Тайна драгоценных камней [Энид Блайтон] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

окажутся даже более интересными, чем они предполагали. Вскоре лодка причалила к берегу острова, и все пятеро выскочили на прибрежный песок. Ребятам не терпелось снова осмотреть давно знакомый остров. Это действительно было чудесное место для лагеря! В высокой прибрежной траве то и дело шныряли проворные кролики, а крикливые вороны кругами летали над башнями полуразрушенного замка, который стоял прямо посреди острова.

– Как здорово иметь такой остров, да еще свой собственный! – сказала Энн, обращаясь к Джордж.

– Да, действительно здорово, – согласилась та. – Я ужасно рада, что родители расщедрились и подарили мне этот остров. Но вы ведь тоже можете пользоваться им наравне со мной, так что он теперь и ваш тоже!

Ребята прошли под большой старой каменной аркой, которая когда-то служила входом в замок, пересекли внутренний двор замка, вымощенный древними, кое-где выщербленными камнями, и вошли в небольшую комнату на первом этаже.

– Замок очень плохо сохранился, – объясняла Джордж, – но все же в нем еще уцелела часть крыши над головой и стены пока не падают. Так что, если погода совсем испортится, мы сможем укрыться от дождя здесь, в этой комнате.

– Не-е, я уж лучше буду спать в палатке, – засомневалась Энн. – Тут, наверное, ужасно страшно ночью, когда ветер так жутко воет в развалинах…

– Ты просто трусиха! – рассердился Дик. – Замок – самое лучшее место на свете! Тут еще есть и подземелья; когда-нибудь мы доберемся и до них. Что ты на это скажешь, Джордж?

– А что, это идея! – согласилась Джордж. – Но сначала давайте поставим палатки. Пошли!

Вскоре «палаточный городок» был готов. Продукты ребята спрятали в хорошо укрытом от дождя месте, в стене замка, а во дворе, рядом с палатками, выбрали место для костра. С одной стороны над палатками нависала стена замка, и никакой дождь был им не страшен. Уставшие ребята улеглись спать и сразу же уснули. Им снились загадочные приключения в замке, а Тимми приснились кролики. Во сне он носился за ними по всему острову и наловил их великое множество.

На следующее утро Дик встал пораньше, чтобы сходить за пресной водой: накануне они обнаружили недалеко от лагеря источник, ключом бьющий из-под земли. Энн приготовила ребятам вкусный завтрак из ветчины, сваренных вкрутую яиц и поджаренного хлеба. Погода стояла прекрасная, и ребята весь день провели, бродя по острову и исследуя его. Солнце сияло высоко, на небе не было ни облачка, и жара стояла такая, что друзьям приходилось то и дело бегать к морю освежиться. Так прошел еще один день. На следующее утро ребята решили пересечь пролив, чтобы навестить дядю Квентина и тетю Фанни. После обеда они отперли сарай, вывели свои велосипеды и отправились в соседнюю деревню, чтобы купить немного свежих фруктов. Никогда еще ребята не проводили каникулы так здорово, как в этот раз! А когда они вернулись на остров, Джордж, которой вечно не сиделось на месте, предложила сыграть в прятки.

– Это будет игра в «новые прятки», – объяснила она ребятам. – Я прячусь, а вы все будете водить, идет? Спорю, что вы меня не найдете! Только, чур, не брать с собой Тимми, а то он с его нюхом в два счета меня разыщет. Привяжите его к этому дереву, чтобы не побежал за вами. Так. Хорошо! Я иду прятаться! А вы закройте глаза, сосчитайте до пятидесяти и потом можете искать. Только не подглядывать!

С этими словами она отправилась прятаться. Девочка собиралась сыграть с друзьями небольшую шутку. Еще с утра она случайно обнаружила прекрасное место, где можно было спрятаться, и была уверена, что никто из ребят ее там не обнаружит. Джордж взобралась на самую верхушку холма, возвышающегося позади замка, и стала осторожно спускаться вниз по почти отвесному противоположному склону, совсем не чувствуя ни страха, ни головокружения. Проделав почти полпути до подножия, она забралась в небольшую нишу в скале. Ни снизу, ни сверху заметить ее было невозможно. Вскоре с верхушки холма до Джордж донеслись голоса ребят.

– Наверняка она где-то здесь, – говорил Джулиан.

– С чего ты взял? – возразил Дик. – Там, внизу, нет ни кустика, где можно было бы укрыться. Разве что она забралась в кроличью нору!

Голоса мальчиков стихли: видимо, они пошли искать в другом направлении. Джордж тихо засмеялась от удовольствия. Море перед ней сияло на солнце, так что даже глазам было больно. Прищурившись, девочка посмотрела вдаль. Вдруг на чистой глади волн появилась маленькая черная точка.

– А, да это же лодка, – догадалась Джордж. – Странно, кто же это может быть?

Лодка тем временем подошла ближе к берегу острова. В ней сидели двое мужчин – одного Джордж видела хорошо, а другой, тот, что греб, сидел к ней спиной. Девочка разглядела только, что он довольно тощий, с рыжеватыми волосами. Другой, который сидел лицом к Джордж, выглядел солиднее. Это был крупный человек с квадратными плечами и массивной головой. Тощий, видимо, знал, как подплыть к острову, не наткнувшись на подводные камни. Он аккуратно провел лодку безопасным путем,