Летний вечер, половина одиннадцатого [Маргерит Дюрас] (fb2)


Маргерит Дюрас  
(перевод: Ольга Захарова, Нина Осиповна Хотинская)

Современная проза  

Летний вечер, половина одиннадцатого 326 Кб, 89с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2008 г. (post) (иллюстрации)

Летний вечер, половина одиннадцатого (fb2)Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.001.
Дата создания файла: 2009-09-17
ISBN: 978-5-98358-148-7 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Флюид
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Маргерит Дюрас уже почти полвека является одной из самых популярных и читаемых писательниц не только во Франции, но и во всем читающем мире. «Краски Востока и проблемы Запада, накал эмоций и холод одиночества — вот полюса, создающие напряжение в прозе этой знаменитой писательницы».
В «западных» романах Дюрас раннего периода — «Модерато Кантабиле» и «Летний вечер, половина одиннадцатого» — любовь тесно переплетается со смертью, а убийства — вариации на тему, сформулированную Оскаром Уайльдом: любящий всегда убивает того, кого любит.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 89 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 46.77 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного ниже среднего 1213.35 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 20.66% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5