Волнистый попугайчик [Ясуси Иноуэ] (fb2)
Ясуси Иноуэ
(перевод: Евгений Викторович Маевский)
Современная японская новелла
Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2009-02-24 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Радуга Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияРассказ Ясуси Иноуэ «Волнистый попугайчик» – яркий образчик подчеркнутого отказа от подчеркнутой выразительности. Если вообще возможна проза, в которой «ничего не происходит» и которая «никак не сделана», то это она и есть. Наверняка эта история в лучших традициях японской «эгобеллетристики» – «ватакуси-сёсэцу» – и представляет собой кусочек повседневной жизни автора, перенесенный в литературу с совершенной точностью и без всяких прикрас. Такое литературное простодушие, граничащее с наивностью, по силам только большому мастеру, который достаточно уверен в себе, чтобы не цепляться за ухищрения ремесла. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 7 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 69.74 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: неопределён 0.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 47.53% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
1 час 29 минут назад
1 час 33 минут назад
1 час 45 минут назад
1 час 46 минут назад
2 часов 58 секунд назад
2 часов 17 минут назад