страхом смотрела по сторонам. На ней было подобие платья из мешковины, из