Палм-бич [Пат Бут] (fb2) читать постранично, страница - 174


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Скотта оцепенело. Хотя он слышал слова, знаменующие начало церемонии, для него ничего не существовало на свете, кроме телефона. Телефон занял собой весь зал, превратился в живое, дышащее существо, более реальное, чем все участники разыгравшейся человеческой драмы. На другом конце зала он видел встревоженные, вопрошающие глаза Кристи. Кто-то – может быть, это был он, а может, и нет – грустно улыбнулся ей.

Перед главным событием отец Брэдли позволил себе несколько вступительных фраз для разминки, чтобы затем перейти к своему пятнадцатиминутному триумфу.

– Это воистину замечательно, что Господь собирается благословить двух своих наиболее достойных слуг и вознаградить их вечным счастьем…

Теперь собравшиеся затихли. Удобно усевшись, они могли насладиться этими столько уже раз звучавшими словами, как изысканной закуской, предшествующей основному блюду, – самой церемонии.

Лайза думала о предстоящей ночи, когда они с Бобби будут любить друг друга, как уже было столько лет назад. Страницы времени, с которых все еще капает кровь, пролившаяся из ее душевных ран, наконец-то будут очищены.

Сердце Бобби наполнилось гордостью. Все осуществилось. Бог благословил его и будет благословлять и дальше. Вместе с Лайзой он возобновит путь к величию. Все выше и выше, на штурм небесных высот Америки.

Тихое щебетание телефонного аппарата прозвучало для всех присутствующих подобно ядерному взрыву.

Колотившееся до этого сердце Кристи будто разом остановилось.

– О Господи, – прервал отец Брэдли свой очередной штапм. – Неужели никто не догадался отключить телефон?

Бобби, которому пришла в голову та же самая мысль, с трудом подавил в себе раздражение.

– Ошиблись номером! – громко сказал он под общий смех.

Лайза оставила последнее слово за собой.

– Скорее, это из моей конторы. У одного из авторов не идет роман, и ему надо выговориться, чтобы дело могло двинуться дальше.

Рука Скотта метнулась к трубке мощно и точно, словно атакующая гремучая змея, пока вокруг в переполненном зале все пытались прикрыть недовольство неожиданной помехой добродушными шутками.

Четыреста пар глаз уставились на него, четыреста пар ушей насторожились, приготовившись слушать.

– Да, – сказал Скотт. – Да, правильно. Ага. Я понимаю. А что конкретно это означает? Ага. Вы уверены? Ошибки не может быть? Точно не может? Нет. Я понимаю. Спасибо. Спасибо.

– Ну что там еще такое? – недовольно спросила Кэролайн Стэнсфилд. «Почему у Скотта такой вид, словно он встретился с привидением?»

В восьми сотнях ушей резким ударом отдался звук опустившейся на телефонный аппарат трубки.

Голос Кристи довольно громко произнес только одно слово:

– Скотт.

Всего одну секунду Скотт единолично хранил свою великую тайну.

Наконец он заговорил.

– Ну, в чем дело? – сказал он. – Почему застопорилась эта чертова свадьба?