Алхимик [Полина Люро] (fb2) читать постранично

- Алхимик 137 Кб, 7с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Полина Люро

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Люро Полина АЛХИМИК

Старик шёл по узкой улочке под накрапывающим дождём, приподняв единственную ещё не заплатанную мантию, чтобы случайно не намочить её край в нечистотах, что с удовольствием выплёскивали из окон жители городка. Он был зол, его всклоченная, давно нечёсаная борода вздрагивала в такт нетвёрдой походке, ноги то и дело поскальзывались на мокрой мостовой, так и норовя уронить тощее тело хозяина в ближайшую канаву.

Он не вышел бы в такую скверную погоду из дома, если бы не срочное дело к другу. Дело, ― не требующее отлагательства: ему позарез опять нужны были деньги на исследования, а у Райнера, известного нотариуса и богача, они водились. И он ― единственный, кто, не скупясь, ссужал их сумасшедшему старику, в насмешку прозванному Алхимиком.

Нет, Мишель совсем не походил на учёного, колдующего в своей мастерской над созданием Философского камня или строчащего загадочные формулы в огромные книги, прочитать которые дано только избранным. Этот болван, по мнению окружающих, только и повторял, что все вокруг дикари и глупцы, не разбирающиеся в элементарной химии, неучи, не способные двигать науку вперёд. Над ним потешался весь город, считая безобидным сумасшедшим, который непонятно чем занимался в своём пустующем двухэтажном доме…

Райнер как раз возвращался из магистрата и чудом успел выскочить из двуколки, что было непросто при его грузной комплекции, успев подхватить под руку падающего старика.

―Мишель, друг мой, зачем ты притащил свои старые кости ко мне в такую скверную погоду? Это же вредно для твоих лёгких. Прислал бы кухарку с запиской. Я сам бы к тебе пришёл…

― Она бросила меня, Райнер! Эта старая дура не только скверно готовила, но постоянно просила у меня денег, чёрт бы съел её потроха!

Райнер засмеялся басом и покачал головой.

― А ты, как всегда, забыв ей заплатить, ожидал чего-то другого, безумец?

Тут старик закашлялся, и испуганный Райнер помог ему сесть в коляску и отвез к себе домой, где хорошенько накормил и, тяжело вздыхая, без звука всунул в руку друга увесистый мешочек.

― Только не потеряй деньги, растяпа. Может, передумаешь и переедешь ко мне, в память о старой дружбе. Лабораторию я тебе организую…

― Не надо, Рай, спасибо. Ты же знаешь, как мало осталось у меня времени, расчёты почти закончены, ещё совсем немного… И перестань, наконец, меня жалеть. Я сам выбрал этот путь. А вот ты увязался следом и теперь прозябаешь в этом убогом мире! Никогда не прощу себе, что не смог тогда тебя остановить…

Райнер грустно опустил голову, и его толстые щёки покрылись пятнами волнения.

― Я не так уж плохо устроился, придурок, и ты бы мог, если бы не эта безумная идея…

Мишель так взглянул на него, что Райнер смутился и замолчал, поспешно добавив:

«Бери мою двуколку, Жак тебя отвезёт и… береги себя, старый чёрт!»

Мишель улыбнулся и сверкнул молодыми глазами.

― Тебе напомнить, что я старше всего на полгода? Это всё чёртова болезнь, будь она неладна…

На обратном пути к дому, трясясь в двуколке друга, Мишель грустно смотрел по сторонам и думал, что время не пощадило не только его, когда-то молодого аспиранта Химфака, но и Райнера, тогда ещё полного сил, розовощёкого студента Экономического факультета, которому все в один голос пророчили в будущем блестящую карьеру.

«Да уж, прекрасная карьера ― помощник бургомистра, богатый одинокий ублюдок», ― беззлобно ворчал Мишель.

Он вздрогнул, увидев, как из открывшейся двери маленькой таверны выбросили худенького мальчишку, поддав напоследок ему такого пинка, что тот кубарем покатился прямо под копыта лошади и только благодаря мастерству Жака или своему везению, остался жив.

― Ну что смотришь, дубина, ― закричал Алхимик растерявшемуся кучеру, ― хватай мальчика и неси его сюда! Смотри, бедняга весь в крови. Сильно же ему досталось.

― Да Хозяин меня убьёт, если я коляску испачкаю…― робко попытался возразить Жак.

Но Алхимик набросился на него с кулаками и заставил уложить бессознательное тело ребёнка на сидение рядом с собой. А потом Жаку пришлось нести мальчика в дом на лавку в большой комнате, где было тепло. Оставив найдёныша, кучер поспешил как можно скорее удалиться, бормоча под нос:

«И зачем было подбирать мальчишку, он всё равно не жилец. Почему Хозяин слушает этого сумасшедшего, все итак косо на них смотрят, поговаривают, что безумный Алхимик ― его отец, а Хозяин, стало быть, бастард. Тьфу ты, кто их разберёт…»

Но он ошибался. И насчёт хозяина с Алхимиком, и насчёт двенадцатилетнего мальчишки по имени Мэтью. Старику пришлось несколько дней выхаживать измождённого ребёнка, покрытого многочисленными следами побоев. Мишель давал ему порошки и микстуры, прописанные городским лекарем, и сбивал жар, ругаясь:

«Были б у меня силы как раньше, сам пошёл туда и хорошенько надавал негодяю, что покалечил мальчика. Но их нет, впрочем, как и времени», ― и он опять надсадно закашлял.

Найдёныш при хорошем