жить! — воскликнул Ульфат и, шагнув, взялся за спинку стула.
— Это Ульфат Расулов из колхоза «По ленинскому пути», — сказал Нурбабаев Аминджону ровным спокойным голосом. Затем вновь обратился к Ульфату: — Кто мешает жить? Что он сделал?
— Хуже не сделать! — яростно выдохнул Ульфат. — Мулло Хокирох, будь он проклят, жену увел, в город сбежал…
— Что-о? — изумился Нарбабаев. — Чего ты мелешь? Да что он будет делать, Мулло Хокирох, с твоей женой, на голову, что ли, посадит?
Удивился и Аминджон. Он хорошо помнил Мулло Хокироха — степенный, благообразный, уважаемый старичок. Неужели мог отколоть такое?..
— Я был в поле, — стал объяснять Ульфат, — прибежали, говорят — у жены схватки. Она и так уже два дня мучилась, не могла разродиться. Я примчался домой — жены нет, сказали: Мулло Хокирох подкатил на машине, увез ее в город…
— Так он повез ее в роддом, — облегченно вздохнул Нурбабаев. — Доброе дело сделал.
— Кто дал ему право распоряжаться чужими женами и детьми? — не унимался Ульфат.
— Ты благодарить его должен, а не клясть. Он ведь помог тебе.
— К докторам повез, хорошо поступил, — вставил Аминджон.
— А если я не желаю? — кипятился Ульфат. — Чего он всюду сует свой нос? Пусть свою жену возит к докторам, чужих не касается. Я не хочу…
Ульфат не успел досказать, слова, как говорится, остались на кончике языка — в кабинет вошла секретарша и сообщила, что пришел Мулло Хокирох, просит принять его по поводу этого скандала.
— Пусть войдет, — сказал Нурбабаев секретарше и вновь повернулся к Ульфату: — Вот видишь, старик сам заявился, сейчас разберемся…
Вошел Мулло Хокирох — воплощение вежливости и учтивости. Приложив руку к груди, поздоровался:
— Ассалому алейкум. — И тем же почтительным тоном произнес: — Простите, уважаемые товарищи, за нежданное вторжение. Но услышал — мой сын Ульфат в волнениях и смятении, и подумал, как бы не доставил вам лишних хлопот…
— Вовремя поспели, в самый раз! — улыбнулся Нурбабаев. — Он утверждает, что вы умыкнули его жену.
Старик чуть заметно ухмыльнулся и медленно проговорил:
— Шутите, раис. Мы с вами давно вышли из того возраста, когда уводят женщину. Теперь уж нас умыкают.
Нурбабаев и Аминджон рассмеялись. Однако Ульфат, зло глядя на старика, вскричал:
— А, все вранье?! А кто машину пригнал, кто старух разогнал, кто уволок больную женщину в город? Вранье это, да?!
— Нет, мы не говорим «вранье», — спокойно ответил старик. — Да, я привез твою жену в город, в больницу, спас ее от смерти, даровал жизнь и жене твоей, и сыну. Если я поступил плохо, изволь, вот сидят наши правители, готов принять любую кару, которую присудят.
Но Ульфат, кажется, не слышал этой последней фразы. От гнева его не осталось и следа. Он вдруг побледнел и, растерянный, уставился на старика округлившимися, лихорадочно заблестевшими глазами.
— Сын? — прошептал он. — Какой сын? Неужели жена принесла мне сына?
— Да, поздравляю с сыном! — улыбнулся Мулло Хокирох. — Мне наказанье?..
— Где? Где мой сын? — вновь закричал Ульфат, схватив старика за руку. — Господи, что за день?!
— Сын твой в больнице, под присмотром нянь и врачей.
— В больнице?! Простите за все, я побегу, сына хочу увидеть,
сына! — воскликнул Ульфат и, ни на кого больше не взглянув, стремглав выбежал из кабинета.
— Таков вот наш народ, товарищ Рахимов! — обратился старик к Аминджону. — Все еще не избавился от невежества, прозябает во тьме. За годы войны опять усилилось влияние религии. Не ходят к врачам, лечатся у мулл и прочих пройдох заклинаниями, приобретают амулеты. Устраивают «алас», «биби сешанбе», «оши бибиён»
[2]… Не будь меня, не привези я силой несчастную страдалицу, жену этого балбеса, в больницу, она б околела в руках грязных повитух, темных старух.
— Правильно поступили, ака
[3] Мулло! — сказал Нурбабаев вместо Аминджона. — Благодаря стараниям таких, как вы и тетушка Нодира, людям живется спокойно.
— Да что там я, просто пыль дорожная, — заскромничал старик. — Делаю, конечно, что могу. Помогаю тетушке Нодире.
— Вы ведь заведуете в колхозе складом и еще… — произнес, припоминая, Аминджон.
Старик быстро добавил:
— Завхоз я, завхоз.
— Мулло Хокирох помогает тетушке Нодире в хозяйственных делах. В годы войны их колхоз был передовым. И сейчас в числе лучших.
— Да, наш колхоз неплохой. Будем надеяться, специально приедете, лично познакомитесь.
— Я был сегодня в вашем колхозе, бегло, правда, но познакомился с делами, — сказал Аминджон.
— Ах, жалость какая — меня не застали. Провозился с той бедняжкой, пока в больницу доставил. А потом по делам побегать пришлось, но зато раздобыл немного мешков, к сбору-то хлопка нужно готовиться загодя, теперь начинать… В следующий раз приедете, буду к вашим услугам.
— Хорошо, что готовитесь заранее, молодцы! — похвалил Аминджон. — Хлопчатник На ваших полях хороший,
Последние комментарии
11 часов 24 минут назад
12 часов 57 минут назад
16 часов 50 минут назад
16 часов 55 минут назад
22 часов 15 минут назад
2 дней 9 часов назад