Жизнь зверя [Клайв Баркер] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

животные, прибывшие отовсюду. Олени и еноты, и змеи, и птицы, и ящерицы. Даже несколько домашних зверюшек. Беглецы, волею судьбы нашедшие туда дорогу». Он прервался и ухмыльнулся, глядя на опешившего хозяина. «Дальше будет самое странное», — сказал он — «Знаешь, там в земле была трещина. И из нее шел дым, который вдыхали в себя собравшиеся звери. Ну и я присоединился. И что же? Я заговорил. Мы все заговорили. Ты в жизни не слышал такого бедлама». Пес засмеялся над своим воспоминанием. «И тогда…» — он склонился над столом в направлении Ральфа, его голос перешел на шепот. «Прямо из земли вышла эта женщина. И она сказала нам всем: „Вы знаете меня“».

«Это было так?»

«Возможно. Она была крупной, фунтов 300, и одновременно прекрасной. В ее теле смешались все типы крови, все чувства отражались на ее лице, все в одном. Гнев и любовь, и восторг…» — Даффи впал в некое подобие транса. «Невероятно», — заключил он.

«И кем она была?»

«Какой-то дух земли. Богиня. Мать всего живого. Точно не знаю. Суть в том, что она обратилась к нам со следующими словами: „Мне нужно знать, должна я или нет разрушить этот город до основания“».

«О, господи!»

«А потом все разом заговорили, жалуясь, какие люди жестокие, и какие глупые, и как сильна в них тяга к разрушению».

«И что ты сказал?»

«Я промолчал. Ну, ты знаешь, у нас с тобой были хорошие времена. Но у меня голова пошла кругом от всех этих ужасных историй. Даже не знал, чью сторону принять».

«Так это было что-то вроде голосования?»

«Это точно».

Ральф пристально посмотрел в коричневые глаза Даффи в поисках какой-нибудь разгадки происходившего. «И что?» — шепотом спросил человек.

«Да нельзя мне…» Пес замолчал, навострив уши. «Ой-ой-ой» — пробормотал он.

«Что случилось?»

«А ты не чувствуешь?» Теперь пес вскочил из-за стола, повернув голову к входной двери. Секунду спустя через дом прокатилась волна сотрясения. Свет фонаря погас. Зеркала попадали со стен, а сами стены треснули.

На этот раз Ральф оказался быстрее. Прикрыв голову руками, чтобы уберечь ее от еще одной возможной травмы, он побежал по трясущемуся полу к входной двери, не оборачиваясь, пока не оказался в относительной безопасности улицы. Зато оттуда он слишком хорошо мог видеть содрогающееся здание и расползающиеся стены, складывающиеся как карточный домик внутрь самих себя. И крышу, рушившуюся на эти останки, окончательно уничтожая то, что он когда-то считал своим.

Ральф позвонил Катлин от Винсента, чтобы рассказать печальные новости. Она сказала, что ей очень жаль. Эту фразу они говорили друг другу бессчетное количество раз, и слова потеряли свое истинное значение. После переговоров Ральф спросил, не собирается ли Катлин в ближайшее время вернуться в Калифорнию. Она ответила «нет».

«Отстрой заново», — сказал Винс, когда на следующий день они отправились разбирать развалины. «Власти уже пообещали беспроцентный кредит, и у тебя, к тому же, есть страховка».

Это было правдой. Конечно, он мог отстроить заново. Установить на этот раз более прочный фундамент. Сделать дом более стойким, более неуязвимым. Но сейчас эта мысль наводила на него тоску. Ральф продолжал думать о событиях минувшей ночи, о своей галлюцинации. О Даффи, пожирающем мороженое и размышляющем о человеческой жестокости. Головная боль уменьшилась, и он полагал что теперь бредовые фантазии перестанут донимать его. Но мысль о состоявшемся разговоре все же не давала Ральфу покоя. «Перестроить?» — хотел спросить он Винса — «Зачем?»

Как всегда Ральф держал свои сомнения при себе. Надев маску жизнерадостного оптимиста, он всегда мог выдавить из себя пару-тройку лучезарных улыбок. Но когда Винс отправился за пивом, Ральф тут же перестал ковырять обломки и сел, повернувшись спиной к развалинам и уставившись на каньон.

«Куда на этот раз убежал Даффи?» — думал он. «Отправился туда же, к верховьям Малхолланда?» Не совсем понимая, что делает, Ральф поднялся и отправился в путь. Желание найти Даффи пока только смутно обозначилось в подсознании, но чем больше он удалялся от своего дома, тем яснее становилась цель предстоящей прогулки. Если бы он только мог найти пса, это стало бы знаком того, что жизнь еще не вышла за грани разумного. И он мог бы выстроить ее для себя заново, с более прочным фундаментом.

Везде были картины опустошения. Дома, отметил он с тоской по своему, разрушены, бассейны пусты, машины похожи на груды металлолома. Но воздух, почувствовал он, взбираясь на холм — воздух был чище и свежее, чем Ральф когда-либо помнил. Он прошел, наверное, с четверть мили, пока не наткнулся на участок дороги, где кусты, растущие у ее края, выглядели затоптанными. Из любопытства он свернул с асфальта на обочину, пробираясь через грязь к месту, скрытому от посторонних глаз стеной деревьев.

Еще до того, как Ральф достиг рощи, нелепое, но жуткое подозрение засавило зашевелиться волосы на его затылке. Земля не была истоптана ногой человека. Здесь побывали звери, причем в