Проклятие Бога Хаоса [Dylan Key] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Проклятие Бога Хаоса

Пролог

Валрион — мир, где издавна жили три расы: люди, демоны и зооморфы. Презирая друг друга, они развязывали кровопролитные войны, желая доказать своё превосходство и завоевать новые территории.

Порой, в одной войне принимали участие все три народа, что приводило к немыслимым жертвам и разрушениям, которые запоминались историей, как «Священные Войны». Сейчас, Валрион пережил три Священных Войны и наслаждался хрупким миром, пока все народы восстанавливали свою мощь, готовясь развязать новую войну.

Обратившись за помощью к своему сильнейшему магу, получившему титул «Король Магов», император людского континента хотел заручиться его поддержкой, чтобы развязать новую войну. Однако, он получил отказ, после чего лишился своей жизни.

Так, Король Магов, желая защитить весь мир, нарушил все людские законы и совершил непростительное преступление, став предателем, которого возненавидела вся империя Вайсран…

Глава 1

1
Где-то на окраине небольшой деревушке уже поздней ночью раздавались истошные женские крики, которые стихли ближе к полуночи. Эта ночь была на удивление не спокойной. Яростные порывы ветра срывали крыши с домов, а внезапные вспышки грозы с громом оглушали людей и пугали собак. Всё то время, пока из избы доносились крики, рядом с ней ходил взволнованный мужчина, который мельтешил, ожидая рождение своего первенца. Это был высокий и стройный мужчина с изумрудными глазами и короткими светлыми волосами, что делали его внешность довольно привлекательной. В левом ухе он носил серьгу, соответствующую цвету его глаз. Из одежды на нём были поношенная белая рубаха и чёрные штаны с лёгкими ботинками.

И вот, когда крики его возлюбленной стихли, то мужчина ощутил странное чувство, которое он никак не мог понять. Его раздумья прервала дверь избы, которая отворилась и ему показалась старушка, принимавшая роды у его жены.

— Поздравляю, Август, у тебя родился здоровый сын. — улыбнулась она новоиспечённому отцу.

— А что с Эстель? — тут же поинтересовался Август, — Она в порядке?

— Честно говоря, роды были тяжёлыми, так что я не могу ручаться за её здоровье… — сообщила старуха, выйдя на улицу, — Ладно, иди в дом и дай сыну хорошее имя.

— Да. — кивнул Август и направился в дом.

Войдя в дом, где было уже довольно тихо, Август встал перед кроватью, где лежала его жена. Посмотрев в ясные голубые глаза жены, что светились счастьем, Август перевёл взгляд на младенца, которого его жена нежно гладила по щеке. Увидев младенца, что тихо лежал рядом со своей матерью, на лице мужчины появилось смятение.

— Почему он не плачет? — тихо, но с волнением, спросил Август, вновь переведя взгляд на жену, улыбка которой стала ещё ярче, чем до этого.

— Успокойся, Август. — засмеялась Эстель, — Порой, дети не плачут.

— Не плачут? — удивился Август, — А это вообще нормально? — встревожился новоиспечённый отец, вновь посмотрев на сына.

— Не беспокойся, — прошептала Эстель, — Посмотри, как крепко он держит мою руку и какой ясный у него взгляд.

Посмотрев в небесно-голубые глаза сына, он протянул младенцу собственной палец, и тот схватил его второй рукой.

— Какая радость, — шептал улыбающийся Август, — Я уверен, что он станет великим магом, который превзойдёт меня!

— Август, а как мы назовём нашего великого мага? — улыбнулась Эстель.

— Не беспокойся, я помню. — кивнул Август, — Мы договаривались, что если родится мальчик, то его именем будет Алан.

— Алан… — назвала сына Эстель, — Алан Соул. — повторила она с гордостью в голосе, после чего поцеловала сына.

Внезапно, Август ощутил сильное чувство тревоги, которая приближалась к его дому с каждой секундой. Поняв, в чём дело, мужчина тут же перестал улыбаться, став довольно серьёзным.

— Они нашли нас… — сообщил Август, безнадёжно посмотрев на жену, — Прости, Эстель, но теперь вам с Аланом нужно уйти, а иначе…

— Я понимаю, Август… — кивнула женщина, печально посмотрев на мужа, — Но ты ведь, придёшь к нам, правда?

— Даю слово: я не умру, пока не буду уверен в вашей безопасности! — произнёс мужчина, после чего посмотрел на сына: — Алан, стань мужчиной, способным сражаться, и защищай свою маму, хорошо? — улыбнулся он сыну.

После этого, Август отошёл от жены и ребёнка, а затем его тело охватила золотая аура, которая тут же перенеслась на кровать.

— Дарование Души! — произнёс он и кровать взлетела, — Вы отправитесь в убежище, так что держи сына крепче. — предупредил жену Август, после чего кровать вылетела в окно, полетев высоко в небо.

Сам же Август вышел из дома, решив встретить неприятеля снаружи. Посмотрев на небо, он попрощался с женой и сыном, попросив у них прощение за то, что солгал им.

Тем временем, всю деревню окружили рыцари в доспехах, а к Августу направился мускулистый мужчина с медовыми глазами и длинными