Ирина Исаевна Кузнецова
Ирина Исаевна Кузнецова – переводчик, редактор.
Родилась 28 августа 1948 года. Окончила Московский государственный педагогический институт иностранных языков (1971), преподавала там же. Перевела с французского стихи Марселины Деборд-Вальмор, Жана Мореаса, Гийома Аполлинера, Артюра Рембо, Шарля Кро, Алена Боске, Рины Ланье, прозу Альфреда де Виньи, Жорж Санд, Поля Валери, Натали Саррот, пьесы Альбера Камю, Эжена Ионеско и др. С 1996 г. редактор журнала "Иностранная литература", курирует в журнале переводы с французского языка. Лауреат премий "Инолиттл" (1997), имени Мориса Ваксмахера (2000).
Подробнее: Новая литературная карта России
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)
По форматам: fb2 книги - 32 (43.62 Мб), pdf книги - 1 (16.61 Мб), djvu книги - 1 (18.48 Мб)
Всего книг: 34. Объём всех книг: 79 Мб (82,525,832 байт)
Переводы
АнгелНародные сказки Для взрослых 18+ Сборники, альманахи, антологии
Антология сказокНовелла Сборники, альманахи, антологии
Антология современной прозыЗарубежная современная проза Авторские сборники, собрания сочинений
Зарубежная литература для детей Сказки для детей
Драматургия Зарубежная классическая проза Зарубежная современная драматургия Литература ХX века (эпоха Социальных революций)
Биографии и Мемуары Современная проза Языкознание
Биографии и Мемуары Современная проза
Архитектура и скульптура Искусство и Дизайн Искусствоведение
Зарубежная классическая проза Литература ХX века (эпоха Социальных революций)
Зарубежная литература о любви Зарубежная современная проза Современные любовные романы
Авторские сборники, собрания сочинений Современная проза
Литературоведение (Филология) Публицистика
Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.
Последние комментарии
23 минут 32 секунд назад
18 часов 16 минут назад
19 часов 46 минут назад
20 часов 41 минут назад
1 день 18 часов назад
1 день 19 часов назад