Неудавшийся зачёт (СИ) [anbass] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Часть 1 ==========

Вот и началась одна из самых скучных, но редких пар на четвёртом курсе. Преподаватель монотонно объяснял очередную тему, не распыляясь на лишние детали или дополнительные сведения. Джеймс Бьюкенен Барнс — мститель в отставке, заведующий исторической кафедрой, человек с неясным и тёмным прошлым. Благодаря Тони Старку мужчина устроился в это место, и теперь мучал абсолютно всех абитуриентов, попавших к нему на пару. Несмотря на сегодняшний день, когда Джеймс был не в самом лучшем расположении духа, он продолжал нещадно проверять знания по своему предмету. Вот уже около семи минут несчастный Тоби пытался увильнуть от очередного вопроса.

— Садись, болван, ничего ведь не учил. Великая депрессия была с тысяча девятьсот двадцать девятого по тысяча девятьсот тридцать третий, а не в наше время, идиот, — громкий голос, пропитанный полным раздражением, разразил всю аудиторию, и даже те, кто осмелились вздремнуть, разлепили свои сонные глаза. — Я пришёл к тому, что вы все отбились от рук, пока я около недели был вне города. И что мне с вами делать? — вопрос, заставивший всех замолчать. Мужчина устало потёр переносицу, прикрывая глаза. — Завтра я раздам проверочную работу по началу двадцатого века всемирной истории, иначе мы с вами так далеко не уйдём.

— Профессор Барнс, — раздался негромкий голос девушки с дальней парты, и десятки пар глаз обернулись на звук, прервавший практически оглушающую тишину. — Знания будут проверяться исключительно по истории Англии?

— Детка, как тебя зовут? — в его словах не было ни капли заигрывания. В глазах читалось раздражение, а в голосе слышалась нервная усмешка.

— Маргарет, профессор Барнс, — девушка с белокурыми волосами и светлыми зелёными глазами устремила на него свой недоумённый взгляд.

— Марго, девочка моя, ты перед тем, как появляться на моих парах — прочисть уши, а после задавай свои глупые вопросы. Повторяю, для особо одарённых, — мужчина поднялся с кресла и встал перед большим столом, опираясь о него руками и держа зелёный учебник на уровне бёдер. — Тестирование будет абсолютно по всем странам, а там надейтесь на чудо. Вам может выпасть Англия, а может выпасть Германия или Россия, поэтому учите всё, — Джеймс взглянул на наручные часы старой модели. — Если задание на завтра понятно, то можете быть свободны, до свидания.

Студенты четвёртого курса стали спешно собирать свои вещи и покидать кабинет, но некоторые всё же желали уточнить детали предстоящей проверочной работы. Барнс с большим удовольствием отвечал на них, а те, кто в особенности интересовался его предметом — были одарены дополнительным вниманием. Мужчина предоставил некоторые источники, с помощью которых можно готовиться к завтрашнему занятию.

Маргарет собрала свои вещи и моментально испарилась, ведь этот мужчина в последнее время начал её раздражать — постоянно забывал имя, задирал за незнание предмета и откровенно насмехался за несуразные вопросы. Но даже несмотря на это, девушка продолжала почитывать работы интересного и очень нестандартного содержания про своего профессора и его старого друга Стива Роджерса. Изредка ей предоставлялась возможность увидеть их вместе — после пар он с радостью заходил к Барнсу, и они удалялись из университета вместе, направляясь в неизвестном направлении. В душе Марго надеялась, что всё о чём были написаны истории про этих двоих — являлось настоящей правдой. Джеймс привлекал большую женскую половину университета, и исключением не были молодые преподавательницы, постоянно строившие глазки этому высокому длинноволосому брюнету, поражавшего всех своим хладнокровием. Именно такая реакция на противоположный пол намекала на то, что между Барнсом и Роджерсом явно что-то было. Где-то в коридоре она врезалась в Стива, и все книжки с громким шумом посыпались на пол, привлекая из-за этого внимание студентов.

— Простите, Марго, я сейчас всё соберу, — мужчина неловко улыбнулся и потянулся за тетрадью, упавшей недалеко от него.

— Ничего страшного, мистер Роджерс, это моя вина. Не смотрю, куда иду, — она говорила быстро и сбивчиво, не веря, что перед глазами стоит сам Капитан Америка и обращается к ней по имени, хотя казалось, что он видит её в первый раз.

Получив свои вещи, они разминулись — Стив отправился в небольшую каморку Джеймса, а Маргарет поспешила на негнущихся ногах к себе домой.

— Эй, Баки, ты продолжаешь запугивать студенток своими бесконечными проверочными работами? Не надоело строить из себя образ злого препода? — похлопав друга по плечу, мужчина дружески посмеялся.

— Да, привет, Стив. Ты по делу зашёл, или уже пора отправляться на обед? — Барнс даже глазом не повёл в сторону зашедшего приятеля, продолжая заполнять какие-то бумаги.

— На обед пора, отвлекись от своей нескончаемой