Разумен тот [Бертрам Чандлер] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пассажиром. Он ис-кал золото в новых мирах. - Будь у нас тотализатор, - весело продолжал толстяк, - я бы поста-вил на Клеменса. Я бы за этого вашего курсанта гроша ломаного не дал. Чисто-плюй, привык драться по правилам. Клеменс не таков. - Феннет в лучшей форме, - возразил Хокинс. - Он тренировался, а Клеменс только валялся, дрых и жрал. Посмотрите на его брюхо! - Не вижу ничего плохого в упитанном здоровом теле и мускулах, - сказал толстяк, похлопывая собственный живот. - Не трогать глаза! Не кусаться! - рявкнул доктор Бойл. - И пусть победит сильнейший! Он проворно отскочил подальше от соперников и стал рядом с Мери Харт. Противники смущенно переминались с ноги на ногу, руки со сжатыми кулаками висели как плети. И тот, и другой, казалось, жалели, что дело приняло такой оборот. - Вперед! - завопила, наконец, Мери Харт. - Или вы не хотите меня? Вы доживете здесь до старости, но вам будет одиноко без женщины! - Они могут спокойно подождать, пока подрастут твои дочери, Мери! крикнула какая-то ее подружка. - Если у меня будут дочери, - ответила Мери. - А коли так и дальше пойдет, у меня их не будет. - Давай! - заорала толпа. - Давай! Феннет начал. Почти застенчиво он сделал шаг вперед и ткнул Клемен-са правым кулаком в незащищенное лицо. Удар был вялый, но, наверное, болезненный: Клеменс поднес руку к носу, отнял ее и изумленно уставился на яркие пятна крови. Он зарычал и, растопырив руки, неуклюже рванулся впе-ред, готовый хватать и крушить. Курсант отпрянул и еще дважды ударил противника правой. - Почему Феннет не врежет ему как следует? - спросил толстяк. - Он разобьет кулак, перчаток же нет, - ответил Хокинс. Феннет решил принять стойку. Он замер, чуть расставив ноги, и снова ударил правой. На сей раз Феннет обошел вниманием лицо противника и вре-зал ему по корпусу. Хокинс удивлялся невозмутимости, с какой старатель принимал удары. "Должно быть, парень и впрямь гораздо крепче, чем кажется с виду", - решил он. Курсант проворно отступил в сторону и поскользнулся на мокрой траве. Клеменс тяжело навалился на противника, Хокинс слышал, как легкие борцов со свистом выталкивают воздух. Толстые руки старателя обхватили туловище Феннета, а колено последнего коварно подобралось к паху Клеменса. Старат-ель завыл от боли, но не ослабил мертвую хватку. Одной рукой он теперь держал Феннета за глотку, а зловеще скрюченными пальцами тянулся к глазам курсанта. - Глаза не трогать! - гаркнул Бойл. - Не трогать глаза! Он плюхнулся на колени и обеими руками схватил Клеменса за запястье. Что-то заставило Хокинса поднять глаза. Может быть, звук (хотя вряд ли: зрители вели себя как болельщики во время боксерского поединка), а мо-жет, шестое чувство, присущее всем хорошим астронавтам. Хокинс закричал. Над ареной завис вертолет. Какая-то еле заметная странность в его кон-струкции подсказала Хокинсу, что это не земная машина. Из его гладкого блес-тящего брюха выпала сеть, по-видимому, из матового металла. Сеть опутала копошившихся на грунте людей, а заодно - доктора и Мери Харт. Хокинс издал не описуемый словами вопль, вскочил и побежал на под-могу попавшим в ловушку товарищам. Сеть оказалась "живой", она обвила его кисти и лодыжки. Остальные поселенцы бросились выручать Хокинса. - Не подходите! - закричал он. - Разбегайтесь! Зычное жужжание вертолетного винта сменилось визгом. Машина под-нялась. Несколько мгновений, и вот уже арена кажется Хокинсу не больше бледно-зеленого блюдечка, в котором бестолково возятся маленькие белые муравьи. Потом летательный аппарат поднялся еще выше, в облачную гряду, и все исчезло из виду. Когда, наконец, вертолет сел, Хокинс не удивился, увидев на поляне серебристую башню громадного звездолета, обрамленную невысокими дере-вьями.

Попали они в мир, который был бы несравненно совершеннее покинуто-го ими, кабы не неуемная доброта похитителей. Троих мужчин поместили в клетку, в которой с дивной точностью воспроизвели погодные условия планеты, где погибла "Полярная звезда". Клетка была застекленная, но через разбрызгиватели в крыше непрерывно лились тонкие теплые струи воды. Два чахлых папоротника не уберегали от повергавшего в уныние дождя. Дважды в день в глубине клетки открывался бетонный люк, и внутрь летели куски гриба, поразительно похожего на тот, которым пленники питались раньше. В полу было отверстие, которое, как верно догадались узники, служило для санитарных нужд. Слева и справа были другие клетки. В одной из них сидела лишенная общества Мери Харт. Она могла махать им рукой, подавать знаки, но и только. С другой стороны жил зверь, похожий очертаниями на омара, но еще больше - на какую-то разновидность головоногих. Напротив, за широкой дорогой, тоже стояли клетки, но не было видно, что в них находится. Хокинс, Бойл и Феннет сидели на сыром полу, уставившись сквозь толс-тое стекло и прутья решетки на существ, которые, в свою очередь, таращились на них. - Если б только они были человекообразными, - со вздохом сказал доктор. Если б только походили на нас! Мы бы попытались убедить их