Шицзин [Автор неизвестен -- Древневосточная литература] (fb2)


Автор неизвестен -- Древневосточная литература  
(перевод: Алексей Александрович Штукин)

Древневосточная литература   Поэзия  

Шицзин 1.13 Мб, 282с.
скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1957 г.   в серии Литературные памятники (№ 46) (post) (иллюстрации)

Шицзин (fb2)Добавлена: 06.03.2022 Версия: 1.2.
Дата создания файла: 2018-05-28
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Книга песен и гимнов» («Шицзин») является древнейшим поэтическим памятником китайского народа, оказавшим огромное влияние на развитие китайской классической поэзии.
Полный перевод «Книги песен» на русский язык публикуется впервые. Поэтический перевод «Книги песен» сделан советским китаеведом А. А. Штукиным, посвятившим работе над памятником многие годы. А. А. Штукин стремился дать читателям научно обоснованный, текстуально точный художественный перевод. Переводчик критически подошел к китайской комментаторской традиции, окружившей «Книгу песен» многочисленными наслоениями философско-этического характера, а также подверг критическому анализу работу европейских исследователей и переводчиков этого памятника.
Вместе с тем по состоянию здоровья переводчику не удалось полностью учесть последние работы китайских литературоведов — исследователей «Книги песен». В ряде случев А. А. Штукин придерживается традиционного комментаторского понимания текста, в то время как китайские литературоведы дают новые толкования тех или иных мест памятника.
Поэтическая редакция текста «Книги песен» сделана А. Е. Адалис. Послесловие написано доктором филологических наук.Н. Т. Федоренко. Комментарий составлен А. А. Штукиным. Редакция комментария сделана В. А. Кривцовым.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 282 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 81.30 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1426.14 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.03% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]