Дело преследуемого мужа [Эрл Стенли Гарднер] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (77) »
Гарднер Эрл Стенли Дело преследуемого мужа
Эрл Стэнли Гарднер Дело преследуемого мужа (ДЕЛО О ПРЕСЛЕДУЕМОМ МУЖЕ) (Перри Мейсон) Перевод с английского Л.П. Серебряковой Глава 1 Стефани Олджер вцепилась обеими руками в край стойки, над которой висели сданные на хранение шляпы постоянных посетителей ночного клуба "Тропикал шэк" Зандера. Она почувствовала, как натянулась кожа на костяшках пальцев, как прихлынула к щекам кровь, когда она смотрела вслед удаляющейся спине управляющего. Стоявшая позади нее Эмили Карр, брюнетка с непроницаемым лицом, с быстрыми ловкими пальцами и тонкими губами, спокойно наводила порядок на вешалке. - До чего же он груб! - воскликнула Стефани, не отводя глаз от спины управляющего. - Вежливостью он никогда не отличался, - заметила Эмили, проводя рукой по выступающему карману пальто. - Диву даешься, сколько мужчина может запихнуть в карман, черт побери, и сколько еще будет пихать. Ну и что ты собираешься теперь делать? - Уйду немедленно... по собственному желанию, - заявила Стефани. Эмили Карр отвернулась от вешалки с аккуратно развешанными пальто и внимательно посмотрела на свою белокурую напарницу. - Это не выход, Стефани. Ты держалась с ним высокомерно. Он к этому не привык, и это ему не понравилось. А парень он сообразительный. И в результате?.. Он находит пару завсегдатаев, которые соглашаются дать чаевые помеченными купюрами. Ты выкладываешь перед ним все деньги, но этих проклятых бумажек среди них нет. Куда ты их девала? - Эмили, я понятия не имею, что с ними случилось. Я отчетливо помню обе эти бумажки. Я положила их в ящик, а потом... - А потом тебя позвали? - Да, а что? - Ничего. Он сам их забрал, пока тебя не было, а остальные деньги оставил. Потом устроил проверку. И вот - виновата ты. Ты присвоила чаевые. Ну и что теперь? Теперь ты сделаешь так, как он скажет. - Какая жалость, что я не дала ему пощечину. Ничего, я еще сделаю это. - Тогда он внесет тебя в черный список, обвинит в нечестности. Присвоение чаевых - такого в этих заведениях терпеть не могут. - Эмили, с тобой никогда не бывает подобных неприятностей, у меня же их хоть отбавляй. Ну почему? - Ты сама подставляешь себя под удар. - А как должна вести себя девушка по отношению к мужчине, который использует свое служебное положение? - Отделаться от него смехом, отшутиться, - беспечно ответила Эмили Карр, - прежде чем ему придут в голову игривые мысли. - Я не заметила никаких признаков... - А я заметила. Не сегодня, а вчера, днем раньше, на прошлой неделе. Когда-то я дружила с одним борцом. Он предупреждал меня, что противнику нельзя позволять занять устойчивую позицию. Его надо сразу лишить равновесия, так сказать, выбить почву из-под ног. - Знаешь, я устала пересчитывать шляпы. Постараюсь подыскать себе что-нибудь другое. У меня есть подруга в Голливуде. Ты помнишь Хорти? Эмили отрицательно покачала головой. - Она заходила ко мне, когда приезжала сюда, во время своего отпуска. Я ее тогда пригласила... - Девушка с поднятыми кверху крупными кудрями? - Та самая. - Могу поспорить, ее невозможно вывести из себя! - Ты права. Она ко всему относится с олимпийским спокойствием и... - Послушай, Стефани, хорошенько подумай. Зачем пороть горячку? Стоит ли переживать из-за того, что... - Но я же уволена... - Да, он так сказал, - кивнула Эмили, - но только совсем не это имел в виду. Он решил, что ты явишься к нему вся в слезах, униженная и станешь доказывать, что деньги взял кто-то другой. Я же тебе говорила, благородством он не отличается. Стефани посмотрела на свои часики. - Ты сможешь справиться одна, Эмили? - Да, раз ты так решила. - Решила. Если он вернется и будет спрашивать обо мне, скажи ему, что я... что я... решила поискать другое место. Чувственные губы Эмили Карр изогнулись в насмешливой улыбке. - Он будет в восторге. - Да, представляю себе. - Деньги нужны? - Нет. Поеду автостопом. - Назови-ка мне свое второе имя. - Клэр, а что? - Прекрасно. Отбрось Олджер - оно довольно тяжеловесное и при твоей внешности звучит как-то по-русски. Куда лучше - Стефани Клэр... Конечно, беби, заранее не скажешь, как оно все получится. Но если тебе повезет, с твоей наружностью ты далеко пойдешь. Ты ведь не как те быстроувядающие золотые блондинки. У тебя этот красивый бледно-золотистый оттенок... И по характеру ты - твердая, как сталь. - Спасибо, - поблагодарила Стефани, надевая пальто и шляпу. - Ты не похожа на нас, на всех участников этой игры. Мне кажется, ты от чего-то или от кого-то убегаешь. Уж не от мужа ли? - Нет, - устало ответила Стефани, - от денег с привязанными к ним вожжами. - Что за деньги и что за вожжи? - Богатый дядюшка. Вообразил, что может диктовать мне, как жить, даже мужа подобрал по своему усмотрению. Эмили внимательно посмотрела на нее. - Лучше бы ты вернулась обратно, девочка. - Ну нет. Я еду в Голливуд. Кто знает - а вдруг да и прорвусь в кино? - Вполне возможно. Тогда мой привет Сэму Голдвину, а Кларку- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (77) »
Последние комментарии
6 часов 13 минут назад
6 часов 16 минут назад
12 часов 7 минут назад
16 часов 11 минут назад
16 часов 46 минут назад
1 день 13 часов назад